Descargar Imprimir esta página

Stiga BL 20 Li B Manual De Instrucciones página 11

Soplador portátil de jardín a batería
Ocultar thumbs Ver también para BL 20 Li B:

Publicidad

[1]  EN - TECHNICAL DATA
[2]  Power supply voltage MAX
[3]  Power supply voltage NOMINAL
[4]  No load speed (Power supply voltage 
NOMINAL)
[5]  Maximum air speed
[6]  Flow of air
[7]  Weight without battery pack
[8]  Measured sound pressure level
[9]  Uncertainty of measure
[10]  Measuered sound power level
[11]  Guaranteed sound power level
[12]  Vibration level
[13]  Accessories available on request
[14]  Battery pack
[15]  Battery charger
a) NOTE: the declared total vibration 
value was measured using a normalised 
test method and can be used to conduct 
comparisons between one tool and 
another. The total vibration value can 
also be used for a preliminary exposure 
evaluation.
b) WARNING: the vibrations emitted 
during actual use of the tool can differ 
from the declared total value  according 
to how the tool is used. Whilst working, 
therefore, it is necessary to adopt the 
following safety measures designed to 
protect the operator: wear protective 
gloves whilst working, use the machine for 
limited periods at a time and decrease the 
time during which the throttle control lever 
is pressed.
[1]    F I - TEKNISET TIEDOT
[2]  Syöttöjännite MAX
[3]  Syöttöjännite NOMINAL
[4]  Nopeus ilman kuormaa (Syöttöjännite 
NOMINAL)
[5] Ilman maksiminopeus
[6]  Ilmavirtaus
[7]  Paino ilman akkuyksikköä
[8] Akustisen paineen taso 
[9]  Mittauksen epävarmuus
[10]  Mitattu äänitehotaso
[11]  Taattu äänitehotaso
[12]  Tärinätaso
[13]  Tilattavat lisävarusteet
[14]  Akkuyksikkö
[15]  Akkulaturi
a) HUOMAUTUS: tärinän kokonaisarvo 
on mitattu käyttämällä normalisoitua 
testimenetelmää ja sitä voidaan käyttää 
verrattaessa työkaluja keskenään. Tärinän 
kokonaisarvoa voidaan käyttää myös kun 
tehdään altistumista koskeva esiarviointi.
b) VAROITUS: laitteen tuottama tärinä 
työvälineen todellisen käytön aikana 
saattaa poiketa ilmoitetusta kokonaisarvo-
sta käyttötavasta riippuen. Tämän vuoksi 
on tarpeen soveltaa seuraavia käyttäjää 
suojaavia turvatoimenpiteitä: käyttää 
käsineitä käytön aikana, rajoittaa laitteen 
käyttöaikaa ja lyhentää aikoja jolloin kaa-
suttimen vipua pidetään painettuna.
[1]  ES - DATOS TÉCNICOS
[2]  Tensión de alimentación MAX
[3]  Tensión de alimentación NOMINAL
[4]  Velocidad sin carga (Tensión de 
alimentación NOMINAL)
[5] Velocidad máxima del aire
[6]  Flujo de aire
[7]  Peso sin grupo de batería
[8] Nivel de presión acústica
[9] Incertidumbre de medida
[10] Nivel de potencia acústica medido
[11]  Nivel de potencia acústica garan-
tizado
[12] Nivel de vibraciones
[13]  Accesorios bajo pedido
[14]  Grupo de batería
[15]  Cargador de batería
a) NOTA: el valor total de la vibración se 
ha medido según un método normalizado 
de prueba y puede utilizarse para compa-
rar uno u otro aparato. El valor total de la 
vibración también se puede emplear para 
la valoración preliminar de la exposición.
b) ADVERTENCIA: la emisión de vibración 
en el uso efectivo del aparato puede ser 
diferente al valor total dependiendo de
cómo se utiliza el mismo. Por ello, durante 
la actividad se deben poner en práctica 
las siguientes medidas de seguridad para 
el usuario: usar guantes, limitar el tiempo 
de uso de la máquina, así como el tiempo 
que se mantiene presionada la palanca de 
mando del acelerador.
