Epson Stylus Photo R300 Serie Manual Del Usuario
Epson Stylus Photo R300 Serie Manual Del Usuario

Epson Stylus Photo R300 Serie Manual Del Usuario

Ocultar thumbs Ver también para Stylus Photo R300 Serie:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

EPSON Stylus
®
Photo R300 Series
Manual del usuario
Este manual está dividido en dos secciones: Español y Portugués.
La sección en español comienza después de esta página.
La sección en portugués comienza aproximadamente a la mitad
del manual.
Este manual é dividido em duas partes: Español e Português. O
manual em espanhol começa após esta página.
O manual em português começa mais ou menos no meio do livro.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Epson Stylus Photo R300 Serie

  • Página 1 EPSON Stylus ® Photo R300 Series Manual del usuario Este manual está dividido en dos secciones: Español y Portugués. La sección en español comienza después de esta página. La sección en portugués comienza aproximadamente a la mitad del manual. Este manual é dividido em duas partes: Español e Português. O manual em espanhol começa após esta página.
  • Página 2: Marcas Comerciales

    EPSON alienta a todos los usuarios a ser responsables y respetuosos de las leyes de derechos de autor cuando utilizan cámaras digitales, escáneres e impresoras a inyección de tinta.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Acerca del software Acerca de la documentación Advertencias, precauciones, notas y consejos Visualización del Manual de referencia Uso de papeles especiales EPSON Selección del papel para el proyecto Carga de papel en el alimentador de hojas Carga de sobres Almacenamiento de las fotos Cómo imprimir sin computadora...
  • Página 4 Impresión de las fotos seleccionadas Selección del tipo de papel correcto Impresión en un solo paso Retoque de las fotos Ajuste automático de las fotos Ajuste manual de las fotos Recorte y ajuste del tamaño de las fotos Adición de información sobre la foto Impresión de distribuciones especiales Impresión de tarjetas Impresión con Iron-On Transfer Paper...
  • Página 5 Selección del tipo de papel correcto Impresión de fotos sin márgenes Windows Macintosh OS X Macintosh OS 8.6 a 9.x Impresión en discos CD o DVD Limpieza del rodillo Diseño para discos CD y DVD Inserción de un CD o DVD Impresión de su diseño Ajuste de la posición de impresión Ajuste de la densidad de impresión...
  • Página 6 Otros problemas de impresión Desinstalación del software de impresión Windows Macintosh OS X Macintosh OS 8.6 a 9x Dónde obtener ayuda Servicio electrónico Servicio telefónico Avisos Requisitos del sistema para Windows Requisitos del sistema para Macintosh Instrucciones de seguridad importantes Instrucciones de seguridad de cartuchos de tinta Cumplimiento con E NERGY...
  • Página 7: Bienvenido

    ® sombras, realces asombrosos y un relleno excelente en una gran variedad de colores. La tinta y los papeles especiales de EPSON crean impresiones que son resistentes al agua y de larga duración. ■ Impresión de discos CD y DVD en discos compatibles con impresoras de inyección de tinta, con o sin computadora.
  • Página 8: Acerca De Print Image Matching

    ® PDAs y otros dispositivos equipados con Bluetooth. Acerca de PRINT Image Matching Su impresora EPSON Stylus Photo R300 Series es compatible con la revolucionaria tecnología PRINT Image Matching de EPSON. PRINT ™...
  • Página 9: Acerca De Exif Print

    PRINT Image Matching (tanto P.I.M. como P.I.M. II) y Exif Print. Las utilidades EPSON PhotoStarter y CardMonitor ayudan a su sistema a manejar fotos provenientes de una tarjeta de memoria. Si lo desea, puede copiar las fotografías automáticamente a su computadora, e incluso abrir uno de sus programas de edición de fotos cada vez que inserte una tarjeta de memoria en la impresora.
  • Página 10: Acerca De La Documentación

    Consulte la página 11 para obtener detalles. ■ EPSON PhotoCenter es un sitio en Internet gratuito de EPSON donde puede guardar, organizar y compartir sus fotos; también puede imprimir fotos de alta resolución directamente desde el sitio y crear tarjetas postales gratuitas en línea con sus fotos.
  • Página 11: Advertencias, Precauciones, Notas Y Consejos

    O bien, Manual del SPR300 haga clic en en Windows XP), Inicio Programas Todos los programas EPSON , luego en Manual de referencia SPR300 Manual de referencia SPR300 ■ En Macintosh: Haga doble clic en el icono en el escritorio.
  • Página 12 Haga clic en un tema a la izquierda para desplegar la tabla de contenido, después haga clic en el tema que desee ver. ■ Si hay una flecha , haga clic en ella para ver los subtemas y luego haga clic en un tema. ■...
  • Página 13: Uso De Papeles Especiales Epson

    Uso de papeles especiales EPSON EPSON ofrece una amplia variedad de soportes que le permiten personalizar sus proyectos y logar resultados profesionales. Este capítulo le brinda pautas generales sobre: ■ “Selección del papel para el proyecto,” abajo ■ “Carga de papel en el alimentador de hojas,” en la página 14 ■...
  • Página 14: Carga De Papel En El Alimentador De Hojas

    29 para obtener una lista de los papeles compatibles. Para adquirir papel EPSON, comuníquese con su distribuidor o con EPSON, según se indica en la sección “Dónde obtener ayuda” en la página 121.
  • Página 15: Carga De Sobres

    ■ Al utilizar papeles especiales, verifique si el empaque del papel incluye instrucciones adicionales. Algunos papeles requieren que se utilice una hoja de soporte que se incluye en el empaque. Nota: Siempre guarde el papel sin usar en el empaque original y al almacénelo de manera plana para evitar que se doble.
  • Página 16: Almacenamiento De Las Fotos

    Con el debido cuidado, las fotografías de su impresora EPSON Stylus Photo R300 Series durarán muchos años. Las tintas especiales EPSON diseñadas para su impresora están formuladas para lograr mejor resistencia a la luz cuando se utilizan con papeles EPSON para impresiones correctamente exhibidas o almacenadas.
  • Página 17: Cómo Imprimir Sin Computadora

