Registrarse
Cargar
Manuales
Marcas
Deltafox Manuales
Equipos de Césped y Jardín
DG-CGC 1080
Deltafox DG-CGC 1080 Manuales
Manuales y guías de usuario para Deltafox DG-CGC 1080. Tenemos
1
Deltafox DG-CGC 1080 manual disponible para descarga gratuita en PDF: Traducción Del Manual De Instrucciones Original
Deltafox DG-CGC 1080 Traducción Del Manual De Instrucciones Original (140 páginas)
Herramienta de jardín combinada 3 en 1 a batería
Marca:
Deltafox
| Categoría:
Equipos de Césped y Jardín
| Tamaño: 9.36 MB
Tabla de contenido
Deutsch
5
Einleitung
5
Tabla de Contenido
5
Bestimmungsgemäße Verwendung
5
Allgemeine Beschreibung
6
Lieferumfang
6
Funktionsbeschreibung
6
Übersicht
6
Technische Daten
7
Sicherheitshinweise
7
Symbole und Bildzeichen
7
Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge
8
Arbeitsplatz-Sicherheit
8
Elektrische Sicherheit
9
Verwendung und Behandlung des Elektrowerkzeuges
10
Spezielle Sicherheitshinweise für die Akku-Gras- und Strauchschere
11
Spezielle Sicherheitshinweise für den Sprühaufsatz
11
Weiterführende Sicherheitshinweise
12
Restrisiken
13
Bedienung
13
Zubehör Aufstecken/Auswechseln
13
Ein- und Ausschalten
14
Allgemeine Arbeitshinweise
14
Arbeitswinkel Einstellen
14
Einsatz als Grasschere/Strauchschere
14
Einsatz mit Sprühaufsatz
15
Reinigung/Wartung
15
Entsorgung/Umweltschutz
16
Lagerung
16
Ersatzteile/Zubehör
17
Fehlersuche
17
Fehlerbehebung Gerät Laden
17
Garantie
18
Reparatur-Service
18
Français
19
Introduction
19
Fins D'utilisation
19
Description Générale
20
Volume de la Livraison
20
Description des Fonctions
20
Schéma D'ensemble
20
Consignes de Sécurité
21
Symboles
21
Consignes de Sécurité Générales pour Outils Électriques
22
Sécurité Électrique
23
Sécurité des Personnes
23
Consignes de Sécurité Spéciales pour Coupe-Bordures/Taille- Haies Sans Fil
25
Consignes de Sécurité Spéciales pour L'embout de Pulvérisation
25
Autres Consignes de Sécurité
26
Autres Risques
27
Caractéristiques Techniques
21
Utilisation
27
Emboîter/Remplacer les Accessoires
27
Mise en Marche et Arrêt
28
Consignes Générales de Travail
28
Réglage de L'angle de Travail
28
Utilisation comme Cisaille à Gazon/ Taille-Haie
28
Utilisation Avec L'embout de Pulvérisation
29
Nettoyage/Entretien
29
Rangement
30
Elimination et Protection de L'environnement
30
Pièces de Rechange/Accessoires
31
Dépannage
31
31
Garantie
32
Service Réparations
32
Italiano
33
Fini D'utilizzo
33
Introduzione
33
Descrizione Generale
34
Contenuto Della Confezione
34
Descrizione del Funzionamento
34
Visione D'insieme
34
Dati Tecnici
35
Indicazioni DI Sicurezza
35
Simboli
35
Indicazioni DI Sicurezza Generali Per Utensili Elettrici
36
Istruzioni DI Sicurezza Specifiche Per la Cesoia a Batteria Per Erba E Cespugli
39
Avvertenze DI Sicurezza Speciali Per L'accessorio Per Nebulizzazione
39
Ulteriori Informazioni DI Sicurezza
40
Rischi Residui
40
Utilizzo
41
Applicazione/Sostituzione Degli Accessori
41
Accensione E Spegnimento
41
Avvertenze Generali
42
Impostazione Dell'angolo DI Lavoro
42
Impiego Come Cesoia Tagliaerba/Cesoia Per Siepi
42
Impiego con L'accessorio Per Nebulizzazione
42
Pulizia/Manutenzione
43
Conservazione
44
Smaltimento/Protezione Dell'ambiente
44
Pezzi DI Ricambio/Accessori
45
Ricerca DI Errori
45
Garanzia
46
Servizio DI Riparazione
46
Dutch
47
Toepassingsgebied
47
Algemene Beschrijving
48
Omvang Van de Levering
48
Functiebeschrijving
48
Overzicht
48
Inleiding
47
Technische Gegevens
48
Veiligheidsinstructies
49
Symbolen
49
