Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 26

Enlaces rápidos

Инструкция
по эксплуатации
Ножницы для травы Bosch ISIO 0.600.833.100
Цены на товар на сайте:
http://bosch.vseinstrumenti.ru/sadovaya_tehnika/kustorezy/akkumulyatornye/bosch_nozhnitsy_dlya_travy
_isio_3_dlya_travy.__v_myagkom_chehle__0600833100/
Отзывы и обсуждения товара на сайте:
http://bosch.vseinstrumenti.ru/sadovaya_tehnika/kustorezy/akkumulyatornye/bosch_nozhnitsy_dlya_travy
_isio_3_dlya_travy.__v_myagkom_chehle__0600833100/#tab-Responses

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Bosch 0.600.833.100

  • Página 1 Инструкция по эксплуатации Ножницы для травы Bosch ISIO 0.600.833.100 Цены на товар на сайте: http://bosch.vseinstrumenti.ru/sadovaya_tehnika/kustorezy/akkumulyatornye/bosch_nozhnitsy_dlya_travy _isio_3_dlya_travy.__v_myagkom_chehle__0600833100/ Отзывы и обсуждения товара на сайте: http://bosch.vseinstrumenti.ru/sadovaya_tehnika/kustorezy/akkumulyatornye/bosch_nozhnitsy_dlya_travy _isio_3_dlya_travy.__v_myagkom_chehle__0600833100/#tab-Responses...
  • Página 2 OBJ_DOKU-30444-002.fm Page 1 Wednesday, July 31, 2013 11:46 AM Robert Bosch GmbH Power Tools Division 70745 Leinfelden-Echterdingen ISIO Germany www.bosch-garden.com F 016 L70 919 (2013.07) O / 220 EURO de Originalbetriebsanleitung el Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης sr Originalno uputstvo za rad en Original instructions Orijinal işletme talimatı...
  • Página 3 ............F 016 L70 919 | (31.7.13) Bosch Power Tools...
  • Página 4  Wenn der Betrieb des Elektrowerkzeuges in feuchter stände auf das Gartengerät. Umgebung nicht vermeidbar ist, verwenden Sie einen Fehlerstromschutzschalter. Der Einsatz eines Fehler- stromschutzschalters vermindert das Risiko eines elektri- schen Schlages. Bosch Power Tools F 016 L70 919 | (31.7.13)
  • Página 5 Versuchen Sie nicht, bei laufendem Messer Schnittgut weglegen. Diese Vorsichtsmaßnahme verhindert den un- zu entfernen oder zu schneidendes Material festzuhal- beabsichtigten Start des Elektrowerkzeuges. ten. Entfernen Sie eingeklemmtes Schnittgut nur bei ausgeschaltetem Gerät. Ein Moment der Unachtsamkeit F 016 L70 919 | (31.7.13) Bosch Power Tools...
  • Página 6 – vor dem Beseitigen von Blockierungen, handeln Sie entsprechend den Anweisungen auf dem – wenn Sie das Gartengerät überprüfen, reinigen oder Pflanzenschutzmittel und suchen Sie umgehend ärztlichen an ihm arbeiten, Rat. Bosch Power Tools F 016 L70 919 | (31.7.13)
  • Página 7 Risiko eines elektrischen Schla- ges.  Laden Sie keine Fremd-Akkus. Das Ladegerät ist nur zum Reaktionsrichtung Laden von Bosch Li-Ionen-Akkus mit den in den Techni- schen Daten angegebenen Spannungen geeignet. Ansons- ten besteht Brand- und Explosionsgefahr. Bewegungsrichtung ...
  • Página 8 Unsicherheit K ermittelt entsprechend EN 60745: Normen oder normativen Dokumenten übereinstimmt: < 2,5 m/s , K= 1,5 m/s EN 60335 (Akku-Gerät) und EN 60335 (Akku-Ladegerät) ge- Vibrationspegel mäß den Bestimmungen der Richtlinien 2006/95/EG, 2004/108/EG, 2006/42/EG, 2011/65/EU. Bosch Power Tools F 016 L70 919 | (31.7.13)
  • Página 9 2004/108/EG, 2006/42/EG, 2011/65/EU. Anti-Blockier-Mechanismus Technische Unterlagen (2006/42/EG, 2000/14/EG) bei: Blockiert das Schneidmesser in widerstandsfähigem Materi- Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS4, al, so erhöht sich die Motorbelastung. Die intelligente Mikro- Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England elektronik erkennt diese Überlastsituation und wiederholt...
  • Página 10 Messer 37589 Kalefeld – Willershausen noch einige Sekunden weiter. Unter www.bosch-pt.com können Sie online Ersatzteile be- Vorsicht! Berühren Sie sich bewegende Messer nicht.  Halten Sie das Gartengerät sauber, um gut und sicher stellen oder Reparaturen anmelden.
  • Página 11 Do not use any adapter plugs with Warning: Keep a safe distance from the machine earthed (grounded) power tools. Unmodified plugs and when operating. matching outlets will reduce risk of electric shock. F 016 L70 919 | (31.7.13) Bosch Power Tools...
  • Página 12 Any power tool that cannot be controlled with blade stopped. When transporting or storing the hedge the switch is dangerous and must be repaired. trimmer always fit the cutting device cover. Proper han- Bosch Power Tools F 016 L70 919 | (31.7.13)
  • Página 13 Protect the power tool against heat, e. g., against continuous intense sunlight, fire, wa- suitable only for charging Bosch lithium ion batteries with- ter, and moisture. Danger of explosion.  Do not open the machine. There is danger of explosion in the listed voltage range.
  • Página 14 2 609 006 410/240 Please observe the article number on the type plate of your garden product. The trade names of the individual garden products may vary. Scope of delivery differs with product variant. Bosch Power Tools F 016 L70 919 | (31.7.13)
  • Página 15 Annex V. given in EN 60745 and may be used to compare one tool with Equipment category: 25 F 016 L70 919 | (31.7.13) Bosch Power Tools...
  • Página 16 To maintain control hold the machine properly by the handle. Technical file (2006/42/EC, 2000/14/EC) at: Holding the machine incorrectly could result in injury. Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS4, After use replace the blade transport guard. Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England...
  • Página 17 If the garden product should happen to fail despite the care 143 Crompton Street taken in manufacture and testing, repair should be carried out Pinetown by an authorised customer service agent for Bosch garden Tel.: (031) 7012120 products. Fax: (031) 7012446 E-Mail: bsc.dur@za.bosch.com...
  • Página 18 à la pluie. Batteries no longer suitable for use can be directly returned Great Britain Attention : Une fois l’outil de jardin éteint, la lame Robert Bosch Ltd. (B.S.C.) ne s’immobilise pas instantanément ! P.O. Box 98 Broadwater Park N’utilisez le chargeur que dans des locaux secs.
  • Página 19 De faire et faire preuve de bon sens dans l’utilisation de nombreux accidents sont dus à des outils mal entretenus. l’outil. Ne pas utiliser un outil lorsque vous êtes fatigué F 016 L70 919 | (31.7.13) Bosch Power Tools...
  • Página 20 « sous tension » les parties métalliques expo- au soleil, au feu, à l’eau et à l’humidité. Il y a sées de l’outil électrique et provoquer un choc électrique risque d’explosion. sur l’opérateur. Bosch Power Tools F 016 L70 919 | (6.9.13)
  • Página 21 Le chargeur n’est approprié que pour charger  Lorsque l’accu est défectueux, du liquide peut sortir et des accus à ions lithium Bosch des tensions indiquées enduire les objets avoisinants. Contrôler les éléments dans les caractéristiques techniques. Sinon, il y a risque concernés.
  • Página 22 Respectez impérativement le numéro d’article se trouvant sur la plaque signalétique de l’outil de jardin. Les désignations commerciales des différents outils de jardin peuvent varier. Le contenu de l’emballage varie en fonction de la version du produit. Bosch Power Tools F 016 L70 919 | (31.7.13)
  • Página 23 Dossier technique (2006/42/CE, 2000/14/CE) auprès de : Valeurs totales des vibrations a (somme vectorielle des trois Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS4, axes directionnels) et incertitude K relevées conformément à Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England la norme EN 60745 :...
  • Página 24 à bouger pendant quelques secondes. ou des pièces usées ou endommagées. Attention ! Ne pas toucher les lames en rotation.  Tenez propre l’outil de jardin afin d’assurer un travail impeccable et en toute sécurité. Bosch Power Tools F 016 L70 919 | (31.7.13)
  • Página 25 être isolées et suivre une voie de recy- paration ne doit être confiée qu’à une station de Service clage appropriée. Après-Vente agréée pour outillage de jardin Bosch. Les batteries/piles dont on ne peut plus se servir peuvent être Pour toute demande de renseignement ou commande de déposées directement auprès de :...
  • Página 26  Mantenga limpio y bien iluminado su puesto de trabajo. zapatos de seguridad con suela antideslizante, casco, o protectores auditivos. El desorden o una iluminación deficiente en las áreas de trabajo pueden provocar accidentes. Bosch Power Tools F 016 L70 919 | (31.7.13)
  • Página 27 Muchos de los accidentes se deben a las cuchillas con conductores bajo tensión puede hacer que las partes metálicas de la herramienta eléctrica le pro- herramientas eléctricas con un mantenimiento deficiente. voquen una descarga eléctrica. F 016 L70 919 | (31.7.13) Bosch Power Tools...
  • Página 28 No exponga el cargador a la lluvia ni a la hume-  No intente abrir el aparato. En caso de cortocircuitarlo el dad. La penetración de agua en el cargador au- acumulador puede llegar a explotar. menta el riesgo de electrocución. Bosch Power Tools F 016 L70 919 | (31.7.13)
  • Página 29  No cargue acumuladores de otra marca. El cargador so- rrecta de estos símbolos le ayudará a manejar mejor, y de lamente es adecuado para cargar acumuladores Bosch de forma más segura, la herramienta eléctrica. iones de Li de las tensiones indicadas en los datos técni- Simbología...
