Descargar Imprimir esta página

Epson Stylus Photo R220 Guia De Instalacion página 4

Ocultar thumbs Ver también para Stylus Photo R220:

Publicidad

12
En Mac OS X 10.4.x, seleccione Stylus Photo R220.
En Mas OS X 10.2.4 a 10.3.x, seleccione Epson USB arriba y
Stylus Photo R220 más abajo.
No Mac OS X 10.4.x, selecione Stylus Photo R220.
No Mac OS X 10.2.4 a 10.3.x, selecione EPSON USB no alto da tela
e Stylus Photo R220 mais abaixo.
13
Pulse Añadir.
Clique em Adicionar.
14
Salga de la Utilidad Configuración Impresoras o el Centro de Impresión.
Saia do Utilitário de configuração de impressoras ou do Centro
de Impressão.
¡Está listo para imprimir! Revise el Manual del usuario o el Manual de
referencia para más información.
Agora está tudo pronto para imprimir! Veja o Manual do usuário ou o
manual eletrônico Guia do utilizador.
Resolución de problemas
Resolução de problemas
La impresora hace ruidos después de instalar el cartucho de tinta.
A impressora emite um ruído depois da instalação do cartucho de tinta.
La primera vez que se instalan los cartuchos de tinta, la impresora carga
la tinta en el cabezal de impresión. Espere hasta que la carga termine (el
botón de funcionamiento verde
impresora, o es posible que la tinta no se cargue correctamente y que la
impresora use demasiada tinta la próxima vez que se encienda.
A primeira vez que instalar os cartuchos de tinta, a impressora precisa
carregar o cabeçote de impressão por aproximadamente um minuto.
Aguarde até que o carregamento termine (a luz verde do interruptor
pára de piscar) antes de desligar a impressora ou o carregamento pode
não completar corretamente e a impressora usará mais tinta a próxima
vez que for ligada.
Si la impresora deja de moverse o hacer ruido, pero la luz de
funcionamiento
está destellando después de 5 minutos, apague la
impresora. Si la luz continúa destellando cuando la vuelve a encender,
comuníquese con Epson tal y como se describe en la sección
"¿Preguntas?".
Se a impressora parar de trabalhar ou de fazer ruídos, mas a luz verde do
interruptor
ainda estiver piscando depois de 5 minutos, desligue a
impressora. Se a luz verde ainda estiver piscando quando voltar a ligá-la,
entre em contato com a Epson conforme indicado na seção "Dúvidas?".
Apague la impresora y luego confirme que los cartuchos de tinta están
bien instalados y que la cubierta del soporte de cartuchos está cerrada.
No debe haber material de protección dentro de la unidad. Espere un
momento y luego vuelva a encender la impresora para despejar el error.
Desligue a impressora e certifique-se de que os cartuchos de tinta
foram encaixados corretamente e de que a tampa do suporte foi fechada.
Certifique-se também de que não há material de embalagem dentro
da impressora. Aguarde um momento e volte a ligar a impressora
para eliminar o erro.
Está experimentando problemas con la instalación del software.
Você tem problemas para instalar o software da impressora.
Verifique que la impresora está apagada y que el cable está bien
conectado. Siga minuciosamente las instrucciones de instalación.
También confirme que su sistema cumple con los requerimientos del
sistema listados en el Manual del usuario.
Certifique-se de que a impressora está ligada e de que o cabo está
conectado firmemente nas duas extremidades. Depois siga cuidadosamente
as instruções de instalação. Certifique-se também de que o seu sistema
está de acordo com os requisitos listados no Manual do usuário.
Cierre todas las aplicaciones que estén abiertas, incluso el salvapantallas
y programas antivirus, y vuelva a instalar el software.
Feche quaisquer outros programas, incluindo protetores de tela e