    Cómo imprimir sin computadora Con la EPSON Stylus Photo R300 Series puede imprimir sus fotos rápida y fácilmente sin utilizar la computadora. Simplemente inserte la tarjeta de memoria de su cámara digital, seleccione la configuración de impresión en el panel de control y pulse el botón verde (Imprimir).
  • Página 18: Uso De La Configuración De Impresión De La Cámara

    Uso de la configuración de impresión de la cámara La impresora EPSON Stylus Photo R300 Series está diseñada para trabajar a la par de los últimos avances en cámaras digitales. Con PRINT Image Matching puede obtener hermosos resultados impresos de todas sus fotos digitales fácil y automáticamente. Con PictBridge o DPOF (Digital Print Order Format), puede utilizar su cámara para seleccionar cuáles fotos...
  • Página 19: Uso De Dpof O Pictbridge

    Uso de DPOF o PictBridge DPOF y PictBridge son funciones incluidas en muchas cámaras digitales que le permiten seleccionar imágenes y determinar cuántas copias de cada una quiere imprimir desde el panel de control. PictBridge también guarda instrucciones de impresión especiales, y le permite imprimir al conectar la cámara directamente a la impresora.
  • Página 20: Cómo Insertar Una Tarjeta De Memoria

    Cómo insertar una tarjeta de memoria Su impresora trabaja con muchos tipos de tarjetas de memoria. Siga estas pautas generales para insertar su tarjeta de memoria en la ranura adecuada: 1. Asegúrese de que la impresora esta encendida, luego inserte la tarjeta de memoria en la ranura adecuada como se ilustra: CompactFlash o Memory Stick,...
  • Página 21: Cómo Conectar Una Cámara Digital O Un Dispositivo De Almacenamiento

    Nota: Si no está seguro si su cámara o el dispositivo de almacenaje son compatibles, intente conectarlos. Si no son compatibles, verá una pantalla que le indica que el dispositivo conectado no se puede utilizar. EPSON no puede garantizar la compatibilidad de ninguna cámara o dispositivo.
  • Página 22 2. Conecte el cable USB de su cámara o dispositivo de almacenamiento externo al puerto localizado en la parte frontal de la impresora. Algunas cámaras digitales USB EXT I/F requieren un cable USB especial; si es así, utilice el cable incluido con la cámara. Puerto USB EXT I/F 3.
  • Página 23: Selección Del Modo Básico O El Modo Avanzado

    Puede seleccionar el modo básico para crear impresiones rápidas y fáciles de 4 × 6 pulgadas (10 × 15 cm) utilizando papel EPSON Premium Glossy Photo Paper. El modo avanzado le permite imprimir con cualquier tipo y tamaño de papel disponible y le permite cambiar la configuración de calidad así...
  • Página 24: Impresión De Un Índice

    Esto le permite seleccionar las fotos que desea imprimir. Si tiene la impresora EPSON Stylus Photo R300M con visor, puede que no necesite imprimir un índice.
  • Página 25: Selección De Una Foto

    Selección de una foto Puede seleccionar una foto y después imprimir una o más copias de ella en una hoja usando diversas distribuciones. Si su impresora no tiene visor, primero imprima un índice para identificar las fotos contenidas en la tarjeta de memoria (como se describe en la página 24).
  • Página 26: Selección De Un Grupo De Fotos

    Selección de un grupo de fotos Puede seleccionar dos o más fotos y después imprimirlas como un grupo utilizando diversas distribuciones. Si seleccionó más fotos de las que puede ingresar en una página, la impresora automáticamente imprime páginas adicionales según sea necesario, aplicando la misma distribución.
  • Página 27: Uso De Dpof O Pictbridge Para Seleccionar Las Fotos

    1. Resalte (Seleccionar foto) y después pulse el botón Select Photo 2. Resalte (Serie) y después pulse el botón Range 3. Seleccione una foto de inicio bajo la opción (Desde) utilizando los botones From . (Mantenga presionado uno de los dos botones para desplazarse rápidamente a través de los números de las fotos.) 4.
  • Página 28: Impresión De Las Fotos Seleccionadas

    Impresión de las fotos seleccionadas Una vez que seleccionó las fotos, siga estos pasos para comenzar a imprimir: 1. Cargue papel en la impresora. Consulte la página 14. 2. Pulse los botones para resaltar (Tipo de papel), luego pulse el botón Paper Type para ingresar al menú...
  • Página 29: Selección Del Tipo De Papel Correcto

    Paper Type (tipo de papel). . . Papel normal Plain EPSON Photo Paper GlossyPhoto EPSON Glossy Photo Paper EPSON Premium Glossy Photo Paper Prem.Glossy EPSON Premium Semigloss Photo Paper Semigloss EPSON Premium Luster Photo Paper Prem.Luster EPSON Matte Paper Heavyweight Matte Impresión de las fotos seleccionadas...
  • Página 30: Impresión En Un Solo Paso

    Photo Paper ColorLife EPSON Iron-On Transfer Paper Iron-on EPSON Glossy Photo Greeting Cards Greeting Impresión en un solo paso Si hay una configuración que quizás use a menudo, puede crear su configuración personalizada y encontrarla en cualquier momento presionando el botón Custom (Personalizar).
  • Página 31: Retoque De Las Fotos

    Retoque de las fotos La impresora EPSON Stylus Photo R300 Series permite corregir el color y mejorar la calidad de la imagen de sus fotos incluso sin utilizar la computadora. Hay dos tipos básicos de ajustes disponibles. Nota: Esta configuración solo afecta a la foto impresa. No cambia los archivos originales.
  • Página 32: Ajuste Manual De Las Fotos

    3. Seleccione entre estas opciones y luego pulse el botón el botón ■ utiliza la configuración de PRINT Image Matching de su cámara (esta opción P.I.M. se selecciona automáticamente cuando sus fotos contienen datos P.I.M.). ■ utiliza la configuración de Exif Print de su cámara (esta opción se selecciona Exif automáticamente cuando sus fotos contienen datos Exif Print).
  • Página 33: Recorte Y Ajuste Del Tamaño De Las Fotos

