Resumen de contenidos para Weller Zero Smog Shield
Página 1
Weller Zero Smog Shield Pro Lötrauchabsaugung 153-935 Artikel-Nr.: Hersteller Artikel-Nr.: FT91019299 Hersteller: Weller Hier klicken und günstig bestellen! Zum PKE Webshop...
Página 2
Originalbetriebsanleitung Translation of the original instructions Traducción del manual original Traduction de la notice originale Traduzione delle istruzioni originali Tradução do manual original Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing Översättning av bruksanvisning i original Zero Smog Oversættelse af den originale brugsanvisning Alkuperäisten ohjeiden käännös Shield GR Μετάφραση...
Página 3
M A N UA L M A N UA L V I DEO V I DEO PK Elektronik Vertriebs GmbH, E-Mail: info@pkelektronik.com, Internet: www.pkelektronik.com...
Página 4
Zero Smog Shield Zero Smog Shield Pro E10 EPA / active carbon E10 EPA / active carbon E10 EPA / active carbon foam E10 EPA / active carbon foam FT91000047 FT91000047 FT91000046 FT91000046 WXSmart PK Elektronik Vertriebs GmbH, E-Mail: info@pkelektronik.com, Internet: www.pkelektronik.com...
Página 5
> 50 mm PK Elektronik Vertriebs GmbH, E-Mail: info@pkelektronik.com, Internet: www.pkelektronik.com...
Página 6
Zero Smog Shield Pro : RS232 T0058764710 230 V 100-120 V 230 V 230 V PK Elektronik Vertriebs GmbH, E-Mail: info@pkelektronik.com, Internet: www.pkelektronik.com...
Página 7
Zero Smog Shield Start Stop PK Elektronik Vertriebs GmbH, E-Mail: info@pkelektronik.com, Internet: www.pkelektronik.com...
Página 8
Zero Smog Shield Pro Start Stop PK Elektronik Vertriebs GmbH, E-Mail: info@pkelektronik.com, Internet: www.pkelektronik.com...
Página 9
Zero Smog Shield Pro 100% Das Licht blinkt grün A fény zölden villog Rot = Filter voll Piros = szűrő tele The light is flashing green Red = filter full Červená = filter zanesený Svetlo bliká zeleno Rojo = filtro lleno La luz parpadea en verde Rdeč...
Página 10
PK Elektronik Vertriebs GmbH, E-Mail: info@pkelektronik.com, Internet: www.pkelektronik.com...
Página 11
PK Elektronik Vertriebs GmbH, E-Mail: info@pkelektronik.com, Internet: www.pkelektronik.com...
Página 12
Při skladování chraňte zařízení před mrazem, vlhkostí, teplem a nadměrným slunečním zářením. Podczas przechowywania należy chronić urządzenie przed mrozem, Zero Smog Shield Pro wilgocią, wysoką temperaturą i nadmiernym nasłonecznieniem. Tároláskor védje a készüléket a fagytól, nedvességtől, hőtől és túlzott napfénytől.
Página 13
PK Elektronik Vertriebs GmbH, E-Mail: info@pkelektronik.com, Internet: www.pkelektronik.com...
Página 14
Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge | Sicherheitshinweise | Löten | Hinweise zum Betrieb, Pflege und Wartung | Anwen- Deutsch dungshinweise | Garantie | Technische Daten | Entsorgung | Symbole General Power Tool Safety Warnings | Safety information | Soldering | Notes on operation, Care and maintenance | Instructions for use | English Warranty | Technical Data | Disposal | Symbols Advertencias de peligro generales para herramientas | eléctricas | Advertencias de seguridad | Soltar | Indicaciones de uso, Cuidado y Español mantenimiento | Instrucciones de uso | Garantía | Datos Técnicos | Eliminación de residuos | Símbolos...
Página 15
Zusatzgeräte, die in der Zubehörliste aufgeführt sind oder vom Hersteller Diese Anleitung enthält wichtige Informationen, um das Gerät sicher und sach- freigegeben sind. Benutzen Sie WELLER Zubehör oder Zusatzgeräte nur an gerecht in Betrieb zu nehmen, zu bedienen, zu warten und einfache Störungen original WELLER Geräten.
Página 16
Personen Eingriffe vorgenommen wurden. Bitte informieren Sie sich unter Kontrollieren Sie regelmäßig alle angeschlossenen Kabel. www.weller-tools.com. Schadhafte Elektrowerkzeuge sofort jeder weiteren Verwendung entziehen. Technische Daten Reparaturen müssen durch von Weller ausgebildete Personen erfolgen. Technische Daten Zero Smog Zero Smog Nur original WELLER-Ersatzteile verwenden.