software antivírus, e instale o software novamente.
Si está utilizando Windows, confirme que la impresora está configurada
como la impresora predefinida y que el puerto correcto aparece en las
propiedades de la impresora.
Em Windows, certifique-se de que a sua impressora está selecionada
como a impressora padrão e de que a porta certa aparece nas
propriedades da impressora.
deja de destellar) antes de apagar la
¿Preguntas?
Dúvidas?
Consulte las siguientes fuentes para más información:
Veja onde procurar por respostas:
Manual del usuario
Manual do usuário
Información elemental sobre cómo utilizar su impresora.
Informações básicas de uso da impressora.
Manual de referencia
Manual eletrônico Guia do utilizador
Haga doble clic en el icono del manual para acceder a información
detallada sobre su Epson Stylus Photo R220.
Clique duas vezes no ícone do manual na sua área de trabalho para
acessar a Epson Stylus Photo R220.
Utilidad de ayuda del software
Haga clic en el botón Ayuda o ? cuando esté utilizando el software.
Clique em Ajuda ou em ? quando estiver usando o software.
Soporte técnico
Suporte técnico
Internet:
http://www.latin.epson.com
http://www.epson.com.br
Soporte telefónico • Suporte via telefone
Argentina
(54-11) 5167-0300
Brasil
(55-11) 4196-6350
Chile
(56-2) 230-9500
Costa Rica
(50-6) 210-9555
1-800-377-6627
Colombia
(57-1) 523-5000
¿Necesita papel y tinta?
Precisa de papel e tinta?
Para obtener los mejores resultados, utilice cartuchos de tinta y papel Epson
originales. En América Latina, comuníquese con la oficina de Epson de su
país para localizar al distribuidor de productos Epson más cercano.
Para obter os melhores resultados, utilize cartuchos de tinta e papéis Epson
originais. Na America Latina, entre em contato com o escritório da Epson no
seu país para localizar o distribuidor Epson mais próximo.
Cartuchos de tinta Epson
T048120
T048220
T048320
Negro
Cian
Magenta
Preto
Ciano
Magenta
Papel Epson
Premium Glossy Photo Paper
Papel de alto granaje de un acabado altamente brillante
que le ayudará a obtener bellísimas fotografías en una
distinta variedad de tamaños, con o sin márgenes.
Papel de alta gramatura com acabamento brilhante
para fotos belíssimas em uma variedade de tamanhos,
com ou sem bordas.
Glossy Photo Paper
Este papel es ideal para imprimir imágenes con
acabado fotográfico y colores vibrantes y obtener
resultados de alta calidad.
Este papel é ideal para impressão de imagens
com um acabamento fotográfico e cores vibrantes,
com resultados de alta qualidade.
Matte Paper Heavyweight
Papel resistente a la luz y al agua, ideal para
impresiones de fotos y gráficos.
Resistente à luz e à água, papel com acabamento
fosco para impressão de fotos e gráficos.
Epson y Epson Stylus son marcas registradas de Seiko Epson Corporation.
Aviso general: el resto de productos que se mencionan en esta publicación aparecen únicamente
con fines de identificación y pueden ser marcas comerciales de sus respectivos propietarios. Epson
renuncia a cualquier derecho sobre esas marcas.
Epson e Epson Stylus são marcas registradas da Seiko Epson Corporation.
Aviso geral: Outros nomes de produtos são usados aqui apenas com o propósito de identificação e
podem ser marcas comerciais de seus respectivos donos. A Epson nega todo e qualquer direito sobre
tais marcas.
© Epson America, Inc., 2005, 7/05
Impreso en: XXXXXX
País de impressão: XXXXXX
XX.XX-XX XXX
Ajuda do software na tela
México
México D.F.
(52-55) 1323-2052
Resto del país (01-800) 087-1080
Perú
(51-1) 224-2336
Venezuela
(58-212) 240-1111
T048420
T048520
T048620
Amarillo
Cian claro
Magenta claro
Amarelo
Ciano claro Magenta claro
CPD-20123

Publicidad

loading