Descargar Imprimir esta página
ABB E260CA-16-10 Guia De Inicio Rapido
ABB E260CA-16-10 Guia De Inicio Rapido

ABB E260CA-16-10 Guia De Inicio Rapido

Telerruptor electrónico

Publicidad

Enlaces rápidos

9AKK108467A1171
REV A 12.2022
E260CA-16-10
https://id.abb/2CCG000975R0001
E260CA-16-20
https://id.abb/2CCG000976R0001
E260CA-16-11
https://id.abb/2CCG000977R0001
ABB Switzerland Ltd
Electrifi cation business
Smart Buildings Division
Fulachstrasse 150
CH-8201 Schaff hausen
Phone: +41 58 586 41 11
Fax: +41 58 586 42 22
new.abb.com/low-voltage
© Copyright 2022 ABB
Switzerland Ltd. All rights
reserved. Specifi cation subject
to change without notice.
200W/230V
LED
100W/110V
Elektronischer Stromstoßschalter
DE
I. Beschreibung
1. Klemmen der Ausgangskon-
5. Einstellungen der Prioritäts-
takte (3-4)
steuerung
2. Steuereingangsklemme
6. LED Statusanzeige
lokal (A1)
7. Klemmen der Steuereingänge
3. Klemmen der Versor-
zentral (E1;F1;C)
gungsspannung (B1;A2)
8. Klemmen der Ausgangskon-
4. Einstellung der zentralen
takte (1-2)
Steuerung
II. Schaltbild
Universelle Steuerspannung AC/DC 8-240 V (mit oder ohne
Glimmlampe bis zu 15 mA).
Dieses Produkt ist für die Motorsteuerung nicht vorgesehen.
Liegt die Versorgungsspannung unter 100 V, kann das Ver-
halten des Produkts bei Spannungsabfällen und -ausfällen
variieren.
III. Funktionen der Steuereingänge
LED ON
Ausgangsrelais geschlossen
LED OFF
Ausgangsrelais geöff net
LED fl ash
Bedientaste (A1) ist länger als 10 s betätigt
IV. Steuerungselemente
CENTRAL:
ON+OFF
Befehle Zentral EIN und Zentral AUS sind mit
einer Verzögerung von 1, 2, 3 s aktiviert.
ON
nur der Befehl Zentral EIN ist aktiviert
mit Option für Verzögerung 1, 2, 3 s
OFF
nur der Befehl Zentral AUS ist aktiviert
zentrale Steuerung ist inaktiv
None
PRIORITY:
Relais ist immer geschlossen, Steuereingänge sind
ON
inaktiv
OFF
Relais ist immer getrennt, Steuereingänge sind
inaktiv
A, B, C, D
bei einem Stromausfall ändert sich der Zustand des
Relais nicht
E, F, G, H
bei einem Stromausfall trennt das Relais immer
A & E
keine Priorität des Eingangs, es wird immer der letzte
Befehl ausgeführt
B & F
Priorität der Zentralsteuerung AUS
Priorität der Zentralsteuerung EIN
C & G
D & H
Priorität der lokalen Steuerung
Warnung
Der sichere Betrieb des Produkts ist gewährleistet, wenn die Installati-
onsarbeiten gemäß dieser Gebrauchsanweisung durchgeführt wurden.
Jegliche Reparaturen oder Veränderungen des Gerätes sind nicht zuläs-
sig.
Anschluss- und Demontagearbeiten dürfen nur von autorisierten und
qualifi zierten Personen durchgeführt werden.
Defekte Produkte müssen als gefährlicher Abfall behandelt und entspre-
chend entsorgt werden.
Nationale oder regionale Vorschriften zum Umgang mit gefährlichen Ab-
fällen sind zu beachten.
WARNUNG! Installation darf nur von einer Person mit
elektrotechnischer Ausbildung durchgeführt werden.
I.
3
4
-A1
-B1
+A2
2
-E1
-F1
+C
1
2
*
Incandescent
lamps (AC1)
Electronic latching relay
EN
I. Description
1. output contact terminals (3-4)
2. local control terminal (A1)
3. supply voltage terminals
(B1;A2)
4. central control settings
II. Connection
Universal control voltage AC/DC 8-240 V (with or without glow-
lamp up to 15 mA).
This product is not intended for motor control.
If the supply voltage is lower than 100V, the behavior of the product
can be diff erent concerning voltage dips and interruptions.
III. Indication of operating states
LED ON
output contact closed
LED OFF
output contact open
LED fl ash
local pushbutton (A1) triggered for more than 10s
IV. Control elements
CENTRAL:
ON+OFF
CENTRAL ON and CENTRAL OFF are active
with possibility of delay 1, 2, 3 s
CENTRAL ON is active
ON
with possibility of delay 1, 2, 3 s
CENTRAL OFF is active
OFF
None
central control is inactive
PRIORITY:
ON
the relay is always closed, the control inputs are
inactive
OFF
the relay is always opened, the control inputs are
inactive
in the event of a power failure, the state of the relay
A, B, C, D
does not change
E, F, G, H
in the event of power failure relay always opens
A & E