  • Página 30 El nivel de presión sonora típico del aparato, determinado con trabajo. un filtro A, asciende a: Nivel de presión sonora 58 dB(A); nivel de potencia acústica 79 dB(A). Tolerancia K =3 dB. Bosch Power Tools F 016 L70 919 | (31.7.13)
  • Página 31 Expediente técnico (2006/42/CE, 2000/14/CE) en: queen las cuchillas y lograr seccionar el material. Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS4, Este audible proceso de inversión de giro tarda hasta 3 s. Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Si se logró...
  • Página 32 Tel.: (0212) 2074511 Examine periódicamente su aparato para jardín en cuanto a México daños manifiestos, como una unión floja, o si está desgastado Robert Bosch S. de R.L. de C.V. o dañado algún componente. Circuito G. Gonzáles Camarena 333 Pulverizador Centro de Ciudad Santa Fe - 01210 - Mexico DF Tel.
  • Página 33 à chuva. ropeas 2012/19/EU y 2006/66/CE, respectivamente. Los acumuladores/pilas agotados pueden entregarse direc- Atenção: A lâmina de corte ainda continua a fun- tamente a su distribuidor habitual de Bosch: cionar por inércia depois do aparelho de jardim España ter sido desligado! Servicio Central de Bosch Só...
  • Página 34 A utilização de um nham lido estas instruções, utilizem o aparelho. Ferra- disjuntor de corrente de avaria reduz o risco de um choque mentas eléctricas são perigosas se forem utilizadas por eléctrico. pessoas inesperientes. Bosch Power Tools F 016 L70 919 | (31.7.13)
  • Página 35 – se o aparelho de jardim começar a vibrar de forma anormal (controlar imediatamente). rada. Para o transporte e para a arrecadação do corta- sebes, deverá sempre aplicar a capa protectora da lâ- F 016 L70 919 | (31.7.13) Bosch Power Tools...
  • Página 36  Não carregar acumuladores de outras marcas. O carre- explosão.  Não abrir o aparelho. Se a pilha for curto-circuitada, ela gador só é apropriado para carregar acumuladores Bosch pode explodir. de iões de lítio com as tensões indicadas nos dados técni- ...
  • Página 37 , K =1,5 m/s Tesoura de relva Nível de vibrações Valores de medição averiguados conforme EN 60335. O nível de pressão acústica do aparelho, avaliado como A, é tipicamente inferior a 70 dB(A). F 016 L70 919 | (31.7.13) Bosch Power Tools...
  • Página 38 EN 60745. Processo técnico (2006/42/CE, 2000/14/CE) em: O nível de ruído avaliado como A do aparelho é tipicamente: Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS4, Nível de pressão acústica 58 dB(A); Nível de potência acústi- Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England ca 79 dB(A). Incerteza K =3 dB.
  • Página 39 10 dígitos como consta na placa de características da ferra- Para enxaguar é necessário encher o recipiente, até 1/3, com menta eléctrica. água limpa. Jamais usar líquidos inflamáveis para a limpeza. F 016 L70 919 | (31.7.13) Bosch Power Tools...
  • Página 40 OBJ_BUCH-1714-002.book Page 39 Wednesday, July 31, 2013 11:47 AM Italiano | 39 Portugal Italiano Robert Bosch LDA Avenida Infante D. Henrique Norme di sicurezza Lotes 2E – 3E 1800 Lisboa Tel.: 21 8500000 Descrizione dei simboli Fax: 21 8511096 Leggere tutte le avvertenze di pericolo e le Brasil istruzioni operative.
  • Página 41 L’uso di un interruttore di sicurezza riduce il rischio di una scossa elettrica. F 016 L70 919 | (31.7.13) Bosch Power Tools...
  • Página 42 Il liquido fuoriuscito scivolano.  Non tosare in caso di cattive condizioni atmosferiche, in dalla batteria ricaricabile potrà causare irritazioni cutanee o ustioni. modo particolare in caso di temporali. Bosch Power Tools F 016 L70 919 | (31.7.13)
  • Página 43  In caso di difetto e di uso improprio della batteria rica- batterie Bosch agli ioni di litio con tensioni indicate sotto dati tecnici. In caso contrario si viene a creare il pericolo di ricabile vi è il pericolo di una fuoriuscita di vapori. Far incendio e di esplosione.
  • Página 44 Si prega di tenere presente il codice prodotto applicato sulla targhetta di identificazione dell’apparecchio per il giardinaggio. Le denominazioni com- merciali di apparecchi per il giardinaggio possono essere differenti. Il volume di fornitura differisce a seconda della variante del prodotto. Bosch Power Tools F 016 L70 919 | (31.7.13)
  • Página 45 < 2,5 m/s , K= 1,5 m/s 2000/14/CE, 2011/65/EU. Livello di vibrazioni 2000/14/CE: Llivello di potenza sonora garantito 82 dB(A). Procedimento di valutazione della conformità secondo ap- pendice V. Categoria di prodotto: 25 F 016 L70 919 | (31.7.13) Bosch Power Tools...
  • Página 46 2004/108/CE, 2006/42/CE, 2011/65/EU. Manico telescopico Fascicolo tecnico (2006/42/CE, 2000/14/CE) presso: Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS4, Utilizzare il manico telescopico con l’accessorio per tosaerba Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England e sfoltirami. Prima di utilizzare il manico con l’accessorio per...
  • Página 47 Bosch. sere danneggiato irreparabilmente. In caso di richieste o di ordinazione di pezzi di ricambio, co- Per togliere la batteria ricaricabile dall’apparecchio per il giar-...
  • Página 48  Wanneer u buitenshuis met elektrisch gereedschap werkt, dient u alleen verlengkabels te gebruiken die voor gebruik buitenshuis zijn goedgekeurd. Het gebruik van een voor gebruik buitenshuis geschikte verlengkabel beperkt het risico van een elektrische schok. Bosch Power Tools F 016 L70 919 | (31.7.13)
  • Página 49 Wanneer de vloeistof in de ogen werkt u beter en veiliger binnen het aangegeven capaci- komt, dient u bovendien een arts te raadplegen. Gelek- teitsbereik. te accuvloeistof kan tot huidirritaties en verbrandingen lei- den. F 016 L70 919 | (31.7.13) Bosch Power Tools...
  • Página 50  Trim niet bij slechte weersomstandigheden, met name niet stige aandoeningen leiden.  Houd kinderen uit de buurt van het spuitapparaat. bij opkomend onweer.  Neem de geldende plaatselijke voorschriften ten aanzien van ventilatie, brandveiligheid en werkwijze in acht. Bosch Power Tools F 016 L70 919 | (31.7.13)
  • Página 51  Laad geen accu’s van andere fabrikanten op. Het op- Verboden handeling laadapparaat is alleen geschikt voor het opladen van Bosch-lithiumionaccu’s met de in de technische gegevens vermelde spanningen. Anders bestaat er brand- en explo- Hoorbaar geluid siegevaar.
  • Página 52 K bepaald volgens EN 60745: doende onderhoud, kan het trillingsniveau afwijken. Dit kan < 2,5 m/s , K= 1,5 m/s de trillingsbelasting gedurende de gehele arbeidsperiode dui- Trillingsniveau delijk verhogen. Bosch Power Tools F 016 L70 919 | (31.7.13)
  • Página 53 2006/42/EG, 2011/65/EU. Technisch dossier (2006/42/EG, 2000/14/EG) bij: Als het snijmes blokkeert in materiaal met een zekere weer- Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS4, stand, wordt de motorbelasting verhoogd. De intelligente mi- Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England cro-elektronica herkent deze overbelastingssituatie en her-...
  • Página 54 Bosch- Voorzichtig! Raak bewegende messen niet aan. tuingereedschappen.  Houd het tuingereedschap schoon om goed en veilig te Vermeld bij vragen en bestellingen van vervangingsonderde- kunnen werken.
  • Página 55 Advarsel: Hold god afstand til haveværktøjet, under ingen omstændigheder ændres. Brug ikke adap- når det arbejder. terstik sammen med jordforbundet el-værktøj. Uæn- drede stik, der passer til kontakterne, nedsætter risikoen for elektrisk stød. F 016 L70 919 | (31.7.13) Bosch Power Tools...
  • Página 56  Sørg for, at el-værktøj kun repareres af kvalificerede den og dermed den fare, der er forbundet støv. fagfolk og at der kun benyttes originale reservedele. Dermed sikres størst mulig maskinsikkerhed. Bosch Power Tools F 016 L70 919 | (31.7.13)
  • Página 57  Sprøjt altid iht. oplysningerne på plantebeskyttelsesmid- – efter at man har ramt et fremmedlegeme. Kontroller straks haveværktøjet for beskadigelser og få det repa- let, undgå at det løber tørt. reret, hvis det er nødvendigt, F 016 L70 919 | (31.7.13) Bosch Power Tools...
  • Página 58 øger risikoen for elektrisk stød.  Lad ikke fremmede akkuer. Ladeaggregatet er kun be- Brug beskyttelsesbriller. regnet til ladning af Bosch Li-ion-akkuer med de spændin- ger, der er angivet i de tekniske data. Ellers er der fare for Reaktionsretning brand og eksplosion.
  • Página 59 V. EN 60745, og kan bruges til at sammenligne el-værktøjer. Det er også egnet til en foreløbig vurdering af svingningsbelast- Produktkategori: 25 ningen. F 016 L70 919 | (31.7.13) Bosch Power Tools...
  • Página 60 2006/95/EF, 2004/108/EF, 2006/42/EF, 2011/65/EU. Teleskopskaft Teknisk dossier (2006/42/EF, 2000/14/EF) ved: Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS4, Brug teleskopskaftet sammen med tilbehøret til græs- og Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England busksaksen. Hjulene skal tages af, før grebet bruges sammen med tilbehøret til busksaksen.
  • Página 61 Skulle haveværktøjet trods omhyggelig fabrikation og kontrol alligevel holde op med at fungere, skal reparationen udføres Förklaring till bildsymbolerna af et autoriseret servicecenter for Bosch haveværktøj. Läs noga igenom alla säkerhetsanvisningar El-værktøjets 10-cifrede typenummer (se typeskilt) skal altid och instruktioner. Fel som uppstår till följd av att angives ved forespørgsler og bestilling af reservedele.
