Publicidad

Enlaces rápidos

Su sierra ingleteadora ha sido diseñada y fabricada de conformidad con las estrictas normas para brindar fiabilidad, facilidad
de uso y seguridad para el operador. Con el debido cuidado, le brindará muchos años de sólido y eficiente funcionamiento.
ADVERTENCIA:
Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe leer y comprender el manual del operador antes de usar
el producto.
Le agradecemos la compra de un producto RIDGID
GUARDE ESTE MANUAL PARA FUTURAS CONSULTAS
MANUAL DEL OPERADOR
SIERRA INGLETADORA de 254 mm
(10 pulg.) CON LASER
MS1065LZA
Aislamiento Doble
.
®

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para RIDGID MS1065LZA

  • Página 1 Con el debido cuidado, le brindará muchos años de sólido y eficiente funcionamiento. ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe leer y comprender el manual del operador antes de usar el producto. Le agradecemos la compra de un producto RIDGID ® GUARDE ESTE MANUAL PARA FUTURAS CONSULTAS...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    ÍNDICE DE CONTENIDO Introducción ..................................2  Reglas de seguridad generales .............................3-4  Reglas de seguridad específicas ...........................4-5  Símbolos ..................................6-7  Aspectos eléctricos ................................8  Glosario de términos ................................ 9  Características ................................10-12  Herramientas necesarias ............................... 12 ...
  • Página 3: Reglas De Seguridad Generales

    REGLAS DE SEGURIDAD GENERALES  SIEMPRE PÓNGASE ANTEOJOS DE SEGURIDAD CON PROTECCIÓN LATERAL. Los anteojos de uso diario ADVERTENCIA: tienen lentes resistentes a golpes únicamente; NO son anteojos Lea y comprenda todas las instrucciones. El de seguridad. incumplimiento de las instrucciones señaladas abajo ...
  • Página 4: Reglas De Seguridad Específicas

    REGLAS DE SEGURIDAD GENERALES  MANTENGA LAS HOJAS DE CORTE LIMPIAS Y AFILADAS.  NO UTILICE LA HERRAMIENTA SI EL INTERRUPTOR NO Las hojas de corte afiladas reducen al mínimo los paros y los ENCIENDE O NO APAGA. Lleve todo interruptor defectuoso a un centro de servicio autorizado para que lo reparen.
  • Página 5 REGLAS DE SEGURIDAD ESPECÍFICAS  NUNCA sujete con la mano una pieza de trabajo que  ASEGÚRESE DE QUE EL ÁREA DE TRABAJO CUENTE sea demasiado pequeña para ser sujetada con prensa. CON SUFICIENTE ILUMINACIÓN para ver la pieza de Mantenga las manos alejadas del área del corte.
  • Página 6: Símbolos

    SÍMBOLOS Es posible que se empleen en esta herramienta algunos de los siguientes símbolos. Le suplicamos estudiarlos y aprender su significado. Una correcta interpretación de estos símbolos le permitirá utilizar mejor y de manera más segura la herramienta. SÍMBOLO NOMBRE DENOMINACIÓN/EXPLICACIÓN Volts Voltaje...
  • Página 7 Al dar servicio a la unidad, sólo utilice piezas de repuesto manual del operador, no utilice este producto. idénticas. Llame al departamento de atención al consumidor de RIDGID y le brindaremos asistencia. ® ADVERTENCIA: Cualquier herramienta eléctrica en funcionamiento puede lanzar objetos hacia los ojos, lo cual puede causar serios daños a los mismos.
  • Página 8: Aspectos Eléctricos

    ASPECTOS ELÉCTRICOS DOBLE AISLAMIENTO CORDONES DE EXTENSIÓN El doble aislamiento es una característica de seguridad de Al utilizar una herramienta eléctrica a una distancia las herramientas eléctricas, la cual elimina la necesidad considerable de la fuente de voltaje, asegúrese de utilizar de usar el típico cordón eléctrico de tres conductores con un cordón de extensión con la suficiente capacidad para conexión a tierra.
  • Página 9: Glosario De Términos

    GLOSARIO DE TÉRMINOS Trinquetes anticontragolpe (sierras radiales y de mesa) Cortes sin traspaso Es un dispositivo, el cual, cuando se instala y da mantenimiento Es cualquier operación de corte en la cual la hoja de corte no correctamente, sirve para detener la pieza de trabajo para no traspasa completamente el espesor de la pieza de trabajo.
  • Página 10: Características

