Refrigerador con congelador inferior de puerta doble (30 páginas)
Resumen de contenidos para Electrolux EFD6DE18S
Página 1
EN User Manual | Refrigerator ES Manual de instrucciones | Frigorífico EFD6DE18S...
Página 2
Welcome to Electrolux! Thank you for choosing our appliance. Get usage advice, brochures, trouble shooter, service and repair information: www.electrolux.com/support Subject to change without notice. CONTENTS 1. SAFETY INFORMATION................2 2. SAFETY INSTRUCTIONS................4 3. INSTALLATION....................6 4. CONTROL PANEL..................9 5.
Página 3
of age should be kept away from the appliance unless continuously supervised. • Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance. • Children shall not carry out cleaning and user maintenance of the appliance without supervision. •...
Página 4
• Clean the appliance with a moist soft cloth. Only use neutral detergents. Do not use abrasive products, abrasive cleaning pads, solvents or metal objects. • When the appliance is empty for long period, switch it off, defrost, clean, dry and leave the door open to prevent mould from developing within the appliance.
Página 5
• Make sure not to cause damage to the • Do not remove or touch items from the electrical components (e.g. mains plug, freezer compartment if your hands are wet mains cable, compressor). Contact the or damp. Authorised Service Centre or an •...
Página 6
2.6 Service • Disconnect the appliance from the mains supply. • To repair the appliance contact the • Cut off the mains cable and discard it. Authorised Service Centre. Use original • Remove the door to prevent children and spare parts only. pets to be closed inside of the appliance.
Página 7
3.1 Dimensions Overall dimensions ¹ Space required in use ² 1772 1780 ² the height, width and depth of the appliance including the handle, plus the space ¹ the height, width and depth of the appliance necessary for free circulation of the cooling without the handle * including the width of the bottom hinges (8 * including the width of the bottom hinges (8...
Página 8
correspond to your domestic power supply. Overall space required in use ³ • The appliance must be earthed. The 1071 power supply cable plug is provided with a contact for this purpose. If the domestic ³ the height, width and depth of the appliance power supply socket is not earthed, including the handle, plus the space connect the appliance to a separate earth...
Página 9
4. CONTROL PANEL Display Fridge Temperature colder button Freezer Temperature warmer button ON/OFF Freezer Temperature colder button It is possible to change predefined sound of buttons by pressing together Mode and temperature colder button for a few seconds. Mode Change is reversible. Fridge Temperature warmer button 4.1 Display A.
Página 10
This function stops automatically after 52 hours. The set temperature will be reached You can deactivate the FastFreeze function within 24 hours. before its automatic end by repeating the After a power failure the set temperature procedure until the FastFreeze indicator turns remains stored.
Página 11
4.9 DrinksChill function To switch off the function repeat the procedure until the DrinksChill indicator turns The DrinksChill function is to be used to set off. an acoustic alarm at the preferred time, useful for example when a recipe requires to cool down food products for a certain period It is possible to change the time at any of time.
Página 12
5.2 Movable shelves The walls of the refrigerator are equipped with a series of runners so that the shelves can be positioned as desired. To reassemble: 1. Pull out the rails. Do not move the glass shelf above the vegetable drawer to ensure correct air circulation.
Página 13
4. Press the front part of the drawer If it is still not OK (B), adjust the setting downwards. control to a colder setting. Pull out the drawer again and check if it is placed correctly on both rear and front hooks.
Página 14
When the freezing process is complete, the appliance automatically returns to the previous temperature setting (see "FastFreeze function"). For more information refer to "Hints for freezing". 5.9 Storage of frozen food When activating an appliance for the first time or after a period out of use, before putting the products in the compartment let the appliance run at least 3 hours with the FastFreeze function switched on.
Página 15
6.2 Hints for freezing • Good temperature setting that ensures preservation of frozen food products is a • Activate FastFreeze function at least 24 temperature less than or equal to -18°C. hours before placing the food inside the Higher temperature setting inside the freezer compartment.
Página 16
Type of food Shelf life (months) Leftovers without meat 1 - 2 Dairy food: Butter 6 - 9 Soft cheese (e.g. mozzarella) 3 - 4 Hard cheese (e.g. parmesan, cheddar) Seafood: Fatty fish (e.g. salmon, mackerel) 2 - 3 Lean fish (e.g. cod, flounder) 4 - 6 Shrimps Shucked clams and mussels...