Página 17
DEUTSCH Entsorgung Elektro- und Elektronik-Altgeräte sind getrennt zu sammeln und zu entsorgen. Entfernen Sie Leuchtmittel vor dem Entsorgen aus den Geräten. Erkundigen Sie sich bei den örtlichen Behörden oder bei Ihrem Fachhändler nach Recy- clinghöfen und Sammelstellen. Je nach den örtlichen Bestimmungen können Einzelhändler verpflichtet sein, Elektro- und Elektronik-Altgeräte kostenlos zurückzunehmen.
Página 18
Use safety information carefully before starting up the WELLER accessories or auxiliary devices on original WELLER equipment only. device and starting work with the device. Secure the tool. Use clamping fixtures to hold the workpiece.
Página 19
If power tools are damaged, they must be immediately removed from use. The warranty shall be void if damage is due to improper use and if the device has been tampered with by unauthorized persons. Repairs must always be referred to a Weller-trained specialist. For more information please visit www.weller-tools.com.
Página 20
ENGLISH Disposal Waste light sources have to be removed from equipment. Check with your local authority or retailer for recycling advice and collection point. According to local regulations retailers may have an obligation to take back waste electrical and electronic equipment free of charge. Your contribution to re-use and recycling of waste electrical and electronic equipment helps to reduce the demand of raw materials.
Página 21
Utilizar los accesorios o aparatos complementarios WELLER La fabricación de este aparato está sometida a los más rigurosos controles de solamente en aparatos WELLER originales.
Página 22
Las reparaciones deberán ser realizadas por especialistas formados por Weller. Garantía Use sólo piezas de recambio originales. Los derechos de reclamación por defectos del comprador prescriben un año después de la compra. Sólo válido para los derechos del comprador según el art.
Página 23
0.09 Fuente de alimentación ¡Reservado el derecho a realizar modificaciones técnicas! Fuente de alimentación no utilizar con un enchufe de Zero Smog Shield Pro conmutada red defectuoso. Puesto de trabajo y producto fabricado de conformidad con las normas ESD Design.
Página 24
• Avant la mise à l‘arrêt, faire fonctionner l‘appareil quelques minutes avec de ou le conducteur de protection est sans fonction. l‘air sans gaz toxiques. • Seules les personnes formées par Weller sont autorisées à effectuer les réparations. AVERTISSEMENT Une mauvaise utilisation peut entraîner des •...
Página 25
• Lumière RGB • Le souffleur est • Déconnectez bleue en bloqué. l‘appareil du réseau Seules les personnes formées par Weller sont autorisées à fonctionnement électrique. Contacter effectuer les réparations. le centre de service N’utiliser que des pièces de rechange d’origine.
Página 26
Bloc d’alimentation Sous réserve de modifications techniques ! ne pas utiliser avec une fiche Alimentation de puissance Zero Smog Shield Pro d’alimentation défectueuse Design et poste de travail conformes ESD. Avant de réaliser tous travaux sur l‘appareil, débrancher toujours la prise.
Página 27
L‘apparecchio è stato realizzato in base a criteri qualitativi molto severi, che ne apparecchi ausiliari riportati nell‘elenco accessori o approvati dal produttore. assicurano il perfetto funzionamento. Utilizzare accessori o apparecchi ausiliari WELLER solo con apparecchi Le presenti istruzioni per l‘uso contengono importanti informazioni che originali WELLER.
Página 28
Garanzia Le riparazioni andranno effettuate da personale I diritti di reclamo dell‘acquirente per eventuali difetti decadono dopo un appositamente formato da Weller. anno dalla consegna. Tale condizione non si applica ai diritti di recesso Utilizzare soltanto pezzi di ricambio originali.
Página 29
0.09 Alimentatore Con riserva di modifiche tecniche. Alimentatore a commu- Non utilizzare con una spina Zero Smog Shield Pro tazione di rete difettosa. Concezione e postazione di lavoro a norma ESD. Prima di effettuare qualsiasi intervento sull‘apparecchio, estrarre sempre il...
Página 30
• Opere o aparelho durante vários minutos com ar isento de gases nocivos • As reparações têm de ser efectuadas po pessoal formado pela Weller. antes de o desligar. • Se o cabo de ligação da ferramenta elétrica estiver danificado, deve ser substituído por um novo cabo de ligação, disponível para pedido no serviço...
Página 31
Verifique regularmente todos os cabos conectados. intervenções por pessoal não qualificado. Deixar de utilizar imediatamente as ferramentas eletrónicas defeituosas. Informe-se em www.weller-tools.com. As reparações têm de ser efectuadas po pessoal formado pela Weller. Características Técnicas Kasutada ainult WELLERi originaalvaruosi. Características Técnicas Zero Smog Zero Smog...
