22. Declaraciones de desempeño
D
ECLARAÇÃO DE
P
ERFORMANCE
Código de identificação único do produto-tipo | Código de identificación único del tipo
1.
de producto | Unique identification code of the product type | Le code d'identification
unique du type de produit | Codice unico di identificazione del tipo di prodotto
Número do tipo, lote ou série do produto | Número de tipo, lote o serie del producto
2.
|Number of type, batch or serial product | Nombre de type, de lot ou de série du
produit|Numero di tipo, di lotto, di serie del prodotto
Utilização prevista | Uso previsto | Intended use | Utilisation prévue|Destinazione
3.
d'uso
A
QUECIMENTO DE EDIFÍCIOS DE HABITAÇÃO
H
EATING OF RESIDENTIAL BUILDINGS
|R
ISCALDAMENTO DEGLI EDIFICI RESIDENZIALI
Nome, designação comercial registada e endereço de contacto do fabricante |
4.
Nombre, marca registrada y la dirección de contacto de lo fabricante | Name,
registered trade name and contact address of the manufacturer | Nom, marque
déposée et l'adresse de contact du fabricant | Nome, denominazione commerciale
registrata e Indirizzo del costruttore
S
, SA
OLZAIMA
R
O
UA DOS
UTARELOS
3750-362 B
ELAZAIMA DO
Sistema de avaliação e verificação da regularidade do desempenho do produto |
5.
Sistema de evaluación y verificación de constancia de las prestaciones del prodoto|
System of assessment and verification of constancy of the product | Système
d'évaluation et de vérification de la Constance des performances du produit | Sistema
di valutazione e verifica della costanza della prestazione del prodotto
Norma Harmonizada | Estandár armonizado | Harmonized standard | Norme
6.
harmoisée | Standard armonizatta
50
D
ESEMPENHO
| D
ÉCLARATION DE
C
SZM IW 44
ALDEIRA
,
111
Nº
– Á
C
HÃO
| D
P
ECLARACIÓN
RESTACIONES
P
| D
ERFORMANCE
N
DD-038
º
W – EAN 05600990443228
K
| C
ALEFACCIÓN DE EDIFICIOS RESIDENCIALES
| C
HAUFFAGE DE BATIMENTS RESIDENTIELS
– P
GUEDA
ORTUGAL
S
3
ISTEMA
EN 303-5:2012
| D
ECLARATION OF
ICHIARAZIONE DELLE PRESTAZIONI
|