Descargar Imprimir esta página
Stihl NG 4 Instrucciones De Servicio
Ocultar thumbs Ver también para NG 4:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 21

Enlaces rápidos

STIH)
STIHL NG 4
Gebrauchsanleitung
Instruction Manual
Notice d'emploi
Instrucciones de servicio
Istruzioni d'uso
Instruções de serviço
Handleiding

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Stihl NG 4

  • Página 1 STIH) STIHL NG 4 Gebrauchsanleitung Instruction Manual Notice d’emploi Instrucciones de servicio Istruzioni d’uso Instruções de serviço Handleiding...
  • Página 2 D Gebrauchsanleitung 3 - 8 G Instruction Manual 9 - 14 F Notice d’emploi 15 - 20 E Instrucciones de servicio 21 - 26 I Istruzioni d’uso 27 - 32 P Instruções de serviço 33 - 38 n Handleiding 39 - 43...
  • Página 3 Die beschriebenen Handhabungs- schritte können unterschiedliche Kennzeichnungen haben: Handhabungsschritt ohne direkten Bezug zur Abbildung Handhabungsschritt mit direktem Bezug zur darüber- oder nebenstehenden Ab- bildung mit Verweis auf Positions-Ziffer. Beispiel: 1 = Schraube lösen 2 = Hebel ... STIHl NG 4...
  • Página 4 Warnung vor Beschädigung des Gerätes oder einzelner Bauteile. Technische Weiterentwicklung Hinweis, der zur Bedienung des STIHL arbeitet ständig an der Gerätes nicht unbedingt erforderlich Weiterentwicklung sämtlicher ist, aber zu besserem Verständnis Maschinen und Geräte; Änderungen und einer besseren Nutzung führen des Lieferumfanges in Form, Technik kann.
  • Página 5 1/4 + Picco Arbeiten können zu Schäden an der Sägekette führen und erhöhen die Verletzungsgefahr! Bei Arbeiten mit der Sägekette In die Matrize sind für STIHL Säge- Schutzhandschuhe anziehen – ketten Aufnahmen eingearbeitet und Verletzungsgefahr durch die gekennzeichnet: scharfen Schneidezähne Matrize für...
  • Página 6 Sägekette auf die Matrize legen – zu entnietender Schneidezahn nach Der auszupressende Niet muss oben, Verbindungsglied in die mittig unter dem Dorn liegen entsprechende Aufnahme Hebel nach unten drücken, bis der Beispiel: bei Sägekette 3/8“-Rapid Nietkopf ausgepresst ist in die Aufnahme 3/8R NG 4...
  • Página 7 Wichtige Bauteile Sonderzubehör Zum Entnieten von 15 mm Sägeketten: Matrize (15 mm) Dorn (15 mm) 1 = Ständer 2 = Werkzeugaufnahme 3 = Gewindestift 4 = Dorn 5 = Matrize 6 = Hebel 7 = Exzenterbolzen 8 = Gewindestift NG 4...
  • Página 8 Anschriften STIHL Hauptverwaltung Andreas Stihl AG & Co. KG Postfach 1771 71307 Waiblingen STIHL Vertriebsgesellschaften DEUTSCHLAND STIHL Vertriebszentrale AG & Co. KG Robert-Bosch-Straße 13 64807 Dieburg Telefon (06071) 2040 ÖSTERREICH STIHL Ges. m.b.H. Mühlgasse 93 2380 Perchtoldsdorf Telefon (01) 865 96 37...
  • Página 9 A bullit marks a step or procedure without direct reference to an illustration. A description of a step or procedure that refers directly to an illustration may contain item numbers that appear in the illustration. Example: Loosen the screw (1) Lever (2) ... STIHl NG 4...
  • Página 10 Caution where there is a risk of damaging the machine or its Engineering improvements individual components. STIHL’s philosophy is to continually Note or hint which is not essential improve all of its products. As a result, for using the machine, but may engineering changes and improvements improve the operator’s under-...
