Olivetti ECR 5200 Instrucciones De Uso
Ocultar thumbs Ver también para ECR 5200:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Cash Register
Cash Register
Cash Register
Cash Register
Cash Register
ECR 5200
ECR 5200
ECR 5200
ECR 5200
ECR 5200
INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS D'EMPLOI
INSTRUCTIONS D'EMPLOI
INSTRUCTIONS D'EMPLOI
INSTRUCTIONS D'EMPLOI
INSTRUCTIONS D'EMPLOI
BEDIENUNGSANLEITUNG
BEDIENUNGSANLEITUNG
BEDIENUNGSANLEITUNG
BEDIENUNGSANLEITUNG
BEDIENUNGSANLEITUNG
INSTRUCCIONES DE USO
INSTRUCCIONES DE USO
INSTRUCCIONES DE USO
INSTRUCCIONES DE USO
INSTRUCCIONES DE USO

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Olivetti ECR 5200

  • Página 1 Cash Register Cash Register Cash Register Cash Register Cash Register ECR 5200 ECR 5200 ECR 5200 ECR 5200 ECR 5200 INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS D'EMPLOI INSTRUCTIONS D'EMPLOI INSTRUCTIONS D'EMPLOI INSTRUCTIONS D'EMPLOI INSTRUCTIONS D'EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG BEDIENUNGSANLEITUNG BEDIENUNGSANLEITUNG BEDIENUNGSANLEITUNG BEDIENUNGSANLEITUNG...
  • Página 2 Olivetti Tecnost, S.p.A. 77, Via Jervis - 10015 Ivrea (Italy) Copyright © 2002, by Olivetti All rights reserved...
  • Página 3 Los requisitos cualitativos de este producto están atestiguados por la presencia de la marca en el producto. Prestar mucha atención a las siguientes acciones que pueden comprometer la conformidad arriba certificada y, obviamente, las características del producto: • Alimentación eléctrica errónea; •...
  • Página 4 WARNING: THIS EQUIPMENT MUST BE EARTHED. ATTENTION: CETTE UNITE DOIT ETRE CONNECTEE A LA TERRE. ACHTUNG: DIESES GERÄT MUSS EINEN ERDUNGSANSCHLUSS HABEN. ATENCION: ESTE EQUIPO DEBE ESTAR CONECTADO A UNA TOMA DI TIERRA. APPARATET MÅ KUN TILKOPLES JORDET STIKKONTACT. APPARATEN SKALL ANSLUTAS TILL JORDAT NÄTUKKAT. LAITE ON LITTETTÄVÄ...
  • Página 5 • posibilidad de activar un modo de no impresión para cuando no Prefaciòn necesite un comprobante de caja, pero Ud. todavía necesita tener un La caja registradora electrónica describida en este manual ha sido recorrido de los totales de ventas; diseñada para ayudarle a simplificar sus actividades comerciales •...
  • Página 6: Tabla De Contenido

    Índice PILAS DE SEGURIDAD ..........9 Instalación/ reemplazo de las pilas ........ 9 INFORMACIÓN GENERAL SOBRE SU CAJA COMPARTIMIENTO DE LA IMPRESORA ....11 REGISTRADORA ............1 Rodillo de tinta .............. 11 Accesorios estándar ............2 Instalación del rodillo de tinta ........11 Uso de este Manual ............
  • Página 7 Memorias para artículos de precio fijo (PLUs) ..... 21 INFORMES DE CONTROL DE CAJA ......58 Programación de la tasa de cambio Euro ....23 Informe de la posición X..........58 Programación de las opciones del sistema ....23 Informe de la posición Z ..........59 Informe de los PLUs programados .......
  • Página 8: Información General Sobre Su Caja Registradora

    Información general sobre su caja registradora La siguiente figura muestra una vista general de su caja registradora. 1. Indicador visual del cliente (si está) 7 Cerradura del compartimiento del 2. Indicador visual del operador conmutador de control y de la 3.
  • Página 9: Accesorios Estándar

    Accesorios estándar Uso de este Manual Su caja registradora es suministrada con los siguientes accesorios: El manual de su caja registradora está organizado en modo de proporcionar una fácil consulta. • Un husillo de plástico negro para la bobina del diario Los primeros capítulos contienen informaciones generales sobre todas las características y funciones de la caja registradora.
  • Página 10: Desembalaje E Instalación De La Caja Registradora