no input priority, the last command is always
executed
central control OFF priority
B & F
C & G
central control ON priority
local control priority
D & H
Warning
The safe operation is assured if the assembly work has been carried
out according to these user instructions.
Any repair or modifi cation measures to the devices are not permitted.
Connection and removal work should only be carried out by author-
ised and qualifi ed persons.
Faulty products should be treated as hazardous waste and disposed of
in an appropriate manner.
National or regional regulations regarding the disposal of hazardous
waste should be adhered to.
Warning! Installation by person with electrotechnical
expertise only.
1
3
4
5
6
7
8
*
ECG, VVG
4000W
5. priority control settings
6. LED status indication
7. central control terminals
(E1;F1;C)
8. output contact terminals (1-2)
II.
E260CA-16-10
E260CA-16-11, E260CA-16-20
*
500VA
Halogen lamps
Elektronische impulsschakelaar
NL
I. Beschrijving
1. klemmen van de uitgangscon-
tacten (3-4)
2. klem van de besturingsingang
local (A1)
3. klemmen van de vo-
edingsspanning (B1;A2)
4. instelling van de centrale
besturing
II. Aansluiting
Universele stuurspanning AC/DC 8-240 V (met of zonder con-
trolelamp tot 15 mA).
Dit product is niet bedoeld voor het besturen van motoren.
Als de voedingsspanning lager is dan 100 V, kan het product
zich anders gedragen bij dalingen en onderbrekingen van de
spanning.
III. Indicatie van de bedrijfsstatussen
LED ON
uitgangsrelais geactiveerd
LED OFF
uitgangsrelais ontkoppeld
LED fl ash
bedieningstoets (A1) je geactiveerd langer dan 10 s
IV. Bedieningselementen
CENTRAL:
ON+OFF
de commando's CENTRAL ON en CENTRAL OFF zijn
toegestaan met mogelijkheid van vertraging van 1,
2, 3 s
ON
alleen het commando CENTRAL ON is toegestaan
met mogelijkheid van vertraging van 1, 2, 3 s
OFF
alleen het commando CENTRAL OFF is toegestaan
centrale besturing is niet toegestaan
None
PRIORITY:
ON
het relais is altijd geactiveerd, de besturingsingangen
zijn niet actief
het relais is altijd ontkoppeld, de besturingsingangen
OFF
zijn niet actief
A, B, C, D
de status van het relais verandert bij voedingsuitval
niet
E, F, G, H
bij voedingsuitval wordt het relais altijd ontkoppeld
geen ingangsprioriteit, altijd wordt het laatste
A & E
commando uitgevoerd
prioriteit van de centrale besturing OFF
B & F
C & G
prioriteit van de centrale besturing ON
D & H
prioriteit van de lokale besturing
Waarschuwing
Een veilige werking van het product is gegarandeerd als de mon-
tagewerkzaamheden uitgevoerd zijn in overeenstemming met deze
gebruiksaanwijzing.
Geen reparaties en aanpassingen van de apparatuur zijn toegestaan.
De aansluit- en demontagewerkzaamheden mogen alleen worden uit-
gevoerd door geautoriseerde en gekwalifi ceerde personen.
Defecte producten dienen behandeld te worden als gevaarlijk afval en
op geschikte manier worden verwijderd.
Nationale of regionale voorschriften met betrekking tot het behande-
len van gevaarlijk afval moeten in acht worden genomen.
Waarschuwing! De installatie kan alleen uitgevoerd
worden door een persoon met deskundigheid op het
gebied van elektrotechniek.
* Ipeak < 70A, 10ms
*
1000VA
5. instelling van de prioriteit-
sbesturing
6. LED-indicatie van de status
7. klemmen van de besturingsin-
gangen central (E1;F1;C)
8. klemmen van de uitgangscon-
tacten (1-2)

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para ABB E260CA-16-10

  • Página 1 Fulachstrasse 150 CH-8201 Schaff hausen Phone: +41 58 586 41 11 Fax: +41 58 586 42 22 new.abb.com/low-voltage © Copyright 2022 ABB Switzerland Ltd. All rights reserved. Specifi cation subject to change without notice. * Ipeak < 70A, 10ms 200W/230V...
  • Página 2 Télérupteur électronique Relè a impulsi elettronico Relè a impulsi elettronico Telerruptor electrónico I. Description I. Descrizione I. Descripción 1. morsetti dei contatti di uscita 5. impostazione del comando 1. bornes de los contactos de 5. ajuste del control prioritario 1. Bornes des contacts de sortie 5.

Este manual también es adecuado para:

E260ca-16-11E260ca-16-20