  • Página 11 Wear protective gloves when working with the saw chain to protect your hands from the sharp Workholding recesses for STIHL saw cutters. chains are machined into the die block and marked as follows: Die block for STIHL...
  • Página 12 The rivet must be centered under face up and the tie strap must be in the punch. the appropriate recess. Pull the handle down to press the Example: 3/8“ Rapid chain in rivet head out of the link. workholding recess marked 3/8R. NG 4...
  • Página 13 English Main Parts Special Accessories For 15 mm chain: Die (15 mm) Punch (15 mm) Base Chuck Set screw Punch Handle Eccentric pin Set screw NG 4...
  • Página 14 English NG 4...
  • Página 15 Description ou instruction qui se réfère directement à l’illustration placée au- dessus ou à côté du texte, avec renvoi au numéro de repérage d’une pièce sur cette illustration. Exemple : Desserrer la 1 = vis ; démonter le 2 = levier ... STIHl NG 4...
  • Página 16 Développement technique Indication à suivre pour ménager l’environnement avec une utilisation La philosophie de STIHL consiste à éco-compatible. poursuivre le développement continu de Fixer le toutes ses machines et de tous ses 1 = socle sur l’établi avec deux vis et dispositifs ;...
  • Página 17 ! Pour manipuler la chaîne, mettre Des logements correspondant aux diffé- des gants de protection – risque de rentes chaînes STIHL sont usinés dans blessure par les dents de coupe la matrice ; ils portent les marques acérées.
  • Página 18 Pousser le levier vers le bas jusqu’à ment correspondant. ce que la tête du rivet soit chassée. Exemple : dans le logement 3/8R dans le cas d’une chaîne Rapid à pas de 3/8". NG 4...
  • Página 19 Pour le dérivetage de chaînes de 15 mm : Matrice (15 mm) Mandrin (15 mm) 1 = Socle 2 = Porte-outil 3 = Goupille filetée 4 = Mandrin 5 = Matrice 6 = Levier 7 = Boulon à excentrique 8 = Goupille filetée NG 4...
  • Página 20 NG 4...
  • Página 21 Paso de manejo que tiene relación directa con la ilustración situada por encima o al margen del texto con referencia a un número de posición. Ejemplo: Aflojar el 1 = tornillo 2 = Palanca ... STIHl NG 4...
  • Página 22 STIHL. Advertencia que no es realmente necesaria para el manejo del Perfeccionamiento técnico motoimplemento pero, sin STIHL trabaja constantemente en el embargo, puede facilitar tanto la desarrollo de todos sus moto- comprensión del texto como la implementos. Nos reservamos el utilización del motoimplemento.
  • Página 23 En la matriz se han practicado y Al trabajar con la cadena, ponerse marcado alojamientos para las cadenas guantes protectores – peligro de de sierra STIHL: lesiones por los dientes de cantos agudos Matriz para cadenas Designación Oilomatic STIHL 1/4"-Rapid,...
  • Página 24 Oprimir la palanca hacia abajo, correspondiente alojamiento hasta que salga la cabeza del Ejemplo: cadena de 3/8½-Rapid, en remache el alojamiento 3/8R NG 4...
  • Página 25 15 mm: Matriz (15 mm) Mandril (15 mm) 1 = Soporte 2 = Alojamiento de la herramienta 3 = Perno roscado 4 = Mandril 5 = Matriz 6 = Palanca 7 = Bulón excéntrico 8 = Perno roscado NG 4...
  • Página 26 NG 4...
  • Página 27 I passi del procedimento descritti possono avere diversi riferimenti: Passo senza diretto riferimento alla figura Passo direttamente riferito alla figura riportata sopra o a lato, con rimando al numero di voce. Esempio: Allentare la 1 = vite 2 = leva ... STIHl NG 4...
  • Página 28 Sviluppo tecnico continuo componenti. Tutte le macchine e apparecchiature Segnalazione non indispensabile STIHL sono soggette a un continuo per il comando, ma che può aiutare sviluppo; dobbiamo quindi riservarci a comprendere e usare meglio modifiche di fornitura per quanto l’apparecchiatura.