Página 32
Reservado o direito a alterações técnicas! Não utilizar, se a ficha de Fonte de alimentação com alimentação à rede estiver Zero Smog Shield Pro modo de comutação com defeito. Design adequado EPA e local de trabalho adequado EPA. Antes de efectuar quaisquer trabalhos no aparelho, retire sempre a ficha da Classe de eficiência...
Página 33
• Gebruik het apparaat enkele minuten met lucht welke vrij is van schadelijk • Reparaties moeten door personen uitgevoerd worden die door Weller zijn gas voordat het apparaat wordt uitgeschakeld. opgeleid. • Als het aansluitsnoer van het elektrische gereedschap beschadigd is, moet het worden vervangen door een nieuw aansluitsnoer, dat verkrijgbaar is bij de klantenservice.
Página 34
Gelieve u te informeren op Beschadigde elektrische gereedschappen onmiddellijk buiten bedrijf stellen. www.weller-tools.com. Reparaties moeten door personen uitgevoerd worden die Technische Gegevens door Weller zijn opgeleid. Gebruik alléén origineel toebehoren en originele onderdelen. Technische Gegevens Zero Smog Zero Smog Shield...
Página 35
Stroomverbruik bij nullast 0.09 Adapter Technische wijzigingen voorbehouden! niet gebruiken met een Schakeladapter Zero Smog Shield Pro defecte netstekker. ESD-conform design en ESD-conforme werkplek. Voor het uitvoeren van alle werkzaamheden aan het toestel altijd de stekker uit Energie-efficiëntieklasse VI Contactbezetting het stopcontact trekken.
Página 36
• Försök inte att modifiera produkten på något sätt. • Reparationer måste utföras av personer som har utbildats av Weller. • Se till att fläkten är frånkopplad från elnätet innan du tar bort skyddet.
Página 37
Med reservation för tekniska ändringar. påslaget. • RGB-ljus blått • Fläkten är blockerad. • Koppla bort enheten Zero Smog Shield Pro under drift från elnätet. ESD-korrekt design och ESD-korrekt arbetsplats. Kontakta servicecen- Dra alltid ut kontakten ur uttaget innan arbete utförs på verktyget.
Página 38
SVENSKA Avfallshantering WEEE ska samlas och avfallshanteras separat. Ta ut ljuskällor ur produkterna innan de avfallshanteras. Kontakta den lokala myndigheten respektive kommu- nen eller fråga återförsäljare var det finns speciella avfallsstationer för elskrot. Beroende på de lokala bestämmelserna kan återförsäljare vara skyldiga att ta tillbaka WEEE gratis.
Página 39
• Forsøg ikke på nogen måde at foretage ændringer på produktet. • Reparationer skal udføres af personer, som er uddannet af Weller. • Sørg for, at ventilatoren er afbrudt fra strømforsyningen, før du fjerner •...
Página 40
• Forkert • Kontroller blåt ved tænding. forsyningsspænding. strømforsyningen. Zero Smog Shield Pro ESD-korrekt design og ESD-korrekt arbejdsplads. • RGB-lys blå under • Blæseren er blokeret. • Frakobl enheden fra Før gennemførelse af arbejder på apparat skal stikket altid trækkes ud af drift strømforsyningen.
Página 41
DANSK Symboler Bemærk! Frakoblet Læs betjeningsvejled- Tilkoblet ningen! Australsk overensstemmel- CE-mærke sesmærke Affald af elektrisk og Britisk konformitetsmærke elektronisk udstyr (WEEE- direktivet) Grøn Punkt Strømforsyningsenhed må ikke bruges med et defekt Skiftende strømforsyning netstik. Energieffektivitetsklasse VI Kontaktopgave Sikkerheds-isolations- varm overflade, må ikke transformer sikret mod berøres kortslutning...
Página 42
Käytä oikeaa työkalua. Käytä vai sellaisia tarvikkeita tai lisälaitteita, jotka on Lue tämä ohjekirja ja oheiset turvallisuusohjeet ilmoitettu tarvikelistassa tai joiden käyttöön valmistaja on antanut luvan. Käytä täydellisesti läpi ennen käyttöönottoa ja laitteen WELLER-tarvikkeita tai lisälaitteista vain alkuperäisissä WELLER-laitteissa. kanssa työskentelyä. Varmista työkalun turvallisuus. Käytä kiinnityslaitteita työkappaleen paikal- laan pitämiseen.