  • Página 62 Ett elverktyg som inte kan kopplas in eller ur är  Undvik kroppskontakt med jordade ytor som t. ex. rör, farligt och måste repareras. värmeelement, spisar och kylskåp. Det finns en större risk för elstöt om din kropp är jordad. Bosch Power Tools F 016 L70 919 | (31.7.13)
  • Página 63  Öppna inte redskapet. Om batteriet kortsluts kan det transport och lagring av häcksaxen ska skyddet vara explodera. påsatt. En omsorgsfull hantering av trädgårdsredskapet minskar risken för kroppsskada som kniv kan orsaka. F 016 L70 919 | (31.7.13) Bosch Power Tools...
  • Página 64 Trädgårdsredskapet är avsett för lätt klippning av buskar och  Ladda inte batterimoduler av främmande fabrikat. Lad- gräskanter. daren är lämplig endast för laddning av Bosch li-jonbatteri- Sprejenheten är avsedd för ett flertal vattenlösliga växt- moduler med den spänning som anges i Tekniska data. I skyddsmedel som t.ex.
  • Página 65 är standardiserad i K =3 dB. EN 60745 och kan användas vid jämförelse av olika elverk- tyg. Mätmetoden är även lämplig för preliminär bedömning av vibrationsbelastningen. F 016 L70 919 | (31.7.13) Bosch Power Tools...
  • Página 66 öppet läge om överbelastningen 2011/65/EU. kvarstår (t. ex. om ett stycke trådstängsel blockerar träd- Teknisk tillverkningsdokumentation (2006/42/EG, gårdsredskapet). 2000/14/EG) fås från: Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS4, Batteriets laddningsindikering Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Henk Becker Helmut Heinzelmann Batteriladdningsindikatorn visar hur laddningen fortskrider.
  • Página 67 Skruva bort skruvarna från huset och lyft bort husets kåpa. kontroll störning skulle uppstå, bör reparation utföras av auk- Frånkoppla anslutningarna på batteriet och ta bort batteriet. toriserad serviceverkstad för Bosch-trädgårdsredskap. Sekundär-/primärbatterier: Ange alltid vid förfrågningar och reservdelsbeställningar det Li-jon: 10-siffriga produktnumret som finns på...
  • Página 68 – av- varslene og nedenstående anvisninger kan medføre elektris- hengig av type og bruk av elektroverktøyet – reduserer ke støt, brann og/eller alvorlige skader. risikoen for skader. Bosch Power Tools F 016 L70 919 | (31.7.13)
  • Página 69 å bruke hageredskapet. Nasjonale for- dre formål enn det som er angitt kan føre til farlige situasjo- skrifter innskrenker eventuelt brukerens alder. Oppbevar ner. hageredskapet utilgjengelig for barn når det ikke er i bruk. F 016 L70 919 | (31.7.13) Bosch Power Tools...
  • Página 70 – hvis hageredskapet begynner å vibrere uvanlig sterkt (må straks sjekkes).  Beskytt deg selv mot skader fra skjæreknivene på føtter og ter. Ladeapparatet er kun egnet til opplading av Bosch li- ion-batterier med spenninger som angitt i Tekniske data. hender.
  • Página 71 Antall battericeller Driftstid pr. batteriopp- lading (opp til) Legg merke til produktnummeret på typeskiltet til hageredskapet ditt. Handelsbetegnelsene for de enkelte hageredskapene kan variere. Leveringsomfanget skjelner seg alt etter produktvariant. F 016 L70 919 | (31.7.13) Bosch Power Tools...
  • Página 72 2006/42/EF, 2011/65/EU. < 2,5 m/s , K= 1,5 m/s Tekniske data (2006/42/EF, 2000/14/EF) hos: Vibrasjonsnivå Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS4, Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Sprøyte Henk Becker Helmut Heinzelmann Måleverdier for lyden funnet i henhold til EN 60745.
  • Página 73 Bosch-hageutstyr. Sjekk hageredskapet med jevne mellomrom mht. synlige feil, Ved alle forespørsler og reservedelsbestillinger må du oppgi slik som løse fester og slitte eller skadede deler.
  • Página 74  Pidä lapset ja sivulliset loitolla sähkötyökalua käyttä- Varmista, että sivulle sinkoutuvat vieraat esineet eivät loukkaa lähellä seisovia ihmisiä. essäsi. Voit menettää laitteesi hallinnan huomiosi suun- tautuessa muualle. Bosch Power Tools F 016 L70 919 | (31.7.13)
  • Página 75  Käytä tarkoitukseen soveltuvia vaatteita. Älä käytä loon. löysiä työvaatteita tai koruja. Pidä hiukset, vaatteet ja käsineet loitolla liikkuvista osista. Väljät vaatteet, korut ja pitkät hiukset voivat takertua liikkuviin osiin. F 016 L70 919 | (31.7.13) Bosch Power Tools...
  • Página 76  Tarkista, että suojukset ja suojalaitteet ovat kunnossa ja oi- suojeluaineessa olevien ohjeiden mukaan ja kysy lääkärin neuvoa, jos kosketat kemikaaleja, tai vahingossa saat suih- kein asennettu. Suorita mahdolliset huolto- ja korjaustyöt kutussumua silmään. ennen käyttöä. Bosch Power Tools F 016 L70 919 | (31.7.13)
  • Página 77 Käytä suojalaseja. sään kasvattaa sähköiskun riskiä.  Älä lataa vieraita akkuja. Latauslaite soveltuu ainoastaan Reaktiosuunta Bosch-litiumioni akkujen lataukseen, joiden jännite on tek- nisissä tiedoissa mainittu. Muussa tapauksessa syntyy tuli- palo- ja räjähdysvaara. Liikesuunta  Pidä latauslaite puhtaana. Likaantuminen lisää sähköis- kun vaaraa.
  • Página 78 EN 60745 (akkulaite) ja EN 60335 (akun latauslaite) direktiivien 2006/95/EY, 1) Näissä ohjeissa mainittu värähtelytaso on mitattu 2004/108/EY, 2006/42/EY, 2000/14/EY, 2011/65/EU EN 60745 standardoidun mittausmenetelmän mukaisesti ja määräysten mukaan. Bosch Power Tools F 016 L70 919 | (31.7.13)
  • Página 79 2004/108/EY, 2006/42/EY, 2011/65/EY määräysten Aseta kuljetussuoja takaisin leikkuuterään käytön jälkeen. mukaisesti. Tekninen tiedosto (2006/42/EY, 2000/14/EY): Teleskooppivarsi Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS4, Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Käytä teleskooppivartta yhdessä ruohon- ja pensasleikkuri- laitteiden kanssa. Poista pyörät, ennen kuin käytät pensas- Henk Becker Helmut Heinzelmann leikkurilla varustettua kahvaa.
  • Página 80 Υποδείξεις ασφαλείας Jos puutarhalaitteessa, huolellisesta valmistuksesta ja koes- tusmenettelystä huolimatta esiintyy vikaa, tulee korjaus antaa Ερμηνεία των εικονοσυμβόλων Bosch-puutarhalaitteiden sopimushuollon tehtäväksi. Διαβάστε όλες τις υποδείξεις ασφαλείας και τις Ilmoita kaikissa kyselyissä ja varaosatilauksissa 10-numeroi- οδηγίες. Αμέλειες κατά την τήρηση των υπο- nen tuotenumero, joka löytyy laitteen mallikilvestä.
  • Página 81 όταν συνδέσετε το μηχάνημα με την πηγή ρεύματος όταν παρευρισκόμενα άτομα. Σε περίπτωση απόσπασης της αυτό είναι ακόμη στη θέση ΟΝ, τότε δημιουργείται κίνδυνος προσοχής σας μπορεί να χάσετε τον έλεγχο του μηχανή- τραυματισμών. ματος. F 016 L70 919 | (31.7.13) Bosch Power Tools...
  • Página 82 ηλεκτροφόρα γραμμή μπορεί να θέσει τα μεταλλικά τμήματα του μηχανήματος επίσης υπό τάση και να οδηγήσει έτσι σε παρελκόμενα εργαλεία κτλ. σύμφωνα με τις παρούσες ηλεκτροπληξία. οδηγίες. Λαμβάνετε επίσης υπόψη σας τις εκάστοτε Bosch Power Tools F 016 L70 919 | (31.7.13)
  • Página 83 ψεκάζετε πάντοτε προς την ίδια κατεύθυνση που φυσά ο συνεχή ηλιακή ακτινοβολία, καθώς επίσης και άνεμος, αντίθετη από πρόσωπα, ζώα και ράφια με τρόφιμα. από φωτιά, νερό και υγρασία. Προκαλείται κίνδυνος έκρηξης. F 016 L70 919 | (31.7.13) Bosch Power Tools...
  • Página 84 Σύμβολο Σημασία  Μη φορτίζετε ξένες μπαταρίες. Ο φορτιστής προορίζεται Φορέστε προστατευτικά γάντια μόνο για τη φόρτιση μπαταριών ιόντων λιθίου της Bosch με τις τάσεις που αναφέρονται στα Τεχνικά Χαρακτηριστικά. Διαφορετικά υπάρχει κίνδυνος έκρηξης και πυρκαγιάς. Φορέστε προστατευτικά γυαλιά.  Διατηρείτε το φορτιστή καθαρό. Η ρύπανση της συσκευής...
  • Página 85 Η χαρακτηριστική στάθμη θορύβου της συσκευής Στάθμη κραδασμών εξακριβώθηκε σύμφωνα με την καμπύλη Α και ανέρχεται σε: Στάθμη ακουστικής πίεσης 58 dB(A). Στάθμη ακουστικής ισχύος 79 dB(A). Ανασφάλεια μέτρησης K =3 dB. F 016 L70 919 | (31.7.13) Bosch Power Tools...
  • Página 86 1) Η στάθμη κραδασμών που αναφέρεται σ’ αυτές τις οδηγίες Τεχνικός φάκελος (2006/42/EΚ, 2000/14/EK) από: έχει μετρηθεί σύμφωνα με μια διαδικασία μέτρησης Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS4, τυποποιημένη στο πλαίσιο του προτύπου EN 60745 και μπορεί Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England να...
  • Página 87 το μηχάνημα κήπου σταματήσει κάποτε να λειτουργεί, τότε η επισκευή του πρέπει να ανατεθεί σ’ ένα εξουσιοδοτημένο εργάζεστε με το μηχάνημα κήπου ή όταν πρόκειται να συνεργείο για μηχανήματα κήπου της Bosch. διεξάγετε σ’ αυτό εργασίες συντήρησης/καθαρισμού. Όταν ζητάτε διασαφητικές πληροφορίες καθώς και όταν...
