Página 3
Deutsch Hinweis: Die Abbildungen können von dem tatsächlichen Produkt abweichen� Netzwerk-Topologie Eine typische Netzwerktopologie für den GPON AP wird unten gezeigt� Omada Cloud Gateway SIP-Server Switch OLT Optischer Splitter Kunden Controller Telefon Anschluss der Hardware Schließen Sie die Geräte anhand des mitgelieferten Zubehörs an�...
Página 4
Deutsch Kabelschuh� Warnung: Das Produkt darf nur von einem Fachmann installiert werden! Hardware-Installation Installieren Sie den AP mit Hilfe des mitgelieferten Zubehörs� Falls Ihr AP mehrere Installationsoptionen unterstützt, können Sie je nach Bedarf eine auswählen� Hinweis: Zubehör und Bedienung können je nach Modell variieren�...
Página 5
Deutsch Option 2: Wandmontage 1� Befestigen Sie den Multifunktionssockel mit Schrauben in der richtigen Richtung an der Wand� 2� Bringen Sie den AP an der Basis an� Option 3: Montage an einer Anschlussdose 1� Befestigen Sie die Montagehalterung mit Schrauben in der richtigen Richtung an einer Anschlussdose�...
Página 6
Sie müssen den GPON-AP registrieren und die Grundeinstellungen konfigurieren� Option 2: Bündelkonfiguration über Controller 1� Besorgen Sie sich einen Controller von https://www.tp-link.com oder kontaktieren Sie das Verkaufspersonal� 2� Starten Sie den Controller und folgen Sie dem Konfigurationsassistenten, um ein primäres WLAN- Netzwerk zu erstellen�...
Página 7
English Note: Images may differ from your actual product� Network Topology A typical network topology for the GPON AP is shown below� Omada Cloud Gateway SIP Server Switch Optical Splitter Clients Controller Telephone Hardware Connection Connect the hardware based on the provided accessories� Note: Accessories and operations may vary by model�...
Página 8
English Hardware Installation Install the AP based on the provided accessories� If your AP supports multiple installation options, you can choose one according to your needs� Note: Accessories and operations may vary by model� For details, refer to the product manual� Option 1: Desktop Mounting 1�...
Página 9
English 2� Attach the AP to the base� Option 3: Junction Box Mounting 1� Secure the mounting bracket to a junction box in the correct direction with screws� 2� Attach the AP to the bracket� Some models may have a screw hole to further secure the product via screw�...
Página 10
3� Follow web instructions to configure the AP� You need to register the GPON AP and configure basic settings� Option 2: Batch Configuration via Controller 1� Get a Controller from https://www.tp-link.com or contact the sales staff� 2� Launch the Controller and follow the configuration wizard to create a primary wireless network�...
Página 11
Español Nota: Las imágenes pueden diferir del producto real� Topología de la red A continuación se muestra una topología de red típica para el AP GPON� Omada Cloud Puerta de enlace Servidor SIP Switch Divisor óptico Clientes Controlador Teléfono Conexión de hardware Conecte el hardware según los accesorios proporcionados�...
Página 12
Español Instalación de hardware Instale el AP según los accesorios proporcionados� Si su AP admite múltiples opciones de instalación, puede elegir una según sus necesidades� Nota: Los accesorios y operaciones pueden variar según el modelo� Para obtener más información, consulte el manual del producto�...
Página 13
Español 2� Conecte el AP a la base� Opción 3: Montaje de la caja de conexiones 1� Asegure el soporte de montaje a una caja de conexiones en la dirección correcta con tornillos� 2� Conecte el AP al soporte� Algunos modelos pueden tener un orificio para tornillos para asegurar aún más el producto mediante tornillos�...
Página 14
AP GPON y configurar los ajustes básicos� Opción 2: Configuración por lotes a través del controlador 1� Obtenga un controlador en https://www.tp-link.com o comuníquese con el personal de ventas� 2� Inicie el controlador y siga el asistente de configuración para crear una red inalámbrica principal�...
Página 15
Ελληνικά Σημείωση: Οι εικόνες ενδέχεται να διαφέρουν από το πραγματικό προϊόν σας. Τοπολογία Δικτύου Ακολουθεί μια τυπική τοπολογία δικτύου για το GPON AP. Omada Cloud Gateway SIP Server Switch Optical Splitter Clients Controller Τηλέφωνο Σύνδεση Συσκευής Συνδέστε τη συσκευή χρησιμοποιώντας τα παρεχόμενα αξεσουάρ.
