Página 1
More than clean, it’s ReadySpace. ® Hygenic Cleanable Tanks Insta-Adjust™ Handle Duramer™ Tank Construction ® IRIS a Tennant Technology North America / International 9003732 For the latest Parts manuals and other Rev. 01 (09-2018) language Operator manuals, visit: *9003732* www.tennantco.com/manuals...
Specifications and parts are subject to change without notice. MACHINE SPECIFICATIONS ....Copyright E 2008- 2018 TENNANT Company. All rights reserved. MACHINE DIMENSIONS ....
This machine is intended for commercial use. It is restricted because of concerns related to designed exclusively to clean carpet and equipment interference, please contact a Tennant upholstery in an indoor environment and is not representative for information on how to disable the cellular communication functionality.
SAFETY LABELS The safety labels appear on the machine in the locations indicated. Replace labels if they are missing or become damaged or illegible. WARNING: Spinning brush. Keep hands away. Unplug power cord be- fore servicing machine. Tennant R3 (09- 2018)
26. Vacuum Shoes 12. Tank Cover 27. Support Stand 13. Main Wheels 28. Roller Pressure Adjustment Knob 14. Curb Climbing/Tilt Wheels 29. Bumper Wheel 15. Vacuum Shut- Off Float 30. Rollers SWITCH SYMBOLS Power Off Power On Vacuum Tennant R3 (03- 08)
ATTENTION: Do not use the recovery tank to fill the solution tank. Dirt from the recovery tank may cause damage to the solution pump. WARNING: Fire Or Explosion Hazard, Do Not Use or Pick Up Flammable Materials. FIG. 2 Tennant R3 (03- 08)
WARNING: Fire Or Explosion Hazard. Do Not hazard. Use Flammable Materials. Only Use Commercially Available Floor Cleaners intended for machine application. Tennant R3 (03- 08)
FIG. 12 FIG. 15 3. To prepare the rollers for cleaning, tip the machine back to the rear tilt wheels and pull the start triggers for approximately 30 seconds to wet the rollers (Figure 13). FIG. 13 Tennant R3 (03- 08)
3. Press the main power switch to the on ( I ) position (Figure 19). FIG. 17 ATTENTION: Check for excessive foam in the recovery tank. Empty tank if excessive. Foam may not activate the shut- off float which may result in vacuum motor damage. FIG. 19 Tennant R3 (03- 08)
WARNING: Electrical Hazard, Do Not Operate With Damaged Power Cord. If the power cord is damaged or broken, it must be replaced by the manufacturer or its service agent or a similarly qualified person in order to avoid a hazard. Tennant R3 (03- 08)
FOR SAFETY: Before tipping machine back, unplug power cord from wall outlet. FIG. 31 BRUSH MOTOR MAINTENANCE Contact an Authorized Service Center for carbon brush replacement. FIG. 29 Carbon Brush Replacement Hours Roller Motor Tennant R3 (03- 08)
Neatly wrap power cord around handle and cord hook. If storing machine in freezing temperatures, purge solution system and pump from all water. WARNING: Electrical Shock Hazard. Do Not Use Outdoors. Do Not Expose To Rain. Store Indoors. Tennant R3 (09- 2018)
Faulty solution pump. Contact Service Center. Excessive foam/cream appears Cleaning detergent was added to solu- Drain and rinse out solution tank and on the floor tion tank. refill with water only, do not add clean- ing detergent. Tennant R3 (03- 08)
VIBRATIONS AT CONTROLS <1.8 m/s *Sounds levels (ISO 11201) as recommended by the American Association of Cleaning Equipment Manufactures (AACEM) and OSHA. MACHINE DIMENSIONS 27.9 in 709 mm 29.5 in 19.1 in 749 mm 485 mm Tennant R3 (03- 08)
”PARA SU interferencias, póngase en contacto con un SEGURIDAD” descritos a continuación: representante de Tennant para obtener más información sobre cómo desactivar la ADVERTENCIA: Advierte sobre peligros o funcionalidad de comunicación móvil.