  • Página 88 çalışan aletleri (akım şebekesine bağlantısı Resimli semboller hakkında açıklamalar olmayan aletler) kapsamaktadır. Bütün uyarıları ve talimat hükümlerini okuyun. Açıklanan uyarılara ve talimat hükümlerine uyulmadığı takdirde elektrik çarpmalarına, yan- gınlara ve/veya ağır yaralanmalara neden olunabilir. Bosch Power Tools F 016 L70 919 | (31.7.13)
  • Página 89 şebekesine ve/veya aküye bağlamadan, elinize alıp taşımadan önce elektrikli el aletinin kapalı olduğundan Elektrikli el aletlerinin kendileri için öngörülen alanın emin olun. Elektrikli el aletini parmağınız şalter üzerinde dışında kullanılması tehlikeli durumlara neden olabilir. F 016 L70 919 | (31.7.13) Bosch Power Tools...
  • Página 90 Ulusal (örneğin koruyucu iş eldivenleri, koruyucu gözlük vb.). güvenlik yönetmelikleri bazı ülkelerde bu aleti kullanma yaşını kısıtlamaktadır. Kullanım dışındaki bahçe aletini çocukların erişemeyeceği bir yerde saklayın. Bosch Power Tools F 016 L70 919 | (31.7.13)
  • Página 91 Duyulabilir gürültü  Yabancı marka akü şarj etmeyin. Bu şarj cihazı sadece Aksesuar teknik veriler bölümünde belirtilen gerilime sahip Bosch Li- Ionen-Akülerin şarjına uygundur. Yabancı marka akülerin Usulüne uygun kullanım şarjı yangın ve patlama tehlikesinin oluşmasına neden olabilir.
  • Página 92 < 2,5 m/s , K= 1,5 m/s edilmektedir. Titreşim seviyesi Aletin A değerlendirmeli gürültü seviyesi tipik olarak şöyledir: Ses basıncı seviyesi 58 dB(A); gürültü emisyonu seviyesi 79 dB(A). Tolerans K =3 dB. Bosch Power Tools F 016 L70 919 | (31.7.13)
  • Página 93 Belirtilen titreşim seviyesi elektrikli el aletinin temel kullanım alanlarını temsil eder. Ancak elektrikli el aleti başka kullanım alanlarında kullanılırken, farklı uçlarla kullanılırken veya Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D-70745 Leinfelden-Echterdingen yetersiz bakımla kullanılırken, titreşim seviyesi belirtilen 17.07.2013 değerden farklı olabilir. Bu da toplam çalışma süresi içindeki titreşim yükünü...
  • Página 94 1. San. Sit. 161. Sok. No: 21 danışmanlığı Denizli Tel.: 0258 2620666 www.bosch-garden.com Dikkatli üretim ve test yöntemlerine rağmen bahçe aleti arıza yapacak olursa, onarım Bosch Bahçe Aletleri için yetkili bir müşteri servisinde yaptırılmalıdır. Bosch Power Tools F 016 L70 919 | (31.7.13)
  • Página 95 Üçüncü kişiler eliyle yollanma durumunda (örneğin hava yolu podczas deszczu, ani wystawiać go na działanie ile veya nakliye şirketleri ile) paketleme ve etiketlemeye ilişkin deszczu. özel hükümlere uyulmalıdır. Bu nedenle gönderi paketlenirken bir tehlikeli madde uzmanından yardım alınmalıdır. F 016 L70 919 | (31.7.13) Bosch Power Tools...
  • Página 96 Odwrócenie uwagi może narzędzia, może stać się przyczyną wypadków. spowodować utratę kontroli nad narzędziem. Bosch Power Tools F 016 L70 919 | (31.7.13)
  • Página 97 Uwzględnić należy przy tym warunki i rodzaj wykony- porażenie prądem elektrycznym. F 016 L70 919 | (31.7.13) Bosch Power Tools...
  • Página 98  Nie wolno też rozpylać nieznanych substancji. uszkodzone, a w przypadku stwierdzenia uszkodzenia oddać je do naprawy, – gdy narzędzie ogrodowe zaczyna wibrować w nietypowy sposób (natychmiast zbadać tego przyczynę). Bosch Power Tools F 016 L70 919 | (31.7.13)
  • Página 99  Nie wolno używać ładowarki do ładowania akumulatorów innego producenta. Ładowarka przystosowana jest do ładowania akumulatorów litowo- Kierunek ruchu jonowych firmy Bosch o napięciach, podanych w Danych Technicznych. Ładowanie akumulatorów innego typu może grozić pożarem lub wybuchem. Uruchomienie/Wyłączenie  Ładowarkę należy utrzymywać w czystości.
  • Página 100 EN 60745 wynoszą: ków) i niepewność pomiaru K oznaczone zgodnie z normą < 2,5 m/s , K= 1,5 m/s EN 60335 wynoszą: < 2,5 m/s , K =1,5 m/s Poziom wibracji Poziom wibracji Bosch Power Tools F 016 L70 919 | (31.7.13)
  • Página 101 Wartości łączne drgań a (suma wektorowa z trzech kierun- Dokumentacja techniczna (2006/42/WE, 2000/14/WE): ków) i niepewność pomiaru K oznaczone zgodnie z normą Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS4, EN 60745 wynoszą: Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England < 2,5 m/s , K= 1,5 m/s...
  • Página 102 Jeśli mimo starannych metod produkcji i kontroli narzędzie ogrodowe uległoby awarii, naprawę powinien przeprowadzić Opróżnić zbiornik, wypryskując zawartość. Nie autoryzowany serwis narzędzi ogrodowych firmy Bosch. przechowywać w zbiorniku chemikaliów ani ich pozostałości. Przy wszystkich zgłoszeniach oraz zamówieniach części Pozostałości należy zutylizować w sposób zalecany na środku zamiennych konieczne jest podanie 10-cyfrowego numeru ochrony roślin, stosując się...
  • Página 103 OBJ_BUCH-1714-002.book Page 102 Wednesday, July 31, 2013 11:47 AM 102 | Česky Polska Česky Robert Bosch Sp. z o.o. Serwis Elektronarzędzi Bezpečnostní upozornění Ul. Szyszkowa 35/37 02-285 Warszawa Tel.: 22 7154460 Vysvětlivky obrázkových symbolů Faks: 22 7154441 Čtěte všechna varovná upozornění a pokyny.
  • Página 104 že je proudového chrániče snižuje riziko zásahu elektrickým omezena funkce elektronářadí. Poškozené díly nechte proudem. před nasazením stroje opravit. Mnoho úrazů má příčinu ve špatně udržovaném elektronářadí. Bosch Power Tools F 016 L70 919 | (31.7.13)
  • Página 105 Zkontrolujte díly, jichž se  Toto zahradní nářadí není určeno k tomu, aby jej používaly to týká. Očistěte je nebo případně vyměňte. osoby (včetně dětí) s omezenými fyzickými, smyslovými a F 016 L70 919 | (31.7.13) Bosch Power Tools...
  • Página 106  Nenabíjejte žádné cizí akumulátory. Nabíječka je Zahradní nářadí je určeno k provádění lehkých stříhacích prací na keřích a okrajích trávníku. vhodná pouze k nabíjení akumulátorů Li-ion firmy Bosch s Váš postřikovací nástavec je určený pro stříkání velkého napětími uvedenými v technických datech. Jinak existuje množství...
  • Página 107 58 dB(A); hladina akustického výkonu podle měřících metod normovaných v EN 60745 a může být 79 dB(A). Nepřesnost K =3 dB. použita pro vzájemné porovnání elektronářadí. Hodí se i pro předběžný odhad zatížení vibracemi. F 016 L70 919 | (31.7.13) Bosch Power Tools...
  • Página 108 Inteligentní mikroelektronika rozpozná tuto Technická dokumentace (2006/42/ES, 2000/14/ES) u: situaci přetížení a několikrát opakovaně přepne motor, aby se Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS4, tím zabránilo zablokování střižného nože a aby se materiál přeťal. Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Toto slyšitelné...
  • Página 109 životní prostředí.  Integrované akumulátory smějí být vyjmuty pouze autorizovaném servisu pro zahradní nářadí Bosch. kvůli likvidaci. Otevřením skořepiny tělesa se může zahradní nářadí zničit. F 016 L70 919 | (31.7.13)
  • Página 110 Nepoužívajte žiadne horľavé kvapaliny. prúdom.  Chráňte elektrické náradie pred účinkami dažďa a vlhkosti. Vniknutie vody do ručného elektrického náradia zvyšuje riziko zásahu elektrickým prúdom. Bosch Power Tools F 016 L70 919 | (31.7.13)
  • Página 111 Vaše vlasy, odev a rukavice dostali do blízkosti rotujúcich súčiastok náradia. Voľný odev, dlhé vlasy určené akumulátory. Používanie iných akumulátorov alebo šperky môžu byť zachytené rotujúcimi časťami môže mať za následok poranenie a nebezpečenstvo ručného elektrického náradia. požiaru. F 016 L70 919 | (31.7.13) Bosch Power Tools...
  • Página 112  Dodržiavajte bezpečnostné pokyny a upozornenia k záhradnícke náradie nepoužívate, uschovávajte ho tak, aby nebolo dosiahnuteľné pre deti. výrobku, ktorý používate v postrekovači. V prípade potreby použite pracovné rukavice a ochranné okuliare. Bosch Power Tools F 016 L70 919 | (31.7.13)
  • Página 113  Nenabíjajte žiadne cudzie akumulátory (iných Príslušenstvo značiek). Táto nabíjačka je určená len na nabíjanie lítiovo- Používanie podľa určenia iónových akumulátorov Bosch s napätiami uvedeným v časti Technické údaje. Inak hrozí nebezpečenstvo požiaru Toto záhradnícke náradie je určené na ľahšie strihacie práce a výbuchu.