Página 17
7. CARE AND CLEANING WARNING! Refer to Safety chapters. 7.1 Cleaning the interior Before using the appliance for the first time, the interior and all internal accessories should be washed with lukewarm water and some neutral soap to remove the typical smell of a brand-new product, then dried thoroughly.
Página 18
3. Leave the door open. Protect the floor Only after this time put the food back into the from the defrosting water e.g. with a cloth freezer compartment. or a flat vessel. 7.5 Period of non-operation 4. In order to speed up the defrosting process, place a pot of warm water in the When the appliance is not in use for long freezer compartment.
Página 19
Problem Possible cause Solution The FastCool function is switched Refer to "FastCool function" section. The compressor does not start im‐ The compressor starts after a period This is normal, no error has occur‐ mediately after pressing the "Fast‐ of time. red.
Página 20
Problem Possible cause Solution The temperature in the appliance is The temperature is not set correctly. Set a higher/lower temperature. too low/too high. The door is not closed correctly. Refer to "Closing the door" section. The food products' temperature is Let the food products temperature too high.
Página 21
9. NOISES SSSRRR! BRRR! CLICK! HISSS! BLUBB! 10. TECHNICAL DATA The technical information is situated in the It is also possible to find the same information rating plate on the internal side of the in EPREL using the link https://eprel.ec.europa.eu and the model appliance and on the energy label.
Página 22
12. ENVIRONMENTAL CONCERNS appliances marked with the symbol with Recycle materials with the symbol . Put the the household waste. Return the product to packaging in relevant containers to recycle it. your local recycling facility or contact your Help protect the environment and human municipal office.
Página 23
Le damos la bienvenida a Electrolux. Gracias por elegir nuestro aparato. Obtener consejos, folletos, soluciones a problemas e información de servicio y reparación: www.electrolux.com/support Salvo modificaciones. CONTENIDO 1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD............23 2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD............25 3. INSTALACIÓN....................27 4. PANEL DE CONTROL.................. 30 5.
Página 24
pueden cargar y descargar el aparato siempre que hayan sido debidamente instruidos. Es necesario mantener alejados del aparato a los niños de menos de 3 años salvo que estén bajo supervisión continua. • Es necesario vigilar a los niños para que no jueguen con el aparato.
Página 25
• ADVERTENCIA: No utilice aparatos eléctricos dentro de los compartimentos de almacenamiento de alimentos del aparato, a menos que sean del tipo recomendado por el fabricante. • No utilice agua pulverizada ni vapor para limpiar el aparato. • Limpie el aparato con un paño suave humedecido. Utilice solo detergentes neutros.
Página 26
2.2 Conexión eléctrica Tenga cuidado para no dañar el circuito de refrigerante que contiene isobutano. ADVERTENCIA! • No cambie las especificaciones de este aparato. Riesgo de incendios y descargas • Está estrictamente prohibido usar el eléctricas. producto incorporado de forma autónoma. •...
Página 27
extremas en los aparatos domésticos, que el modelo se haya retirado del como la temperatura, la vibración, la mercado: termostatos, sensores de humedad, o están destinadas a señalar temperatura, placas de circuito impreso, información sobre el estado de fuentes de luz, manijas de puertas, funcionamiento del aparato.
Página 28
3.1 Dimensiones Dimensiones generales ¹ Espacio necesario en uso ² 1772 1780 ² la altura, anchura y profundidad del aparato, incluyendo la manija, más el espacio ¹ la altura, anchura y profundidad del aparato necesario para la libre circulación del aire de sin el asa refrigeración * incluido el ancho de las bisagras inferiores...
Página 29
Espacio total necesario en uso ³ Puede que en algún momento sea 1071 necesario desconectar el aparato de la toma de corriente. Por lo que el enchufe ³ la altura, anchura y profundidad del aparato, debe quedar accesible tras la instalación incluido el mango, más el espacio necesario del aparato.
Página 30
3.5 Cambio del sentido de apertura PRECAUCIÓN! de la puerta En todas las fases del cambio de sentido Consulte el documento separado con de la puerta, proteja la puerta de instrucciones de instalación y de inversión de arañazos con un material resistente. la puerta.