Página 43
• RGB-valo muuttuu • Virheellinen • Tarkista virtalähde. Oikeus teknisiin muutoksiin pidätetään! siniseksi päälle syöttöjännite. kytkettäessä. Zero Smog Shield Pro • RGB-valo sininen • Puhallin on tukossa. • Irrota laite ESD-turvallinen muotoilu ja ESD-turvallinen työpiste. käytön aikana sähköverkosta. Ota Vedä aina pistoke irti pistorasiasta, ennen kuin alat tekemään laitteeseen tarvittaessa yhteyttä...
Página 44
SUOMI Hävittäminen Käytetyt valonlähteet on irrotettava laitteista. Kysy paikallisilta viranomaisilta tai jälleenmyyjiltä neuvoa kierrättämiseen ja tietoa keräyspisteestä. Paikalliset säännökset saattavat velvoittaa vähittäiskauppiaat ottamaan sähkö- ja elekt- roniikkaromun takaisin maksutta. Panoksesi sähkö- ja elektroniikkalaiteromun uudelleenkäytössä ja kierrätyksessä auttaa vähentämään raaka-aineiden kysyntää. Sähkö- ja elektroniikkaromu sisältää arvokkaita, kierrätettäviä materiaaleja, jotka saattavat vaikuttaa haitallisesti ympäristöön ja ihmisten terveyteen, jos niitä...
Página 45
ή έχουν εγκριθεί από τον κατασκευαστή. Χρησιμοποιείτε εξαρτήματα ή συσκευή κατασκευάστηκε σύμφωνα με το σημερινό επίπεδο της τεχνολογίας πρόσθετες συσκευές WELLER μόνο στις γνήσιες συσκευές WELLER. και τους αναγνωρισμένους κανόνες της τεχνικής ασφαλείας. Παρόλ’ αυτά Ασφαλίστε το εργαλείο. Χρησιμοποιείτε διατάξεις σύσφιγξης για τη...
Página 46
Οι επισκευές πρέπει να πραγματοποιούνται από άτομα ποιότητας ή η εγγύηση αντοχής έχει δοθεί από εμάς γραπτά και με τη χρήση εκπαιδευμένα από τη Weller. του όρου «εγγύηση». Χρησιμοποιείτε μόνο γνήσια ανταλλακτικά WELLER. Η εγγύηση εκπίπτει σε περίπτωση ακατάλληλης χρήσης και όταν πραγματοποιήθηκαν επεμβάσεις από μη ειδικευμένα άτομα. Πληροφορηθείτε παρακαλώ στη διεύθυνση...
Página 47
Με επιφύλαξη του δικαιώματος τεχνικών αλλαγών! να μη χρησιμοποιείται με Τροφοδοτικό SMPS ελαττωματικό βύσμα (φις) Zero Smog Shield Pro πρίζας. ESD συμβατός σχεδιασμός και ESD συμβατή θέση εργασίας. Πριν από την εκτέλεση κάθε εργασίας στη συσκευή τραβάτε πάντοτε το φις...
Página 48
Doğru aletleri kullanınız. Sadece aksesuar listesinde bulunan veya üretici Bu kullanım kılavuzunu bütün kullanıcıların erişebileceği bir yerde muhafaza tarafından onaylanan aksesuarları ve ilave cihazları kullanınız. WELLER ediniz. aksesuarlarını veya ilave cihazlarını sadece orijinal WELLER cihazlarında Bu cihazı satın alarak göstermiş olduğunuz güven için size teşekkür ederiz.
Página 49
Garanti, yanlış kullanım sonucu ve yetkisi olmayan kişiler tarafından müdahale- ler gerçekleştirildiği taktirde iptal olur. Hasarlı elektrikli el aletleri derhal kullanım dışı bırakılmalıdır. Lütfen adresinden bilgi alınız Onarım çalışmaları Weller tarafından eğitilmiş personelce www.weller-tools.com. gerçekleştirilmelidir. Teknik Veriler Sadece orijinal WELLER yedek parçaları kullanılmalıdır.
Página 50
TÜRKÇE İmha etme Atık elektrikli ve elektronik eşyalar ayrılarak biriktirilmeli ve bertaraf edilmelid- irler. Bertaraf etmeden önce cihazların içindeki lambaları çıkartınız. Yerel ma- kamlara veya satıcınıza geri dönüşüm tesisleri ve atık toplama merkezlerinin yerlerini danışınız. Yerel yönetmeliklere göre perakende satıcılar atık elektrikli ve elektronik eşyaları...