  • Página 114 Vyhodnotená hodnota hladiny hluku A tohto náradia je Nožnice na kríky typicky: Hladina akustického tlaku 58 dB(A); hladina Namerané hodnoty hluku zistené podľa normy EN 60745. akustického výkonu 79 dB(A). Nespoľahlivosť merania K =3 dB. Bosch Power Tools F 016 L70 919 | (31.7.13)
  • Página 115 Súbor technickej dokumentácie (2006/42/ES, nepresnosť merania K zisťované podľa normy EN 60745: 2000/14/ES) sa nachádza u: < 2,5 m/s , K= 1,5 m/s Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS4, Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Úroveň vibrácií Henk Becker Helmut Heinzelmann 1) Úroveň...
  • Página 116 Bosch. Postrekovač Pri všetkých dopytoch a objednávkach náhradných súčiastok uvádzajte bezpodmienečne 10-miestne vecné číslo uvedené...
  • Página 117 és előírást. A következőkben hálózati elektromos kéziszerszámokat (hálózati csatlakozó leírt előírások betartásának elmulasztása kábellel) és az akkumulátoros elektromos kéziszerszámokat áramütésekhez, tűzhöz és/vagy súlyos testi (hálózati csatlakozó kábel nélkül) foglalja magában. sérülésekhez vezethet. F 016 L70 919 | (31.7.13) Bosch Power Tools...
  • Página 118 útmutatót. Az elektromos kéziszerszámok veszélyesek, jellegének megfelelően csökkenti a személyi sérülések ha azokat gyakorlatlan személyek használják. kockázatát. Bosch Power Tools F 016 L70 919 | (31.7.13)
  • Página 119 – mieltt a kerti kisgépet ellenőrizné, megtisztítaná, vagy mellett távolítsa el. Egy pillanatnyi figyelmetlenség a azon valamilyen munkát végezne, sövényvágó olló használata közben súlyos sérülésekhez vezethet. F 016 L70 919 | (31.7.13) Bosch Power Tools...
  • Página 120 A gőzök ingerelhetik a légutakat.  Hibás akkumulátor esetén az akkumulátorból folyadék akkumulátorokat. A töltőkészülék csak a műszaki adatoknál megadott feszültségű Bosch lítium-ion léphet ki és beszennyezheti a szomszédos tárgyakat. akkumulátorok töltésére alkalmas. Ellenkező esetben tűz- Ellenőrizze az érintett alkatrészeket. Szükség esetén és robbanásveszély áll fenn.
  • Página 121 Li-ion Li-ion Li-ion Névleges feszültség Kapacitás Kérjük vegye figyelembe a kerti kisgép típustábláján található alkatrészszámot. Egyes kerti kisgépeknek több különböző kereskedelmi megnevezése is lehet. A szállítmány tartalma a termékváltozattól függően különböző. F 016 L70 919 | (31.7.13) Bosch Power Tools...
  • Página 122 és EN 60335 (akkumulátor töltőkészülék) a alkalmazási területein való használat során fellépő érték. Ha 2006/95/EK, 2004/108/EK, 2006/42/EK és 2011/65/EU az elektromos kéziszerszámot más alkalmazásokra, eltérő irányelvek előírásainak megfelelően. betétszerszámokkal vagy nem kielégítő karbantartás mellett Bosch Power Tools F 016 L70 919 | (31.7.13)
  • Página 123 A műszaki dokumentációja (2006/42/EK, 2000/14/EK) a következő helyen található: A kerti kisgépet előírásszerűen a fogantyúnál fogva tartsa, Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS4, hogy ne vessze el az uralmát a berendezés felett. A hibás Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England kezelés sérülésekhez vezethet.
  • Página 124 A változtatások joga fenntartva. Ha a kerti kisgép a gondos gyártási és ellenőrzési eljárás ellenére egyszer mégis meghibásodna, akkor a javítással csak Bosch kerti kisgép-műhely ügyfélszolgálatát szabad megbízni. Русский Ha kérdései vannak, vagy pótalkatrészeket akar megrendelni, okvetlenül adja meg az elektromos kéziszerszám Сертификата...
  • Página 125 инструкции по технике защитного отключения. Применение устройства безопасности. Несоблюдение указаний и инструкций по защитного отключения снижает риск электрического технике безопасности может стать причиной поражения поражения. электрическим током, пожара и тяжелых травм. F 016 L70 919 | (31.7.13) Bosch Power Tools...
  • Página 126 жидкость попадет в глаза, то дополнительно неисправном выключателе. Электроинструмент, обратитесь за помощью к врачу. Вытекающая который не поддается включению или выключению, аккумуляторная жидкость может привести к опасен и должен быть отремонтирован. раздражению кожи или к ожогам. Bosch Power Tools F 016 L70 919 | (31.7.13)
  • Página 127 безопасности и на упаковке средства для защиты дети, или домашние животные. растений. Всегда используйте индивидуальные  Держите шнур питания на расстоянии от ножей. средства защиты, рекомендуемые производителем (напр., рукавицы, защитные очки и пр.). F 016 L70 919 | (31.7.13) Bosch Power Tools...
  • Página 128 устройство повышает риск поражения Включение/Выключение электротоком.  Не заряжайте аккумуляторы других изготовителей. Разрешенное действие Зарядное устройство пригодно только для зарядки литий-ионных аккумуляторов фирмы Bosch с Запрещенное действие указанным в технических данных напряжением. В противном случае возникает опасность пожара и Слышимый шум взрыва.
  • Página 129 работы при полностью заряженном аккумуляторе (до) мин Обращайте внимание на товарный номер на заводской табличке Вашего садового инструмента. Торговые названия отдельных садовых инструментов могут различаться. Объем поставки различается в зависимости от варианта изделия. F 016 L70 919 | (31.7.13) Bosch Power Tools...
  • Página 130 2004/108/ЕС, 2006/42/ЕС, 2011/65/ЕС. EN 60745: Техническая документация (2006/42/EС, 2000/14/EC): < 2,5 м/с , K= 1,5 м/с Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS4, Уровень вибраций Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England 1) Указанный в настоящих инструкциях уровень вибрации Henk Becker Helmut Heinzelmann измерен...
  • Página 131 После того, как садовый инструмент был выключен, техобслуживанию/очистке. ножи еще некоторое время продолжают двигаться. Регулярно осматривайте садовый инструмент на предмет Осторожно! Не дотрагивайтесь до движущихся наличия заметных дефектов, таких как ослабленные ножей. соединения или изношенные/поврежденные детали. F 016 L70 919 | (31.7.13) Bosch Power Tools...
  • Página 132 испытания садовый инструмент все-таки выйдет из строя, На вложенные литиево-ионные аккумуляторные батареи ремонт должна производить авторизированная распространяются требования в отношении сервисная мастерская для садовых инструментов Bosch. транспортировки опасных грузов. Аккумуляторные Пожалуйста, во всех запросах и заказах запчастей батареи могут перевозиться самим пользователем...
  • Página 133 опалення, плитами та холодильниками. Коли Ваше тіло заземлене, існує збільшена небезпека ураження електричним струмом.  Захищайте прилад від дощу і вологи. Попадання води Не використовуйте горючі рідини. в електроприлад збільшує ризик ураження електричним струмом. F 016 L70 919 | (31.7.13) Bosch Power Tools...
  • Página 134 ловідсмоктувальні або пилоуловлюючі пристрої, інших акумуляторних батарей може призводити до переконайтеся, щоб вони були добре під’єднані та травм та пожежі. правильно використовувалися. Використання пило- відсмоктувального пристрою може зменшити небезпеки, зумовлені пилом. Bosch Power Tools F 016 L70 919 | (31.7.13)
  • Página 135 упаковці засобу для захисту рослин. Завжди допустимий вік користувача. Якщо Ви не працюєте з використовуйте особисте захисне спорядження, садовим інструментом, зберігайте його в недоступному рекомендоване виробником (напр., рукавиці, захисні для дітей місці. окуляри тощо). F 016 L70 919 | (31.7.13) Bosch Power Tools...
  • Página 136 Відчутний шум виробників. Зарядний пристрій придатний лише для заряджання літієво-іонних акумуляторних батарей Приладдя Bosch з напругою, зазначеною в технічних даних. В іншому випадку існує небезпека пожежі і вибуху.  Тримайте зарядний пристрій в чистоті. Забруднення Призначення приладу можуть призводити до ураження електричним струмом.
  • Página 137 Сумарна вібрація a (векторна сума трьох напрямків) та похибка K визначені відповідно до EN 60335: Рівень шумів визначений відповідно до європейської < 2,5 м/с , K =1,5 м/с норми EN 60335. Рівень вібрації F 016 L70 919 | (31.7.13) Bosch Power Tools...
  • Página 138 < 2,5 м/с , K= 1,5 м/с Технічна документація (2006/42/ЄС, 2000/14/ЄC): Рівень вібрації Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS4, Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England 1) Зазначений в цих вказівках рівень вібрації вимірювався за процедурою, визначеною в EN 60745; Henk Becker Helmut Heinzelmann нею...
  • Página 139 приписів виробника засобу для захисту рослин. явних недоліків, як напр., послаблення кріплення, Зберігайте садовий інструмент в безпечному, сухому і спрацювання або пошкодження деталей. недосяжному для дітей місці. Не ставте інші предмети на садовий інструмент. F 016 L70 919 | (31.7.13) Bosch Power Tools...
  • Página 140 випробування садовий інструмент все-таки вийде з ладу, батарейки повинні здаватися окремо і утилізуватися ремонт має виконувати лише майстерня, авторизована екологічно чистим способом. для садових електроінструментів Bosch.  Інтегровані акумуляторні батареї дозволяється При всіх запитаннях і при замовленні запчастин, будь виймати лише для утилізації. При відкриванні...
  • Página 141 şi folosite în mod corect. Folosirea unei  Evitaţi contactul corporal cu suprafeţe legate la instalaţii de aspirare a prafului poate duce la reducerea pământ ca ţevi, instalaţii de încălzire, sobe şi frigidere. poluării cu praf. F 016 L70 919 | (31.7.13) Bosch Power Tools...
  • Página 142  Purtaţi întotdeauna ochelari de protecţie şi încălţăminte scurge lichid. Evitaţi contactul cu acesta. În caz de solidă atunci când lucraţi cu scula electrică de grădină. contact accidental clătiţi bine cu apă. Dacă lichidul Bosch Power Tools F 016 L70 919 | (31.7.13)
  • Página 143 şi la  Supravegheaţi copiii. Astfel veţi fi siguri că aceştia nu se produsul fitosanitar. Nerespectarea indicaţiilor mai sus amintite poate duce la pagube materiale/vătămări joacă cu încărcătorul. corporale grave. F 016 L70 919 | (31.7.13) Bosch Power Tools...