  • Página 29 – pericolo di Nella matrice sono ricavate e lesioni per i denti affilati contrassegnate le sedi per le catene STIHL: Matrice per catena Contrasse- STIHL Oilomatic 1/4"-Rapid, 3/8"-Picco 1/4 + Picco 0.325"-Rapid .325R 3/8"-Rapid 3/8R 0.404"-Rapid .404R NG 4...
  • Página 30 Il rivetto da espellere deve trovarsi l’alto, e la maglia di unione nella al centro sotto il mandrino relativa sede spingere in basso la leva fino ad Esempio: con la catena 3/8“-Rapid espellere la testa del rivetto nella sede 3/8R NG 4...
  • Página 31 Per schiodare catene da 15 mm : Matrice (15 mm) Spina (15 mm) 1 = Supporto 2 = Sede attrezzo 3 = Spina filettata 4 = Spina 5 = Matrice 6 = Leva 7 = Perno eccentrico 8 = Spina filettata NG 4...
  • Página 32 NG 4...
  • Página 33 Passo para o manuseio sem relacionamento directo à ilustração Passo para o manuseio com relacionamento directo à ilustração em cima ou ao lado ao referir-se à cifra de posição. Exemplo: 1 = Soltar o parafuso 2 = Alavanca ... STIHl NG 4...
  • Página 34 Aperfeiçoamento técnico melhor utilização. A STIHL trabalha permanentemente no Indicação para um comportamento aperfeiçoamento de todas as máquinas ecológico para evitar danos do meio e de todos os aparelhos. Por isto, ambiente.
  • Página 35 Na matriz estão incorporados os as- Pôr luvas de protecção durante os sentos respectivos para as correntes trabalhos com a corrente – perigo STIHL, e são marcados da maneira se- de ferir-se pelos dentes de corte guinte bem afiados Matriz para a corrente Marcação...
  • Página 36 Puxar a alavanca para baixo até Exemplo: Na corrente 3/8“-Rapid no que a cabeça de rebite seja puxado assento 3/8R para fora NG 4...
  • Página 37 15 mm: Matriz (15 mm) Punção (15 mm) 1 = Suporte 2 = Assento da ferramenta 3 = Pino roscado 4 = Punção 5 = Matriz 6 = Alavanca 7 = Cavilha de excêntrico 8 = Pino roscado NG 4...
  • Página 38 NG 4...
  • Página 39 De beschreven instructies kunnen zijn voorzien van verschillende coderingen: Instructies zonder directe relatie met de afbeelding Instructie met directe relatie tot de daarboven of daarnaast staande afbeelding met verwijzing naar positienummer. Bijvoorbeeld: 1 = bout losdraaien 2 = hendel ... STIHl NG 4...
  • Página 40 De alsmede ernstige materiële schade. niet tot de leveringsomvang behorende met gecodeerde Waarschuwing voor beschadiging componenten zijn via de STIHL van het apparaat of afzonderlijke dealer als speciaal toebehoren onderdelen. leverbaar. Aanwijzing, die voor de bediening van het apparaat niet beslist nodig...
  • Página 41 1/4 + Picco werkzaamheden kunnen tot schade aan de zaagketting leiden en tot een hogere kans op letsel! Bij werkzaamheden aan de In de matrijs zijn voor STIHL zaagketting handschoenen zaagkettingen uitsparingen ingefreesd aantrekken – kans op letsel door de en gemarkeerd:...
  • Página 42 De los te persen klinknagel moet gericht, de verbindingsschakel in de gecentreerd onder de doorn liggen betreffende uitsparing De hendel naar beneden drukken Voorbeeld: Bij zaagketting 3/8“- tot de klinknagelkop is losgeperst Rapid in de uitsparing 3/8R NG 4...
  • Página 43 Speciaal toebehoren Voor het breken van 15 mm- zaagkettingen: Matrijs (15 mm) Doorn (15 mm) 1 = standaard 2 = gereedschapsopname 3 = stifttap 4 = doorn 5 = matrijs 6 = hendel 7 = excenterpen 8 = stifttap NG 4...
  • Página 44 0458 586 7721...