Página 16
Ελληνικά τερματικούς ακροδέκτες. Προειδοποίηση: Το προϊόν μπορεί να εγκατασταθεί μόνο από κάποιο εξειδικευμένο άτομο! Εγκατάσταση Συσκευής Εγκαταστήστε το AP χρησιμοποιώντας τα παρεχόμενα αξεσουάρ. Εάν το AP υποστηρίζει πολλαπλές επιλογές εγκατάστασης, μπορείτε να επιλέξετε μία ανάλογα με τις ανάγκες σας. Σημείωση: Τα αξεσουάρ και οι λειτουργίες ενδέχεται να διαφέρουν...
Página 17
Ελληνικά Επιλογή 2: Επιτοίχια Τοποθέτηση 1� Στερεώστε τη πολυλειτουργική βάση στο τοίχο προς τη σωστή κατεύθυνση χρησιμοποιώντας βίδες. 2� Τοποθετήστε το AP στη βάση. Επιλογή 3: Τοποθέτηση Σε Κουτί Διακλάδωσης 1� Στερεώστε τη βάση στήριξης σε ένα κουτί διακλάδωσης προς τη σωστή κατεύθυνση χρησιμοποιώντας βίδες.
Página 18
GPON AP και να διαμορφώσετε τις βασικές ρυθμίσεις. Επιλογή 2: Ρύθμιση Πολλαπλών Συσκευών Μέσω Controller 1� Αποκτήστε ένα Controller μέσω της διεύθυνσης https://www.tp-link.com ή επικοινωνήστε με το προσωπικό πωλήσεων. 2� Εκκινήστε το Controller και ακολουθήστε τον οδηγό ρύθμισης για να δημιουργήσετε ένα κύριο ασύρματο δίκτυο.
Página 19
Français Remarque : les images peuvent différer du votre produit réel� Topologie réseau Une topologie réseau typique pour le PA GPON est présentée ci-dessous� Omada Cloud Passerelle Serveur SIP Switch Séparateur Clients optique Contrôleur Téléphone Connexion matérielle Connectez le matériel en fonction des accessoires fournis� Remarque : les accessoires et les opérations peuvent varier selon le modèle�...
Página 20
Français cordon� Attention : le produit ne peut être installé que par une personne qualifiée ! Installation du matériel Installez le point d’accès en fonction des accessoires fournis� Si votre point d’accès prend en charge plusieurs options d’installation, vous pouvez en choisir une en fonction de vos besoins�...
Página 21
Français Option 2 : montage mural 1� Fixez la base multifonctionnelle au mur dans le bon sens avec des vis� 2� Fixez le point d’accès à la base� Option 3 : montage sur boîte de jonction 1� Fixez le support de montage à une boîte de jonction dans le bon sens avec des vis�...
Página 22
Vous devez enregistrer le PA GPON et configurer les paramètres de base� Option 2 : configuration par lots via le contrôleur 1� Obtenez un contrôleur sur https://www.tp-link.com ou contactez le personnel commercial� 2� Lancez le contrôleur et suivez l’assistant de configuration pour créer un réseau WiFi principal�...
Página 23
Italiano Nota: le immagini possono essere diverse rispetto al prodotto attuale� Topologia Rete Di seguito è riportata una topologia di rete tipica per GPON AP� Omada Cloud Gateway Server SIP Switch Splitter Ottico Client Controller Telefono Connessione Hardware Collega l’hardware in base agli accessori forniti� Nota: gli accessori e le operazioni possono variare a seconda del modello�...
Página 24
Italiano Installazione Hardware Installa l’AP in base agli accessori forniti� Se il tuo AP supporta più opzioni di installazione, puoi sceglierne una in base alle tue esigenze� Nota: gli accessori e le operazioni possono variare a seconda del modello� Per i dettagli, fai riferimento al manuale del prodotto�...
Página 25
Italiano 2� Attacca l’AP alla base� Opzione 3: Montaggio Scatola di Giunzione 1� Fissa la staffa di montaggio a una scatola di giunzione nella direzione corretta con le viti� 2� Fissa l’AP alla staffa� Alcuni modelli possono avere un foro a vite per fissare ulteriormente il prodotto tramite vite�...
Página 26
3� Segui le istruzioni web per configurare l’AP� È necessario registrare il GPON AP e configurare le impostazioni di base� Opzione 2: Configurazione Batch tramite Controller 1� Ottieni un controller da https://www.tp-link.com o contatta un venditore� 2� Avvia il controller e segui la procedura guidata di configurazione per creare una rete wireless primaria�...