    Recorte y ajuste del tamaño de las fotos Su impresora EPSON Stylus Photo R300 Series le permite decidir cómo entran sus fotos en la página con dos opciones: (Recortar) y (Ajustar al marco). Crop Fit to Frame 1. Pulse el botón con la flecha hacia abajo y resalte (Más opciones), luego...
  • Página 34: Adición De Información Sobre La Foto

    Si usa el visor de fotos, verá un borde amarillo alrededor del área recortada (se muestra en negro en las fotos). Use el borde solo como una guía general, ya que no indica el área exacta que será recortada. Nota: La foto completa aparecerá en el monitor de fotos después de seleccionar una configuración de recorte y no refleja lo que se verá...
  • Página 35: Impresión De Distribuciones Especiales

    Impresión de distribuciones especiales Utilizando papel EPSON especial, puede hacer tarjetas de saludo, insertos para CD, para estuches de CDs y transferencias con plancha sin siquiera encender la computadora. Puede comprar los siguientes papeles EPSON para sus proyectos: ■...
  • Página 36: Impresión De Tarjetas

    Impresión de tarjetas Con EPSON Glossy Photo Greeting Cards, puede crear sus propias tarjetas personalizadas imprimiendo su foto directamente en el frente de cada una. 1. Seleccione las fotos que quiera imprimir según se indica en la página 23. 2. Siga las instrucciones que se encuentran en empaque para cargar una hoja de papel para tarjetas de saludo con la hoja de soporte detrás.
  • Página 37: Impresión Con Iron-On Transfer Paper

    Impresión con Iron-On Transfer Paper Con el papel EPSON Iron-On Transfer Paper, puede transferir sus fotos a camisetas, delantales o cualquier tela de algodón o de mezcla de algodón. La impresora crea automáticamente una imagen inversa de su foto de modo que cualquier texto se ve correctamente una vez transferido.
  • Página 38: Impresión En Discos Cd O Dvd

    Impresión en discos CD o DVD Su impresora incluye una bandeja especial que le permite imprimir sus fotos directamente sobre cualquier disco CD o DVD compatible con impresoras de inyección de tinta. Puede imprimir en CDs y DVDs normales de 12 cm. Precaución: Use solo discos CD o DVD imprimibles con impresoras de inyección de tinta.
  • Página 39 Luego siga estos pasos: 1. Empuje hacia adentro la extensión de la bandeja de salida pero deje la bandeja abierta. Abra la cubierta. Empuje la extensión de la bandeja. 2. Abra la cubierta de la impresora y empuje la guía de la bandeja para CD/DVD hacia abajo.
  • Página 40 4. Coloque un CD o DVD de tamaño estándar en la bandeja para CD con la cara blanca o imprimible hacia arriba. (Para imprimir sobre CD pequeños [8 cm], debe imprimir desde la computadora, consulte la página 71.) Precaución: No se soporta la impresión sobre CD pequeños (8 cm) sin computadora y puede dañar a la impresora.
  • Página 41: Impresión De Carátulas Para Estuches De Cds

    10. Cuando la impresión ha terminado, deslice la bandeja de CD/DVD fuera de la impresora y retire con cuidado el CD o DVD, sosteniéndolo por los bordes. No toque la superficie del disco. 11. Aparte el CD o DVD y déjelo secar durante 24 horas. 12.
  • Página 42: Guardado De Los Archivos De Imágenes

    Guardado de los archivos de imágenes Si no tiene computadora, puede guardar los archivos de imagen que hay en la tarjeta de memoria de su cámara en un disco Zip o en un CD-R. Esto le permite borrar las imágenes de la tarjeta de memoria y volver a usar ésta sin perder las imágenes originales.
  • Página 43: Uso De Un Dispositivo Bluetooth Con La Impresora," En La

    Bluetooth Photo Print. El número de catálogo del adaptador Bluetooth Photo Print es: C12C824142. Comuníquese con EPSON para localizar un distribuidor que venda. Nota: Aunque este producto cumple con la especificación de Bluetooth, no se garantiza que funcione con todos los dispositivos activados con tecnología...
  • Página 44: Conexión Del Adaptador Bluetooth Photo Print

    Conexión del adaptador Bluetooth Photo Print Pliegue el extremo superior del adaptador Bluetooth Photo Print y enchúfelo el puerto USB en la parte frontal de la impresora. EXT. I/F Precaución: No conecte el adaptador Bluetooth Photo Print mientras la impresora esté funcionando. Si lo hiciera, la impresora puede funcionar mal. La luz del adaptador Bluetooth Photo Print se enciende durante un segundo.
  • Página 45: Impresión Con Bluetooth

    Bluetooth de su computadora para establecer una conexión con la impresora. Es posible que el adaptador no le permita imprimir con el software de impresión de EPSON. Consulte la documentación suministrada con el adaptador Bluetooth. Uso de un dispositivo Bluetooth con la impresora...
  • Página 46: Selección De La Configuración De Bluetooth

    2. Seleccione los parámetros en los menús de opciones de Bluetooth que se enumeran a continuación. Elemento de menú Parámetros Descripción BT Device Name EPSON Stylus Photo R300- Si hay más de una impresora Setting (número) activada para Bluetooth en el mismo (Configuración del (Valor predeterminado = 0) rango de comunicación, se las...
  • Página 47 Elemento de menú Parámetros Descripción BT Communication Public (Público) Este modo permite que los Mode (Modo de dispositivos activados para comunicación BT) Bluetooth detecten libremente la impresora y envíen los trabajos de impresión. Private (Privado) Este modo evita que dispositivos desconocidos detecten la impresora.
  • Página 48: Reconfiguración De Parámetros Predeterminados," En La

    Reconfiguración de parámetros predeterminados Esta tabla enumera los parámetros predeterminados de su impresora. Puede que necesite restablecer la configuración a los valores predeterminados antes de imprimir. Opción Valor predeterminado Crop (Recortar) Off (Desactivado) Filter (Filtro) None (Ninguno) Automatic Correction P.I.M. (Corrección automática) Small Image Enhancer Off (Desactivado)
  • Página 49: Impresión Desde Su Computadora