  • Página 144 Vă rugăm să reţineţi numărul de identificare de pe plăcuţa indicatoare a tipului sculei dumneavoastră electrice de grădină. Denumirile comerciale ale diferitelor scule electrice de grădină pot varia. Setul de livrare diferă în funcţie de varianta de produs. Bosch Power Tools F 016 L70 919 | (31.7.13)
  • Página 145 EN 60335 (încărcător) conform dispoziţiilor Directivelor Valorile totale ale vibraţiilor a (suma vectorială a trei direcţii) 2006/95/CE, 2004/108/CE, 2006/42/CE, 2011/65/EU. şi incertitudinea K au fost determinate conform EN 60745: < 2,5 m/s , K= 1,5 m/s F 016 L70 919 | (31.7.13) Bosch Power Tools...
  • Página 146 Înainte de a folosi mânerul 2011/65/EU. cu accesoriul foarfece pentru tăierea arbuştilor, trebuie mai întâi demontate roţile. Documentaţie tehnică (2006/42/CE, 2000/14/CE) la: Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS4, Mecanism antiblocare Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Henk Becker Helmut Heinzelmann În cazul în care cuţitul de tăiere se blochează...
  • Página 147 Robert Bosch SRL Fiţi precauţi! Nu atingeţi cuţitele aflate în mişcare.  Menţineţi curată scula electrică de grădină, pentru a Centru de service Bosch Str. Horia Măcelariu Nr. 30 –34 putea lucra bine şi sigur cu ea.  Purtaţi întotdeauna mănuşi de protecţie, atunci când 013937 Bucureşti...
  • Página 148 хладилници. Когато тялото Ви е заземено, рискът от възникване на токов удар е по-голям.  Предпазвайте електроинструмента си от дъжд и влага. Проникването на вода в електроинструмента повишава опасността от токов удар. Bosch Power Tools F 016 L70 919 | (31.7.13)
  • Página 149 широки дрехи или украшения. Дръжте косата си, електроинструменти за различни от предвидените от дрехите и ръкавици на безопасно разстояние от вър- производителя приложения повишава опасността от тящи се звена на електроинструментите. Широките възникване на трудови злополуки. F 016 L70 919 | (31.7.13) Bosch Power Tools...
  • Página 150 – ако градинският електроинструмент започне да съприкосновение на ножа с проводник под вибрира необикновено (извършете незабавна напрежение то може да се предаде по металните проверка). елементи и това да предизвика токов удар. Bosch Power Tools F 016 L70 919 | (31.7.13)
  • Página 151 очите Ви, постъпете, както е описано в указанията за препарата, и незабавно потърсете лекарска помощ. запомнете значението им. Правилната интерпретация на символите ще Ви помогне да ползвате електро- инструмента по-добре и по-безопасно. F 016 L70 919 | (31.7.13) Bosch Power Tools...
  • Página 152 Капацитет Моля, обърнете внимание на каталожния номер на табелката на Вашия градински електроинструмент. Търговските наименования на някои електроинструменти могат да бъдат променяни. Окомплектовката се различава в зависимост от варианта на продукта. Bosch Power Tools F 016 L70 919 | (31.7.13)
  • Página 153 Равнище на вибрации и EN 60335 (зарядно устройство) съгласно изискванията 1) Равнището на генерираните вибрации, посочено в това на Директиви 2006/95/EO, 2004/108/EO, 2006/42/EO, Ръководство за експлоатация, е определено съгласно 2000/14/EO, 2011/65/EU. F 016 L70 919 | (31.7.13) Bosch Power Tools...
  • Página 154 ръкохватката с приставката ножица за храсти, колелата 2011/65/ЕС. трябва да бъдат демонтирани. Техническа документация (2006/42/ЕО, 2000/14/EO) при: Антиблокиращ механизъм Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS4, Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Ако ножът блокира в твърд/жилав предмет, натоварването на електродвигателя се увеличава. Henk Becker Helmut Heinzelmann Интелигентното...
  • Página 155 батерии, които не могат да се използват повече, трябва да ремонтът трябва да бъде извършен в оторизиран сервиз се събират отделно и да бъдат подлагани на подходяща за електроинструменти на Бош. преработка за оползотворяване на съдържащите се в тях суровини. F 016 L70 919 | (31.7.13) Bosch Power Tools...
  • Página 156 Ne prskajte u lice ili na životinje. izvlačite ga iz utičnice. Držite kabl dalje od vreline, ulja, oštrih ivica ili delova aparata koji se pokreću. Oštećeni ili uvrnuti kablovi povećavaju rizik električnog udara. Bosch Power Tools F 016 L70 919 | (31.7.13)
  • Página 157  Držite električni alat samo za izolovane drške, pošto promenu delova pribora ili ostavite aparat. Ova mera opreza sprečava nenameran start električnog alata. noževi mogu doći u dodir sa skrivenim vodovima struja. F 016 L70 919 | (31.7.13) Bosch Power Tools...
  • Página 158  Zaštitite noge i ruke od povreda na noževima za sečenje.  Ne punite akumulatore drugih proizvodjača. Uredjaj za Zaštitite električni alat od toplote, na primer i punjenje je predvidjen samo za punjenje Bosch Li-jonskih od trajnog sunčevog zračenja, vatre, vode i akumulatora sa naponima koji su navedeni u Tehničkim vlage.
  • Página 159 80 – 115 Molimo da obratite pažnju na broj predmeta na tipskoj tablici Vašeg baštenskog uredjaja. Trgovačke oznake pojedinih baštenskih uredjaja mogu varirati. Obim isporuke se razlikuje zavisno od varijante proizvoda. F 016 L70 919 | (31.7.13) Bosch Power Tools...
  • Página 160 Izmerene vrednosti buke utvrđene su u skladu sa EN 60745. A-vrednovan nivo šumova uredjaja iznosi tipično: Nivo zvučnog pritiska 58 dB(A); Nivo snage zvuka 79 dB(A). Nesigurnost K =3 dB. Bosch Power Tools F 016 L70 919 | (31.7.13)
  • Página 161 Tehnička dokumentacija (2006/42/EG, 2000/14/EG) kod: više puta šaltovanje motora, da bi spečila tako blokiranje Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS4, noževa za sečenje i da bi odvojila materijal. Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Ovo čujno šaltovanje traje do 3 s.
  • Página 162 Ako bi baštenski uredjaj i pored brižljivog postupka Akku/baterije: proizvodnje i kontrole nekada otkazao, popravku mora vršiti Li-Ion: neki stručni servis za Bosch-baštenske uredjaje. Molimo da obratite pažnju na uputstva u Molimo navedite neizostavno kod svih pitanja i naručivanja odeljku „Transport“.
  • Página 163 Preberite vsa opozorila in napotila. OPOZORILO nepazljivosti med uporabo električnega orodja je lahko Napake zaradi neupoštevanja spodaj vzrok za resne telesne poškodbe. navedenih opozoril in napotil lahko povzročijo električni udar, požar in/ali težke telesne poškodbe. F 016 L70 919 | (31.7.13) Bosch Power Tools...
  • Página 164 Stik rezila z napeljavo, vzdrževana električna orodja so vzrok za mnoge nezgode. ki je pod napetostjo, lahko povzroči, da so posledično tudi kovinski deli naprave pod napetostjo in to vodi do električnega udara. Bosch Power Tools F 016 L70 919 | (31.7.13)
  • Página 165  Naprave ne smete odpirati. Kratek stik baterije lahko namenjen samo za polnjenje litijevo-ionskih akumulatorjev povzroči ekspozijo. znamke Bosch z napetostmi, ki so navedene v tehničnih  Če je akumulatorska baterija poškodovana ali če jo podatkih. V nasprotnem primeru obstaja nevarnost eksplozije.
  • Página 166 Dolžina teleskopskega držala – – – 80 – 115 Upoštevajte številko izdelka na tipski tablici sesalnika. Trgovski nazivi posameznih vrtnih orodij so lahko različni. Obseg dobave se razlikuje glede na varianto izdelka. Bosch Power Tools F 016 L70 919 | (31.7.13)
  • Página 167 Določite dodatne varnostne ukrepe za zaščito upravljalca pred vpljivi vibracij, npr. Vzdrževanje električnega orodja in vstavnih Merilne vrednosti hrupa izračunane v skladu z EN 60745. orodij, zegrevanje rok, organizacija delovnih postopkov. F 016 L70 919 | (31.7.13) Bosch Power Tools...
  • Página 168 Inteligentna mikroelektronika spozna Tehnična dokumentacija (2006/42/ES, 2000/14/ES) pri: preobremenitev in večkrat ponovi preklop motorja, da bi se Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS4, tako preprečila blokada rezilnih nožev in prerezalo material. Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Ta slišni preklop traja do 3 s.
  • Página 169 Če vrtno orodje kljub skrbnim postopkom proizvodnje in Akumulatorji/baterije: preizkusov ne deluje, morate poskrbeti za to, da se popravilo Li-Ion: izvede s strani pooblaščenega servisa za vrtna orodja Bosch. Prosimo upoštevajte opozorila, ki so V primeru dodatnih vprašanj in pri naročanju nadomestnih navedena v poglavju „Transport“.
  • Página 170 Nošenje osobne zaštitne opreme, kao što je poštivale napomene o sigurnosti i upute to bi moglo maska za prašinu, sigurnosna obuća koja ne kliže, zaštitna uzrokovati strujni udar, požar i/ili teške ozljede. Bosch Power Tools F 016 L70 919 | (31.7.13)
  • Página 171 Uporaba električnih alata za ovim uputama da koriste vrtni uređaj. U nekim se zemljama druge primjene nego što je to predviđeno, može dovesti do zakonskim propisima ograničava starost korisnika. Kada opasnih situacija. F 016 L70 919 | (31.7.13) Bosch Power Tools...
  • Página 172  Uređaj ne otvarajte. Baterije bi mogle eksplodirati ako bi  Ne punite aku-baterije drugih proizvođača. Punjač je došle u kratki spoj. prikladan samo za punjenje Bosch Li-Ionskih aku-baterija,  Kod oštećenja i nestručne uporabe aku-baterije mogu sa naponima navedenim u tehničkim podacima. Inače se pojaviti pare.