Página 51
VAROVÁNÍ V důsledku nesprávného použití může dojít ke zranění. • Opravy musejí provádět pouze osoby vyškolené firmou Weller. • Pokud je přívodní kabel elektrického nářadí poškozen, je třeba jej vyměnit Tento výrobek používejte výhradně v souladu s těmito pokyny.
Página 52
Poškozené elektrické nářadí okamžitě přestaňte používat. Bližší informace naleznete na stránkách Opravy musejí provádět pouze osoby vyškolené firmou www.weller-tools.com. Weller. Technické údaje Používejte pouze originální náhradní díly WELLER. Technické údaje Zero Smog Zero Smog Shield Shield Pro VAROVÁNÍ Rozměry D x Š x V (mm ) 269.5 x 212 x 110...
Página 53
ČESKÝ Likvidace Odpadní elektrická a elektronická zařízení je nutné sbírat a likvidovat odděleně. Před likvidací odstraňte ze zařízení osvětlovací prostředky. Infor- mujte se na místních úřadech nebo u vašeho odborného prodejce ohledně recyklačních dvorů a sběrných míst. Podle místních ustanovení mohou maloobchodní...
Página 54
Niniejsza instrukcja zawiera ważne informacje, pozwalające na bezpieczne i dopuszczone przez producenta. Akcesoria lub urządzenia dodatkowe WEL- prawidłowe uruchomienie, użytkowanie i konserwację urządzenia oraz usuwa- LER stosować wyłącznie z oryginalnymi urządzeniami WELLER. nie prostych usterek we własnym zakresie. Należy zabezpieczyć narzędzie. Do przytrzymywania przedmiotu obrabiane- Urządzenie należy przekazywać...
Página 55
Naprawy muszą być wykonywane przez osoby przeszkolone przez firmę Weller. Gwarancja wygasa w przypadku użytkowania niezgodnego z przeznaczeniem i po dokonaniu jakichkolwiek modyfikacji przez osoby do tego nie powołane. Stosować wyłącznie oryginalne części zamienne WELLER. Więcej informacji uzyskają Państwo na stronie www.weller-tools.com. OSTRZEŻENIE Dane Techniczne Zewnętrzne zasilanie:...
Página 56
0.09 Zasilacz Producent zastrzega prawo do wprowadzenia zmian technicznych! nie używać z uszkodzoną zasilacz impulsowy Zero Smog Shield Pro wtyczką zasilacza. Wzornictwo i miejsce pracy spełniające wymogi ESD. Przed wykonaniem jakichkolwiek prac przy urządzeniu wyciągnąć wtyczkę z Klasa efektywności energe- obsadzenie styków...
Página 57
VIGYÁZAT A helytelen használat sérüléshez vezethet. • Csak a Weller által kiképzett személyzet végezhet javításokat a készüléken. • Ha az elektromos szerszám csatlakozóvezetéke megsérült, azt új Kizárólag a jelen használati utasításnak megfelelően használja ezt a terméket.
Página 58
További információkért kérjük, látogasson el a weboldalra A hibás villamos szerszámok minden további használatát azonnal fel kell www.weller-tools.com. függeszteni. Műszaki Adatok Csak a Weller által kiképzett személyzet végezhet javításokat a készüléken. Műszaki Adatok Zero Smog Zero Smog Csak eredeti WELLER alkatrészeket használjon.
Página 59
MAGYAR Ártalmatlanítás Az elektromos és elektronikus berendezések hulladékait elkülönítve kell gyűjteni és ártalmatlanítani. Az ártalmatlanítás előtt távolítsa el az izzókat a berendezésekből. A helyi hatóságoknál vagy szakkereskedőjénél tájékozódjon a hulladékudvarokról és gyűjtőhelyekről. A helyi rendelkezésektől függően a kiskereskedők kötelesek lehetnek az elektromos és elektronikus berendezések hulladékait ingyenesen visszavenni.
Página 60
Pred uvedením do činnosti a pred prácou s prístroje, ktoré sú uvedené v zozname príslušenstva alebo sú schválené prístrojom si preštudujte dôkladne tento návod a výrobcom. Príslušenstvo WELLER alebo prídavné prístroje používajte iba na priložené bezpečnostné pokyny. originálnych prístrojoch WELLER.
Página 61
Poškodené elektrické náradie ihneď prestaňte akokoľvek používať. Informujte sa prosím na internetovej stránke Opravy musí vykonávať vyškolený personál spoločnosti www.weller-tools.com. Weller. Technické údaje Používajte len originálne náhradné diely firmy WELLER. Technické údaje Zero Smog Zero Smog Shield Shield Pro VÝSTRAHA Rozmery D x Š...