Página 27
Português Nota: As imagens podem diferir do seu produto real� Topologia de rede Uma topologia de rede típica para o AP GPON é mostrada abaixo� Cloud Omada Gateway Servidor SIP Switch Repartidor ótico Clientes Controlador Telefone Ligação do hardware Ligue o hardware com base nos acessórios fornecidos� Nota: Os acessórios e as operações podem variar consoante o modelo�...
Página 28
Português Instalação do hardware Instalar o PA com base nos acessórios fornecidos� Se o seu AP suportar várias opções de instalação, pode escolher uma de acordo com as suas necessidades� Nota: Os acessórios e as operações podem variar consoante o modelo�...
Página 29
Português 2� Fixar o AP à base� Opção 3: Montagem em caixa de derivação 1� Fixe o suporte de montagem a uma caixa de derivação na direção correcta com parafusos� 2� Fixe o PA ao suporte� Alguns modelos podem ter um orifício para parafuso para fixar ainda mais o produto através de um parafuso�...
Página 30
AP GPON e configurar as definições básicas� Opção 2: Configuração em lote através do controlador 1� Obtenha um Controlador em https://www.tp-link.com ou contacte a equipa de vendas� 2� Inicie o Controlador e siga o assistente de configuração para criar uma rede sem fios primária�...
Página 31
Suomi Huomautus: Kuvat voivat poiketa todellisesta tuotteesta� Verkon topologia Tyypillinen verkon topologia GPON AP:lle näkyy alla� Omada Cloud Porttikäytävä SIP-palvelin Vaihda Optinen jakaja Asiakasohjelmat Ohjain Puhelin Laitteistoyhteys Yhdistä laitteisto annettujen lisävarusteiden mukaisesti� Huomio: Lisävarusteet ja toiminnot voivat vaihdella malleittain� Lisätietoja saat tuotteen käyttöoppaasta� 1�...
Página 32
Suomi Laitteiston asennus Asenna AP mukana toimitettujen lisävarusteiden perusteella� Jos AP tukee useita asennusvaihtoehtoja, voit valita tarpeidesi mukaisesti� Huomio: Lisävarusteet ja toiminnot voivat vaihdella malleittain� Lisätietoja saat tuotteen käyttöoppaasta� Vaihtoehto 1: Työpöydälle asentaminen 1� Liitä monitoiminen jalusta AP:hen� 2� Aseta AP pystysuoralle alustalle (kuten työpöydälle tai hyllylle) lasten ulottumattomiin�...
Página 33
Suomi 2� Kiinnitä AP jalustaan� Vaihtoehto 3: Liitäntärasiaan asentaminen 1� Asenna kiinnike liitäntärasiaan oikeaan suuntaan ruuveilla� 2� Liitä AP kiinnikkeeseen� Joissakin malleissa voi olla ruuvin reikä, jonka avulla tuote voidaan kiinnittää ruuvilla�...
Página 34
3� Noudata verkko-ohjeita AP:n konfiguroimiseksi� Sinun on rekisteröitävä GPON AP ja konfiguroitava perusasetukset� Vaihtoehto 2: Eräkonfigurointi ohjaimen kautta 1� Hae ohjain osoitteesta https://www.tp-link.com tai ota yhteyttä myyntihenkilökuntaan� 2� Käynnistä ohjain ja seuraa konfigurointiohjeita luodaksesi ensisijaisen langattoman verkon�...
Página 35
Nederlands Let op: Afbeeldingen kunnen afwijken van uw werkelijke product� Netwerktopologie Een gebruikelijke netwerktopologie voor de GPON AP wordt hieronder getoond� Omada-cloud Gateway SIP-server Switch Optische splitter Clients Controller Telefoon Hardware verbinden Sluit de hardware aan met de meegeleverde accessoires� Opmerking: De accessoires en handelingen kunnen per model variëren�...
Página 36
Nederlands Waarschuwing: Het product kan alleen door een vakbekwame persoon worden geïnstalleerd! Hardware installeren Installeer de AP met de meegeleverde accessoires� Als uw AP verschillende installatiemogelijkheden ondersteunt, kies dan de gewenste optie� Opmerking: De accessoires en handelingen kunnen per model variëren� Raadpleeg de producthandleiding voor meer informatie�...