    CARACTERÍSTICAS ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO Peso neto ............. 15.4 kg (34 lb) Diámetro de la hoja ....... 254 mm (10 pulg.) Capacidad de corte con inglete a 0° / bisel a 0°: Orificio del eje ..........16 mm (5/8 pulg.) Tamaños nominales máximos de la madera: Velocidad en vacío .........5 500 r/min (RPM) ....
  • Página 11: Familiarícese Con La Sierra Inglete- Adora Compuesta

    CARACTERÍSTICAS MANIJA FAMILIARÍCESE CON LA SIERRA INGLETE- TRANSPORTADORA ADORA COMPUESTA Vea la figura 1. El uso seguro que este producto requiere la comprensión de la información impresa en la herramienta y en el manual del operador así como ciertos conocimientos sobre el proyecto a realizar.
  • Página 12: Protección Inferior Retráctil De La Hoja

    CARACTERÍSTICAS GUIA DE INGLETE Mantenga oprimido el botón del seguro del husillo eje sólo mientras instala, cambia o desmonta la hoja de corte. La guía de inglete de su sierra ingletadora compuesta ha sido provista para colocar la pieza de trabajo firmemente GATILLO DEL INTERRUPTOR contra ella cuando se hacen toda clase de cortes.
  • Página 13: Piezas Sueltas

    LISTA DE PIEZAS SUELTAS Los siguientes artículos se incluyen con su Sierra Ingletadora:  Tornillo de cabeza hueca (2)  Hoja de la sierra - 254 mm (10 pulg.)  Arandela (2)  Manija de bloqueo de inglete  Llave de la hoja ...
  • Página 14: Armado

    ARMADO DESEMPAQUETADO ADVERTENCIA: Este producto requiere armarse.  Levante cuidadosamente de la caja la sierra sujetándola No conecte la unidad al suministro de corriente an- del mango de acarreo y de la base, y colóquela sobre una tes de terminar de armarla. De lo contrario la unidad superficie de trabajo a nivel.
  • Página 15 ARMADO NOTA: Muchas de las ilustraciones en este manual muestran solamente porciones de su sierra ingletadora compuesta. Esto es intencional para poder mostrar claramente lo que se intenta explicar en las ilustraciones. Nunca haga funcionar su sierra PARA sin tener todos los protectores instalados firmemente en AFLOJAR su lugar y en buen estado de funcionamiento.
  • Página 16 ARMADO EXTENSION DE LA MESA EXTENSION DE LA MESA Ver la figura 11. La extensión de la mesa puede usarse ya izquierdo de su sierra ingletadora. Para armar e instalar la extensión de la mesa siga las siguientes instrucciones:  Inserte tornillo de cabezaq hueca y arandela en los dos agujeros situados en el costado de la base de la sierra ingletadora.
  • Página 17 ARMADO  Vuelva a colocar la arandela exterior (o en la guía láser). TORNILLO DE Las caras planas dobles en “D” de las arandelas de la CASQUETE hoja se alinean con las caras planas del husillo.  Oprima el botón de bloqueo del husillo y vuelva a colocar el perno de la hoja.
  • Página 18: Colocacion De La Hoja De La Sierra Perpendicular A La Guia

    ARMADO COLOCACION DE LA HOJA DE LA SIERRA PERPENDICULAR A LA GUIA GUIA DE Ver las figuras 13 - 18. INGLETE  Desenchufe su sierra.  Tire del brazo de la sierra completamente hacia abajo y enganche el pasador de seguridad para asegurar el brazo en la posición de traslado.
  • Página 19: Colocacion De La Hoja De La Sierra Perpendicular A La Mesa De Inglete

    ARMADO BOTON DE COLOCACION DE LA HOJA DE LA SIERRA BLOQUEO PERPENDICULAR A LA MESA DE INGLETE DE BISEL Ver las figuras 19 - 21.  Desenchufe su sierra. HOJA  Coloque el brazo de la sierra hacia abajo y enganche el GUIA DE pasador de seguridad para sujetar el brazo de la sierra INGLETE...
  • Página 20 ARMADO Para dejar la marca: Acomode la línea láser cerca del borde derecho de la marca PELIGRO: de usted sobre la superficie de trabajo con el fin de dejar Radiación láser. Evite contacto directo de los ojos la marca. con la fuente luminosa. Después de familiarizarse con el uso de la guía láser, podrá...
  • Página 21: Funcionamiento

    Sin embargo, para realizar cortes de posibles lesiones graves. ensambladuras finas y en plástico, debe utilizar una de las hojas accesorias, a la venta de productos RIDGID de su preferencia. ADVERTENCIA: NUNCA mueva el ajuste de la pieza de trabajo ni marca a algún ángulo cortante mientras el vio...
  • Página 22: Para Cortar Transversalmente