    Guía de instalación. Nota: Para imprimir fotos desde su computadora, puede usar programas como Film Factory, EPSON PhotoQuicker o EPSON Print CD, que están incluidos en el CD-ROM entregado con su impresora. Si va a imprimir fotos desde su cámara digital, puede copiarlas de manera automática a su computadora simplemente insertando la tarjeta de memoria de la cámara en el lector...
  • Página 50: Copiado De Fotos A Su Computadora

    Copiado de fotos a su computadora Si tomó fotos digitales con su cámara, puede insertar la tarjeta de memoria en la ranura para la tarjeta de memoria de su impresora y copiar las imágenes a su computadora. Puede acceder al contenido de la tarjeta como cualquier unidad de disco de su computadora.
  • Página 51: Configuración De Photostarter

    Las fotos serán clasificadas en carpetas por fecha. ■ EPSON PhotoQuicker se abrirá automáticamente. Nota: EPSON PhotoQuicker le permite ver, modificar e imprimir fotos desde su computadora rápida y fácilmente. 3. Cambie las configuraciones que desee y luego haga clic en .
  • Página 52: Extracción De Una Tarjeta De Memoria

    EPSON PhotoStarter Herramientas Cambiar ajustes ■ En una Macintosh OS X, abra la carpeta , luego haga EPSON PhotoStarter3 for X doble clic en . Abra el menú y elija EPSON PhotoStarter3 for X Herramientas Cambiar ajustes Extracción de una tarjeta de memoria Una vez que haya terminado de copiar fotos desde su tarjeta de memoria, siga estos pasos para extraer la tarjeta.
  • Página 53: Impresión Básica En Windows

    Seleccione el nombre de su impresora aquí. Haga clic aquí para acceder al software de la impresora. 2. Verifique que está seleccionada EPSON Stylus Photo R300 Series 3. Haga clic en el botón . (Si ve un botón Preferencias Propiedades Configuración...
  • Página 54 4. Seleccione los siguiente ajustes en la ventana Propiedades de la impresora o Preferencias de impresión: Seleccione el tipo de documento que va a imprimir. Seleccione el tipo de papel. Seleccione el tamaño del papel. Seleccione la orientación de su documento o imagen.
  • Página 55: Selección De Configuraciones Predeterminadas

    6. En el ajuste Papel, seleccione nombre del papel que ha cargado. Consulte la sección “Selección del tipo de papel correcto,” en la página 66 para más información sobre tipos de papel. 7. Seleccione los otros ajustes como se muestra anteriormente. Consejo: Para mayor información sobre la configuración de la impresora, haga clic en el botón ? o Ayuda.
  • Página 56: Impresión Básica En Macintosh

    Impresión básica en Macintosh Después de crear el documento, siga los pasos básicos en una de estas secciones para imprimirlo: ■ Para aplicaciones de Macintosh OS X, vea la próxima sección. ■ Para aplicaciones de Macintosh OS 8.6 a 9.x, vea la página 60. Impresión en OS X Si va a imprimir desde una aplicación que es compatible con OS X, siga los pasos a continuación para imprimir un documento.
  • Página 57 4. Si desea cambiar la orientación de la impresión, haga clic en el botón apropiado. 5. Cuando termine con la Ajustar página, haga clic en Aceptar Consejo: Cuando imprima sobres, haga clic en el icono . Vea las instrucciones de la página 15 sobre cómo cargar sobres en el alimentador de hojas. 6.
  • Página 58 9. Seleccione los siguientes ajustes en el menú Ajustes Impresión, según sea necesario: Seleccione el tipo de papel (consulte la página 66). Seleccione Color (para documentos en color y fotos en blanco y negro) o Negro para documentos de texto en negro. Seleccione modo Automático.
  • Página 59 12. Para verificar el progreso de su trabajo de impresión, haga clic en el icono Centro de cuando aparece en el visor. Haga doble clic en el nombre de su impresora impresión en la Lista de impresoras. Verá una pantalla como esta: Stylus Photo R300) 13.
  • Página 60: Impresión En Os 8.6 A 9.X

    Impresión en OS 8.6 a 9.x 1. Desde el menú Archivo, haga clic en . Verá lo siguiente: Ajustar página Asegúrese de consultar la serie SP R300. Seleccione el tamaño de papel. Seleccione la orientación de su documento. 2. Asegúrese que está seleccionada la impresora .
  • Página 61 4. Seleccione en el menú Archivo. Verá una ventana como la siguiente: Imprimir Seleccione el tipo de papel que ha cargado en su impresora. Seleccione el color de tinta. Seleccione Modo Seleccione calidad superior o Automático. impresión más rápida. Lo más importante de recordar es establecer el Tipo papel correcto para el papel va a usar. 5.
  • Página 62: Personalización De Los Ajustes De Impresión

    6. Haga clic en para comenzar a imprimir. Si activó la impresión en segundo Imprimir plano, puede abrir la ventana EPSON MonitorIV seleccionándolo en el menú de la aplicación localizado en la esquina superior derecha de la pantalla. Verificar niveles de tinta Si no está...
  • Página 63 3. Realice la siguiente configuración avanzada, según sea necesario: Seleccione un método para manejo de Seleccione Papel y colores. opciones de calidad, según sea necesario. (Para elegir Haga clic aquí para Sin ajuste de seleccionar Photo color, haga clic RPM e imprimir con la en ICM).
  • Página 64 4. Seleccione la configuración de distribución de la página según sea necesario: Seleccione Seleccione las opciones para opciones de posición documentos de de la imagen aquí. afectan su imagen impresa. Seleccione los ajustes para cambiar el tamaño de la imagen (éstas sólo afectan su imagen impresa).
  • Página 65: Personalización De Los Ajustes De Impresión En Una Macintosh

    Personalización de los ajustes de impresión en una Macintosh 1. En Mac OS X, haga clic en Más Ajustes En Mac OS 8.6 ó 9.x, seleccione bajo Modo, luego haga clic en Predefinido Más ajustes Seleccione una calidad de impresión superior (seleccione Photo RPM para la mejor calidad en tipos de papel satinado y de calidad fotográfica).
  • Página 66: Selección Del Tipo De Papel Correcto