Desenchufe el cable eléctrico del enchufe de la pared. Pida ayuda para levantar la máquina. No baje ni suba escaleras utilizando las ruedas de la máquina. Utilice las cintas para fijar la máquina al camión o remolque. Tennant R3 (03- 08)
Los adhesivos de seguridad se encuentran en las posiciones indicadas a continuación. Sustituya los adhesivos si se han desprendido, están deteriorados o son ilegibles. ADVERTENCIA: Cepillo giratorio. Mantenga alejadas las manos. Desenchufe el cable eléctrico antes de realizar operaciones de mantenimiento en la máquina. Tennant R3 (03- 08)
28. Mando de ajuste de la presión de rodillos 14. Ruedas para subir bordillos/para inclinación 29. Rueda parachoques 15. Flotador de cierre de vacío 30. Rodillos 16. Depósito de recuperación SÍMBOLOS DE LOS INTERRUPTORES Apagado Encendido Aspiración Tennant R3 (03- 08)
La suciedad del depósito de recuperación puede provocar daños en la bomba de la disolución. ADVERTENCIA: Peligro de incendio o de explosión. No utilice ni recoja materiales ILUST. 2 inflamables. Tennant R3 (03- 08)
Página 21
Si el cable eléctrico está deteriorado o roto, deberá ser sustituido por el fabricante, el servicio técnico del fabricante u otra persona igualmente cualificada para evitar riesgos. ILUST. 10 Tennant R3 (03- 08)
3. Para preparar los rodillos para la limpieza, incline la máquina hacia atrás sobre las ruedas de inclinación traseras y tire de los accionadores de arranque durante aproximadamente 30 segundos para humedecer los rodillos (Ilustración 13). ILUST. 15 Tennant R3 (03- 08)
Página 23
ATENCIÓN: Controle si existe un exceso de espuma en el depósito de recuperación. Vacíe el depósito si es así. Puede que la espuma no active el flotador de cierre, lo que podría dañar el motor de aspiración. ILUST. 19 Tennant R3 (03- 08)
Para retirar las zapatas de vacío, desenrosque el mando de zapata de vacío. PARA SU SEGURIDAD: Antes de inclinar la máquina hacia atrás, desconecte el cable eléctrico del enchufe de la pared. ILUST. 31 ILUST. 29 Tennant R3 (03- 08)
Si guarda la máquina a temperaturas inferiores a 0 C, purgue el sistema de disolución y vacíe toda el agua. ADVERTENCIA: Peligro de descarga eléctrica. No utilice la máquina al aire libre. No exponga la máquina a la lluvia. Guárdela en un lugar cerrado. Tennant R3 (09- 2018)
Aparece un exceso de espuma/ Se ha añadido detergente de limpieza Vacíe y enjuague el depósito de dis- crema en el suelo. al depósito de disolución. olución y rellene sólo con agua, no añada detergente de limpieza. Tennant R3 (03- 08)
*Nivel de ruidos (ISO 11201) recomendado por la American Association of Cleaning Equipment Manufacturers (AACEM) y la Occupational Safety & Health Administration (OSHA). DIMENSIONES DE LA MÁQUINA 27.9 in 709 mm 29.5 in 19.1 in 749 mm 485 mm Tennant R3 (03- 08)
équipements, veuillez contacter votre agent Tennant pour obtenir des informations sur la démarche à suivre pour désactiver la fonctionnalité Les consignes de sécurité ci- après indiquent les de communication.
6. Lors du transport de la machine: Débranchez le cordon d’alimentation de la prise murale. Demandez de l’aide pour soulever la machine. Ne roulez pas dans les escaliers. Utilisez des sangles pour arrimer la machine sur le camion ou la remorque. Tennant R3 (03- 08)
Les étiquettes de mise en garde se trouvent sur la machine aux endroits indiqués. Remplacez les étiquettes lorsqu’elles sont endommagées ou qu’elles deviennent illisibles. ATTENTION : Brosse en rotation. Éloignez vos mains. Débranchez le cordon d’alimentation de la machine avant de l’entretenir. Tennant R3 (03- 08)
13. Roues principales 28. Bouton de réglage de la pression de rouleau 14. Roues de montée / basculement 29. Roulette d’amortissement 15. Sectionneur d’extraction à détecteur à flotteur 30. Rouleaux SYMBOLES DU COMMUTATEUR Arrêt Marche Extracteur Tennant R3 (03- 08)
FIG. 3 REMARQUE :Lorsque vous entreposez la machine pendant une longue période, soulevez la tête de nettoyage pour éviter les traces. FIG. 1 Tennant R3 (03- 08)
3. Lorsque vous entreposez la machine, enroulez le cordon d’alimentation autour de la poignée et du crochet. Pour retirer le cordon d’alimentation, tournez le crochet vers le haut. (Figure 9). FIG. 6 FIG. 9 Tennant R3 (03- 08)
30 secondes pour humidifier les rouleaux pour une utilisation avec la machine. (Figure 13). NETTOYAGE DES MOQUETTES ATTENTION: Danger d’incendie ou d’explosion, n’utilisez pas ou ne ramassez pas de matériaux inflammables. FIG. 13 Tennant R3 (03- 08)
Página 37
POUR VOTRE SÉCURITÉ: Si de la mousse ou du liquide commence à fuir de la machine lors de son utilisation, coupez immédiatement la machine. POUR VOTRE SÉCURITÉ: Lors du transport de la machine, ne roulez pas sur les escaliers. Tennant R3 (03- 08)
ATTENTION: Danger d’incendie ou d’explosion, N’Utilisez Pas ou ne Ramassez Pas de 2. Videz les réservoirs de récupération et de solution er rincez- les méticuleusement à l’eau claire Matériaux Inflammables. (Figure 23). FIG. 20 FIG. 23 Tennant R3 (03- 08)
5. Nettoyez la machine avec un produit nettoyant tous usages et un chiffon humidifié (Figure 27). FIG. 29 3. Éliminez les débris accumulés au- dessous de la tête de brossage (Figure 30). FIG. 27 FIG. 30 Tennant R3 (03- 08)
Si vous entreposez la machine à des températures la prise murale. proches de zéro, pompez toute l’eau. ATTENTION: Danger de choc électrique. N’utilisez pas en extérieur. N’exposez pas à la pluie. Entreposez à l’intérieur. FIG. 31 Tennant R3 (03- 08)
Une mousse excessive apparaît Des détergents de nettoyage ont été Vidangez et rincez le réservoir de sur le sol. ajoutés au réservoir de solution. solution et remplissez- le avec de l’eau uniquement, n’ajoutez pas de déterg- ents de nettoyage. Tennant R3 (03- 08)
* Pression sonore (ISO 11201) tel que recommandé par l’association américaine des constructeurs d’équipements de nettoyage AACEM et par la OSHA. DIMENSIONS DE LA MACHINE 27.9 in 709 mm 29.5 in 19.1 in 749 mm 485 mm Tennant R3 (03- 08)
Especificações e peças sujeitas a alterações sem aviso prévio. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS ....Copyright E 2008- 2018 TENNANT Company. ESPECIFICAÇÕES DA MÁQUINA ... .
