Registrarse
Cargar
Manuales
Marcas
brevini Manuales
Equipo Industrial
ED2090MR20FL350B3
brevini ED2090MR20FL350B3 Manuales
Manuales y guías de usuario para brevini ED2090MR20FL350B3. Tenemos
1
brevini ED2090MR20FL350B3 manual disponible para descarga gratuita en PDF: Manual De Instalación Y Mantenimiento
brevini ED2090MR20FL350B3 Manual De Instalación Y Mantenimiento (120 páginas)
Reductores para aplicaciones industriales y de giro
Marca:
brevini
| Categoría:
Equipo Industrial
| Tamaño: 5.69 MB
Tabla de contenido
English
22
Brasileiro
2
Norme DI Garanzia
5
Scopo del Manuale
5
Stato DI Fornitura
9
Movimentazione Della Macchina Senza Imballo
10
Norme Generali
11
Freno Lamellare Negativo
14
Montaggio Accessori
14
Montaggio Motore
14
Norme D' Installazione DI Accessori
14
Vaso DI Espansione
15
Controlli del Primo Avviamento
17
Cambio Olio
18
Manutenzione Ordinaria
18
Manutenzione Straordinaria
18
Prove a Vuoto Senza Carico
18
Demolizione Della Macchina
19
Informazioni DI Carattere Ecologico
19
Tabla de Contenido
22
1 Introduction
24
How to Consult the Manual
24
Scope of the Manual
24
Warranty Conditions
24
General Warnings
24
Reproduction and Copyright Restrictions
24
Revisions
24
2 Technical Data
24
Code Description
25
Configurations
25
Versions of Gear-Coupling Unit with Active Clutch Safety System
27
3 Supply Condition
28
4 Packing, Handling, Receiving, Storage
28
Packing
28
Handling
28
Receiving
29
Handling the Machine Without Packing
29
Storage
30
5 Installation
30
General Instructions
30
Installation Instructions for Flange Mounted Gear Unit
31
Installation Instructions for Foot Mounted Gear Unit
31
Installation Instructions for Shaft Mounted Gear Unit
31
Mounting the Reaction Arm on the Gear Unit
31
Installing the Gear Unit with an FS Output
31
Disassembling the Torque Coupling and Gear Unit
31
Installing the Gear Unit with an FP Output
31
Disassembling the Gear Unit with an FP Output
32
Installing the Gear Unit Type "RPR
32
Installation Instructions for Gear Unit-Coupler Assembly with Active Clutch Safety System
32
Accessory Installation Instructions
33
6 Start-Up of Auxiliaries (Brakes - Clutches- Etc.)
33
Negative Multi-Disc Brake
33
Disk Brake
33
Installation Instructions for Gear Unit-Coupler Assembly with Active Clutch Safety System
33
7 Lubrication
33
Gear Unit Lubrication
33
Viscosity
33
Additives
33
Expansion Tank
34
Brake Lubrication
34
Grease Features
35
Lubricant Table
35
Diagrams and Oil Checking with Auxiliary Cooling System
35
8 Checks
36
First Start-Up Checks
36
No-Load Tests
36
9 Maintenance
36
Routine Maintenance
36
Oil Change
37
Unscheduled Maintenance
37
10 Maintenance of Auxiliaries (Brakes - Clutches- Etc.)
37
Procedure to Replace Disks or Seals for Multi Disc Brake
37
Scrap Disposal
37
Problems and Relative Solutions
37
Deutsch
40
1 Vorwort
42
Nachschlagen des Handbuches
42
Zweck des Handbuches
42
Garantiebedingungen
42
Allgemeine Hinweise
42
Nachdruck und Copyright
42
Revisionen
42
2 Technische Daten
42
VORWORT: (Siehe Kap.1.)
42
TECHNISCHE DATEN: (Siehe Kap. 2.)
42
Bedeutung der Kennzeichensymbole
43
Ausführungs Form
43
Ausführungs Formen der Kupplungsgetriebeaggregate mit Aktiver Sicherheitseinrückvorrichtung
45
3 Lieferzustand
46
4 Verpackung, Handling, Empfang, Lagerung
46
Verpackung
46
Handling
46
LIEFERZUSTAND: (Siehe Kap. 3.)
46
VERPACKUNG, HANDLING , EMPFANG, LAGERUNG: (Siehe Kap. 4.)
46
Empfang
47
Verfahren der Ausgepackten Maschine
47
Lagerung
47
5 Montage
48
Allgemeine Vorschriften
48
Allgemeine Vorschriften (Siehe Kap. 5.1)
48
Getriebeanbau durch Verflanschung
49
Getriebeanbau mit Stützfüßen
49
Getriebeanbau nach dem Pendelsystem
49
Montage der Drehmomentenstütze am Getriebe
49
Anbau des Getriebes in FS-Version
49
Demontage der Schrumpfscheibe und des Getriebes
49
Anbau des Getriebes in FP-Version
49
Getriebeanbau durch Verflanschung (Siehe Kap. 5.2)
49
Getriebeanbau nach dem Pendelsystem (Siehe Kap. 5.4)
49
Montage der Drehmomentenstütze am Getriebe (Siehe Kap. 5.4.1)
49
Demontage der Getriebes in FP-Version
50
Getriebeanbau in RPR-Version
50
Installation des Kupplungsgetriebeaggregats mit Aktiver Sicherheitseinrückvorrichtung