Página 62
SLOVENSKY Likvidácia Odpad z elektrických a elektronických zariadení treba zbierať a likvidovať oddelene. Pred likvidáciou odstráňte zo zariadení osvetľovacie prostriedky. In- formujte sa pri miestnych úradoch alebo u vášho odborného predajcu ohľadom recyklačných dvorov a zberných miest. Podľa miestnych ustanovení môžu ma- loobchodní...
Página 63
OPOZORILO Zaradi napačne uporabe lahko pride do telesnih ozemljitveni vodnik ne deluje. poškodb . • Popravila lahko izvaja le osebje, ki ga izšola družba Weller. • Če je priključni kabel električnega orodja poškodovan, ga je treba zamenjati Ta izdelek uporabljajte izključno v skladu s temi navodili.
Página 64
Redno preverjajte priključene kable. nekvalificirane osebe. Nemudoma nehajte uporabljati poškodovana električna orodja. Podrobnejše informacije najdete na spletni strani www.weller-tools.com. Popravila lahko izvaja le osebje, ki ga izšola družba Weller. Tehnični Podatki Uporabljajte samo originalne rezervne dele WELLER. Tehnični Podatki Zero Smog...
Página 65
SLOVENŠČINA Odstranjevanje Odpadno električno in elektronsko opremo je treba zbirati ločeno. Odpadne svetlobne vire je treba odstraniti iz opreme. Za nasvet glede recikliranja in zbirnih mest se obrnite na lokalno oblast ali trgovca.V skladu z lokalnimi predpisi so lahko trgovci na drobno obvezani, da morajo brezplačno vzeti nazaj odpadno električno in elektronsko opremo.
Página 66
EESTI ALGUPÄRASE KASUTUSJUHENDI TÕLGE Vigastusoht Lugege see kasutusjuhend ja juuresolevad HOIATUS ohutusjuhised enne seadme kasutuselevõttu ja Transportimisel võivad seade või selle osad maha kukkuda. sellega töötamist hoolikalt läbi. • Hoidke seadet ainult selleks ettenähtud pidemetest.n. • Ärge kunagi kasutage seadet transpordivahendina. Säilitage seda kasutusjuhendit kohas, kus kõik kasutajad sellele ligi pääsevad.
Página 67
• Kontrolli toiteallikat. Voolutarve koormuseta 0.09 muutub sisselülitamisel Tootjapoolsed tehnilised muudatused on võimalikud! siniseks. Zero Smog Shield Pro • RGB-valgus sinine • Puhur on blokeeritud. • Lülitage seade kasutamise ajal elektrivõrgust välja. ESD-nõuetele vastav disain ja ESD-nõuetele vastav töökoht. Vajadusel võtke Enne seadmel mis tahes tööde läbiviimist tõmmake pistik alati pistikupesast...
Página 68
EESTI Jäätmekäitlus Elektri- ja elektroonikaseadmete jäätmed tuleb koguda eraldi. Valgusallikate jäätmed tuleb seadmetest eemaldada. Küsige oma kohalikust omavalitsusest või jaemüüjalt nõuandeid ringlussevõtu ja kogumispunkti kohta. Olenevalt ko- halikest määrustest võib jaemüüjal lasuda kohustus võtta elektri- ja elektrooni- kaseadmeid vastu tasuta. Teie panus elektri- ja elektroonikaseadmete jäätmete korduskasutusse ja ringlussevõttu aitab vähendada nõudlust toorainete järele.
Página 69
Uzglabājiet šo lietošanas pamācību tā, lai tā būtu pieejama visiem lietotājiem. norādītus vai ražotāja apstiprinātus piederumus un papildierīces. WELLER Mēs pateicamies par mums izrādīto uzticēšanos, iegādājoties šo ierīci. piederumus vai papildierīces izmantojiet tikai kopā ar oriģinālajām WELLER Šīs ierīces izgatavošanas laikā tika ievērotas visstingrākās kvalitātes prasības, ierīcēm.
Página 70
Regulāri pārbaudiet visus pievienotos kabeļus. nekvalificētas personas veic ierīces izmaiņas. Bojātus elektroinstrumentus nekavējoties izņemiet no ekspluatācijas. Informāciju skatiet vietnē www.weller-tools.com. Remontu uzticiet „Weller” speciālistiem. Tehniskie dati Izmantojiet tikai oriģinālās „WELLER” rezerves daļas. Tehniskie dati Zero Smog Zero Smog Shield Shield Pro BRĪDINĀJUMS Izmēri Pl x G x A...
