Descargar Imprimir esta página

Wega RA40/RU4 Instrucciones De Manejo página 8

Publicidad

WIRING DIAGRAM
Please follow this diagram when connecting
the RA40 remote control unit to the WEGA 400
MINI MODUL system.
NOTE:
¢
For
connections
of components
other
than the WEGA 400 MINI MODUL system,
refer to the owner's manual
for instruc-
tions.
e
The combined maximum
capacity of the
two AC outlets on the RA400 is 2.3A. Do
not connect
a unit which
exceeds
this
figure, as malfunction or damage could
result.
SCHEMA DE CABLAGE
Priére de se conformer a ce schéma lorsque
'on raccorde l'unité de télécommande RA40 a
la chaine WEGA MIN! MODUL 400
NOTE:
¢
En ce qui concerne
le branchement
de
composants
autres que le MINI-systeme
WEGA
MINI MODUL
400, se reporter au
Mode d'emploi qui accompagne les com-
posants en question.
IMPORTANT:
¢
La capacité combinée maximale des deux
prises de courant alternatif du RA40 est de
2,3A. Dés lors, ne pas y brancher des appa-
reils dont la consommation
dépasse
ce
chiffre, car des défaillances ou des dégats
risquent de se produire.
SCHALTPLAN
Das
Fernbediengerat
RA40
gema8&
diesem
Schaltplan an das System WEGA
MINI MO-
DUL 400 anschlieBen.
ZUR BEACHTUNG:
e
Werden andere Bausteine als das WEGA
MINI MODUL 400 angeschliossen, auf die
Bedienungsanleitung Bezug nehmen.
WICHTIG:
e
Die
maximale
Gesamtbelastbarkeit
der
beiden Netzsteckdosen des RA40 betragt
2.3A. Kein Gerat mit einer héheren
Leis-
tungsaufnahme anschlieBen, weil sonst ei-
ne Betriebsstérung oder Beschadigung die
Folge sein kann.
DIAGRAMA DE CONEXIONES
Referirsé
a este diagrama
al conectar
la
unidad
de control remoto
RA40 al sistema
WEGA MINI MODUL 400.
NOTA:
e
Para las conexiones de componentes que
no
sean
los del
sistema
WEGA
MINI
MODUL 400, referirse al manual de instruc-
ciones de dichos componentes.
IMPORTANTE:
e
La capacidad maxima combinada de las
dos salidas de CA del RA40 es de 2,3A. No
conectar ningun aparato que exceda de
este valor, ya que de hacerlo podria oca-
sionar dafhos o mal funcionamiento.

Publicidad

loading