Página 37
Nederlands 1� Bevestig de multifunctionele basis met behulp van schroeven in de juiste richting aan de muur� 2� Bevestig de AP aan de basis� Optie 3: bevestiging op aansluitdoos 1� Bevestig de montagebeugel met behulp van schroeven in de juiste richting aan de aansluitdoos� 2�...
Página 38
3� Volg de instructies om de AP te configureren� U moet de GPON AP registreren en de basisinstellingen configureren� Optie 2: batchgewijze configuratie via controller 1� Schaf een controller aan via https://www.tp-link.com of neem contact op met de verkoopdienst� 2� Start de controller en volg de configuratiewizard om een primair draadloos netwerk te maken�...
Página 39
Svenska Obs! Bilderna kan skilja sig från din faktiska produkt� Nätverkstopologi Typisk nätverkstopologi för GPON AP visas nedan� Omada moln Gateway SIP-server Optisk splitter Klienter Styrenhet Telefon Hårdvaruanslutning Anslut hårdvaran med de medföljande tillbehören� OBS: Tillbehör och funktioner kan variera beroende på modell� Mer information finns i produktmanualen�...
Página 40
Svenska Installation av hårdvara Installera AP:n med de medföljande tillbehören� Om din AP kan installeras på flera olika sätt kan du välja det som passar dig bäst� OBS: Tillbehör och funktioner kan variera beroende på modell� Mer information finns i produktmanualen� Alternativ 1: Montering på...
Página 41
Svenska 2� Fäst AP:n på basplattan� Alternativ 3: Montering på kopplingsdosa 1� Skruva fast monteringskonsolen åt rätt håll på en kopplingsdosa� 2� Fäst AP:n på konsolen� Vissa modeller kan ha ett skruvhål för att säkra produkten ytterligare med skruvar�...
Página 42
3� Följ webbinstruktionerna för att konfigurera AP:n� Du behöver registrera GPON AP:n och konfigurera grundläggande inställningar� Alternativ 2: Batchkonfiguration via kontrollpanel 1� Hämta kontrollpanelen på https://www.tp-link.com eller kontakta säljpersonalen� 2� Starta kontrollpanelen och följ konfigurationsguiden för att upprätta ett primärt trådlöst nätverk�...
Página 43
Norsk Merk: Bildene kan avvike fra det faktiske produktet� Nettverkstopologi En typisk nettverkstopologi for GPON AP er vist nedenfor� Omada Cloud Gateway SIP Server Svitsj Optisk Splitter Klienter Kontroller Telefon Maskinvaretilkobling Koble til maskinvaren basert på medfølgende tilbehør� Merk: Tilbehør og operasjoner kan variere etter modell� For detaljer, se produktmanualen�...
Página 44
Norsk Maskinvareinstallasjon Installer AP basert på medfølgende tilbehør� Hvis AP støtter flere installasjonsalternativer, kan du velge ett etter behov� Merk: Tilbehør og operasjoner kan variere etter modell� For detaljer, se produktmanualen� Alternativ 1: Monter på skrivebord 1� Fest den multifunksjonelle basen til AP� 2�...
Página 45
Norsk 2� Fest AP til basen� Alternativ 3: Montering på koblingsboks 1� Fest monteringsbraketten til en koblingsboks i riktig retning med skruer� 2� Fest AP til braketten� Noen modeller kan ha et skruehull for ytterligere å sikre produktet via skrue�...
Página 46
3� Følg webinstruksjoner for å konfigurere AP� Du må registrere GPON AP og konfigurere grunnleggende innstillinger� Alternativ 2: Batchkonfigurasjon via kontroller 1� Skaff en kontroller fra https://www.tp-link.com eller kontakt salgspersonell� 2� Start kontrolleren og følg konfigurasjonsveiviseren for å opprette et primært trådløst nettverk�...
Página 47
Dansk Bemærk: Billederne kan afvige fra dit faktiske produkt� Netværkstopologi En typisk netværkstopologi for GPON AP er vist nedenfor� Omada Cloud Gateway SIP-server Switch Optisk splitter Klienter Controller Telefon Hardwaretilslutning Tilslut hardwaren baseret på det medfølgende tilbehør� Bemærk: Tilbehør og funktioner kan variere fra model til model� Se produktmanualen for flere oplysninger�...
Página 48
Dansk Integration af hardware Installer AP’en baseret på det medfølgende tilbehør� Hvis din AP understøtter flere installationsmuligheder, kan du vælge en efter dine behov� Bemærk: Tilbehør og funktioner kan variere fra model til model� Se produktmanualen for flere oplysninger� Mulighed 1: Skrivebordsmontering 1�...