    Desembalaje e instalación de la caja Mantenimiento de la caja registradora registradora A continuación se indica como realizar el mantenimiento de su caja registradora. NOTA: Por favor, lea cuidadosamente esta sección antes de iniciar a programar la caja registradora o realizar operaciones de ventas. NOTA: Antes de limpiar la caja registradora, controle que esté...
  • Página 11: El Teclado

    El teclado Su caja registradora está equipada con un teclado compuesto de 34 teclas mediante el cual es posible realizar todas las funciones de registración de caja. La siguiente figura muestra la disposición del teclado.
  • Página 12: Funciones Del Teclado

    Las cantidad se añaden al total recibido en cuenta en el informe de Funciones del teclado control de caja. Como la tecla Euro, con la caja registradora en su 1. [Feed] (Avance del papel) - Si se pulsa una vez hace avanzar el divisa de base Local por defecto esta tecla se utiliza para calcular comprobante o el registro una línea;...
  • Página 13: Sistema De Control

    15. [- %] Tecla de descuento porcentual - Utilizada para sustraer un tipo de porcentaje de un artículo individual o de toda una venta. El tipo puede ser un tipo de porcentaje programado previamente o cualquier tipo de porcentaje introducido manuálmente. 16.
  • Página 14: Cajón De La Caja Extraíble Con Cerradura

    Cajón de la caja extraíble con cerradura Lectura del indicador visual El indicador visual se lee de la izquierda a la derecha, tal como se indica El cajón de la caja está equipado con secciones para los billetes y a continuación: secciones para las monedas.
  • Página 15: Indicador Visual De La Hora

    Visualizado cuando se aprieta la tecla [RA/ ] para indicar Cancelación de un error que la cantidad se visualiza en divisa Euro. Para cancelar un error, pulse Ud. la tecla [C]. La señal acústica Estos símbolos se cancelan automáticamente cuando Ud. inicia la desaparecerá, el mensaje de error del indicador visual quedará...
  • Página 16: Corrección De Errores

    4. Espere durante diez segundos y vuelva a conectar la caja registradora Corrección de una entrada de mayor anterioridad a la toma de corriente y prosiga su operación. Para borrar una entrada mucho más precedente, Ud. debe registrarla Si la caja registradora permanece en condición de error, proceda con el nuevamente y después cancelarla usando la tecla [Void].
  • Página 17 3. Remueva la tapa del compartimiento de las pilas presionando sobre la Para instalar o reemplazar las pilas, proceda como se indica a flecha impresa en la tapa y tire hacia arriba, como se muestra en la continuación: figura mediante las flechas. 1.
  • Página 18: Compartimiento De La Impresora

    7. Colóque nuevamente el husillo de la bobina del diario; luego vuelva a Compartimiento de la impresora colocar, cierre y asegure con llave la tapa del compartimiento de la impresora. El compartimiento de la impresora está ubicado en la parte superior izquierda de la caja registradora.
  • Página 19: El Rollo De Papel

    2. El rodillo de tinta se encuentra en la parte anterior de la cabeza de Para obtener prestaciones mejores, guarde un embalaje de rodillo de impresión instalado en un cartucho de plástico. Para quitar el rodillo, tinta no abierto en un lugar fresco y seco. tome el pequeño gancho puesto en la parte izquerda del rodillo impreso y tírelo hacia arriba.
  • Página 20 3. Con una tijera, corte el extremo del rollo de papel para crear un borde recto y uniforme, de modo que el papel pueda avanzar correctamente a través del mecanismo de impresión. 4. Colóque el rollo de papel en la base del compartimiento de la impresora en modo que el suministro del papel sea efectuado desde la parte de abajo del rollo.
  • Página 21: Puesta En Servicio Rápida

    6. Asigne el primero de los cuatro posibles IVA. Por ejemplo, para Puesta en servicio rápida introducir el tipo impositivo IVA1 de 16%, teclee [1] y luego pulse la tecla [Non Tax], teclee [16000] (deben introducirse tres dígitos después del punto decimal) y luego confirme con la tecla La puesta en servicio rápida es un procedimiento breve pero completo, [Amt Tend/TOTAL].
  • Página 22: Programación Del Euro Como La Divisa De Base

