Descargar Imprimir esta página

Hama Delta Load Instrucciones De Uso página 2

Publicidad

»Delta Load«
Bruksanvisning
Käyttöohje
Instrukcja obsł ł ugi
Használati útmutató
Návod k pou ˇ z ití
Návod k pou ˇ z itiu
2
4
LED:
Rot/red = Laden/charge
Grün/green = Fertig/ready
Pistokelaturi
Verkkolaite: 230 V / 50 Hz / Laturi: 12 - 13,8 V, 500 mA, 6 VA
Akkutyyppi
NiCd/NiMH
suos. kapasiteetti
AAA Micro
2 / 4
alk. 500 - 1300 mAh
AA Mignon
2 / 4
alk. 700 - 2600 mAh
• Suuren latausvirran vuoksi laturia ei pidä käyttää pienikapasiteettisiin paristoihin!
• Käytä ainoastaan pikalataukseen soveltuvia NiCD/NiMH-paristoja!
ø
• Automaattinen yleispikalaturi, johon sisältyy tarkka, prosessoriohjattu - ΔV -latauksensäätö.
FIN
• Paristojen liiallinen lataaminen ei mahdollista! Hyväksytty käytettäväksi vaihtoehtona
kaikissa 12 V:n ajoneuvoissa, jotka on varustettu 12 V:n tasavirtakaapelilla
-
Lataus:
ø
PL
• Samanaikaisesti saa ladata vain 2 tai 4 akkua, joiden koko, kapasiteetti ja lataustila ovat
samat. Sitä varten 2/4-valitsin on säädettävä vastaavasti riippuen siitä, ladataanko 2 vai 4
k
akkua.
• Lataa paristoja aina vain pareittain. Jos lataat vain 2 akkua, käytä ensin vasemmanpuoleista
j
latauspaikkaa.
• Älä lataa samanaikaisesti AA- ja AAA-paristoja!
• Kun paristot ovat paikallaan, laturi aloittaa lataamisen automaattisesti. Nyt punainen LED
J
palaa.
• Jos yksi tai useampi paristo on viallinen, punainen LED vilkkuu. Poista viallinen paristo ja
aloita lataus alusta.
• Kun lataus on päättynyt, LED-merkkivalo palaa vihreänä. Ota akut nyt pois laitteesta - älä
jätä niitä pitkäksi aikaa laitteeseen.
• Ylimääräinen ajastettu turvatoiminto lopettaa akkujen lataamisen turvallisuussyistä maksimi-
latausajan ylittyessä.
Batterilader
Nettdel: 230 V / 50 Hz / Ladeapparat: 12 - 13,8 V, 500 mA, 6 VA
Batteritype
NiCd/NiMH
anbef. kapasitet
AAA Micro
2 / 4
fra 500 - 1300 mAh
AA Mignon
2 / 4
fra 700 - 2600 mAh
• Batterier med lavere kapasitet bør ikke lades på grunn av den høye ladestrømmen!
• Bruk kun NiCD/NiMH-batterier som er egnet for hurtiglading!
• Automatisk universal-hurtiglader med eksakt, prosessorstyrt - ΔV laderegulering.
• Det er umulig å lade batteriene for mye!
• Godkjent for alternativ bruk i alle 12 V- kjøretøyer med 12 Volt DC kabel
Ladeprosess:
• Det skal kun lades 3 eller 4 batterier med samme konstruksjon, kapasitet og ladetilstand.
I denne forbindelse må 2/4-bryteren settes i korrekt stilling, alt etter om 2 eller 4 batterier
skal lades.
• Batteriene skal alltid kun lades parvis. Dersom bare 2 batterier lades, må først de venstre
ladeplassene benyttes.
• AA og AAA batterier må ikke lades samtidig!
• Når du har satt inn batteriene, starter ladeapparatet ladingen automatisk. Den røde LED-
lampen lyser nå.
• Er et eller flere batterier defekt, blinker den røde LED-lampen. Fjern det defekte batteriet og
start ladingen på nytt.