Página 71
LATVISKI Utilizācija Elektrisko un elektronisko iekārtu atkritumi ir jāsavāc atsevišķi. Gaismas avotu atkritumi ir jānoņem no iekārtas. Sazinieties ar vietējo iestādi vai mazumtirgotāju, lai iegūtu padomus par otrreizējo pārstrādi un savākšanas punktu. Atkarībā no vietējiem noteikumiem, mazumtirgotājiem var būt pienākums bez maksas pieņemt atpakaļ elektriskās, elektroniskās vai vecās iekārtas.
Página 72
Naudokite tinkamą įrankį. Naudokite tik tuos priedus ar papildomą įrangą, kurie yra išvardinti priedų sąraše arba yra patvirtinti gamintojo. Naudokite Periodiškai patikrinkite visus prijungtus laidus. WELLER priedus ar papildomą įrangą tik su originaliais WELLER prietaisais. Nedelsiant nustokite naudotis sugedusiais elektros įrankiais. PK Elektronik Vertriebs GmbH, E-Mail: info@pkelektronik.com, Internet: www.pkelektronik.com...
Página 73
LIETUVIŠKAI Techniniai duomenys Remontuoti gali tik „Weller“ išmokyti asmenys. Naudokite tik originalias WELLER atsargines dalis. Techniniai duomenys Zero Smog Zero Smog Shield Shield Pro Matmenys ilgis x plotis x (mm ) 269.5 x 212 x 110 269.5 x 212 x 110 aukštis...
Página 74
LIETUVIŠKAI Simboliai Dėmesio! Išjungtas Perskaitykite naudojimo Įjungtas instrukciją! CE ženklas Australijos atitikties ženklas Elektros atliekos (EEĮA Britanijos atitikties ženklas direktyva) Zeleni pojas Maitinimo blokas Komutacinis maitinimo Nenaudokite su sugedusiu šaltinis elektros tinklo kištuku VI energinio naudingumo Kontaktų priskyrimas klasė Nuo trumpojo jungimo apsaugotas skiriamasis Karštas paviršius, nelieskite transformatorius...
Página 75
или защитният проводник да не работи. • При влошаване на смукателната способност поради наслоявания в • Ремонтите трябва да се извършват от обучени от Weller лица. тръбопроводната система сменете замърсените части • Ако свързващият кабел на електрическия инструмент е повреден, той...
Página 76
Ние носим отговорност по дадената от нас гаранция само, когато гаранцията за свойствата или за срока на годност е дадена от нас в Ремонтите трябва да се извършват от обучени от Weller писмен вид и като при това е използвано понятието „гаранция“.
Página 77
Консумирана мощност без товар 0.09 не използвайте с повреден Импулсно захранване Правото за правене на технически изменения остава запазено! щепсел. Zero Smog Shield Pro Клас на енергийна Разпределяне на Дизайнът и оформлението на работното място отговарята на ESD. ефективност VI контактите...
Página 78
• Reparaţiile trebuie executate de către persoane instruite de firma Weller. • În cazul în care cablul de conectare al sculei electrice este deteriorat, acesta trebuie să fie înlocuit cu un nou cablu de conectare, care este disponibil la serviciul de asistență...
Página 79
întreprins intervenţii de către persoane necalificate. Vă rugăm să vă informaţi la Reparaţiile trebuie executate de către persoane instruite de www.weller-tools.com. firma Weller. Utilizaţi numai piese de schimb WELLER. Date tehnice Date tehnice Zero Smog Zero Smog Shield...
Página 80
ROMĂNIA Eliminarea ca deșeu Deșeurile de materiale de iluminat trebuie îndepărtate din echipament. Informați-vă de la autoritățile locale sau de la comercianții acreditați în legătură cu centrele de reciclare și de colectare. În conformitate cu reglementările locale retailerii pot fi obligați să colecteze gratuit deșeurile de echipamente electrice și electronice.
Página 81
• Nemojte pokušavati provoditi nikakve preinake na proizvodu. • Popravke moraju provoditi osobe koje su prošle Weller-ovu obuku. • Osigurajte da je ventilator odspojen iz strujne mreže prije uklanjanja štitnika. • Ako je kabel za napajanje električnog alata oštećen, mora se zamijeniti novim kabelom za napajanje, koji se može nabaviti putem službe za...
Página 82
Redovito provjeravajte sve priključene kabele. Jamstvo prestaje u slučaju nepravilne uporabe i ako nekvalificirane osobe vrše Oštećene električne alate odmah ukloniti iz svake daljnje uporabe. zahvate na proizvodu. Popravke moraju provoditi osobe koje su prošle Weller-ovu Informacije možete naći na internetskoj stranici obuku. www.weller-tools.com.