    Papel normal EPSON Iron-On Transfer Paper EPSON Premium Bright White Paper Bright White Paper EPSON Photo Quality Ink Jet Paper Photo Quality Ink Jet Paper EPSON Photo Quality Ink Jet Cards EPSON Photo Quality Self Adhesive Sheets EPSON Matte Paper Heavyweight...
  • Página 67: Impresión De Fotos Sin Márgenes

    Configuración del ajuste Nombre del papel Tamaños Papel o Tipo papel EPSON Matte Paper Carta (8,5 × 11 pul. [21,6 × 28 cm]) Matte Paper- Heavyweight 8 × 10 pulgadas (20,3 cm × 25,4 cm)
  • Página 68: Windows

    Cargue el papel, después siga los siguientes pasos según correspondan a su sistema operativo. Coloque el papel contra el borde derecho. Deslice la guía lateral izquierda hacia el papel. ■ Siempre cargue el papel verticalmente, aún cuando vaya a imprimir fotos con orientación horizontal.
  • Página 69 Verá la siguiente pantalla: Seleccione el tipo de documento que va a imprimir. Seleccione el tipo de papel. Seleccione el tamaño del papel. Seleccione la orientación de su documento o imagen. 3. Seleccione como ajuste Calidad de impresión. Foto Foto Superior 4.
  • Página 70: Macintosh Os X

    Macintosh OS X 1. Seleccione desde el menú Archivo. Verá la siguiente ventana: Ajustar página Seleccione Stylus Photo R300 (Alimentador de hojas - Sin márgenes). Elija el tamaño de papel correcto. 2. Abra el formato para menú y seleccione Stylus Photo R300 (Alimentador de hojas - Sin márgenes) 3.
  • Página 71: Macintosh Os 8.6 A 9.X

    CD o DVD compatible con impresoras de inyección de tinta. El software EPSON Print CD facilita la importación de sus propias fotos, la adición de texto y la modificación de diseños con diversos efectos especiales. Puede imprimir tanto en CDs de 12 cm normales y mini-CDs de 8 cm.
  • Página 72: Limpieza Del Rodillo

    ■ “Inserción de un CD o DVD,” en la página 75 ■ “Impresión de su diseño,” en la página 77 ■ “Ajuste de la posición de impresión,” en la página 81 ■ “Ajuste de la densidad de impresión,” en la página 83 Limpieza del rodillo Antes de imprimir sobre un CD o DVD, es aconsejable limpiar el rodillo del interior de la impresora.
  • Página 73: Diseño Para Discos Cd Y Dvd

    Diseño para discos CD y DVD Puede usar la aplicación EPSON Print CD para crear e imprimir un diseño con imágenes, gráficos y texto. 1. Para agregar una imagen de fondo, haga clic en el icono de fondo . Verá una ventana como la siguiente: Haga clic aquí...
  • Página 74 ■ En Macintosh: use cualquiera de las funciones para edición disponibles. Puede ajustar el brillo, el contraste y la gama, o aplicar efectos de color especiales, de mosaico o desenfoque. Macintosh Windows 4. Para agregar texto, haga lo siguiente: ■ En Windows: haga clic en el botón de texto para agregar un bloque de texto sobre la imagen del CD.
  • Página 75: Inserción De Un Cd O Dvd

    5. Para curvar una única línea de texto, haga clic en el texto, luego arrastre la “manija” roja hacia arriba o abajo. 6. Cuando haya terminado, elija en el menú Archivo para guardar su Guardar como archivo. Nota: Para verificar el diseño, es una buena idea imprimirlo en una hoja de papel normal antes de imprimirlo en un CD o DVD.
  • Página 76 2. Abra la guía para la bandeja de discos CD/DVD. Abra la bandeja. 3. Coloque el disco en la bandeja para CDs/DVDs con la cara blanca o imprimible hacia arriba. El disco debe reposar totalmente plano en la bandeja. Para imprimir en un CD pequeño (8 cm), coloque primeramente el aro del CD pequeño sobre la bandeja, luego coloque el CD dentro del aro.
  • Página 77: Impresión De Su Diseño

    Mantenga la bandeja plana. 5. Siga las instrucciones en la sección “Impresión de su diseño” para imprimir con EPSON Print CD. Impresión de su diseño Después de haber creado su diseño y cargado un CD o DVD en la impresora, está listo para imprimir.
  • Página 78 ■ En Windows: Asegúrese que esté seleccionada, que el Origen (del Stylus Photo R300 papel) esté establecido en , y que el ajuste de tamaño de papel esté Avance manual establecido en ■ En Macintosh OS X: Asegúrese que esté seleccionada y que el ajuste Stylus Photo R300 Tamaño de papel esté...
  • Página 79 3. Haga clic en o en Aceptar 4. Abra el menú Archivo y seleccione . Verá la siguiente ventana: Imprimir ■ En Windows: Haga clic en cuando vea esta pantalla. Aceptar ■ En Macintosh OS X: Seleccione en el menú desplegable Copias y Ajustes Impresión páginas.
  • Página 80 Seleccione como ajuste Tipo papel, luego haga clic en el botón CD/DVD Imprimir Seleccine CD/DVD aquí. ■ En Macintosh OS 9: Haga clic en cuando vea esta pantalla. Imprimir 5. Haga clic en (Windows) o (Macintosh). Aceptar Imprimir Nota: Después de la impresión, tenga cuidado con el disco. Antes de reproducir el disco o de insertarlo en un reproductor, espere al menos 24 horas para permitir que la tinta se seque por completo.
  • Página 81: Ajuste De La Posición De Impresión

    2. Inicie EPSON Print CD. 3. Siga las instrucciones en la sección “Impresión de su diseño,” en la página 77 para asegurarse que la impresora EPSON Stylus Photo R300 Series está seleccionada, y que el Origen (del papel) está establecido en...
  • Página 82 A en la casilla . Ingrese la distancia B en Altura (superior) Espacio superior la casilla Ancho (derecho) Espacio derecha 10. Haga clic en para guardar las medidas en el programa EPSON Print CD. Aceptar Impresión desde su computadora...
  • Página 83: Ajuste De La Densidad De Impresión