• Når ladingen er ferdig, lyser LED-lampen grønt. Ta batteriene ut av ladeapparatet - ikke la
dem stå i apparatet over tid.
• En ekstra tidsbryter-sikkerhetsfunksjon avslutter for sikkerhets skyld ladingen av batteriene
når maks. ladetid overskrides.
Ładowarka
Zasilacz: 230 V/50 Hz / Ładowarka do akumulatorów: 12 - 13,8 V, 500 mA 6 VA
Typ akumulatora NiCd/NiMH
Moc
Czas ładowania
AAA Micro
2 / 4
500-1300 mAh
1,7 - 4,5 h
AA Mignon
2 / 4
700-2600 mAh
1,2 - 4,5 h
• Akumulatory o mniejszej pojemnosci nie mogą być ładowane w ładowarce - ΔV,
ze względu na wysoką wartość natężenia prądu. W ładowarce można ładować jedynie
akumulatory NiMH lub NiCD.
Proces adowania:
• Jednocześnie można ładować 2 lub 4 akumulatory tego samego typu, mocy oraz o tym samym
stanie naładowania. Przełącznik należy ustawić odpowiednio do ilości ładowanych akumulato-
rów na 2 lub 4. Akumulatory należy ładować parami.
• Jeżeli ładowane są tylko 2 akumulatory, należy umieścić je w dwóch lewych komorach.
• Nie mieszać akumulatorów AA z AAA.
• Po umieszczeniu akumulatorów w ładowarce, proces ładowania rozpocznie się.
Zapali się czerwona kontrolka.
• Po zakończonym procesie ładowania zapali się zielona kontrolka LED. Akumulatory wyjąć z
ładowarki. Akumulatorów nie Ćnależy przetrzymywać w ładowarce.
• Dodatkowa funkcja wyłącznika czasowego uaktywnia się po przekroczeniu czasu
ładowania.
ø
Dugaszolható akkumulátortöltő
FIN
Hálózati készülék: 230 V/50 Hz / Akkumulátor-töltő: 12 - 13,8 V, 500 mA 6 VA
Akkutípus
NiCd/NiMH
Latausaika
Latausvirta
AAA Mikro
2/4
1,7 - 4,5 h
350 mA
AA Mignon
2/4
1,2 - 4,5 h
700 mA
• Az akkumulátorok csekély kapacitása alapvetően nem befolyásolja a nagy töltőáramot.
• Ezzel a töltövel kizárólag NiMH és NiCd akkumulátorokat szabad tölteni!
• Univerzális gyorstöltő készülék, különleges processzorvezérlésű, - ΔV töltésszabályozóval,
amely megakadályozza az akkumulátorok túltöltését.
• Alternatív üzemmódban minden 12 V-os rendszerű gépkocsiban is műküdtethető egy 12 V-os
DC-kábel használatával.
Töltési folyamat:
• A töltőkészülékbe 2 vagy 4 db akkumulátor helyezhető be egyidejűleg töltésre.
A töltésátkapcsolót ennek megfelelően kell beállítani 2/4 db akkuhoz.
• Ügyeljen arra, hogy egy-egy töltésre csak azonos kapacitású és azonos típusú akkumulátorokat
tegyen. Ha csak 2 db akkut kíván tölteni, akkor mindig a bal oldali töltőfészekben helyezze el
ezeket.
• Ne tegyen a töltőbe vegyesen AA (Mignon) és AAA (Mikro) típusú akkumulátorokat.
• Ha a behelyezett akkumulátoroknál biztos az érintkezési kontaktus a töltővel, akkor az üzembe
helyezés után a piros LED kezd világítani, ha a töltőt bedugjuk a hálózati konnektorba és a töl-
tés automatikusan megindul.
• Ha esetleg egy hibás akkumulátor került a töltőbe, a piros LED villogással jelzi.
A hibás akkumulátort vegye ki és tegyen a helyére egy másikat.
• Az akkumulátorokat ezután vegye ki a készülékből – ezt követően ne hagyja a készülékben.
