11. INFORMAÇÃO PARA TESTES..............21 ESTAMOS A PENSAR EM SI Obrigado por ter adquirido um aparelho Electrolux. Escolheu um produto que traz com ele décadas de experiência profissional e inovação. Engenhoso e elegante, foi concebido a pensar em si. Assim, quando o utilizar, terá a tranquilidade de saber que obterá...
PORTUGUÊS resultantes de instalação incorreta ou utilização incorreta. Guarde sempre as instruções num sítio seguro e acessível para consultar no futuro. 1.1 Segurança para crianças e pessoas vulneráveis Este aparelho pode ser utilizado por crianças de 8 ou • mais anos de idade e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou com pouca experiência e conhecimento se tiverem recebido supervisão ou instruções relativas à...
Página 4
Para evitar a contaminação dos alimentos, siga as • instruções que se seguem: não abra a porta durante longos períodos; – limpe regularmente superfícies que possam entrar – em contacto com alimentos e sistemas de drenagem acessíveis; guarde a carne e o peixe crús em recipientes –...
PORTUGUÊS 2. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA AVISO! 2.1 Instalação Quando colocar o aparelho na posição definitiva, AVISO! certifique-se de que o cabo A instalação deste aparelho de alimentação não fica tem de ser efetuada por uma entalado ou danificado. pessoa qualificada. AVISO! •...
2.6 Assistência Técnica • Não altere as especificações deste aparelho. • Contacte o Centro de Assistência • Não coloque dispositivos elétricos Técnica Autorizado se for necessário (por ex. máquinas de fazer gelados) reparar o aparelho. Utilize apenas no interior do aparelho, exceto se peças de substituição originais.
PORTUGUÊS 3. INSTALAÇÃO AVISO! AVISO! Consulte os capítulos Fixe o aparelho de acordo relativos à segurança. com o documento de instruções de instalação para evitar um risco de AVISO! instabilidade do aparelho. Consulte o documento de instruções de instalação para instalar o seu aparelho. 3.1 Dimensões Dimanesões gerais ¹...
Se tiver dúvidas em relação Espaço necessário em utilização ² ao local onde deve instalar o aparelho, contacte o vendedor, o nosso serviço de apoio ao cliente ou o ² a altura, largura e profundidade do Centro de Assistência aparelho incluindo o puxador, mais o Técnica Autorizado mais...
PORTUGUÊS 3.6 Reversibilidade das portas min. 5 cm Consulte o documento avulso com 200 cm instruções sobre a instalação e reversibilidade da porta. CUIDADO! Em qualquer etapa de reversão da porta, proteja o min. pavimento de riscos com um 200 cm material durável.
4.2 Ligar 2. Prima OK para confirmar. Aparece o indicador FastCool . A 1. Ligue a ficha numa tomada eléctrica. ventoinha ativa automaticamente a 2. Prima o botão ON/OFF do aparelho duração da função. se o visor estiver desligado. Os A função pára automaticamente...
PORTUGUÊS definido do temporizador entre 1 e 90 Se a função for activada minutos. automaticamente, o 3. Prima OK para confirmar. indicador DYNAMICAIR não Aparece o indicador DrinksChill . será apresentado (consulte O temporizador comça a piscar (min). “Utilização diária”). No fim da contagem decrescente, o A activação da função indicador "0 minfica intermitente e o...
5.3 Remover ExtraZone 2. Volte a colocar conforme desejar. 1. Segure na gaveta juntamente com a tampa de vidro do ExtraZone e puxe- as para si. Este modelo está equipado com uma caixa de armazenamento variável que pode ser deslizada lateralmente.
PORTUGUÊS 2. Empurre as calhas para dentro do 4. Prima a parte dianteira da gaveta compartimento para evitar danos no para baixo. aparelho ao fechar a porta. Puxe a gaveta novamente e verifique se está colocada corretamente nos ganchos traseiro e dianteiro. 5.5 Controlo de humidade A prateleira de vidro possui um dispositivo com ranhuras (ajustável com...
Se continuar a não estar OK (B), ajuste o É possível ativar o dispositivo controlo da definição para uma manualmente quando necessário regulação mais fria. (consulte a função “DYNAMICAIR ”). A ventoinha funciona apenas quando a porta está fechada.