    8. Extraiga el CD o DVD y déjelo secar durante al menos 24 horas. Luego verifique los niveles de saturación nuevamente. También puede usar la configuración de brillo y contraste de EPSON Print CD para ajustar la saturación del color. Consulte las instrucciones de la sección “Diseño para discos CD y DVD,”...
  • Página 84: Uso De Print Image Matching

    Uso de PRINT Image Matching Con PRINT Image Matching (tanto con P.I.M. como P.I.M. II), las instrucciones especiales para imprimir se guardan en los archivos fotográficos digitales. Por ejemplo, las fotos en modo macro pueden guardar comandos de impresión referentes a la nitidez y claridad, mientras que las fotos en modo retrato pueden contener comandos referentes a enfoques suaves y tonos tenues.
  • Página 85 2. Seleccione (Ver), luego haga clic en (Ver un rollo de película). View Rolls of Film View Verá una pantalla similar a esta: Haga clic en Roll (Rollo) para crear un nuevo rollo, o bien . . . haga clic en un rollo existente.
  • Página 86 6. Para importar una foto a Film Factory, haga clic en el botón (Importar), luego: Import ■ haga clic en (Desde un archivo) para importar una foto del disco duro de From File su computadora. ■ haga clic en (De un dispositivo Twain) para importar una foto From Twain Device de un escáner o una cámara digital.
  • Página 87: Impresión De Sus Fotos

    Impresión de sus fotos 1. Cuando esté preparado para imprimir, haga clic en el botón Print Assignment (Asignación de impresión). Verá la siguiente ventana: Haga clic aquí para imprimir la fecha en la foto. Seleccione la configuración de su impresora aquí. 2.
  • Página 88 Macintosh OS X: Seleccione estas opciones en el cuadro Printer Settings (Configuración de la impresora) en la parte inferior de la ventana, en el siguiente orden: 1 Asegúrese que su impresora esté seleccionada. 3 Seleccione su tamaño del papel. 4 Seleccione el tipo de 2 Seleccione Sheet Feeder (No Margins) papel aquí.
  • Página 89: Uso Del Plug-In P.i.m. Para Adobe Photoshop

    EPSON RGB 2001. Este perfil es compatible con todas las ventajas y mejoras en color de P.I.M. Puede recortar, girar, cambiar el tamaño, trabajar con capas y filtros, y hasta hacer ajustes selectivos de color a la imagen P.I.M.
  • Página 90 PRINT Image Matching II efectos para imágenes. También es compatible con el espacio de color expandido EPSON RGB, que es similar al espacio de color de Adobe RGB y se requiere para impresiones de calidad PRINT Image Matching. Esta configuración está disponible solamente para imágenes P.I.M.
  • Página 91 Nota: Si sobrescribe el archivo original, perderá toda la información del encabezado P.I.M. Impresión de una imagen P.I.M. Las imágenes P.I.M se convierten en el espacio de color EPSON RGB 2001. Para conservar la calidad y las mejoras, no cambie el espacio de color. 1. Abra el menú Archivo, luego: En Photoshop 7.0 ó...
  • Página 92 2. En el cuadro Espacio de impresión, seleccione el perfil para el papel Stylus Photo R300 que va a utilizar. Recomendamos como la configuración Propósito. Perceptual 3. En Photoshop 7.0 o Elements: Haga clic en . Aparece la ventana de Imprimir configuración de la impresora.
  • Página 93 Macintosh OS X: Windows Sin ajuste de color. Macintosh 8.6 a 9.x 8. Continúe haciendo clic en (Windows) o haga clic en (Macintosh) Aceptar Imprimir para imprimir su foto. Uso de PRINT Image Matching...
  • Página 94 Impresión desde su computadora...
  • Página 95: Mantenimiento De La Impresora

    Nota: También puede realizar las tareas de mantenimiento utilizando las utilidades de la impresora. Acceda a la lengüeta/icono de Utilidades del driver de impresión (Windows o Macintosh OS 9) o desde la utilidad de EPSON Print Utility (Macintosh OS X) para detalles, consulte el Manual de referencia electrónico (vea la página 10).
  • Página 96 Puede limpiar el cabezal de impresión desde el panel de control de la impresora o usando el software de su impresora. Para limpiarlo usando el software de la impresora, la impresora debe estar conectada directamente a su computadora (no a una red); consulte los detalles incluidos en el Manual de referencia electrónico.
  • Página 97: Examen Del Patrón De Prueba De Inyectores

    Si no observa ninguna mejora después de limpiar el cabezal tres o cuatro veces, consulte las soluciones a partir de la página 110. O bien, apague la impresora y espere al día siguiente (esto permite que la tinta seca se ablande), luego intente limpiar el cabezal de impresión una vez más.
  • Página 98 Los productos de otras marcas pueden causar daños a la impresora que no están cubiertos por la garantía de EPSON. Cuando un cartucho tiene más de seis meses, es posible que tenga que reemplazarlo si los impresos no lucen bien.
  • Página 99: Extracción E Instalación De Los Cartuchos De Tinta

    Utilice estos cartuchos de tinta EPSON dentro de los seis meses de haberlos instalado y antes de la fecha de vencimiento que aparece en la envoltura: Cartucho Nº de cat Capacidad* álogo Negro T048120 50 páginas con una cobertura del 5%, 630 páginas con una cobertura del 3,5%...
  • Página 100 3. Un mensaje en la pantalla le dice que comenzará el reemplazo de cartucho de tinta. Pulse el botón para continuar. El cabezal de impresión se moverá hacia la posición de reemplazo. 4. Abra la cubierta del compartimento de cartuchos. 5.
  • Página 101 6. Saque el cartucho de tinta nuevo de su envoltura. Precaución: No toque las placas de circuitos verdes o despegue ninguna etiqueta. No toque esta pieza. 7. Coloque el cartucho dentro del compartimento, con la placa de circuito verde hacia enfrente.
  • Página 102: Alineación Del Cabezal De Impresión

    (no por red); consulte el Manual de referencia electrónico para obtener información. Nota: Para mejores resultados, cargue EPSON Photo Quality Ink Jet Paper tamaño carta en la impresora cuando realice una verificación de la alineación de la cabeza de impresión.
  • Página 103: Limpieza De La Impresora