    Programación del Euro como la divisa de base Asegúrese de que haga deslizar el conmutador de control en la posición OFF al término de un día de trabajo. de la caja registradora Con el objeto de asegurar la protección contímua de la pila de seguridad, La caja registradora está...
  • Página 23: Asignación De Las Características De La Caja Registradora

    Asignación de las características de la caja Salida del modo de programación registradora Para salir del modo de programa, abra la tapa del compartimiento de la impresora y haga deslizar el conmutador de control en la posición R1 o Todas las características de la caja registradora se programan R2, si Ud.
  • Página 24: Programación De Un Código Secreto Vinculado A Un Determinado Número De Cajero

    Programación de un código secreto vinculado a un Desactivación del sistema Cajero determinado número de cajero Si por cualquier motivo Ud. desea desactivar el sistema Cajero, es decir si ya no quiere introducir un número de cajero y su código secreto para 1.
  • Página 25: Fecha Y Hora

    NOTA: Para imprimir y visualizarla la fecha recientemente introducida, Fecha y hora en el formato mes/día/año, teclee [70] y después pulse la tecla Programando la fecha, Ud. puede imprimir la fecha actual en la parte [RA/ ]. Para mayor información sobre como cambiar la programación básica de la caja registradora, vea la sección superior de cada comprobante de caja, registro diario o informe de control “Opciones del Sistema de Programación”.
  • Página 26: Descuento Porcentual (-%)

    Descuento porcentual (-%) Programación de las posiciones decimales Para programar la nueva posición de la coma decimal, proceda en el Programando esta opción la caja registradora calcula automáticamente modo siguiente: la tasa programada cada vez que se pulse la tecla [-%].
  • Página 27: Programación De Un Tipo Impositivo Iva Fijo

    Programación de un tipo impositivo IVA fijo Carácter impositivo del departamento Para programar un tipo impositivo fijo, proceda como se indica a La caja registradora está equipada con un total de 12 departamento continuación: disponibles. Cada departamento representa una categoría de mercadería. Por ejemplo, el Departamento 1 puede representar la venta de bebidas, el 1.
  • Página 28: Memorias Para Artículos De Precio Fijo (Plus)

    Procedimiento para vincular a un departamento una Memorias para artículos de precio fijo (PLUs) Venta en efectivo de artículos múlples/individuales, el En función del modelo, esta caja registradora tiene 99 ó 200 códigos de Carácter impositivo y el Precio del artículo memorias para artículos de precio fijo (Price Look-Up - PLU).
  • Página 29: Programación Del Carácter Plu

    Programación del carácter PLU Programación de los precios PLU El procedimiento para la programación del carácter PLU tiene que ser Para programar un precio de artículo PLU, proceda tal como se indica a realizada solo si le interesa la opción Precio PLU abierto (sub- continuación: departamento).
  • Página 30: Programación De La Tasa De Cambio Euro

    Programación de la tasa de cambio Euro Programación de las opciones del sistema Es posible programar la tasa de cambio Euro de manera que la caja Las opciones de programación de su caja registradora comprenden 14 registradora pueda calcular automáticamente la operación desde su divisa opciones para la operación de su caja, impresión de comprobantes de caja local en la divisa Euro y vice versa dependiendo de la divisa de base de la e impresión de informes de control de caja.
  • Página 31: Cambio De Las Asignaciones De Condiciones Estándar De La Caja Registradora

    Condición Asignación de condiciones Cambio de las asignaciones de condiciones máquina estándar de la caja registradora 0 = Fecha impostada en el formato Mes/Día/Año Si Ud. desea cambiar cualquiera de las asignaciones de condiciones 1 = Fecha impostada en el formato Día/Mes/Año estándar, indicadas en la tabla precedente, proceda como sigue: 1.
  • Página 32: Impresión De Todos Los Informes Plu

    Impresión de todos los informes PLU Programación de una contraseña administrador Para imprimir el informe PLU proceda en el modo siguiente: Ud. establece una contraseña administrador para impedir el acceso no autorizado al modo de programación de la máquina (PRG) y al modo Z. 1.
  • Página 33: Eliminación De La Contraseña Admnistrador Del Modo