  • Página 173 0– 45 Težina odgovara EPTA- Procedure 01/2003 Molimo pridržavajte se kataloškog broja na tipskoj pločici vrtnog uređaja. Trgovačke oznake pojedinih vrtnih uređaja mogu varirati. Opseg isporuke razlikuje se ovisno od varijante proizvoda. F 016 L70 919 | (31.7.13) Bosch Power Tools...
  • Página 174 EN 60745 (uređaj na aku- baterije) i EN 60335 (punjač aku-baterija) prema odredbama smjernica 2006/95/EG, 2004/108/EG, 2006/42/EG, 2000/14/EG, 2011/65/EU. 2000/14/EG: Zajamčena razina učinka buke 82 dB(A). Postupci vrednovanja usklađenosti prema Dodatku V. Kategorija proizvoda: 25 Bosch Power Tools F 016 L70 919 | (31.7.13)
  • Página 175 Tehnička dokumentacija (2006/42/EZ, 2000/14/EZ) može se dobiti kod: Teleskopsko držalo koristite s priborom škara za košnju trave Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS4, i obrezivanja grmlja. Morate skinuti kotače prije nego što ćete Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England koristiti ručku s priborom škara za obrezivanja grmlja.
  • Página 176 Ako bi vrtni uređaj unatoč brižljivih postupaka izrade i ispitivanja ipak prestao raditi, popravak prepustite Piltsümbolite selgitus ovlaštenom servisu za Bosch vrtne uređaje. Kõik ohutusnõuded ja juhised tuleb läbi Za slučaj povratnih upita ili naručivanja rezervnih dijelova, lugeda. Ohutusnõuete ja juhiste eiramise molimo vas neizostavno navedite 10-znamenkasti kataloški...
  • Página 177  Kui on võimalik paigaldada tolmueemaldus- ja puhul adapterpistikuid. Muutmata pistikud ja sobivad pistikupesad vähendavad elektrilöögi saamise riski. tolmukogumisseadiseid, veenduge, et need on seadmega ühendatud ja et neid kasutatakse õigesti. F 016 L70 919 | (31.7.13) Bosch Power Tools...
  • Página 178  Väärkasutuse korral võib akuvedelik välja voolata. lõiketerast piisavalt kaugel. Vältige sellega kokkupuudet. Juhusliku kokkupuute korral loputage kahjustatud kohta veega. Kui vedelik satub silma, pöörduge lisaks arsti poole. Väljavoolav akuvedelik võib põhjustada nahaärritusi või põletusi. Bosch Power Tools F 016 L70 919 | (31.7.13)
  • Página 179 Kui otsak on ummistunud, lülitage aiatööriist kohe välja. Kui nahk puutub kemikaaliga kokku või kui pihustatud ainet satub kogemata silma, toimige vastavalt taimekaitsevahendil toodud juhistele ja pöörduge kohe Liikumissuund arsti poole. F 016 L70 919 | (31.7.13) Bosch Power Tools...
  • Página 180 70 dB(A). Murukäärid Vibratsioonitase a (kolme telje vektorsumma) ja mõõtemää- ramatus K, kindlaks tehtud kooskõlas standardiga EN 60335: Müra mõõdetud vastavalt standardile EN 60335. < 2,5 m/s , K =1,5 m/s Vibratsioonitase Bosch Power Tools F 016 L70 919 | (31.7.13)
  • Página 181 (kolme telje vektorsumma) ja mõõtemää- ramatus K, kindlaks tehtud kooskõlas standardiga EN 60745: Tehniline toimik (2006/42/EÜ, 2000/14/EÜ) saadaval: < 2,5 m/s , K= 1,5 m/s Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS4, Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Vibratsioonitase Henk Becker Helmut Heinzelmann...
  • Página 182 Sellisel juhul peab pakendi Hoidke aiatööriista lukustatud, kuivas ja lastele ligipääsmatus ettevalmistamisel alati osalema ohtlike ainete veo ekspert. kohas. Ärge asetage aiatööriista peale teisi esemeid. Bosch Power Tools F 016 L70 919 | (31.7.13)
  • Página 183 īpaši bērniem tuvoties darba vietai. Citu personu klātbūtne var novērst uzmanību, kā rezultātā jūs varat zaudēt kontroli pār elektroinstrumentu. Nelietojiet dārza instrumentu lietus laikā un neatstājiet to lietū. F 016 L70 919 | (31.7.13) Bosch Power Tools...
  • Página 184 Regulējošais instruments vai atslēga, kas ieslēgšanas brīdī neparedzamām sekām. atrodas elektroinstrumenta kustīgajās daļās, var radīt savainojumu. Bosch Power Tools F 016 L70 919 | (31.7.13)
  • Página 185 ārsta. Izgarojumi var izraisīt elpošanas ceļu un/vai nepietiekošām zināšanām, izņemot gadījumus, kad kairinājumu. lietošana notiek par minēto personu drošību atbildīgas F 016 L70 919 | (31.7.13) Bosch Power Tools...
  • Página 186 Uzlādes ierīcē iekļūstot mitrumam, pieaug risks Aizliegta darbība saņemt elektrisko triecienu.  Nelietojiet uzlādes ierīci citās firmās izgatavotu Sadzirdams troksnis Piederumi akumulatoru uzlādei. Uzlādes ierīce ir paredzēta vienīgi tādu Bosch litija-jonu akumulatoru uzlādei, kuru spriegums Bosch Power Tools F 016 L70 919 | (31.7.13)
  • Página 187 < 2,5 m/s , K =1,5 m/s Trokšņa parametru vērtības ir noteiktas atbilstoši standartam Vibrācijas līmenis EN 60335. Instrumenta radītā pēc raksturlīknes A izsvērtā trokšņa skaņas spiediena līmeņa tipiskā vērtība nepārsniedz 70 dB(A). F 016 L70 919 | (31.7.13) Bosch Power Tools...
  • Página 188 2004/108/EK, 2006/42/EK un 2011/65/EK. līmenis ir 58 dB(A); trokšņa jaudas līmenis ir 79 dB(A). Tehniskā lieta (2006/42/EK, 2000/14/EK) no: Izkliede K =3 dB. Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS4, Kopējā vibrācijas paātrinājuma vērtība a (vektoru summa Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England trijos virzienos) un izkliede K ir noteikta atbilstoši standartam...
  • Página 189 Ja, neraugoties uz augsto izgatavošanas kvalitāti un rūpīgo Iztukšojiet tvertni, izsmidzinot tajā esošo šķidrumu. pēcražošanas pārbaudi, dārza instruments tomēr sabojājas, Neuzglabājiet instrumentā ķimikālijas vai to atlikumus tas remontējams firmas Bosch pilnvarotā dārza instrumentu Atbrīvojieties no šķidruma veidā, kas norādīts augu remonta darbnīcā. aizsardzības līdzekļa pavaddokumentos, ievērojot vietējos priekšrakstus.
  • Página 190 10 zīmju izstrādājuma numuru, kas atrodams uz elektroinstrumenta marķējuma plāksnītes. Saugos nuorodos Latvijas Republika Robert Bosch SIA Pavaizduotų simbolių paaiškinimas Bosch elektroinstrumentu servisa centrs Dzelzavas ielā 120 S Perskaitykite visas šias saugos nuorodas ir LV-1021 Rīga reikalavimus. Jei nepaisysite žemiau pateiktų Tālr.: 67146262 saugos nuorodų...
  • Página 191  Nenaudojamą elektrinį įrankį sandėliuokite vaikams ir klį. Dirbant su nuotėkio srovės saugikliu sumažėja elektros nemokantiems juo naudotis asmenims neprieinamoje smūgio pavojus. vietoje. Elektriniai įrankiai yra pavojingi, kai juos naudoja nepatyrę asmenys. F 016 L70 919 | (31.7.13) Bosch Power Tools...
  • Página 192  Elektrinį įrankį laikykite tik už izoliuotų rankenų, nes sprogti. pjovimo peiliai gali kliudyti paslėptus elektros laidus. Pjovimo peiliams prisilietus prie laido, kuriuo teka elektros srovė, metalinėse prietaiso dalyse gali atsirasti įtampa ir trenkti elektros smūgis. Bosch Power Tools F 016 L70 919 | (31.7.13)
  • Página 193  Nekraukite kitų gamintojų akumuliatorių. Kroviklis  Pažeidus akumuliatorių ar netinkamai jį naudojant, gali išsiveržti garai. Išvėdinkite patalpą, o jei atsirado skirtas tik Bosch ličio jonų akumuliatoriams, kurių įtampa negalavimų, kreipkitės į gydytoją. Šie garai gali atitinka techninių duomenų lentelėje nurodytą įtampą, sudirginti kvėpavimo takus.
  • Página 194 Vibracijos bendroji vertė a (trijų krypčių atstojamasis vekto- < 2,5 m/s , K= 1,5 m/s rius) ir paklaida K nustatytos pagal EN 60335: < 2,5 m/s , K =1,5 m/s Vibracijos lygis Vibracijos lygis Bosch Power Tools F 016 L70 919 | (31.7.13)
  • Página 195 K nustatytos pagal EN 60745: Techninė byla (2006/42/EB, 2000/14/EB) laikoma: < 2,5 m/s , K= 1,5 m/s Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS4, Vibracijos lygis Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England 1) Šioje instrukcijoje pateiktas vibracijos lygis buvo...
  • Página 196 Jei, nepaisant kruopščios gamybos ir patikrinimo, sodo apsauginėmis pirštinėmis. priežiūros įrankis sugestų, jo remontas turi būti atliekamas Reguliariai tikrinkite sodo priežiūros įrankį, ar nėra įgaliotose Bosch prietaisų remonto dirbtuvėse. akivaizdžių defektų, pvz., ar neatsilaisvinusios jungtys, Ieškant informacijos ir užsakant atsargines dalis būtina nesusidėvėjusios ir nepažeistos dalys.