    7. Repita la selección de la mejor línea para el conjunto #2, el conjunto #3, y luego para el conjunto #4. 8. Cuando termine, oprima el botón Limpieza de la impresora Para que su impresora funcione bien, es recomendable que la limpie varias veces al año. Siga estos pasos: 1.
  • Página 104: Transporte De La Impresora

    Transporte de la impresora Si va a trasladar su impresora, necesitará embalarla en su caja original u otra similar. Precaución: Para evitar daños al trasladar la impresora, siempre deje instalados los cartuchos de tinta. Siga estos pasos: 1. Encienda la impresora, espere a que la cabeza de impresión se encaje en el extremo derecho, y luego apague la impresora.
  • Página 105: Solución De Problemas

    ■ “Dónde obtener ayuda,” en la página 121 Diagnóstico de problemas Su impresora EPSON Stylus Photo R300 Series incluye una cantidad de maneras de ayudarlo a diagnosticar problemas: ■ Para identificar los problemas más comunes, verifique la presencia de mensajes en la pantalla del panel de control y siga las instrucciones provistas.
  • Página 106: Mensajes Del Panel De Control

    Magenta: T0483 Yellow (Amarillo): T0484 Light Cyan (Cian claro): T0485 Light Magenta (Magenta claro): T0486 Se recomiendan los cartuchos de tinta EPSON originales enumerados arriba para reemplazos. Paper load error. Load paper correctly and press Cargue el papel en el Maintenance.
  • Página 107 Pantalla Solución Multi-page feed error. Retire y vuelva a cargar el papel, (Error de alimentación con múltiples páginas.) luego pulse el (botón de mantenimiento Se han alimentado múltiples páginas a la vez en la impresora, o bien se ha alimentado papel de un tamaño erróneo en la impresora.
  • Página 108: Ejecución De Una Prueba De La Impresora

    Pruebe las sugerencias presentadas en “Problemas de configuración o de instalación del software” a partir de la página 109. Si nada parece funcionar, contacte a su distribuidor o a EPSON, tal como se describe en la página 121. Solución de problemas...
  • Página 109: Problemas De Configuración O De Instalación Del Software

    9. Después de examinar la hoja de prueba, apague la impresora y vuelva a conectar el cable a la computadora. Problemas de configuración o de instalación del software La impresora hace ruidos después de instalar el cartucho de tinta. ■ La primera vez que se instalan cartuchos de tinta, la impresora carga de tinta el cabezal de impresión durante aproximadamente dos minutos.
  • Página 110: Problemas Con La Impresora

    ■ Asegúrese de que Windows 98, Me, 2000 ó XP esté instalado previamente en su sistema. El controlador del dispositivo de impresora USB puede no instalarse correctamente si ha actualizado su sistema de Windows 95. ■ Bajo el Administrador de dispositivos, verifique que el controlador USB está funcionando correctamente.
  • Página 111 La impresión es demasiado lenta. Verifique que su sistema cumpla con los requisitos enumerados en la página 123. Si está imprimiendo una imagen de alta resolución, su sistema necesitará más que los requisitos mínimos enumerados. También puede que necesite hacer lo siguiente: ■...
  • Página 112: Problemas De Calidad De Impresión

    102 para obtener instrucciones. La imagen impresa tiene apariencia borrosa o manchada. ■ Utilice papel y tinta EPSON para garantizar una adecuada saturación y absorción de la tinta. ■ Cargue el papel con el lado imprimible hacia arriba.
  • Página 113 ■ Ejecute la utilidad Print Head Alignment (Alineación de cabezas de impresión). Consulte la página 102 para obtener instrucciones. ■ Retire cada hoja de la bandeja de salida después de imprimir, especialmente cuando esté imprimiendo transparencias. ■ Desactive el ajuste Separación de Cabezal Ancho (o Papel grueso y sobres, en Macintosh OS X)antes de imprimir en otro tipo de papel o es posible que la calidad de impresión disminuya.
  • Página 114 ■ Si está imprimiendo desde una computadora, asegúrese de que la configuración Papel/Tipo de papel coincida con el papel que ha cargado; consulte las sugerencias de página 66. ■ Asegúrese que el papel no está dañado, ni sea antiguo, ni esté sucio ni cargado con el lado imprimible hacia abajo.
  • Página 115: Problemas De Alimentación Del Papel

    Problemas de alimentación del papel El papel no es expulsado completamente o sale arrugado. ■ Si el papel no es expulsado completamente, es posible que haya configurado un tamaño de papel incorrecto. Pulse el botón de mantenimiento para expulsar el papel, y luego, seleccione el tamaño de papel correcto.
  • Página 116: Otros Problemas De Impresión

    La imagen está invertida. Desactive la configuración en la ventana Más ajustes o la configuración en espejo en Espejo su programa. (Si está imprimiendo en EPSON Iron-On Transfer Paper, la imagen debería estar invertida.) La impresora imprime páginas en blanco. ■...
  • Página 117 ■ Si está imprimiendo sin computadora, verifique para asegurarse de que las opciones Fit to Frame (ajustar al marco) y Crop (recortar) estén configuradas en (Desactivadas). Consulte la página 33. El tamaño o la posición de la imagen son incorrectos. ■...
  • Página 118: Desinstalación Del Software De Impresión

    Puede ser necesario desinstalar y luego volver a instalar el controlador y las utilidades de su impresora. Por ejemplo, esto puede ser necesario cuando se actualiza el sistema operativo. No es necesario desinstalar EPSON PhotoQuicker, Film Factory, el plug-in P.I.M. II, o su Manual de referencia electrónico.
  • Página 119: Macintosh Os X

    Macintosh OS 8.6 a 9x 1. Cierre todas las aplicaciones. 2. Inserte el CD-ROM del software de la impresora. 3. En la ventana EPSON 8-9, desplácese hacia abajo y haga doble clic en la carpeta Drivers 4. Abra la carpeta Espanol 5.
  • Página 120 10. Cierre la ventana OS 8-9 11. En la carpeta de Drivers, haga doble clic en la carpeta , haga doble clic en la PhotoStarter carpeta , luego haga doble clic en el icono . Cuando vea su acuerdo de OS 8-9 Instalador licencia, haga clic en...
  • Página 121: Dónde Obtener Ayuda