    Eliminación de la contraseña admnistrador del modo Modo de la calculadora PRG y Z El modo de la calculadora es un modo de no impresión que permite el Para eliminar la contraseña administrador que permite el acceso a los utilizo de las teclas numéricas con las teclas más, menos, multiplicación, modos PRG y Z, proceda tal como se indica a continuación: división y ugual.
  • Página 34: Salida Del Modo De La Calculadora

    Salida del modo de la calculadora Ingreso al modo de la calculadora protegido por una contraseña Para salir del modo de la calculadora, proceda tal como se indica a continuación: Para entrar al modo de la calculadora protegido por una contraseña, proceda tal como se indica a continuación: 1.
  • Página 35: Activación Del Modo De No Impresión

    Activación del modo de no impresión Informe de programación de la máquina Para activar el modo de no impresón, proceda tal como se indica a Mientras que Ud. está programando su caja registradora según las continuación: diferentes necesidades específicas, los valores que Ud. define quedan impresos sobre el rollo de papel.
  • Página 36: Ejemplos De Registro De Operaciones De Venta

    Ejemplos de registro de operaciones de Cancelación de Errores venta En la sección titulada “Situaciones de Error”, al inicio de este manual, se presentan instrucciones detalladas sobre como corregir todos los tipos de errores, que pueden ocurrir durante las operaciones de la caja registradora. Esta sección proporciona ejemplos sobre la realización de diferentes tipos de registro de ventas.
  • Página 37: Modelo De Un Comprobante De Caja

    Modelo de un comprobante de caja Operaciones de venta estándar en divisa base local El modelo de comprobante de caja del cliente, ilustrado a continuación, muestra donde y como son impresas las informaciones generales relativas Registro de la venta de un sólo artículo y del cambio al registro de operaciones de venta.
  • Página 38: Registro De La Venta De Artículos Múltiples Con Pago En Efectivo Exacto En Divisa Local

    Registro de la venta de artículos múltiples con pago Registro de una venta de artículos múltiples con pago en efectivo exacto en divisa local en efectivo exacto en divisa Euro Ejemplo: Registrar el precio de 516,00 Pesetas en el Departamento 1; el Ejemplo: Registrar el precio de un artículo de 100,00 Pesetas al precio de 103,00 Pesetas en el Departamento 5 y el precio de 340,00 Departamento 1, un artículo de 200,00 Pesetas al Departamento 2, con...
  • Página 39: Registro De Una Venta De Artículos Múltiples Con El Mismo Costo

    Registro de una venta de artículos múltiples con el mismo costo Pueden ser usados hasta tres dígitos para las cantidades multiplicadas. Número de artículos de coste igual, multipucado Ejemplo: Multiplicar el precio de 2 artículos que cuestan por el precio unitario 309,00 Pesetas y registrarlos en el Departamento 1.
  • Página 40: Registro De Una Venta Para Departamentos Multiples Con Pago Y Cambio

    Registro de una venta para departamentos multiples con pago y cambio Ejemplo: Registrar un precio de 14445,00 Pesetas en el Departamento 1 (programado con un IVA del 5,5%), un precio de 1236,00 Pesetas en el Departamento 4 (programado con un IVA del 20%) y un precio de 722,00 Pesetas en el Departamento 7 (programado sin IVA).
  • Página 41 Registro de una venta para departamentos multiples con pago en Euro y cambio en divisa local Ejemplo: Registrar un precio de 14445,00 Pesetas en el Departamento 1 (programado con un IVA del 5.5%), un precio de 1236,00 Pesetas en el Departamento 4 (programado con un IVA del 20%) y un precio de 722,00 Pesetas en el Departamento 7 (programado sin IVA).
  • Página 42: Registro De Una Operación De Venta Con Pago No Realizado En Efectivo (Tarjeta De Crédito)

    División de un pago efectuado en efectivo y no Registro de una operación de venta con pago no efectivo en divisa local realizado en efectivo (tarjeta de crédito) Ejemplo: Registrar un precio de 2064,00 Pesetas y un precio de 3096,00 Las operaciones de venta con pago no realizado en efectivo (tarjeta de Pesetas en el Departamento 2.
  • Página 43: División De Un Pago Efectuado En Efectivo Y No Efectivo En Euro

    División de un pago efectuado en efectivo y no efectivo en Euro Ejemplo: Registrar un precio de 800,00 Pesetas y un precio de 1500,00 Pesetas en el Departamento 3. Dividir el pago efectuado entre 10,00e en efectivo y 3,82e no efectivo. Proceda en el siguiente modo: 1.
  • Página 44: Pago Efectuado Con Cheque