Página 49
Dansk 2� Fastgør AP’en til basen� Mulighed 3: Montering af samledåse 1� Fastgør monteringsbeslaget til en samledåse i den rigtige retning med skruer� 2� Fastgør AP’en til beslaget� Nogle modeller kan have et skruehul for yderligere at sikre produktet via skrue�...
Página 50
3� Følg webvejledningen for at konfigurere AP’en� Du skal registrere GPON AP og konfigurere grundlæggende indstillinger� Valgmulighed 2: Batchkonfiguration via controller 1� Få en controller fra https://www.tp-link.com eller kontakt salgspersonalet� 2� Start controlleren, og følg konfigurationsguiden for at oprette et primært trådløst netværk�...
Página 51
Deutsch Sicherheitsinformation • Halten Sie das Gerät fern von Wasser, Feuchtigkeit, Feuer oder sehr warmen Umgebungen� • Versuchen Sie nicht, das Gerät auseinanderzunehmen oder zu manipulieren� Wenn Sie Service benötigen, kontaktieren Sie uns bitte� • Betreiben Sie das Gerät nur an Orten, wo dies erlaubt ist� Bei Modellen mit Ladegeräten/Adaptern: •...
Página 52
Por favor lea y siga las indicaciones anteriores de seguridad cuando el dispositivo esté funcionando� No nos haremos responsables de posibles daños o accidentes que puedan ocurrir debido a un uso incorrecto del dispositivo� Por favor utilice este producto de manera correcta y bajo su propia responsabilidad� Ελληνικά...
Página 53
• Tenete il dispositivo lontano da acqua, fuoco, umidità e ambienti troppo caldi� • Non provate a disassemblare, riparare o modificare il dispositivo� Se hai bisogno di assistenza, contattaci� • Non usate il dispositivo dove non è consentito l’uso di dispositivi wireless� Per modelli con caricatori/adattatori: •...
Página 54
• Älä yritä purkaa, korjata tai muuntaa laitetta� Jos tarvitset huoltoa, otathan meihin yhteyttä� • Älä käytä laitetta paikassa, missä ei sallita langattomia laitteita� Malleille, joissa on laturit/adapterit: • Älä käytä vioittunutta laturia tai USB-kaapelia laitteen lataamiseen� • Älä käytä muita kuin suositeltuja latureita� •...
Página 55
Die Original-EU-Konformitätserklärung kann in englischer Sprache hier heruntergeladen werden: https://www.tp-link.com/support/ce/ English TP-Link hereby declares that the device is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of directives (EU)2015/863, 2014/53/EU, 2009/125/EC and 2011/65/EU� The original EU declaration of conformity may be found at https://www.tp-link.com/support/ce/...
Página 56
La dichiarazione di conformità EU originale si trova in https://www.tp-link.com/support/ce/ Português A TP-Link declara que este Ponto de Acesso GPON (GPON Access Point) está em conformidade com os requisitos essenciais e outras disposições das diretivas (UE)2015/863, 2014/53/UE, 2009/125 /CE e 2011/65 /UE�...
Página 57
TP-Link warrants the TP-Link branded hardware product contained in the original packaging against defects in materials and workmanship when used normally in according with TP-Link’ s guidelines for some period which depends on the local service from the date of original retail purchase by the end-user purchaser�...
Página 58
TP-Link garanti les matériels marqués TP-Link, conditionnés dans un emballage original : contre les défauts matériels et les malfaçons, s’ils sont utilisés normalement et selon les prescriptions de TP-Link, pour une durée : inscrite sur l’emballage du produit ; à compter de la date d’achat par l’utilisateur final�...
Página 59
GARANTIE EN HET VERMELDE VERHAAL EXCLUSIEF EN KOMEN DIE IN DE PLAATS VAN ALLE ANDERE GARANTIES, VERHALEN EN VOORWAARDEN� TP-Link geeft garantie op het hardware product van het merk TP-Link in de originele verpakking voor gebreken in materialen en fabricage indien normaal...
Página 60
FREMGÅR EKSKLUSIVE OG I STEDET FOR ALLE ANDRE RETTIGHEDER, RETSMIDLER OG BETINGELSER� TP-Link garanterer at alle TP-Link hardware produkter indeholdt i den originale emballage ikke er behæftede med fejl på materialer og håndværk såfremt de bruges efter hensigten og i overensstemmelse med TP-Link’s retningslinjer, indenfor en periode som afhænger af den lokale service, fra købsdatoen af den...