Página 1
Ge ne ra dor de Ga solina Gasoline Generator GE30005-6 GE30005-5 UGE30005 GE30005 GE30005S UGE30005-1 GE30005-1 GE30005-1M GE30005-8 GE30005-18 GE35005-5P INGCO Global INGCO Global...
Página 2
2|Español PRÓLOGO PELIGRO Indica la posibilidad de muerte o de lesiones graves si no se siguen las instrucciones. ADVERTENCIA Indica que existe una gran posibilidad de que se produzcan lesiones personales graves, pérdida de vidas y daños en el equipo si no se siguen las instrucciones. PRECAUCIÓN ] Indica la posibilidad de que se produzcan daños personales o en el equipo si no se siguen las instrucciones.
Página 3
3|Español 1.INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Por favor, asegúrese de revisar cada precaución cuidadosamente. ADVERTENCIA No haga funcionar el generador cerca de gasolina o combustible gaseoso debido al peligro potencial de explosión o incendio. No llene el depósito de combustible con combustible mientras el motor esté en marcha. No fume ni utilice una llama abierta cerca del depósito de combustible.
Página 4
4|Español ADVERTENCIA No lo utilice bajo la lluvia, en condiciones de humedad o con las manos mojadas. El operador puede sufrir una grave descarga eléctrica si el generador está mojado por la lluvia o la nieve. ADVERTENCIA Si está mojado, límpielo y séquelo bien antes de ponerlo en marcha. No vierta agua directamente sobre el generador, ni lo lave con agua.
Página 5
5|Español 2. ESPECIFICACIONES GE30005-1 GE30005-1M GE30005 INGCO model UGE30005 UGE30005-1 GE30005-18 GE30005-8 Tensión nominal de CA (V) 110-120~/220-240~ 110-120~/220-240~ 220-240~ 220-240~ Frecuencia nominal (Hz) Fase Single Single Single Single Salida máx. de CA (KVA) Salida nominal de CA (KVA) Corriente alterna máxima (A) 12.7...
Página 6
6|Españo l 3. COMPONENTES 7.0HP www.ingco.com GE30005-5 INGCO ENGINE INGCO ENGINE INGCO ENGINE INGCO ENGINE 1.Depósito de combustible Válvula de combustible Tapa del filtro de aire Palanca del estrangulador Interruptor del motor Tapón del filtro de aceite Palanca de arranque de retroceso Toma de corriente Voltímetro...
Página 7
7|Español 4.COMPROBACIONES PREVIAS A LA OPERACIÓN COMPROBAR EL ACEITE DEL MOTOR Antes de comprobar o rellenar el aceite, asegúrese de Tapón de llenado que el generador está situado en una superficie estable de aceite y nivelada con el motor parado. (indicador de aceite) Retire el tapón de llenado de aceite y compruebe el...
Página 8
8|Españo l COMPROBAR EL COMBUSTIBLE DEL MOTOR. ADVERTENCIA No repostar mientras se fuma o se está cerca de una llama abierta o de otros riesgos potenciales de incendio. De lo contrario, podría producirse un incendio. NOTA : ESTE MOTOR ESTÁ CERTIFICADO PARA FUNCIONAR CON GASOLINA SIN PLOMO DE AUTOMOCIÓN.
Página 9
9|Español COMPROBACIÓN DE LOS COMPONENTES Compruebe los siguientes elementos antes de arrancar el motor: Fugas de combustible en la manguera de combustible, etc. Si los tornillos y tuercas están flojos. Que los componentes no estén dañados o rotos. Que el generador no esté apoyado sobre o contra cualquier cableado adyacente. COMPRUEBE LOS ALREDEDORES DEL GENERADOR ADVERTENCIA Asegúrese de revisar cada una de las advertencias para evitar el riesgo de incendio.
Página 10
10|Español ADVERTENCIA Pueden producirse muertes, lesiones personales y/o daños materiales si no se siguen cuidadosamente las instrucciones. Utilice una batería de la capacidad recomendada. Ponga el interruptor de arranque en la posición "STOP" cuando monte o desmonte la batería. Cuando monte la batería, conecte primero el cable positivo (+) y luego el negativo (-) a la batería.
Página 11
11|Español 5. PROCEDIMIENTOS OPERATIVOS ARRANQUE DEL GENERADOR Precaución Compruebe el nivel de aceite antes de cada operación como se indica en el artículo "COMPROBAR EL ACEITE DEL MOTOR" (a) Ponga el interruptor del motor en la posición "RUN". STOP (b) Ponga el disyuntor de CA en la posición "OFF".