    Pago efectuado con cheque Pago efectuado con cheque y devolución de cambio en divisa Local Ejemplo: Registrar 14448,00 Pesetas como el precio de un artículo pagado con cheque en el Departamento 4. Ejemplo: Registrar un artículo de 4024,00 Pesetas asignado al Departamento 4, un artículo de 516,00 Pesetas asignado al Departamento Proceda en el siguiente modo: 5 y un artículo de 1032,00 Pesetas asignado al Departamento 12.
  • Página 45: Pago Efectuado Con Cheque En Euro Y Devolución De Cambio En Divisa Local

    Pago efectuado con cheque en Euro y devolución de cambio en divisa Local Ejemplo: Registrar un artículo de 4024,00 Pesetas asignado al Departamento 4, un artículo de 516,00 Pesetas asignado al Departamento 5 y un artículo de 1032,00 Pesetas asignado al Departamento 10. Calcular el cambio que corresponde al cliente en divisa local considerando que ha efectuado el pago con un cheque de 40,00e.
  • Página 46: División De Un Pago Efectuado Con Cheque Y En Efectivo En Divisa Local

    División de un pago efectuado con cheque y en efectivo en divisa Local Ejemplo: Registrar un precio de 4953,00 Pesetas en el Departamento 1, un precio de 7430,00 Pesetas en el Departamento 3 y un precio de 825,00 Pesetas en el Departamento 4. Dividir el cambio entre el cheque de 10000,00 Pesetas y el contante 3208,00 Pesetas.
  • Página 47: División De Un Pago Efectuado Con Cheque Divisa Local/En Efectivo En Euro

    División de un pago efectuado con cheque divisa local/en efectivo en Euro Ejemplo: Registrar un precio de 1800,00 Pesetas en el Departamento 2, un precio de 2400,00 Pesetas en el Departamento 3 y un precio de 250,00 Pesetas en el Departamento 4. Dividir el cambio entre un cheque de 2000,00 Pesetas y un contante de 14.72e.
  • Página 48: Ejemplos De Operaciones En Divisa De Base Euro

    Ejemplos de operaciones en divisa de base Euro Esta sección suministra algunos ejemplos de operaciones efectuadas con una divisa de base Euro. Por defecto, la máquina ha sido programada con una divisa de base Local. Para programar la máquina para una divisa de base Euro, impueste la Condición máquina 14 sobre el valor 1, tal como se indica en la sección titulada "Modificación de las impostaciones estándar de la caja registradora".
  • Página 49: Registro De La Venta De Artículos Múltiples Con Pago Exacto En Efectivo

    2. Teclee la cantidad pagada [1000] y pulse la tecla Registro de la venta de artículos múltiples con pago [Amt Tend/TOTAL]. La operación termina y se visualiza el exacto en efectivo cambio debido al cliente. Ejemplo: Registrar un precio 5,50e en el Departamento 1, un precio de 1,00e en el Departamento 5 y un precio de 2,00e en el Departamento 8, imprimir el subtotal y aceptar un pago exacto de 8,50e.
  • Página 50: Registro De Una Venta De Departamentos Múltiples Con Pago En Divisa Local Y Cambio En Euro

    Registro de una venta de departamentos múltiples con pago en divisa local y cambio en Euro Ejemplo: Registrar un precio de 70,00e en el Departamento 1 (programado con un IVA del 5.5%), un precio de 6,00e en el Departamento 4 (programado con un IVA del 20%) y un precio de 4,00e en el Departamento 6 (programado sin IVA).
  • Página 51: Pago Con Cheque En Divisa Local Con Cambio En Euro

    Pago con cheque en divisa Local con cambio en Euro Ejemplo: Registrar un precio de 10,00e en el Departamento 4, un precio de 2,50e en el Departamento 5 y un precio de 4,00e en el Departamento 9. Calcule el cambio en divisa Local para un cambio de cheque de 3000,00 Pesetas.
  • Página 52: División De Un Pago En Efectivo En Divisa Local/ Cheque En Euro Con Cambio

