Descargar Imprimir esta página

tepro Flex Shed M Instrucciones De Montaje página 42

Caseta metálica de jardín para el almacenaje de herramientas y mobiliario de jardín, cortacésped, bicicletas, etc.

Publicidad

t
19
In diesem Bauabschnitt fixieren Sie bitte die Türleisten LLMLXL und LLMLXL mit jeweils drei Schrauben S3 und
{
Unterlegschraube S4, sowie im mittleren Bereich mit der Feingewindeschraube S1, Unterlegschraube S4 und Mutter S2.
Dans cette étape de montage, veuillez fixer les bandes de porte LLMLXL et LRMLXL avec trois vis S3 et trois rondelles S4
p
chacune et dans la partie centrale avec la vis à filetage fin S1, la rondelle S4 et l'écrou S2.
Bevestig in deze installatie stap de deurlijsten LLMLXL en LRMLXL met elk drie schroeven S3 en ring S4 en in het midden
N
met de schroef S1 met fijne draad, ring S4 en moer S2.
Na tym etapie przykręca się panele drzwi LLMLXL i LRMLXL, używając do tego celu trzech wkrętów S3 i każdorazowo
P
podkładek S4 a w części środkowej śrub S1 (z drobn gwintem), podkładek S4 i nakrętek S2.
V tomto montážním kroku upevněte dveřní lišty LLMLXL a LRMLXL každou třemi šrouby S3 a podložkou S4 a ve střední
P22036_TEPRO_FlexShed_M_220511_DE_GB.indd 32
j
oblasti šroubem s jemným závitem S1, podložkou S4 a maticí S2.
V tomto montážnom kroku upevnite lišty dverí LLMLXL a LRMLXL vždy tromi skrutkami S3 a podložkou S4 a v stredovej
W
oblasti skrutkou s jemným závitom S1, podložkou S4 a maticou S2.
En este paso del montaje, fije los listones de la puerta LLMLXL y LRMLXL con 3 tornillos S3 y arandelas S4 cada uno y
}
con el tornillo de rosca fina, la arandela S4 y la tuerca S2 en la parte central.
In questo passaggio dell'assemblaggio, fissare i listelli della porta LLMLXL e LRMLXL con tre viti S3 e relativa rondella S4
~
e nella zona centrale con la vite a filettatura fine S1, la rondella S4 e il dado S2.
In this assembly step, please fix the door strips LLMLXL and LRMLXL with three screws S3 and washer S4 each and in
t
the middle area with the fine-thread screw S1, washer S4 and nut S2.
Nu skal du fastgøre dørstrimlerne LLMLXL og LRMLXL med tre skruer S3 og spændskiver S4 hver og i det midterste om-
l
råde med skruen S1 med fingevind, spændskiven S4 og møtrikken S2.
Ebben a lépésben rögzítse az LLMLXL és az LRMLXL ajtócsíkot három-három S3 csavarral és S4 alátéttel, a középső
|
területen pedig a finom menetes S1 csavarral, S4 alátéttel és S2 anyával.
I detta monteringssteg ska dörrlisterna LLMLXL och LRMLXL fästas med tre skruvar S3 och en distansbricka S4 vardera
U
SE
och i mitten med den fingängade skruven S1, distansbricka S4 och mutter S2.
P22036_TEPRO_FlexShed_M_12L_220908.indd 42
Unterlegscheibe S4 und Mutter S2.
In this assembly step, please fix the door strips LL and LR with three screws S3 and washer S4
each and in the middle area with the fine-thread screw S1, washer S4 and nut S2.
S1+S4
S3+S4
LLMLXL
FRONT
S5
Um Verletzungen zu vermeiden, decken Sie bitte alle
k
Schraubenspitzen im inneren des Metallgerätehauses,
mit der Kunststoffabdeckkappe S5 ab.
To avoid injuries, please cover all screw tips inside
t
the metal shed, with the plastic cover cap S5.
S3+S4
LRMLXL
S1+S4+S2
S3+S4
23
42
I
I
25/5/2022 1:32 PM
8/9/2022 1:44 PM

Publicidad

loading