Página 12
12|Español (e) [ Modelo de arranque de retroceso] Tire de la manivela de arranque lentamente hasta pasar el punto de compresión (se sentirá resistencia), luego vuelva a colocar la manivela en su posición original y tire enérgicamente. Si el motor no arranca después de varios intentos, repita los procedimientos anteriores con la palanca del estrangulador en la posición "ABIERTO".
Página 13
13|Español UTILIZANDO ENERGÍA ELÉCTRICA ADVERTENCIA Asegúrese de que el aparato está apagado antes de conectarlo al generador. No mueva el generador mientras esté en funcionamiento. Asegúrese de conectar a tierra el generador si el aparato conectado está conectado a tierra. Si no se conecta a tierra el aparato, puede producirse una descarga eléctrica.
Página 14
Detenga el generador inmediatamente, compruebe si el aparato y/o el generador están sobrecargados o detectados y hágalos reparar si es necesario por el distribuidor o el servicio técnico de INGCO TOOLS. PRECAUCIÓN El receptáculo dúplex de 120V está protegido por un GFCI (Interruptor de Circuito de Falla a Tierra).
Página 15
15|Español (c) Coloque el disyuntor de CA en la posición "ON". (d) Encienda el interruptor del aparato. INTERRUPTOR DE VOLTAJE (si procede) Seleccione el voltaje con el INTERRUPTOR DE VOLTAJE de acuerdo con el aparato eléctrico. 1 2 0 V Consulte la TABLA 2.
Página 16
16|Español DETENER EL GENERADOR (a) Apague el interruptor del equipo eléctrico y desenchufe el cable del receptáculo del generador. (b) Coloque el disyuntor de CA en la posición "OFF". (c) Deje que el motor se enfríe unos 3 minutos en vacío antes de pararlo. Modelo arranque de bobina STOP...
Página 17
17|Español 6.INFORMACIÓN SOBRE LA POTENCIA Para determinar el tamaño del generador que necesita, sume la potencia del máximo número de aparatos que vaya a utilizar simultáneamente. Por ejemplo, una bombilla de 100 vatios, una olla de cocción lenta de 200 vatios, un frigorífico de 1.200 vatios con una potencia de arranque de 2.900 vatios y un televisor de 750 vatios requerirían 3.950 vatios.
Página 18
18|Español No te limites a sumar la potencia total de todo lo que quieras alimentar. Consulta nuestra sección sobre gestión de la energía para saber cómo utilizar un generador más pequeño para suministrar más energía. Consulta la siguiente tabla para calcular tus necesidades de energía. Aplicaciones en el hogar Potencia de Potencia inicial...
Página 19
19|Español Potencia de 240V funcionamiento Potencia inicial necesarios aproximada aproximada elemento) Lavadora automática 1200 1200 Secadora de ropa (eléctrica) 6750 5400 Radio 50 to 200 50 to 200 Bomba de sumidero 1/3 caballos de fuerza 1300 1/2 caballo de fuerza 2150 1050 Aire acondicionado de...
Página 20
20|Español Potencia de 240V Potencia inicial funcionamiento aproximada necesarios aproximada Calentador radiante 1300 1300 Ordenador portátil 200-250 200-250 Receptor de satélite Radio 50 to 200 50 to 200 Radio de dos vías 360W 360W 840W 840W 960W 960W Ventilador (portátil) Reproductor de DVD Aplicaciones para contratistas Potencia inicial...
Página 21
21|Español Potencia inicial Potencia de funcionamiento aproximada aproximada Sierra de mesa (10 in.) 4500 1800 Motores industriales Fase de división 1/8 Potencia 1200 1/4 Potencia 1700 1/3 Potencia 1950 1/2 Potencia 2600 Arranque por condensador Marcha por inducción 1/8 Potencia ¼...
Página 22
22|Español Equipo agrícola Potencia inicial Potencia funcionamiento aproximada aproximada Cercado eléctrico, 25 millas 1800 1100 Enfriador de leche 2300 1000 Ordeñadora (bomba de vacío, 2hp) Calentador portátil (queroseno, gasóleo) 50,000 BTU 90,000 BTU 150,000 BTU 1000 Cargador de batería 15 amp 60 amp with 250-amp 1500/5750 1500/5750...
Página 23
23|Español CAÍDA DE TENSIÓN EN LOS ALARGADORES ELÉCTRICOS Cuando se utiliza un cable alargador eléctrico largo para conectar un aparato o herramienta al generador, se produce una cierta caída o pérdida de tensión en el cable alargador que reduce la tensión efectiva disponible para el aparato o herramienta. La tabla siguiente ha sido preparada para ilustrar la pérdida de voltaje aproximada cuando se utiliza un cable de extensión de 300 pies (aproximadamente 100 metros) para conectar un aparato o herramienta al generador.