Página 83
HRVATSKI Zbrinjavanje Električni i elektronički stari uređaji se moraju odvojeno skupljati i zbrinuti. Odstranite rasvjetna sredstva iz uređaja prije zbrinjavanja. Raspitajte se kod mjesnih vlasti ili kod Vašeg stručnog trgovca o mjestima recikliranja i mjestima skupljanja. Zavisno o mjesnim odredbama stručni trgovci moglu biti obvezatni, električne i elektroničke stare uređaje bestplatno uzeti nazad.
Página 84
принадлежности или дополнительные устройства, которые указаны в к получению травм и материальному ущербу. списке принадлежностей или разрешены изготовителем. Используйте Соблюдайте соответствующие руководства по эксплуатации принадлежности или дополнительные устройства WELLER только для подсоединяемых устройств. оригинальных приборов WELLER. Обезопасьте инструмент. Используйте зажимные приспособления для...
Página 85
Поврежденные электроинструменты должны быть незамедлительно выведены из эксплуатации. Гарантия Ремонтные работы должны выполнять специалисты, прошедшие обучение в компании Weller. Гарантийные требования покупателя истекают через год после доставки. Используйте только оригинальные запасные части Это не относится к регрессным требованиям покупателя в соответствии с...
Página 86
трансформатор с прикасаться защитой от короткого Оставляем за собой право на технические изменения! замыкания Электронные отходы Zero Smog Shield Pro может использоваться на (Директива ЕС об Дизайн и рабочее место выполняют требования защиты от высоте до 5000 метров утилизации электрического и...
Página 90
• 만약 설비가 고장났을 경우, 누전 혹은 PE보호플러그가 작동하지 않을수 있 습니다. • 어떤 식으로든 제품을 수정하려고 시도하지 마십시오. • 반드시 Weller사의 트레이닝을 받은 전문수리 인원이 수리를 진행 하여야 합 • 가드를 제거하기 전에 팬이 전원 공급 장치에서 꺼져 있는지 확인하십시오. 니다.
Página 91
필요한 경우 서비스 기술적 변경 및 수정 센터에 연락하십시 오. Zero Smog Shield Pro 정전기 방지 디자인 및 정전기 방지 작업 장소. 보증 장치에서 작업하기 전에 항상 플러그를 콘센트에서 뽑으십시오. 장치가 인도 된 후 일년 이상이되는 경우 구매자는 장비의 물리적 결함으로...
Página 92
한국어 기호 주의! 끄다 사용 설명서를 확인하 켜다 십시오. CE 인증 호주 적합성 마크 전자 폐기물(WEEE 지침) 영국 적합성 마크 녹색 점 전원 공급 장치 결함이 있는 전원 플러그와 함 스위치 전원 공급 장치 께 사용하지 마십시오. 에너지 효율 등급 VI 핀...
Página 96
PK Elektronik Vertriebs GmbH, E-Mail: info@pkelektronik.com, Internet: www.pkelektronik.com...
Página 97
EU Konformitätserklärung EU prohlášení o shodě Wir erklären, dass die bezeichneten Produkte die Be- Prohlašujeme, že označené produkty splňují ustanovení stimmungen folgender Richtlinien erfüllen: následujících směrnic: Deklaracja zgodności UE EC declaration of conformity Niniejszym oświadczamy, że wymienione produkty We hereby declare that the products described herein spełniają...
Página 98
Bemyndiger udarbejdelse af den tekniske dokumentation. Teknisten asiakirjojen laadintaan valtuutettu. Εξουσιοδοτημένος για την κατάρτιση του τεχνικού φακέλου. Teknik belgelerin oluşturulması için tam yetkiye sahiptir. Zmocněn k sestavení technické dokumentace. Osoba upoważniona do przygotowania dokumentacji technicznej. A műszaki dokumentáció összeállítására jogosult személy. Splnomocňuje zostaviť technické podklady. Pooblaščeni za sestavljanje tehnične dokumentacije. Volitatud koostama tehnilisi andmeid. Pilnvarots izstrādāt tehnisko dokumentāciju. Asmuo, įgaliotas sudaryti techninę dokumentaciją. Упълномощен за съставяне на техническата документация. Împuternicit cu redactarea documentaţiei tehnice. Opunomoćen za prikupljanje tehničke dokumentacije. Уполномоченный на составление технических документов. 经授权编制技术文件 위임을 받아 기술파일 작성 技術文書の作成が認可される。 Weller Tools GmbH Carl-Benz-Straße 2, 74354 Besigheim, Germany PK Elektronik Vertriebs GmbH, E-Mail: info@pkelektronik.com, Internet: www.pkelektronik.com...