50
Einbau der Zubehörteile
51
6 Inbetriebnahme der Hilfsvorrichtungen (Bremsen-Kupplungen-Usw.)
51
Negative Lamellenbremse
51
Scheibenbremse
51
Installation des Kupplungsgetriebeaggregats mit Aktiver Sicherheitseinrückvorrichtung
51
7 Schmierung
51
Schmierung des Getriebes
51
Viskosität
51
Additive
51
Einbau der Zubehörteile (Siehe Kap. 5.7)
51
Expansionsgefäß
52
Schmierung der Bremsen
53
Empfohlene Fettsorten
53
Schmiermitteltabelle
53
Pläne und Ölkontrolle mit Hilfskühlsystem
54
8 Überprüfungen
54
Kontrollen bei Erstmaliger Inbetriebnahme
54
ÜBERPRÜFUNGEN: (Siehe Kap. 8.)
54
Leerlaufproben ohne Belastung
55
9 Wartung
55
Regelmäßige Wartung
55
Ölwechsel
55
Anfallende Wartung
55
10 Wartung der Hilfsvorrichtungen (Bremsen-Kupplungen-Usw.)
55
Ersatz der Scheiben oder Dichtungen bei Lamellenbremsen
55
Ersatz der Scheibenbremsenbeläge
55
WARTUNG: (Siehe Kap. 9.)
55
(BREMSEN-KUPPLUNGEN-USW.) (Siehe Kap. 10.)
55
Sicherheitseinrückvorrichtung
56
11 Entsorgung
56
Verschrottung der Maschine
56
Infos zur Umweltfreundlichen Entsorgung
56
12 Störungen und DEREN BEHEBUNG
56
ENTSORGUNG: (Siehe Kap. 11.)
56
Störungen und DEREN BEHEBUNG: (Siehe Kap. 12.)
56
Montage
57
Einbau des Getriebes in Version FS
57
Ausbau von Kupplung und Getriebe
57
Avant-Propos
59
Lubrification
59
Controles
59
Traitement des Dechets
60
Conseils Généraux
61
Donnees Techniques
62
Conditions de la Fourniture
66
Emballage, Manutention, Reception, Stockage
66
Manutention de la Machine Sans Emballage
67
Règles Générales
68
Montage des Accessoires
71
Controles
74
Premier Démarrage
74
Essai à Vide Sans Charge
75
Entretien Ordinaire
75
Changement de L'huile
75
Entretien Extraordinaire
75
Changement des Plaquettes Sur les Freins à Disque
75
Petit Guide de Depannage
76
Introducción
79
Instalación
79
Eliminación de CHATARRAS
80
Objetivo del Manual
81
OPERADOR: Persona Encargada de Instalar, de Hacer
81
Observaciones Generales
81
Revisiones
81
Datos Técnicos
81
Normas de Garantía
81
Descripción de la Sigla
82
Forma de Ejecución
82
Posición Horizontal
82
Posición Vertical
82
Estado del Suministro
85
Embalaje, ALMACENAMIENTO
85
Transporte
85
Recepción
86
Transporte de la Máquina sin Embalaje
86
Almacenamiento
86
Normas para la Instalación del Reductor con Fijación por Brida
87
Normas de Instalación para Reductores Pendulares
88
Normas de Instalación de Los Accesorios
90
Puesta en Funcionamiento de Los Frenos
90
Conjunto Reductor-Acoplamiento con Sistema de Seguridad por Empalme Activo
90
Lubricación
90
Lubricación de Los Reductores
90
Freno de Disco
90
Vaso de Expansión
91
Lubricación de Los Frenos
91
Características de la Grasa
92
Tabla de Lubricantes Brevini Recomienda Shell
92
Esquemas E Inspección del Aceite en Sistemas Auxiliares de Enfriamiento
92
Reductor Vertical
92
Controles de la Primera Puesta en Marcha:
93
Pruebas sin Carga
93
Mantenimiento Normal
93
Mantenimiento de Los Frenos
94
Inconvenientes y Solucio-Nes
94
Correspondientes
95
Introdução
97
Instalação
97
Manutenção
97
Avisos Gerais
99
Bujão de Abaste
102
Normas Gerais
105
Freio Lamelar Negativo
107
Vaso de Expansão
108
Tabela de Lubrificantes:
109
Características da Graxa
109
Esquemas E Controle Do Óleo Com Sistema Auxiliar de Arrefecimento
110
Manutenção de Rotina
111
Troca de Óleo
111
Manutenção Extraordinária
111
Procedimento de Troca Dos Discos ou Retentores de Freios Lamelares
111
Demolição da Máquina
112
13 Normativerklärungen
115
NORMATIVERKLÄRUNGEN: (Siehe Kap. 13.)
115
14 Kundendienst
117
KUNDENDIENST: (Siehe Kap. 14.)
117
Publicidad
Publicidad
Productos relacionados
brevini CTD1020
brevini CTD2051
brevini CTD2100.1
brevini CTU2150
brevini CTU2300
brevini CTU2700-AP
brevini CTU31100
brevini CTU3150
brevini CTU3200-AP
brevini CTU3200-BP
brevini Categorias
Equipo Industrial
Más brevini manuales
Login
Entrar
O
Iniciar sesión con Facebook
Iniciar sesión con Google
Cargar el manual
Cargar desde el disco
Cargar desde la URL