A töltési szakasz végén a kijelző LED zölden világít.
• A kiegészítő időzítő biztonsági funkció a feltöltés végén megakadályozza a töltési idő túllépését.
-
Nabíječka
Nabíječka akumulátorů: 230 V/50 Hz
Aku typ
NiCd/NiMH
Ladetid
Ladestrøm
1,7 - 4,5 h
350 mA
AA Mignon
2 / 4
AA Mignon
2 / 4
1,2 - 4,5 h
700 mA
• Nenabíjejte akumulátory s nižší kapacitou. Nabíjejte jen akumulátory vhodné pro
rychlonabíjení.
• Univerzální rychlonabíječka, mikroprocesorem řízený režim nabíjení - ∆V,
které vylučuje přebíjení akumulátorů.
• Při použití ve vozidle s 12 V napětím je potřeba použít kabel pro připojení do zdířky
cigaretového zapalovače.
Nabíjeni:
• Nabíjejte pouze 2 popfi. 4 akumulátory stejného typu, kapacity a stejné úrovnû vybití.
Podle poãtu kusÛ 2 nebo 4 musí b˘t nastaven pfiepínaã 2/4.
• Pfii nabíjení pouze 2 ks aku pouÏijte obû levé nabíjecí pozice.
• Nenabíjejte spoleãnû Micro/AAA a Mignon/AA!
• Po vloÏeni aku je automaticky aktivován reÏim nabíjení.
Tento je indikován rozsvícenou ãervenou LED diodou.
• Nabíjeãka rozpozná vadné akumulátory – ãervená LED dioda bliká.
• Po ukonãení nabíjení svítí LED dioda zelenû. Akumulátory vyjmûte z pfiístroje.
• Nabíjeãka je také vybavena ãasovou pojistkou, která ukonãí nabíjení po uplynutí max.
nabíjecího ãasu.
ø
Zástrčková nabíjačka
PL
Nabíjačka akumulátorov: 230 V/50 Hz
Prąd ładowania
Typ
350 mA
akumulátor
NiCD/NiMH
700 mA
AA Mignon
2 / 4
od 500 - 1300 mAh
AA Mignon
2 / 4
od 700 - 2600 mAh
• Aku s nižšou kapacitou by nemali byt' kvôli vysokému nabíjaciemu prúdu nabíjané.
• Nabíjajte len NiMH/NiCd akku.
• Univerzálna rýchlonabíjačka s exaktne procesorovo riadeným - ∆V nabíjaním.
• Vylučuje prebíjanie akumulátorov.
• Pre alternatívny pohov vo všetk'ych 12 V vozidlách, vhodné s 12 V Dc-káblom.
Nabíjanie:
• Nabíjané môžu byť len 2 alebo 4 akumulátory rovnakej veľkosti, kapacity a stavu. Podľa množstva
nabíjaných akumulátorov musí byť nastavený vypínač na 2/4.
• Akumulátory nabíjajte len po pároch. Ak nabíjate len 2 akumulátory, použite najskôr
len ľavú šachtu.
• AA a AAA akumulátory nenabíjajte zmiešané!
• Po vloženi aku je automaticky aktivovaný režim nabíjania. Tento je indikovaný rosvietenou červe-
nou LED diódou. Pri chybnom, alebo viacerých chybných akumulátoroch začne
červená LED-kontrolka blikať.
• Chybné akumulátory vyberte aby mohol začať nový proces nabíjania.
• Po ukončení procesu nabíjania začne svietiť zelená LED-kontrolka.
Teraz vyberte akumulátory zo zariadenia – nenechávajte ich tam.
• Bezpečnostný časový vypínač ukončí pre istotu nabíjanie akumulátorov po prekročení
času nabíjania.
k
Felv. kapacitás
Töltési idő
Töltőáram
500 - 1300 mAh
1,7 - 4,5 h
350 mA
700 - 2600 mAh
1,2 - 4,5 h
700 mA
j
Dop. kapacita
Nabíjecí čas
Nabíjecí proud
500 - 2130 mAh
1,7 - 4,5 h
350 mA
700 - 2600 mAh
1,2 - 4,5 h
700 mA
J
Kapacita
Čas nabíjania
Prúd nabíjania
1,7 - 4,5 h
350 mA
1,2 - 4,5 h
700 mA

Publicidad

loading