Indica que existe riesgo de lesiones en el usuario o paciente o riesgo de daños al dispositivo o a los • datos. Nota Indica que debería prestar una especial atención. • Para obtener de forma gratuita un ejemplar impreso de la documentación del usuario, póngase en contacto con Oto- metrics (www.otometrics.com). Otometrics - MADSEN Capella²...
La unidad Capella² obtiene alimentación del puerto USB. Asegúrese de conectar el equipo con el • ordenador apagado, y después encienda el ordenador para instalar los controladores de hardware. Capella² se entrega completamente montado. Una vez que se ha instalado OTOsuite, solo tiene que conectar los cables. Otometrics - MADSEN Capella²...
Página 6
Para apagar el Capella², desconecte el cable USB del ordenador o apague el ordenador. Sonda ER-10D OAE A. Cuadro preamplificador B. Conector del cable de la sonda C. Punta de la sonda ¡Advertencia! • No conecte este componente a ningún otro equipo. Otometrics - MADSEN Capella²...
Página 7
Se usan olivas para proporcionar un sello en el canal auditivo, que impide que el ruido afecte al estímulo y crea una cámara para que el estímulo mantenga un nivel adecuado. Olivas de espuma: OAE, 14 mm Diferentes olivas: se muestran las de 04 mm, 07 mm y 09 mm; para su uso con la sonda OAE. Otometrics - MADSEN Capella²...
Solo en piel intacta Las olivas deberán usarse tópicamente solo sobre piel intacta. No las aplique sobre piel infectada. Riesgo de sensibilidad Todas las olivas vendidas por Otometrics están fabricadas con un material hipoalergénico. Estos productos no contienen látex. ¡Precaución! Si usa una punta del tamaño incorrecto, el sellado no será...
La punta debe quedar ajustada al canal auditivo para cerrar herméticamente. con oliva de espuma • La punta no debe quedar floja ni penetrar demasiado profundamente en el canal auditivo. ¡Advertencia! Las olivas no se pueden reutilizar. • Otometrics - MADSEN Capella²...
La pantalla E/S DP se utiliza para grabar la respuesta de un paciente a una frecuencia específica con diferentes niveles de intensidad. Las pantallas de DP Emisiones otoacústicas Tanto la pantalla DP-grama (DP-gram) como la pantalla E/S DP (DP I/O) contienen los mismos elementos básicos: Otometrics - MADSEN Capella²...
Página 11
DP-grama gráfico de (DP- E/S DP Ajus. sonda gram) o (DP I/O) (Ajuste de sonda) (Probe Fit) - Gráfico de frecuencia Espectro C. Gráfico de (Spectrum) Leyenda Superposiciones Tabla (Legend) cuadro/ (Over- Datos lays) cuadro/ (Data) Otometrics - MADSEN Capella²...
Relativo a L1 (Relative to L1), aparecerá un mensaje en la parte infe- rior del cuadro de diálogo indicando que un nivel está fuera de rango, pues el ajuste haría que L2 se reprodujera a 10 Otometrics - MADSEN Capella²...
(Remeasure point). Gráfica del espectro La gráfica de espectro muestra los resultados para el punto seleccionado actualmente en el DP-grama. A. Relación señal-ruido del DP seleccionado Otometrics - MADSEN Capella²...
Detalles de medición de DP-grama A. Curva visualizada en la gráfica D. Botón (DP-gram Measurement Details) B. Curva no visualizada en la gráfica E. Resultado general C. Ninguna medición grabada para el botón Comentarios Botón (Comments) Otometrics - MADSEN Capella²...
Haga clic en el punto del (DP-gram) o gráfica (DP I/O). Las cruces del DP-grama indican el punto actual. Los datos para el punto actual se muestran en la gráfica Espectro (Spectrum) y en la tabla Datos (Data). Otometrics - MADSEN Capella²...
Página 16
Tiempo La duración de todas las mediciones en el punto seleccionado Resultado Pasado o Fallo : Resultado para el punto, según los criterios de aceptación por punto que se han configurado para la medición. Otometrics - MADSEN Capella²...
Las TEOAE (Transient Evoked Otoacoustic Emissions, emisiones otoacústicas evocadas transitorias) son las respuestas gene- radas por la cóclea ante breves señales acústicas tales como clics o tonos burst. Se ha sugerido que podrían resultar idóneas para la detección de trastornos cocleares, especialmente en aplicaciones de exploración. Otometrics - MADSEN Capella²...