Página 24
24|Español 7.PROGRAMA DE MANTENIMIENTO INSPECCIÓN DIARIA Antes de poner en marcha el generador, compruebe los siguientes elementos de servicio: Limpiar el elemento del filtro de aire Suficiente aceite de motor limpio Pernos y tuercas sueltos o rotos MANTENIMIENTO PERIÓDICO El mantenimiento periódico es vital para el funcionamiento seguro y eficiente de su generador. Consulte la tabla siguiente para conocer los intervalos de mantenimiento periódico.
Página 25
25|Español Tabla de mantenimiento periódico Cada Cada 50 Cada 200 Cada Cada 8 horas Artículos de mantenimiento horas horas 1000 (semanalm (mensual) horas horas (Diariamente) ente) Limpiar el generador y comprobar los tornillos y tuercas (Diariamente) (Rellenar diariamente hasta el nivel superior) Comprobar y rellenar el aceite del motor (20 horas (cada...
Página 26
26|Español 8. MANTENIMIENTO "CÓMO". LIMPIEZA Y AJUSTE DE LA BUJÍA (a) Si la bujía está contaminada con carbón, elimínelo con un limpiador de bujías o un cepillo de alambre. (b) Ajuste la separación de los electrodos a 0,6 a 0,7 mm (0,024 a 0,028 pulgadas). Gap 0.6 to 0.7 mm ( 0.024 to 0.028 in.
Página 27
27|Español COMPROBACIÓN DE LA ESCOBILLA DE CARBÓN Mantenimiento de la escobilla (longitud efectiva) La escobilla es la zona que toca el anillo deslizante, y su superficie debe mantenerse lisa. Si no está lisa, la carbonilla y otras sustancias se adhieren entre la escobilla y el anillo deslizante.
Página 28
28|Español Fundamentos del mantenimiento de los cepillos (desmontaje y montaje) Desmontaje Retire los dos tornillos de la brida, luego retire la cubierta del soporte. Cepillo Retire los dos pernos de la brida, luego retire el cepillo. Anillo de deslizamiento Montaje Mientras presiona la escobilla contra el anillo de deslizamiento, asegúrela apretándola con los dos...
Página 29
29|Español 9. PREPARACIÓN PARA EL ALMACENAMIENTO Los siguientes procedimientos deben seguirse antes de almacenar su generador por períodos de 6 meses o más. Vacíe el combustible del tanque de combustible con cuidado, desconectando la línea de combustible. La gasolina que se deja en el ...
Página 30
30|Español 10.SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Si el motor del generador no arranca después de varios intentos, o si no hay electricidad en la toma de salida, compruebe la siguiente tabla. Si su generador sigue sin arrancar o generar electricidad, póngase en contacto con su distribuidor o taller de servicio más cercano para obtener más información o procedimientos correctivos.
Página 31
3 Español V I ST A DET ALLADA GE30005-6,GE30005-5,GE30005-8,GE30005,GE30005S,GE30005-18,GE35005-5P...
Página 32
3 |Español LISTA DE COM PON EN T ES GE30005-6,GE30005-5,GE30005-8,GE30005,GE30005S ,GE30005-18 ,GE35005-5P N N o o . Part Description Part Description ü ñ Tornillo M6*12 Conjunto del sensor de aceite Tapa de la cabeza del cilindro Tuerca M8 Junta, tapa de válvulas Tornillo m6×14...
Página 33
33|Español V I ST A DET ALLADA UGE30005-1...
Página 34
34|Español LI ST A DE COM PON EN T ES UGE30005-1 Part Description N N o o . Part Description Apagapolvo Tornillo M6*12 ó Varilla de medici Tapa cabeza del cilindro PernoM8×32 Junta, tapa de válvulas Montaje del regulador Tuerca de bloqueo Amplificador Tuerca de ajuste Conjunto regulador velocidad...
Página 35
35|Español V I ST A DET ALLADA GE30005-1,GE30005-1M...
Página 36
36|Español LISTA DE COM PON EN T ES GE30005-1 GE30005-1M N N o o Part Description Part Description Tapa del c á rter Tornillo M6*12 Apagapolvo Tapa de la cabeza del cilindro ó Junta, tapa de válvulas Varilla de medici Tuerca de bloqueo Tornillo M8×32 Tuerca de ajuste...
Página 38
38|Español LISTA DE COM PON EN T ES UGE30005 Part Description Part Description TUERCA M8 Tornillo M6*12 TORNILLO M6×14 Tapa de la cabeza del cilindro Junta, tapa de válvulas JUNTA, TAPA DEL CARTER Tuerca de bloqueo Ü Ñ PASADOR DE TAPA CIG Tuerca de ajuste Á...