[1]  FR - CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
[2]  Tension d'alimentation MAX
[3]  Tension d'alimentation NOMINAL
[4]  Vitesse à vide (Tension d'alimentation 
NOMINAL)
[5]  Vitesse maximum de l'air
[6]  Flux d'air
[7]  Poids sans groupe batterie
[8] Niveau de pression acoustique
[9] Incertitude de la mesure
[10] Niveau de puissance acoustique 
mesuré  
[11]  Niveau de puissance acoustique 
garanti
[12] Niveau de vibrations
[13]  Accessoires sur demande
[14]  Groupe batterie
[15]  Chargeur de batterie
a) REMARQUE: la valeur totale déclarée 
des vibrations a été mesurée selon une 
méthode d'essai normalisée et peut être 
utilisée pour comparer un outillage avec 
un autre. La valeur totale des vibrations
peut être utilisée aussi pour une évalua-
tion préalable à l'exposition.
b) AVERTISSEMENT: L'émission des 
vibrations à usage effectif de l'outillage 
peut être différent de la valeur totale 
déclarée selon les modes d'utilisation 
de l'outillage. Par conséquent, il est 
nécessaire, pendant le travail, d'adopter 
les mesures de sécurité suivantes en vue 
de protéger l'opérateur: porter des gants 
durant l'utilisation, limiter les temps d'utili-
sation de la machine et écourter les temps 
pendant lesquels le levier de commande 
de l'accélérateur est enfoncé.
[1]    E T - TEHNILISED ANDMED
[2]  Toite pinge MAX
[3]  Toite pinge NOMINAL
[4]  Kiirus ilma koormuseta (Toite pinge 
NOMINAL)
[5]  Õhu maksimaalne kiirus
[6]  Õhuvool
[7]  Kaal ilma akuta
[8] Helirõhu tase
[9] Mõõtemääramatus
[10] Mõõdetud müravõimsuse tase
[11]  Garanteeritud müravõimsuse tase
[12]  Vibratsioonide tase
[13]  Tellimusel lisatarvikud
[14]  Aku
[15]  Akulaadija
a) MÄRKUS: deklareeritud koguvibratsio-
oni tase mõõdeti standardiseeritud testi 
käigus, mille abil on võimalik võrrelda 
omavahel erinevate tööriistade vibratsio-
oni. Deklareeritud koguvibratsiooni võib 
kasutada ka eeldatava vibratsiooni käes 
olemise hindamiseks.
b) HOIATUS: tegelikud tööriista kasutami-
sel tekkivad vibratsioonid võivad erineda 
deklareeritud koguvibratsiooni tasemest 
sõltuvalt tööriista kasutamise viisist  
Seepärast tuleb töö ajal kasutusel võtta 
ohutusmeetodid, millega töötajat kaitsta: 
kandke kasutamise ajal kindaid, piirake 
masina kasutamise aega ja lühendage 
perioode, mille vältel hoitakse gaasihooba 
all.
[1]    H R - TEHNIČKI PODACI
[2]  Napon napajanja MAX
[3]  Napon napajanja NOMINAL
[4]  Brzina bez opterećenja (Napon napa-
janja NOMINAL)
[5]  Maksimalna brzina zraka
[6]  Protok zraka
[7]  Težina bez baterije
[8]  Razina zvučnog tlaka
[9]  Mjerna nesigurnost
[10]  Izmjerena razina zvučne snage
[11]  Zajamčena razina zvučne snage
[12]  Razina vibracija
[13]  Dodatni pribor na upit
[14]  Baterija
[15]  Razina zvučnog tlaka
a) NAPOMENA: izjavljena ukupna 
vrijednost vibracija izmjerena je 
pridržavajući se normirane probne metode 
i može se koristiti za usporedbu jednog 
alata s drugim. Ukupnu vrijednost vibracija 
može se koristiti i u preliminarnoj procjeni 
izloženosti.
b) UPOZORENJE: emisija vibracija pri 
stvarnoj uporabi alata može se razlikovati 
od izjavljene ukupne vrijednosti, ovisno 
o načinima korištenja alata. Stoga je za 
vrijeme rada potrebno poduzeti sljedeće 
sigurnosne mjere namijenjene zaštiti 
rukovatelja: nositi rukavice tijekom 
uporabe, ograničiti vrijeme korištenja 
stroja te skratiti vrijeme držanja pritisnute 
upravljačke ručice gasa.

Publicidad

loading