  • Página 197 įjungimo-išjungimo jungiklį, kol akumuliatorius visiškai išsikraus. Išsukite korpuso varžtus ir nuimkite korpuso dangtį. Atjunkite akumuliatoriaus jungtis ir išimkite akumuliatorių. Akumuliatoriai ir baterijos Ličio jonų: Prašome laikytis skyriuje „Transportavimas“ pateiktų nuorodų. Galimi pakeitimai. F 016 L70 919 | (31.7.13) Bosch Power Tools...
  • Página 198 ‫تستمر بسلضغط علی مفتسح التشغيل واإطفسء حتی‬ ‫يفرغ المركم بشكل كسمل. ىك اللوالب بسلهيكل‬ ‫وانزع حوض الهيكل. ىك الوصات بسلمركم وانزع‬ .‫المركم‬ :‫المراكم/البطاريات‬ Li-Ion: ‫يرجی مراعسة الماحظست بفقرة‬ .”‫“النقل‬ .‫نحتفظ بحق إدخال التعديات‬ Bosch Power Tools F 016 L70 919 | (31.7.13)
  • Página 199 .‫الواعسء بسلمسء النقع من أجل شطفه‬ ‫املئ‬ ‫يرجی التوجه إلی التسجر المختص بمس يتعل ّ ق بأمور‬ ‫ا تستخدم أبدا السسوائل القسبلة لاشتعسل عند‬ .‫الضمسن والتصليح وتأمين قطع الغيسر‬ .‫التنظيف. ا تستخدم المواد الحسكة أو الشديدة‬ F 016 L70 919 | (31.7.13) Bosch Power Tools...
  • Página 200 2011/65/EU ، ‫اأوراق الفنية لدی‬ (2000/14/EG 2006/42/EG) ‫آلية مضادة لاستعصاء‬ Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS4, Stowmarket, Sufolk IP14 1EY, England ،‫إن حصل وااتعصت اكين القص بمسدة صلدة‬ Henk Becker Helmut Heinzelmann ‫ىإن تحميل المحرك ايزيد. يتعرف النظسم‬ Executive Vice President Head of Product Certiication ‫االكترونع...
  • Página 201 ‫(مجموع المتجهست بثاثة‬ ‫قيمة ابتعسث ااهتزازات‬ ‫ااهتزازات. وقد يزيد ذلك التعرض لاهتزازات‬ ‫ح ُ سبت حسب‬ ‫اتجسهست) والتفسوت‬ EN 60745 .‫طوال ىترة الشغل بشكل واضح‬ ‫م/ثس‬ ، ‫م/ثس‬ 1,5 = K 2,5 > a ‫مستوى ااهتزازات‬ ₁ F 016 L70 919 | (31.7.13) Bosch Power Tools...
  • Página 202 80 ‒ 115 ‒ ‒ ‒ ‫جهاز الشحن‬ ‫رقم الصنف‬ 2 609 006 408/230 EU/V~ ‫جهد الدخل‬ 2 609 006 409/230 UK/V~ 2 609 006 410/240 AUS/V~ ‫ميلع‬ ‫أمبير‬ ‫تيسر الشحن‬ Bosch Power Tools F 016 L70 919 | (31.7.13)
  • Página 203 ‫ىورا ىع حسل انسداد المنفث. لو امست‬ .‫العدة الكهربسئية بشكل أىضل وأكثر أمسنس‬ ‫المواد الكيمسوية أو إن أصيبت العينين برذاذ‬ ‫البخ صدىة، ىستبع التعليمست المذكورة علف‬ .‫مبيدات الحشرات والطحسلب وراجع الطبيب ىورا‬ F 016 L70 919 | (31.7.13) Bosch Power Tools...
  • Página 204 ،‫إجراء التعديات عليه‬ ‫بعد ااصطدام بغرض غريب، اىحص جهسز‬ − ‫الحديقة ىورا لكشف التلف واامح بإجراء‬ ،‫التصليحست ىورا إن تطلب اأمر ذلك‬ ‫إن بدأ جهسز الحديقة بساهتزاز بشكل غريب‬ − .)‫(اىحصه ىورا‬ Bosch Power Tools F 016 L70 919 | (31.7.13)
  • Página 205 ‫فتأكد من أنها موصولة وبأنه يتمّ استخدامها‬ ‫نشوب الحرائق بأجهزة الشحن المخصصة لنوع‬ ‫بشكل سليم. قد يقلل ااتخدام تجهيزات‬ ‫معين من المراكم إن تمّ ااتخدامهس مع نوع آخر‬ .‫لشفط اأغبرة من المخسطر النستجة عن اأغبرة‬ .‫من المراكم‬ F 016 L70 919 | (31.7.13) Bosch Power Tools...
  • Página 206 ‫احتفظ بجهسز الحديقة بمكسن آمن وجسف‬ ‫والزيت والحواف الحادة أو عن أجزاء الجهاز‬ ‫وبعيدا عن منسل اأطفسل. ا تركن‬ ‫المتحركة. تزيد الكسبات التسلفة أو المتشسبكة‬ .‫أغراض أخرى علف جهسز الحديقة‬ .‫من خطر الصدمست الكهربسئية‬ Bosch Power Tools F 016 L70 919 | (31.7.13)
  • Página 207 ‫متعلقست، حتمً شمسره ىنی ده رقمی کسا را مطسبق‬ .‫برچسب روی ابزار برقی اطاع دهید‬ ‫برای ااتفسده از گسرانتی، تعمير داتگسه و تهيه‬ .‫ابزار يدكی ىقط به اىراد متخصص مراجعه كنيد‬ F 016 L70 919 | (31.7.13) Bosch Power Tools...
  • Página 208 ‫مدت برش به ازای هر شسرژ کم اات‬ .‫نزدیک شده اات‬ ‫به نمسیندگی مراجعه کنید‬ ‫بستری قسبل ااتفسده نمیبسشد‬ ،‫روشن شدن چراغ نمسیشگر شسرژ بستری‬ ‫بطور مداوم‬ ‫امکسن شسرژ کردن وجود ندارد‬ Bosch Power Tools F 016 L70 919 | (31.7.13)
  • Página 209 ‫مدارک ىنی‬ (2000/14/EG 2006/42/EG) ‫جهت برآورد دقیق ىشسر نسشی از ارتعسش، بسید‬ Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS4, ‫زمسنهسئی را هم که داتگسه خسموش اات و یس‬ Stowmarket, Sufolk IP14 1EY, England ‫اینکه داتگسه روشن اات ولیکن در آن زمسن بکسر‬...
  • Página 210 ‫اطح ىشسر صوتی اندازه گیری شده برای داتگسه‬ ‫اطح ارتعسش صوتی اندازه گیری شده بر حسب‬ .‫کمتر اات‬ ‫معموا از‬ 70 dB(A) ‫برای ابزار معموا برابر اات بس: اطح ىشسر صوتی‬ Bosch Power Tools F 016 L70 919 | (31.7.13)
  • Página 211 ً‫ااتفسده از ابزار برقی شمس پر اهمیت بسشند. لطف‬ .‫این عایم و مفهوم آنهس را خوب بخسطر بسپسرید‬ ‫تفسیر صحیح این عایم به شمس کمک میکند که‬ ‫ابزار برقی را بهتر و مطمئن تر مورد ااتفسده قرار‬ .‫بدهید‬ F 016 L70 919 | (31.7.13) Bosch Power Tools...
  • Página 212 ‫داخل داتگسه شسرژ، خطر برق گرىتگی را‬ ‫همچنین به داتورات ایمنی و راهنمسیی هس در‬ ◀ .‫اىزایش میدهد‬ ‫بسره مسده مورد ااتفسده در امپسش توجه‬ ‫کنید. در صورت لزوم از داتکش و عینک ایمنی‬ .‫ااتفسده نمسیید‬ Bosch Power Tools F 016 L70 919 | (31.7.13)
  • Página 213 ‫مسیع خسرج شده از بستری میتواند بسعث التهسب‬ .‫ااتفسده نکنید‬ .‫پوات و اوختگی شود‬ .‫کسبل اتصسل را از تیغه برش دور نگهدارید‬ ◀ ‫همواره هنگسم کسر بس ابزار بسغبسنی، از عینک‬ ◀ .‫ایمنی و کفش کسر ااتفسده کنید‬ F 016 L70 919 | (31.7.13) Bosch Power Tools...
  • Página 214 .‫اىراد نسوارد و بی تجربه خطرنسک اات‬ ◀ ‫ابزارهای تنظیم کننده و آچار ها را از روی‬ ‫دستگاه بردارید. ابزار و آچسرهسئی که روی‬ ‫بخش هسی چرخنده داتگسه قرار دارند، میتوانند‬ .‫بسعث ایجسد جراحت شوند‬ Bosch Power Tools F 016 L70 919 | (31.7.13)
  • Página 215 ‫ابزار بسغبسنی را در یک جسی خشک، امن‬ ‫نفوذ آب به ابزار الکتریکی، خطر شوک الکتریکی‬ ‫و دور از داترس کودکسن نگهداری‬ .‫را اىزایش میدهد‬ ‫کنید. هیچ جسمی را روی ابزار بسغبسنی‬ .‫قرار ندهید‬ F 016 L70 919 | (31.7.13) Bosch Power Tools...
  • Página 216 OBJ_BUCH-1714-002.book Page 215 Wednesday, July 31, 2013 11:47 AM | 215 Bosch Power Tools F 016 L70 919 | (31.7.13)
  • Página 217 OBJ_BUCH-1714-002.book Page 216 Wednesday, July 31, 2013 11:47 AM 216 | F 016 L70 919 | (31.7.13) Bosch Power Tools...
  • Página 218 OBJ_BUCH-1714-002.book Page 217 Wednesday, July 31, 2013 11:47 AM | 217 90° 0° 90° Bosch Power Tools F 016 L70 919 | (31.7.13)
  • Página 219 OBJ_BUCH-1714-002.book Page 218 Wednesday, July 31, 2013 11:47 AM 218 | 90° 90° 0° F 016 L70 919 | (31.7.13) Bosch Power Tools...
  • Página 220 OBJ_BUCH-1714-002.book Page 219 Wednesday, July 31, 2013 11:47 AM | 219 1 609 200 399 F 016 800 330 F 016 800 326 F 016 800 329 F 016 800 327 Bosch Power Tools F 016 L70 919 | (31.7.13)

Este manual también es adecuado para:

Isio