    Dónde obtener ayuda EPSON proporciona asistencia técnica las 24 horas del día por medio de los servicios electrónicos de soporte y servicios telefónicos automatizados enumerados a continuación: Servicio electrónico Servicio Acceso Internet En la Internet puede visitar el sitio Web de apoyo EPSON en http://www.latin.epson.com.
  • Página 122 , sábados. (Pueden aplicar cargos a llamadas regionales y de larga distancia.) Antes de llamar, por favor tenga a mano la siguiente información: ■ nombre del producto (EPSON Stylus Photo R300 o EPSON Stylus Photo R300M) ■ número de serie del producto (localizado en la parte posterior de la impresora) ■...
  • Página 123: Avisos

    Avisos Requisitos del sistema para Windows ■ ® Se recomienda una PC compatible con IBM que posea como mínimo un procesador Pentium superior, se recomienda uno de 233 MHz o superior ■ Windows 98 Segunda edición, Windows Me, Windows 2000 ó Windows XP ■...
  • Página 124: Instrucciones De Seguridad Importantes

    Instrucciones de seguridad importantes Antes de utilizar la impresora, lea con atención las siguientes instrucciones de seguridad para asegurarse que utilizará la impresora en forma segura y efectiva: ■ Debe seguir todas las advertencias e instrucciones que aparecen en la impresora. ■...
  • Página 125: Instrucciones De Seguridad De Cartuchos De Tinta

    ■ No retire una tarjeta de memoria ni apague la impresora mientras la computadora y la tarjeta se están comunicando (cuando la luz vecina a la tarjeta está destellando). Al realizar estas acciones se pueden corromper los archivos en la tarjeta de memoria. ■...
  • Página 126: Cumplimiento Con Energy Star

    Cumplimiento con E NERGY Como miembro de E , EPSON ha determinado que este NERGY producto cumple con las directrices del programa E para NERGY un mejor aprovechamiento de la energía.
  • Página 127: Declaración De Conformidad

    De acuerdo al reglamento 47CFR, Secciones 2 y 15 de la Clase B, Computadoras Personales y Periféricos; y/o Tarjetas de CPU y Fuentes de Alimentación utilizados con Computadoras Personales de la Clase B: Nosotros: EPSON AMERICA, INC. Ubicada en MS: 3-13 3840 Kilroy Airport Way Long Beach, CA 90806-2469 Teléfono: (562) 290-5254...
  • Página 128: Garantía Limitada Y Centros De Servicio

    En el caso de sustitución, el equipo sustituido pasará a propiedad de EPSON. El equipo sustituto podrá ser nuevo o previamente reparado de acuerdo con los estándares de calidad de EPSON y gozará con el remanente de la garantía del producto originalmente adquirido.
  • Página 129 Para obtener el servicio de garantía, el cliente puede acudir a cualquiera de los Centros Autorizados de Servicio EPSON con una copia de su factura de compra o llamar a los Centros de Asistencia Técnica EPSON (vea la lista por países, más adelante).
  • Página 130 Cualquier actividad relacionada con la reinstalación o reposición del software entregado con el equipo será facturada al cliente a las tarifas en vigor del Centro de Servicio EPSON. Esto mismo aplica si la falla es causada por un defecto del software propietario del cliente o “virus” informáticos.
  • Página 131 6. Soporte y servicio de garantía extendida En algunos países, EPSON le ofrece la posibilidad de ampliar la cobertura de la garantía original de sus productos. Pueden obtenerse detalles a través de los Centros de asistencia técnica. Lista de subsidiarias y oficinas EPSON en Latinoamérica EPSON Argentina S.A.
  • Página 132 Avisos...
  • Página 133: Índice

    83 Archivos, impresión sin computadora, 19 a 22 ajuste de la posición de impresión, 81 a 82 Asistencia, EPSON, 121 a 122 diseño, 73 a 75 dónde adquirirlos, 35 impresión sobre, 38 a 41, 71 a 83 inserción en impresora, 38 a 41, 75 a 77...
  • Página 134 21 DPOF (Digital Print Order Format), 19, 23, 27 DVD, consulte CD EPSON accesorios, 122 asistencia, 121 a 122 papeles, 13 a 16, 66, 67 a 71 Print CD, 73 a 75, 77 a 83 EPSON PhotoCenter, 10 Índice...
  • Página 135 Impresión Impresos manchados, 115 avanzada, 62 a 65 Índice, impresión sin computadora, 24 básica, 53 a 59 Instrucciones de seguridad, 97, 124 a 126 Bluetooth, 45 Iron-On Transfer Paper, 37 BorderFree (sin márgenes), 67 a 71, 88 CD y DVD, 38 a 41, 71 a 83 con ajustes personalizados, 62 a 65 con PRINT Image Matching, vea PRINT Limpieza...
  • Página 136 Papel Print CD, 73 a 75, 77 a 83 carga, 14 problemas, solución, 109 a 110 EPSON, 13 a 16, 66, 67 a 71 resumen, 10 orientación, 57, 60 Software Print CD, 73 a 75, 77 a 83 problemas de alimentación, 115 Solución de problemas, 105 a 122...
  • Página 137 Transferencia de fotos a su computadora, 50 a 52 Transparencias, 66 Transparencias para impresoras de inyección de tinta, 66 Transporte de la impresora, 104 Traslado de impresora, 104 Unidad de CD-R/RW, 21, 21 a 22 Unidad de Zip, conexión, 21 a 22, 42 USB, 21 a 22, 118, 123 Utilidad de alineación del cabezal de impresión, 102 a 103...
  • Página 138: Tinta Y Papel Epson

    Insdfrt.fm Page 132 Tuesday, December 23, 2003 10:02 AM Tinta y papel EPSON Para adquirir cartuchos de tinta y soportes de impresión EPSON, diríjase a su distribuidor o comuníquese con EPSON. Cartuchos de tinta EPSON Negra: T048120 Cian: T048220 Cian claro:...

Tabla de contenido