é restrito, devido a interferência em operadores. equipamentos, contate um representante Tennant O símbolo de alerta e o adesivo ”MEDIDA DE para obter informações sobre como desativar a SEGURANÇA” aparecem em todo o manual, conforme funcionalidade de comunicação via celular.
Não é Não role a máquina escada acima ou recomendado usar um adaptador com esta máquina. abaixo. Use cordas para amarrar a máquina ao caminhão ou trailer. Tomada de 3 furos aterrada Pino aterrado Tennant R3 (03- 08)
São mostrados adesivos de segurança nos locais da máquina indicados a seguir. Substitua os adesivos caso estejam faltando ou estejam danificados ou ilegíveis. AVISO: Escova rotativa. Mantenha longe do alcance das mãos. Desconecte o cabo de alimentação antes de fazer a manutenção da máquina. Tennant R3 (03- 08)
28. Manípulo de ajuste de pressão do rolo 14. Rodas para subir/descer degraus 29. Roda do pára- choques 15. Dispositivo de bloqueio automático do aspirador 30. Rolos 16. Tanque de recuperação SÍMBOLOS DOS CONTROLES Desligado Ligado Aspirador Tennant R3 (03- 08)
ATENÇÃO: Não use o tanque de recuperação para encher o tanque de solução. Sujeira acumulada no tanque de recuperação pode causar danos à bomba do tanque de solução. AVISO: Risco de incêndio ou explosão, não use ou colete materiais inflamáveis. FIG. 2 Tennant R3 (03- 08)
3. Ao armazenar a máquina, enrole o cabo de alimentação na alça e no gancho do cabo. Para remover o cabo de alimentação, gire o gancho do cabo para cima (figura 9). Tennant R3 (03- 08)
Página 50
(figura 16). MEDIDA DE SEGURANÇA: Antes de remover a obstrução dos rolos, desligue o cabo de alimentação da tomada. MEDIDA DE SEGURANÇA: Em caso de vazamento de espuma ou líquidos, desligue imediatamente a máquina. FIG. 13 Tennant R3 (03- 08)
8. Ao transportar a máquina, role- a sob ambas as use ou faça a coleta de materiais inflamáveis. rodas, principais e traseiras. MEDIDA DE SEGURANÇA: Ao transportar a máquina, não role- a escada acima ou abaixo. FIG. 20 Tennant R3 (03- 08)
Contacte o Centro de Serviço Autorizado caso precise substituir a escova de carbono. FIG. 29 Substituir escova de carbono Horas 3. Remova quaisquer resíduos acumulados na parte interna do cabeçote de lavar (figura 30). Motor do rolo FIG. 30 Tennant R3 (03- 08)
Ao armazenar a máquina em temperaturas muito baixas, drene toda a água do sistema de solução e da bomba. AVISO: Risco de choque elétrico. Não use em ambientes abertos. Não exponha à chuva. Armazene em um local fechado. Tennant R3 (09- 2018)
Contacte o Centro de Atendimento ao Cliente. Excesso de espuma/creme no Foram colocados detergentes de Escorra e enxágue o tanque de chão. limpeza no tanque de solução. solução e encha- o novamente apenas com água, sem adicionar detergente algum. Tennant R3 (03- 08)
* Níveis de som (ISO 11201) em conformidade com as recomendações da AACEM (American Association of Cleaning Equipment Manufactures) e OSHA. DIMENSÕES DA MÁQUINA 27.9 in 70,9 cm 29.5 in 19.1 in 74,9 cm 48,5 cm Tennant R3 (03- 08)