PORTUGUÊS 6.2 Conselhos para a prateleira de vidro por cima da gaveta de legumes. A carne conserva-se por refrigeração de alimentos 1 ou 2 dias no máximo. frescos • Fruta e legumes: limpe cuidadosamente (eliminar a sujidade) • A regulação de uma boa temperatura e coloque numa gaveta especial que assegura a preservação de (gaveta para legumes).
7.2 Limpeza periódica O filtro deve ser manuseado com cuidado, para que a O equipamento tem de ser limpo superfície não seja regularmente: arranhada. 1. Limpe o interior e os acessórios com água morna e um pouco de O filtro de carvão encontra- detergente neutro.
PORTUGUÊS 3. Limpe o aparelho e todos os 4. Deixe a(s) porta para evitar cheiros acessórios. desagradáveis. 8. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS AVISO! Consulte os capítulos relativos à segurança. 8.1 O que fazer se... Problema Causa possível Solução O aparelho não funciona. O aparelho está...
Página 18
Problema Causa possível Solução O compressor não arranca O compressor arranca Isto é normal e não signifi‐ imediatamente após o bo‐ após um período de tem‐ ca qualquer problema. tão "FastCool"ser premido, ou após uma alteração da regulação de temperatura.
Página 19
PORTUGUÊS Problema Causa possível Solução Os alimentos armazena‐ Coloque os alimentos em dos não estão embalados. embalagens adequadas antes de os guardar no aparelho. Há fluxo de água para o in‐ Existem alimentos a impe‐ Certifique-se de que os ali‐ terior do frigorífico.
Problema Causa possível Solução DEMO aparece no visor. O aparelho está no modo Mantenha o botão OK pre‐ de demonstração. mido durante 10 segun‐ dos, até ouvir um sinal so‐ noro longo e o visor se apagar por um breve mo‐...
PORTUGUÊS 9. RUÍDOS SSSRRR! BRRR! CLICK! HISSS! BLUBB! 10. DADOS TÉCNICOS As informações técnicas encontram-se documentos disponibilizados com este na placa de características existente no aparelho. lado interno do aparelho e na etiqueta de É também possível encontrar a mesma energia.
12. PREOCUPAÇÕES AMBIENTAIS Recicle os materiais que apresentem o símbolo juntamente com os resíduos domésticos. Coloque o produto num símbolo . Coloque a embalagem nos ponto de recolha para reciclagem local contentores indicados para reciclagem. ou contacte as suas autoridades Ajude a proteger o ambiente e a saúde...
11. INFORMACIÓN PARA LOS INSTITUTOS DE PRUEBAS......42 PENSAMOS EN USTED Gracias por adquirir un aparato Electrolux. Ha escogido un producto que contiene décadas de experiencia e innovación profesionales. Ingenioso y elegante, se ha diseñado pensando en usted. Así pues, siempre que lo utilice, puede tener la seguridad de que conseguirá...
Conserve siempre estas instrucciones en lugar seguro y accesible para futuras consultas. 1.1 Seguridad de niños y personas vulnerables Este aparato puede ser utilizado por niños de 8 años • en adelante y personas cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales estén disminuidas o que...
Página 25
ESPAÑOL no abra la puerta durante largos periodos de – tiempo; limpie regularmente las superficies que pueden – entrar en contacto con los alimentos y los sistemas de drenaje accesibles; guarde la carne y el pescado crudos en recipientes – adecuados en el frigorífico, de manera que no estén en contacto con otros alimentos ni goteen sobre ellos.
2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA! 2.1 Instalación Al colocar el producto, asegúrese de que el cable ADVERTENCIA! de alimentación no queda Sólo un técnico cualificado atrapado o doblado. puede instalar el aparato. ADVERTENCIA! • Retire todo el embalaje. No utilice adaptadores de •...
ESPAÑOL 2.6 Asistencia • No cambie las especificaciones de este aparato. • Para reparar el aparato, póngase en • No utilice otros aparatos eléctricos contacto con el centro de servicio (como máquinas de hacer helados) autorizado. Utilice solamente piezas dentro de aparatos de refrigeración, de recambio originales.
3. INSTALACIÓN ADVERTENCIA! ADVERTENCIA! Consulte los capítulos sobre Fije el aparato de acuerdo seguridad. con las instrucciones de instalación para evitar el riesgo de inestabilidad. ADVERTENCIA! Consulte el documento de instrucciones de instalación para instalar su aparato. 3.1 Medidas Dimensiones generales ¹...