    División de un pago en efectivo en divisa Local/ cheque en Euro con cambio Ejemplo: Registrar un precio de 4,00e en el Departamento 1 y un precio de 10,00e en el Departamento 2. Visualizar el subtotal, aceptar una división de pago de 1000,00 Pesetas en efectivo en divisa Local y un cheque de 10,00e en Euro, luego cambiar en Euro.
  • Página 53: Registro De Operaciones De Venta Utilizando La Tecla

    Registro de operaciones de venta utilizando la Registro de un descuento múltiple (-) tecla (-) Ejemplo: Registrar un descuento de 24,00 Pesetas sobre un artículo de 516,00 Pesetas del Departamento 1, un artículo de 536,00 Pesetas del Registro de un Descuento (-) (Bono) Departamento 3, un descuento de 123,00 Pesetas sobre un artículo de 928,00 Pesetas del Departamento 7 un descuento de 10 sobre una venta Para el monto de la operación de venta pueden ser usados hasta 7...
  • Página 54: Operaciones De Venta Con Descuento Porcentual (-%)

    Operaciones de Venta con Descuento Porcentual (-%) Descuento Porcentual sobre el Total de una Venta Entrada del precio del artículo Ud. puede llamar una tasa de descuento programado durante el proceso de registro pulsando la tecla [-%]. Si la tasa del descuento porcentual no Entrada descuento manual está...
  • Página 55: Descuento Sobre El Total De Una Venta Usando La Tasa De Descuento Aleatorio

    Descuento sobre el Total de una Venta Usando la Tasa de Descuento Aleatorio Ejemplo: Registrar un descuento del 20% sobre un proceso de registro de ventas. Calcular el cambio de devolución. Proceda en el siguiente modo: Subtotal de la operación de venta 1.
  • Página 56: Descuento Sobre Artículos Individuales Usando La Tasa De Descuento Programada

    Descuento (-%) sobre artículos individuales usando la tasa de descuento programada Para el descuento porcentual pueden ser usados hasta cuatro dígitos (0- 99.99%). Ud. DEBE introducir dos dígitos después de la posición decimal. Ejemplo: Registrar un descuento programado del 10% sobre un artículo de 619,00 Pesetas del Departamento 5 y un artículo de 516,00 Pesetas Tasa de descuento del Departamento 4.
  • Página 57: Descuento Sobre Artículos Individuales Usando Las Tasas De Descuento Programada Y Aleatoria

    Descuento sobre artículos individuales usando las tasas de descuento programada y aleatoria Ejemplo: Registrar un artículo de 516,00 Pesetas del Departamento 1, aplicar el descuento programado a un artículo de 722,00 Pesetas del Departamento 7, y aplicar una tasa de descuento de 3% a un artículo de Tasa de descuento programada 1032,00 Pesetas del Departamento 2.
  • Página 58: Descuento Sobre Un Artículo Usando La Tasa De Descuento Programada

    Descuento (-%) sobre un artículo usando la tasa de descuento programada Para el descuento porcentual pueden ser usados hasta cuatro dígitos (0- 99.99%). Ud. DEBE introducir dos dígitos después de la posición decimal. Ejemplo: Registrar un descuento programado del 10% sobre el precio de Tasa de descuento un artículo de 204,00 Pesetas del Departamento 5.
  • Página 59: Códigos Plu

    Códigos PLU Registro de operaciones de venta usando códigos PLU preasignados Precio PLU preasignado Para poder usar esta característica de la caja registradora, es necesario Números haber asignado precedentemente los códigos PLU. Venta múltiple Consultar la sección titulada “Programación de los precios PLU” para con el mismo mayores informaciones sobre como asignar un PLU a un artículo preasignado...
  • Página 60: Sobreescritura De Un Precio Plu Preasignado En Un Subdepartamento Preasignado Para Un Precio Plu Abierto

    Sobreescritura de un precio PLU preasignado en un Correciones de Errores ya Registrados y subdepartamento preasignado para un Precio PLU Reembolsos abierto Corrección de una Entrada Realizada a Mitad de una Ejemplo: Sobreescribir el PLU 6 preasignado con 412,00 Pesetas. Operación de Venta Calcular el cambio para el pago efectuado con 1000,00 Pesetas.
  • Página 61: Cancelación De Una Entrada Realizada Al Final De Una Venta