Página 31
4.3 Apagado 4.6 FastFreeze función 1. Pulse ON/OFF en el aparato durante 3 La función FastFreeze se utiliza para realizar segundos. primero una congelación previa y después La pantalla se apaga. una congelación rápida del compartimento 2. Desenchufe el aparato de la toma de congelador.
Página 32
El indicador DrinksChill parpadea. El temporizador muestra el valor ajustado (30 minutos) durante unos segundos. Si la función se activa automáticamente, 2. Pulse el regulador Temporizador para no se muestra el indicador DYNAMICAIR cambiar el ajuste del temporizador de 1 a (consulte la sección "DYNAMICAIR"...
Página 33
2. Empuje los rieles dentro del armario para evitar que se dañe el aparato al cerrar la puerta. 5.2 Estantes móviles Las paredes del frigorífico cuentan con una serie de guías para colocar los estantes del modo que se prefiera. Para volver a montar: 1.
Página 34
2. Coloque la parte trasera del cajón (1) La posición del control de la humedad sobre los rieles. depende del tipo y de la cantidad de frutas y verduras: • Ranuras cerradas: se recomienda cuando hay una pequeña cantidad de frutas y verduras.
Página 35
5.8 Congelación de alimentos frescos El compartimento del congelador es adecuado para congelar alimentos frescos y conservar a largo plazo los alimentos congelados y ultracongelados. Para congelar alimentos frescos, active la función FastFreeze al menos 24 horas antes de introducir los alimentos a congelar en el compartimento congelador.
Página 36
5.10 Descongelación Esta operación depende del tiempo disponible y del tipo de alimento. Los trozos Los alimentos ultracongelados o congelados, pequeños pueden incluso cocinarse aún antes de consumirlos, pueden descongelarse congelados. en el frigorífico o dentro de una bolsa de plástico bajo agua fría.
Página 37
congelados es una temperatura inferior o • Asegúrese de que el envase no esté igual a -18 °C. dañado - los alimentos podrían estar Una temperatura más alta en el interior deteriorados. Si el paquete está hinchado del aparato puede reducir la vida útil. o mojado, es posible que no se haya •...
Página 38
6.6 Consejos para refrigeración de • Carne (cualquier variedad): guárdela en alimentos frescos un envoltorio adecuado y colóquela en el estante de vidrio, sobre el cajón de las • Un buen ajuste de temperatura que verduras. Almacene la carne durante un asegure la conservación de los alimentos máximo de 1-2 días.
Página 39
2. Revise y limpie periódicamente las juntas Siempre se formará cierta cantidad de de la puerta para mantenerlas limpias y escarcha en los estantes del congelador y sin restos. alrededor del compartimento superior. 3. Aclare y seque a fondo. Descongela el congelador cuando la capa de escarcha alcance un grosor de unos 3-5 mm.
Página 40
8. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ADVERTENCIA! Consulte los capítulos sobre seguridad. 8.1 Qué hacer si... Problema Posible causa Solución El aparato no funciona. El aparato está apagado. Encienda el aparato. El enchufe no está bien conectado a Conecte el aparato a la toma de co‐ la toma de corriente.
Página 41
Problema Posible causa Solución La bombilla es defectuosa. Póngase en contacto con el servicio técnico autorizado más cercano. Hay demasiada escarcha y hielo. La puerta no está bien cerrada. Consulte la sección "Cierre de la puerta". La junta de la puerta está sucia o Consulte la sección "Cierre de la deformada.
Página 42
Problema Posible causa Solución La temperatura de los productos es Deje que la temperatura de los ali‐ demasiado alta. mentos descienda a la temperatura ambiente antes de guardarlos. Se han guardado muchos alimentos Guarde menos alimentos al mismo al mismo tiempo. tiempo.
Página 43
9. RUIDOS SSSRRR! BRRR! CLICK! HISSS! BLUBB! 10. DATOS TÉCNICOS La información técnica se encuentra en la También puede encontrar la misma placa de datos técnicos situada en el interior información en EPREL accediendo desde el https://eprel.ec.europa.eu e del aparato y en la etiqueta de consumo enlace energético.
Página 44
11. INFORMACIÓN PARA INSTITUTOS DE PRUEBAS La instalación y la preparación del aparato de usuario en "Instalación". Por favor, para cualquier verificación de EcoDesign póngase en contacto con el fabricante para deberá cumplir con EN 62552 (EU). Los cualquier otra información adicional, requisitos de ventilación, las dimensiones de incluyendo los planos de carga.