ESPAÑOL Si tiene cualquier duda Espacio necesario en uso ² respecto al lugar de instalación del aparato, consulte al vendedor, a nuestro servicio de atención ² la altura, anchura y profundidad del al cliente o al servicio aparato, incluyendo la manija, más el técnico autorizado más espacio necesario para la libre cercano.
3.6 Cambio del sentido de min. apertura de la puerta 5 cm 200 cm Consulte el documento separado con instrucciones de instalación y de inversión de la puerta. PRECAUCIÓN! En todas las fases del min. cambio de sentido de la...
ESPAÑOL 4.2 Encendido El indicador FastCool parpadea. 2. Pulse OK para confirmar. 1. Conecte el enchufe a la toma de Aparece el indicador FastCool. El corriente. ventilador se activa automáticamente 2. Pulse ON/OFF del aparato si la durante la duración de la función. pantalla está...
2. Pulse el regulador del temporizador Si la función se activa para programar un valor entre 1 y 90 automáticamente, no se minutos. muestra el indicador 3. Pulse OK para confirmar. DYNAMICAIR (consulte la Aparece el indicador DrinksChill. sección "Uso diario").
ESPAÑOL 5.3 Extracción de ExtraZone 2. Vuelva a colocarlo según sea necesario. 1. Sostenga el cajón junto con la cubierta de vidrio de ExtraZone y tire de ellos. Este modelo cuenta con una caja de almacenamiento variable que se 2. Incline hacia abajo el módulo para puede deslizar lateralmente.
2. Empuje los rieles dentro del armario 4. Presione la parte delantera del cajón para evitar que se dañe el aparato al hacia abajo. cerrar la puerta. Saque el cajón de nuevo y compruebe si está colocado correctamente en los ganchos traseros y delanteros.
ESPAÑOL Si todavía no aparece OK (B), ajuste el Es posible encender el dispositivo control de configuración a un ajuste más manualmente cuando sea necesario frío. (consulte "Función DYNAMICAIR"). El ventilador solo funciona con la puerta cerrada. 5.8 filtro CleanAir Su aparato está...
6.2 Consejos para la estante de vidrio, sobre el cajón de las verduras. Almacene la carne refrigeración de alimentos durante un máximo de 1-2 días. frescos • Frutas y verduras: limpie a fondo (elimine la suciedad) y coloque en un •...
ESPAÑOL 7.2 Limpieza periódica El filtro de carbón activado se suministra en una bolsa El equipo debe limpiarse de forma de plástico que garantiza su regular: duración e integridad. 1. Limpie el interior y los accesorios con Coloque el filtro en la ranura agua templada y un jabón neutro.
8. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ADVERTENCIA! Consulte los capítulos sobre seguridad. 8.1 Qué hacer si... Problema Posible causa Solución El aparato no funciona. El aparato se apaga. Encienda el electrodomés‐ tico. El aparato no está correc‐ Enchufe el aparato correc‐...
Página 39
ESPAÑOL Problema Posible causa Solución El compresor no se pone El compresor se pone en Esto es normal y no signifi‐ en marcha inmediatamen‐ marcha después de un ca que exista un error. te después de pulsar cierto tiempo. "FastCool", o tras cambiar la temperatura.
Página 40
Problema Posible causa Solución Los alimentos guardados Envuelva los alimentos co‐ no están envueltos correc‐ rrectamente antes de guar‐ tamente. darlos en el aparato. El agua fluye por el interior Los productos impiden que Asegúrese de que los ali‐...
ESPAÑOL Problema Posible causa Solución DEMO aparece en la pan‐ El aparato está en modo Mantenga pulsado OK du‐ talla. de demostración. rante aproximadamente 10 segundos hasta que se oi‐ ga un sonido largo y la pantalla se apague un bre‐ ve instante.
9. RUIDOS SSSRRR! BRRR! CLICK! HISSS! BLUBB! 10. DATOS TÉCNICOS La información técnica se encuentra en También puede encontrar la misma la placa de datos técnicos en el lado información en EPREL utilizando el https://eprel.ec.europa.eu y el interior izquierdo del aparato y en la enlace etiqueta de energía.
ESPAÑOL cualquier otra información adicional, incluyendo los planos de carga. 12. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES electrónicos. No deseche los aparatos Recicle los materiales con el símbolo marcados con el símbolo junto con los Coloque el material de embalaje en los residuos domésticos. Lleve el producto a contenedores adecuados para su su centro de reciclaje local o póngase en reciclaje.