UW WATERKOKER ONDERHOUDEN
Veeg de buitenkant van de waterkoker af met
een zachte, vochtige doek of spons. Verwijder
hardnekkige vlekken met een doek die is
bevochtigd met een mild reinigingsmiddel.
Gebruik geen schuursponsjes of schuurpoeder.
Dompel de waterkoker nooit onder in water of
een andere vloeistof.
Na verloop van tijd, afhankelijk van de
waterkwaliteit, kan zich op natuurlijke wijze
een kalkafzetting vormen die zich meestal
op het verwarmingselement afzet en zo
het verwarmingsvermogen vermindert. De
hoeveelheid kalkafzetting (en vervolgens moet
worden verwijderd) hangt grotendeels af van
de waterhardheid in uw regio en de frequentie
waarmee de waterkoker wordt gebruikt.
Kalkafzetting is schadelijk voor uw gezondheid.
Het kan een poedersmaak aan uw drank geven
als het wordt gemengd. Daarom moet de
waterkoker periodiek worden ontkalkt, zoals
hieronder beschreven:
ONTKALKEN
Ontkalk de waterkoker regelmatig. Minstens
tweemaal per jaar bij normaal gebruik.
1. Vul de waterkoker tot de MAX-indicator met
gewone azijn en water in een verhouding van
1:2. Schakel de waterkoker in en wacht tot
deze automatisch uitschakelt.
2. Laat het mengsel een nacht in de waterkoker
staan.
3. Gooi het mengsel de volgende ochtend weg.
4. Vul de waterkoker met schoon water tot aan
de MAX-indicator en breng het water aan de
kook.
5. Gooi dit gekookte water weg om eventueel
achtergebleven kalkafzetting en azijn te
verwijderen.
6. Spoel de binnenkant van de waterkoker met
schoon water.
360° VOET
Dankzij de 360° verbinding tussen waterkoker
en voet kan de waterkoker in elke positie op
de voet geplaatst worden. Dit is ideaal voor
links- en rechtshandige gebruikers, omdat de
waterkoker handig op uw aanrecht kan worden
geplaatst.
Milieuvriendelijke verwijdering
Bescherm altijd het milieu tegen vervuiling!
Vergeet niet de plaatselijke voorschriften in
acht te nemen door de buiten gebruik gestelde
elektrische apparatuur in te leveren bij een
daartoe aangewezen afvalverwerkingscentrum.
38
MANUAL DE INSTRUCCIONES
HERVIDOR DE AGUA
PIEZAS:
(Figura)
1. Tapa
2. Asa
3. Interruptor
4. Base eléctrica / Conector de 360°
5. Recipiente principal
6. Boquilla
7. Botón de liberación de la tapa
INSTRUCCIONES IMPORTANTES
DE SEGURIDAD
La seguridad de los aparatos eléctricos de
FIRST Austria cumple con las directivas
técnicas reconocidas y las normativas legales
de seguridad. No obstante, usted y el resto de
usuarios del aparato deben cumplir con las
siguientes instrucciones de seguridad:
• Lea detenidamente estas instrucciones
antes de usar este aparato por primera vez y
guárdelas como referencia.
• Este producto no está diseñado para
cualquier otro uso que no sea aquellos
especificados en el manual.
• Antes de conectar el aparato a la corriente
eléctrica, compruebe si la tensión indicada
en el aparato se corresponde con la tensión
de su hogar. Si no fuera el caso, póngase
en contacto con el distribuidor y no use el
aparato.
• No deje que el cable cuelgue sobre el borde
de una mesa o encimera. No deje que el cable
toque superficies calientes.
• No opera o coloque cualquier componente
de este aparato sobre o cerca de una
superficie caliente (como un quemador
eléctrico o a gas o un horno caliente).
• Asegúrese de que el aparato se usa sobre una
superficie plana y firme, fuera del alcance
de los niños; esto evitará que se vuelque y
evitará daños o lesiones.
• Use el hervidor únicamente con la unidad
de base que se adjunta. No use la base para
cualquier otra finalidad.
• Para protegerle de cualquier riesgo eléctrico,
no sumerja el aparato o los cables en
cualquier líquido.
• Si el aparato o el cable de alimentación
presenta cualquier signo de daños, no lo
opere! Lleve el producto a un centro de
servicio autorizado y cualificado para su
inspección o reparación.
• Asegúrese de que el aparato esté apagado y
desconectado de la fuente de alimentación
antes de llenarlo con agua.
• Este aparato está diseñado únicamente para
su uso doméstico; no lo use comercialmente.
• No use este aparato en el exterior.
• No deje el aparato desatendido mientras esté
en funcionamiento.
• No lo llene en exceso ya que el agua
hirviendo para salir expulsada. El nivel
máximo aparece marcado en el hervidor.
• No use el hervidor para cualquier otra
finalidad que no sea calentar agua. Otros
líquidos o alimentos contaminarán el interior.
• Evite tocar las superficies calientes del
hervidor - use el asa y los diales.
• Para evitar posibles daños por el vapor, aleje
la boquilla de paredes o armarios cuando
utilice el hervidor.
• Si se utiliza sobre mobiliario de madera, use
una pieza protectora para evitar daños a los
acabados delicados.
• Asegúrese siempre de que la tapa está
cerrada y no la levante mientras hierve el
agua. Se puede escaldar si se retira la tapa
durante los ciclos de preparación.
• Mientras hierve el agua, o justo después de
que haya hervido, evite el contacto con el
vapor de la boca.
• Tenga siempre cuidado al verter agua
caliente lentamente y sin inclinar el hervidor
demasiado rápido.
• Se debe tener una precaución extrema
cuando mueva el hervidor que contiene agua
caliente. Nunca levante le hervidor por el asa.
Use siempre el asa de la carcasa.
• Tenga cuidado al rellenarlo cuando el
hervidor está caliente.
• No encienda el hervidor si está vacío.
• Desconecte siempre el aparato de la fuente
de energía antes de vaciar el agua.
• Desconecte siempre el aparato de la corriente
eléctrica tras su uso, antes de limpiarlo y en
caso de un funcionamiento incorrecto.
• No tire directamente del cable de
alimentación; en su lugar, tire del enchufe
para desconectar el aparato de la
alimentación.
• El aparato no es un juguete. Debe
supervisarse a los niños para asegurarse de
que no jueguen con el aparato.
• Los niños no pueden dares cuenta de los
peligros que se derivan cuando se trabaja con
aparatos eléctricos. Por lo tanto, solo se debe
permitir que usen aparatos eléctricos bajo
39