El Panel de control de TEOAE y SOAE El panel de control contiene seis botones de medición que puede configurar para diferentes protocolos de pruebas. TEOAE (TEOAE), puede cambiar el nivel de intensidad del estímulo. (El nivel recomendado es de 80 dB.) Otometrics - MADSEN Capella²...
Tanto en TEOAE como en SOAE, el ruido ambiental se muestra en la gráfica como un área sombreada. La respuesta espec- tral y el correspondiente ruido ambiental para más de una medición puede mostrarse en la gráfica, dependiendo de lo que Leyenda seleccione en el cuadro (Legend). Otometrics - MADSEN Capella²...
Contenido de la tabla Datos (Data) Datos La tabla (Data) contiene la siguiente información para cada banda de frecuencia y global. Correlación (%) La correlación entre los búfers A y B. Una correlación elevada indica una fuerte respuesta. (Correlation (%)) Otometrics - MADSEN Capella²...
(dB)) Ruido (dB) El nivel de ruido en la frecuencia de SOAE. (Noise (dB)) SNR (dB) (SNR La relación señal-ruido a la frecuencia de la SOAE. (dB)) Los siguientes datos se aplican a toda la medición: Otometrics - MADSEN Capella²...
Capella² debe calibrarse por un técnico de mantenimiento una vez al año o cuando se sustituyan la sonda y el amplificador. Actualizaciones de software de OTOsuite Para obtener la versión más reciente de OTOsuite, puede descargar el software desde www.otometrics.com, o póngase en contacto con su distribuidor local.
Especificaciones técnicas - Sonda ER-10D Conector mini DIN de 8 patillas Longitud del cable 1,83 metros (6 pies) Peso neto 100 gramos (3,6 oz) aprox. Salida máxima 109 dB SPL - 64 dB SPL (según la frecuencia) medida en acoplador de Zwislocki Otometrics - MADSEN Capella²...
Cant. de reposición MADSEN Capella² Kit de inicio 8-69-42800 Puntas de sonda ER-10D OAE 1-12-73400 Herramienta de limpieza de sondas 1-08-05300 Olivas - plástico (Consulte también Olivas dese- ► chables Olivas en árbol rojas de 3-6 mm 8-68-32300 Otometrics - MADSEN Capella²...
NL-2514 AP La Haya Países Bajos Responsabilidad del fabricante GN Otometrics y el fabricante, Intelligent Hearing Systems, solo serán responsables a los efectos de seguridad, fiabilidad y rendimiento del equipo si: • Todas las operaciones de montaje, extensiones, reajustes, modificaciones o reparaciones, las realiza el fabricante del equipo o personal autorizado por el fabricante.
Página 27
MADSEN Capella² puede conducir a una reducción general en el nivel de seguridad del sistema. 5. Apague y desconecte todas las piezas del equipo al realizar tareas de mantenimiento y limpieza. Otometrics - MADSEN Capella²...
Los campos magnéticos de frecuencia eléctrica deben encontrarse en los niveles carac- (50/60 Hz) campo mag- terísticos de una ubicación típica en un entorno comercial u hospitalario común. nético IEC 61000-4-8 • Nota es la tensión eléctrica AC antes de la aplicación del nivel de prueba. Otometrics - MADSEN Capella²...
Página 29
Si se observa un funcionamiento anormal, podrían ser necesarias medidas adicionales, como modificar la orientación o la ubicación del MADSEN Capella². b. En el rango de frecuencia de 150 kHz a 80 MHz, la intensidad del campo debe ser inferior a 3 V/m. Otometrics - MADSEN Capella²...
Siga las instrucciones de uso. Consulte las instrucciones de uso. Cumple con la Directiva 93/42/CEE sobre productos sanitarios y con la Directiva sobre restricciones a la uti- lización de determinadas sustancias peligrosas en aparatos eléctricos y electrónicos, RoHS (2011/65/CE). Otometrics - MADSEN Capella²...
Página 31
útil. Este requisito se aplica en la Unión Europea. No deseche estos productos como residuos municipales sin separar. Puede devolver el equipo y sus accesorios a Otometrics o a cualquier proveedor de Otometrics. También puede ponerse en contacto con las autoridades locales para más información sobre el desecho de estos pro- ductos.