Precauciones adicionales
551
• Tenga en cuenta que el contenido de la memoria puede perderse
sin remedio como resultado de una avería o del uso indebido. Para
protegerse ante esta eventualidad, le recomendamos que emplee
un ordenador para realizar copias de seguridad periódicas de los
datos importantes almacenados en la memoria del equipo.
552
• Lamentablemente, si se pierden los datos almacenados en
un ordenador, puede resultar imposible restaurarlos. Roland
Corporation no asume ninguna responsabilidad con respecto a la
pérdida de datos.
553
• Manipule con el debido cuidado los botones, deslizadores,
controles, jacks y conectores del aparato. Un uso brusco puede
producir averías.
556
• Al conectar y desconectar cables, sujételos por el conector. Nunca
tire del cable. Así evitará provocar cortocircuitos o dañar los
elementos internos del cable.
558a
• Procure usar un volumen razonable para evitar molestias a sus
vecinos. Si lo desea, puede usar auriculares para no tener este tipo
de preocupación (especialmente a altas horas de la noche).
559a
• Si necesita transportar el aparato, procure usar el embalaje y el
acolchado originales en la medida de lo posible. Si no los conserva,
procure utilizar materiales de embalaje equivalentes.
561
• Utilice exclusivamente el pedal de expresión especificado (EV-5, no
incluido). Si conecta otros pedales de expresión, corre el riesgo de
provocar daños o averías en el equipo.
562
• Algunos cables de conexión incorporan una resistencia. No emplee
este tipo de cables para conectar este aparato. Si lo hace, el sonido
puede resultar extremadamente bajo o inaudible. Si desea más
información sobre las especificaciones de un cable, póngase en
contacto con su fabricante.
566a
• El rango útil del controlador D BEAM es extremadamente reducido
cuando está expuesto a luz solar directa y fuerte. Téngalo en cuenta
al usarlo en exteriores.
566b
• La sensibilidad del controlador D BEAM dependerá de la iluminación
del lugar. Si no funciona de la manera prevista, ajuste la sensibilidad
de acuerdo con la iluminación de su ubicación.
Antes de utilizar memorias USB
704
• Inserte con cuidado y por completo la memoria USB hasta que
quede firmemente en posición.
705
• Nunca toque los terminales de la memoria USB. Asimismo, evite que
se ensucien.
708
• Las memorias USB se fabrican con componentes de precisión.
Manipúlelas con cuidado, prestando especial atención a lo siguiente:
• Para evitar daños por electricidad estática, descárguese antes de
manipular una memoria USB.
• Evite en todo momento el contacto de metales con la superficie de
conexión de las memorias USB.
• No doble, deje caer ni someta a golpes ni vibraciones fuertes las
memorias USB.
• No exponga las memorias USB a la luz solar directa.
• Evite guardarlas en vehículos cerrados y lugares similares.
• Evite que las memorias USB entren en contacto con líquidos.
• No desmonte ni modifique las memorias USB.
Manipulación de discos CD-ROM
(DRIVER) y DVD
801
• Evite tocar o arañar la cara brillante (superficie codificada) del disco.
Los discos CD-ROM y DVD dañados o sucios no se pueden leer
correctamente. Mantenga los discos limpios mediante un limpiador
de discos.
Copyright
853
• No emplee este aparato para actividades que puedan infringir los
derechos de terceros. No asumimos responsabilidad alguna con
respecto a cualquier infracción de derechos de terceros que pueda
derivarse del uso que usted haga de este aparato.
220
• Todos los productos mencionados en este documento son
marcas comerciales o marcas comerciales registradas de sus
respectivos propietarios.
ADD
• MatrixQuest™ 2010 TEPCO UQUEST, LTD.
• Todos los derechos reservados.
• Las prestaciones USB del GAIA SH-01 emplean tecnología
middleware MatrixQuest de TEPCO UQUEST, LTD.
ADD
• MMP (Moore Microprocessor Portfolio) hace referencia a una
cartera de patentes de una arquitectura de microprocesador
de Technology Properties Limited (TPL). Roland emplea esta
tecnología bajo licencia de TPL Group.
7