    Cancelación de una Entrada Realizada al Final de una Venta Ejemplo: Registrar un artículo de 309,00 Pesetas en el Departamento 1, un artículo de 534,00 Pesetas en el Departamento 4, un artículo de Cancelar precio de artículo incorrecto 1236,00 Pesetas en el Departamento 3. Luego cancele el precio del artículo de 309,00 Pesetas perteneciente al Departamento 1, introducido Precio de artículo correcto erróneamente, y reemplázelo con una entrada de 206,00 Pesetas en el...
  • Página 62: Reembolso De Un Artículo Individual

    Reembolso de un Artículo Individual Ejemplo: Reembolsar un artículo de 206,00 Pesetas del Departamento 1. Entrada de precio incorrecto Proceda según las indicaciones siguientes: 1. Pulse la tecla [Ref/-]. 2. Teclee la cantidad que debe ser reembolsada [20600] y pulse la tecla Cancelar entrada de precio [Departamento 1/7].
  • Página 63: Reembolsos De Artículos Múltiples

    Reembolsos de Artículos Múltiples Ejemplo: Reembolsar un artículo de 1029,00 Pesetas del Departamento 4 y tres artículos de 412,00 Pesetas del Departamento 5. Reembolso de artículo individual Proceda según las indicaciones siguientes: Reembolso de artículos 1. Pulse la tecla [Ref/-]. múltiples 2.
  • Página 64: Otras Operaciones De Registro

    Otras Operaciones de Registro Registro del Dinero Entregado por Caja Ejemplo: Entregar por caja 516,00 Pesetas. Registro del Dinero Recibido por Caja Proceda en el siguiente modo: Ejemplo: Registrar 2064,00 Pesetas recibidas por caja. 1. Teclee la cantidad a ser entregada por caja [51600] y después pulse la Proceda en el siguiente modo: tecla [PO].
  • Página 65: Registro De Un Número De Identificación Para Una Venta

    Registro de un Número de Identificación para una Registro de una Operación No Relativa a Ventas Venta Esta operación abre el cajón de la caja e imprime un comprobante de caja nulo. Esta operación es registrada en el contador de actividades del Para el número de identificación pueden ser usados hasta 7 dígitos.
  • Página 66: Informe De La Posición Z

    Informe de la posición Z Deslizando el conmutador de control en la posición Z, se imprime la Identificador del informe X misma información que con el informe X. La única diferencia entre los dos tipos de informes es que, después de la salida del informe Z, LOS Actividad del contados TOTALES DE LOS REGISTROS DE VENTA SON PUESTOS A Número de...
  • Página 67: Todos Los Informes Plu

    Todos los informes PLU Identificador del Todos los informes PLU proporciona una lista de todas las informaciones informe X de los procesos de registro concernientes al uso de los códigos PLU para Contador de todos los cajeros de una determinada caja registradora. Este informe Número actividades proporciona el número de veces que es usado un determinado PLU y los...
  • Página 68: Informes Financieros X Y Z

    Informes Financieros X y Z Identificador del informeX Contador X Contador de actividad del NOTA: Después de tomar una lectura de “Z”, no se puede duplicarlo, por Número de departamento 1 departamento lo tanto asegúrese que en la caja registradora haya papel Total del la ventas del suficiente.
  • Página 69: Cancelación Del Total General

    Cancelación del Total general (+) Ventas netas (+) Total de cantidades negativas Si Ud. desea cancelar el Total general, proceda tal como se indica a (+) -% Total continuación: (+) Total nulo (+) Total cantidades devolvidas 1. Haga deslizar el conmutador de control en la posición PRG. (=) Monto bruto de las ventas 2.
  • Página 70: Apéndice

    Apéndice Tabla de Totalizadores y Contadores La siguiente tabla indica los totalizadores y los contadores Z/X para las diferentes características de la caja registradora. i g i i g i t i t ó i ó i i t c ó...
  • Página 71: Especificaciones Técnicas Y Seguridad De La Caja Registradora

    Especificaciones Técnicas y Seguridad de la Precauciones de Seguridad Caja Registradora • La toma de corriente para esta caja registradora debe estar localizada cerca de la unidad y ser fácilmente accesible. Características Técnicas • No use esta caja registradora en la intemperie bajo la lluvia o cerca de A continuación se indican las características técnicas de este modelo de líquidos de cualquier tipo.
  • Página 72 Code 506608Q...

Tabla de contenido