Sistema de agua para abajo del mostrador de la cocina (28 páginas)
Resumen de contenidos para Nikken PIMAG WATERFALL
Página 1
PIMAG WATERFALL ® The PiMag Waterfall Gravity Water System is tested and certified by WQA to NSF/ANSI 42 for the reduction of aesthetic chlorine, aesthetic chloramine, taste and odor, Particulate Class III ANSI/NSF 53 for reduction of VOCs and mercury, and ANSI/NSF 372 for low lead compliance as verified and substantiated by test data.
Página 2
Particulate Class III, aesthetic chlorine, aesthetic chloramines, VOCs and mercury from municipally treated tap water. FEATURES When the PiMag Waterfall is fully assembled, do not attempt to carry or move it. To fill the Waterfall, use a pitcher or other container.
Página 3
Rated service flow: 45 liters/12 gallons per day. Component life SPECIFICATIONS Prefilter and filter cartridge: 3 months or 900 liters/238 gal, whichever comes first* *Component life may vary, depending on water quality Visit the Nikken Web site for more information, at www.nikken.com.
Página 4
Cover (A) Filter cap (B) Prefilter pads (C) Filter cartridge (D) Water fill tank (E) Filter life LED indicator / battery compartment (M) COMPONENTS Supply tank cover (F) Magnetic tube (L) Magnetic tube Water supply ring seal (K) tank (G) Mineral stones Tap ring seal (J) (not shown)
Página 5
System and installation must comply with state and local regulations. Prior to assembly, compare the main diagram with your PiMag Waterfall Gravity Water System, and make sure all the components are present. 1. Wash the inside of the water fill tank (E), the supply tank cover (F) and the inside of the water supply tank (G) with water and a mild detergent or soap.
Página 6
The display will flash in all colors and then reset to show a constant green light for a few The filter life monitor battery must be installed before use of the PiMag Waterfall. When the LED ceases SETTING THE FILTER MONITOR to light up when you press the check button or use the tap, the filter life monitor requires battery replacement.
REFILLING THE TANK Filter cartridge life will vary, depending on amount of use and water quality. Recommended replacement for mineral stones at least once per year. The following replacement parts may be ordered from Nikken Inc. Filter cartridge #13845 Mineral stones #13846 MAINTENANCE Problem: Unit is leaking.
Página 8
If algae develops on stones, remove these, run under cold water and wipe clean. Rinse thoroughly. Replace mineral stones with new ones regularly, at least once per year. these items telephone Nikken Inc. at 1-800-669-8859, or order online at Nikken.com. Specifications and appearance are subject to change without notice.
Página 9
Nikken offre en exclusivité les produits d’eau PiMag. Le PiMag Waterfall offre le confort inégalé de l’eau PiMag partout, quels que soient le lieu ou le temps. Aucun besoin de branchements électriques ou de travaux de plomberie, le concept d’opération est basé...
Página 10
Préfiltre et cartouche du filtre: 3 mois or 900 litres/238 gallons, au premier à échoir * *La durée de vie des composants peut varier en fonction de la qualité de l’eau Visitez le Site Nikken Web pour plus d’informations et des Questions/Réponses à www.nikken.com. -10-...
Página 11
Couvercle (A) Capuchon de filtre (B) Tampons de Préfiltre (C) Cartouche de filtre (D) Réservoir de Voyant DEL de durée remplissage (E) de vie du filtre / Compartiment de Couvercle du batterie (M) réservoir COMPOSANTS d’approvisionnement d’eau (F) Tube magnétique (L) Joint d’étanchéité...
Le système et l’installation doivent se conformer aux lois locales et en vigueur. Avant l’assemblage, comparez le diagramme principal avec votre Système d’eau gravitationnel PiMag Waterfall , et assurez-vous que tous les composants sont inclus. 1. Lavez l’intérieur du réservoir de remplissage (E), le couvercle du réservoir d’approvisionnement (F) et l’intérieur du réservoir d’approvisionnement (G) à...
Página 13
L’affichage va clignoter de toutes les couleurs La pile de contrôle de la durée de vie du filtre doit être installée avant utilisation du PiMag Waterfall. Lorsque le voyant DEL ne s’allume plus quand vous pressez sur le bouton de contrôle ou si vous utilisez le robinet, la batterie du dispositif de contrôle du filtre doit être remplacée.
La durée de vie de la cartouche varie selon la quantité et la qualité de l’eau utilisée. Il est recommandé de remplacer les pierres minérales au moins une fois par an. Les pièces de remplacement suivantes peuvent être commandées auprès de Nikken Inc. Cartouche de filtre nº 13845 ENTRETIEN Pierres minérales nº...
Página 15
Solution : Retirez les cinq (5) tampons de préfiltre, compressez les en les serrant chacun sous l’eau pour expulser les bulles d’air et remettez-les en place. Pour commander des filtres supplémentaires, appelez Nikken au 1-800-669-8898 ou commandez en ligne, à nikken.com Les caractéristiques et apparences sont sujettes à...
Felicidades por la compra del Sistema de Agua y Gravedad PiMag Waterfall. Este producto es mucho más que un simple filtro para el agua – este producto le proporciona agua PiMag, un descubrimiento observado por primera vez por científicos Japoneses. Solamente Nikken ofrece productos para agua PiMag.
Prefiltro y cartucho del filtro: 3 meses o 900 litros/238 galones, lo que ocurra primero* * La vida útil de los componentes puede variar según la calidad del agua. Visite el sitio Web de Nikken para obtener más información en www.nikken.com.
Página 18
Tapadera (A) Tapa del filtro (B) Esponjas del Prefiltro (C) Cartucho del filtro (D) Tanque de llenado (E) Indicador LED de la vida útil del filtro/compartimento de la batería (M) COMPONENTES Cubierta del tanque de suministro (F) Tubo magnético (L) Empaque sellador Tanque de del tubo...
El sistema y la instalación deben cumplir con los reglamentos estatales y locales. Antes de comenzar, compare el diagrama principal con su Sistema de Agua y Gravedad PiMag Waterfall™ para asegurarse de tener todos los componentes. 1. Lave el interior del tanque de llenado (E), la cubierta del tanque de suministro (F) y el interior del tanque de suministro (G) con agua y un jabón o detergente suave.
La luz intermitente que mostrará la pantalla, será de todos los colores y se La batería del monitor de la vida del filtro debe ser instalada antes de usar el PiMag Waterfall. Cuando la pantalla LED deja de encender cuando presiona el botón para revisar o use la llave del agua, el monitor de la COLOCANDO EL MONITOR DEL FILTRO vida útil del filtro necesita que se le cambie la batería.
La vida del cartucho del filtro variara, dependiendo en la cantidad del uso y la calidad del agua. Es recomendable reemplazar las piedras minerales por lo menos una vez al año. Las siguientes partes de reemplazo se pueden ordenar en Nikken Inc. Cartucho del filtro #13845...
Enjuague con abundante agua. Reemplace las piedras minerales por nuevas piedras con regularidad, por lo menos una vez al año. Para ordenar estos artículos llame a Nikken Inc. al 1-800-669-8897 o haga su pedido en línea en Nikken.com. Las especificaciones y la apariencia están sujetas a cambios sin previo aviso.