    FUNCIONAMIENTO PARA CORTAR TRANSVERSALMENTE  Sujete firmemente la pieza con una mano y colóquela contra la guía. Cuando sea posible, use el sujetama- Ver la figura 23. dera o la prensa en C para asegurar la pieza de Un corte transversal se hace cortando a través del grano trabajo.
  • Página 23 FUNCIONAMIENTO LA ESCALA PARA CORTAR A BISEL DE 48º Ver las figuras 24 - 26. LA ESCALA DE 45º Un corte en bisel se hace cortando a través del grano de TORNILLA INDICADOR la pieza de trabajo con la hoja en ángulo en relación con la ESCALA pieza de trabajo.
  • Página 24: Para Efectuar Un Corte A Inglete Combinado

    FUNCIONAMIENTO CORTE DE INGLETE COMPUESTO  Sujete firmemente la pieza con una mano y colóquela contra la guía. Cuando sea posible, use el sujetamadera o la prensa en C para asegurar la pieza de trabajo.  Antes de poner en marcha la sierra, efectúe un corte de prueba solamente para verificar que no habrá...
  • Página 25: Para Apoyar Las Piezas De Trabajo Largas

    FUNCIONAMIENTO  Coloque la pieza de trabajo plana en la mesa de inglete CORTE DE INGLETE COMPUESTO DE 45° X 45° con un borde firmemente contra la guía. Si la madera está combada, coloque el lado convexo contra la guía. Si se coloca el borde cóncavo de una madera contra la guía, la madera puede romperse en la hoja al final de un corte, dejando atascada la hoja.
  • Página 26: Cómo Efectuar Cortes A Inglete Combinados

    FUNCIONAMIENTO CÓMO EFECTUAR CORTES A INGLETE COMBINADOS Como ayuda para realizar los ajustes correctos, se suministra la siguiente tabla de ángulos combinados. Puesto que los cortes combinados son los más difíciles de obtener, deben efectuarse cortes de prueba en material de desecho, así como una gran cantidad de reflexión y planeación, antes de efectuar el corte final.
  • Página 27: Corte De Molduras De Cornisas

    FUNCIONAMIENTO CORTE DE MOLDURAS DE CORNISAS Cuando ajuste los ángulos para cortes en bisel y en inglete para la ingletadoras compuestas, recuerde que los ajustes Su sierra ingletadora compuesta es excelente para cortar son interdependientes; cambiando uno cambia el otro molduras de cornisas.
  • Página 28: Sujecion De Piezas De Trabajo Anchas

    FUNCIONAMIENTO AJUSTE TIPO DE CORTE ANGULO DE BISEL Lado izquierdo, esquina interior 1. Borde superior de la moldura contra la guía 33,85° ° 2. Mesa de inglete ajustada a 31,62 a la derecha 3. Conserve el extremo izquierdo del corte Lado derecho, esquina interior 1.
  • Página 29: Ajustes

    AJUSTES TORNILLO DEL AJUSTE ADVERTENCIA: Antes de efectuar cualquier ajuste, asegúrese de que la herramienta esté desconectada del suminis- tro de corriente. La falta de atención a esta adver- tencia podría causar lesiones corporales graves. PARA AJUSTAR LA GUÍA LASER Vea la figura 34.
  • Página 30: Mantenimiento

    MANTENIMIENTO NOTA: Reemplace las pilas con pilas tipo botón con un voltaje nominal de 1,5 volts y 100 mAh (miliamperes hora) ADVERTENCIA: como mínimo (sólo de la serie 76, o unas equivalentes). Al dar servicio a la unidad, utilice sólo piezas de Al reemplazar las pilas, debe limpiarse a fondo la guía repuesto idénticas.
  • Página 31: Garantía

    ® Puede obtener información sobre la ubicación del centro de servicio autorizado más cercano llamando al 1-866-539- 1710 (línea gratuita) o dirigiéndose al sitio Web de RIDGID ® en www.ridgid.com. Al solicitar servicio al amparo de la garantía, debe presentar el recibo de venta fechado original.
  • Página 32: Aislamiento Doble

    INFORMACIÓN SOBRE SERVICIO AL CONSUMIDOR Para piezas de repuesto o servicio, comuníquese con el centro de servicio au- torizado de productos RIDGID más cercano. Asegúrese de proporcionar todos los datos pertinentes al llamar o al presentarse personalmente. Para obtener información sobre el centro de servicio autorizado más cercano a usted, llame al 1-866-539-1710 o visite nuestra página en Internet, www.ridgid.com.

Tabla de contenido