Algemene Veiligheidsinstructies Voor Elektrisch Gereedschap
50
Veiligheid Op de Werkplaats
50
Speciale Veiligheidsaanwijzingen Voor de Gras- en Heggenschaar Met Accu-Aandrijving
53
Speciale Veiligheidsaanwijzingen Voor Het Sproei-Opzetstuk
53
Verdergaande Veiligheidsinstructies
54
Restrisico's
55
Bediening
55
Accessoires Monteren/Wisselen
55
In- en Uitschakelen
55
Algemene Werkinstructies
56
Werkhoek Instellen
56
Gebruik als Grasschaar / Struikschaar
56
Gebruik Met Sproei-Opzetstuk
57
Onderhoud en Reiniging
57
Afvoer/Milieubescherming
58
Bewaring
58
Foutopsporing
59
Reserveonderdelen/Accessoires
59
Reparatieservice
60
Garantie
60
English
61
Introduction
61
Intended Use
61
Technical Data
62
Safety Instructions
63
Symbols
63
General Safety Instructions for Power Tools
64
Electrical Safety
64
Personal Safety
65
Special Safety Directions for the Cordless Grass & Shrub Cutter
66
Special Safety Instructions for the Spray Attachment
67
Further Safety Directions
67
Residual Risks
68
General Description
62
Extent of the Delivery
62
Function Description
62
Overview
62
Operation
68
Attaching/Replacing Accessories
68
Switching on and off
69
General Working Instructions
69
Adjusting the Working Angle
69
Using the Device as Grass Shears/Shrub Shears
69
Using the Device with Spray Attachment
70
Cleaning/Maintenance
70
Cleaning & Maintenance
70
Disposal and the Environment
71
Storage
71
Spare Parts/Accessories
72
Trouble Shooting
72
Error Correction
72
Guarantee
73
Repair Service
73
Polski
74
Przeznaczenie
74
Wstęp
74
Opis Ogólny
75
Zawartość Opakowania
75
Opis Działania
75
PrzegląD
75
Dane Techniczne
76
Ogólne Zasady Bezpieczeństwa
76
Symbole
76
Ogólne Zasady Bezpieczeństwa Dotyczące Narzędzi Elektrycznych
77
Specjalne Zalecenia Bezpieczeństwa Dla Akumulatorowych Nożyc Do Trawy I Krzewów
80
Specjalne Instrukcje Bezpieczeństwa Dla Rozpylacza
80
Dalsze Zasady Bezpieczeństwa
81
Zagrożenia Ogólne
82
Obsługa
82
Zakładanie / Wymiana Akcesoriów
82
Włączanie I Wyłączanie
82
Ogólne Instrukcje Pracy
83
Ustawianie Kąta Roboczego
83
Użycie Jako Nożyce Do Trawy/ Nożyce Do Krzewów
83
Użycie Z Rozpylaczem
83
Konserwacja I Oczyszczanie
84
Przechowywanie Urządzenia
85
Utylizacja I Ochrona Środowiska
85
CzęśCI Zamienne/Akcesoria
85
Poszukiwanie BłęDów
86
Gwarancja
87
Serwis Naprawczy
87
Čeština
88
Úvod
88
Účel Použití
88
Obecný Popis
89
Rozsah Dodávky
89
Popis Funkce
89
Přehled
89
Technické Údaje
89
Bezpečnostní Pokyny
90
Grafické Značky
90
Všeobecné Bezpečností Pokyny Pro Elektrické Nářadí
91
Bezpečnost Pracoviště
91
Elektrická Bezpečnost
91
Speciální Bezpečnostní Pokyny Pro Akumulátorové Nůžky Na Trávu a Keře
93
Speciální Bezpečnostní Pokyny K Ostřikovacímu Nástavci
94
Další Bezpečnostní Pokyny
94
ZbývajíCí Rizika
95
Obsluha
95
Zastrčení/VýMěna Příslušenství
95
Zapínání a Vypínání
96
Všeobecné Pokyny K PráCI
96
Nastavení Pracovního Úhlu
96
Použití Nůžek Na Trávu / Nůžek Na Křoví
96
Použití S OstřikovacíM Nástavcem
97
ČIštění/Údržba
97
Skladování
98
Likvidace a Ochrana Životního Prostředí
98
Náhradní Díly/Příslušenství
99
Hledání Chyb
99
Záruka
100
Opravna
100
Lietuvių
101
Paskirtis
101
Bendrasis Aprašymas
102
Pristatomas Komplektas
102
Veikimo Aprašymas
102
Apžvalga
102
Techniniai Duomenys
102
Saugos Nurodymai
103
Simboliai Ir Paveikslėliai
103
Bendrieji Saugos Nurodymai Naudojant Elektrinius Įrankius
104
Elektros Sauga
104
Asmenų Sauga
105
Saugus Elgesys Su Elektriniais Įrankiais Ir Jų Naudojimas
106
Techninė PriežIūra
106
Specialūs Saugos Nurodymai
106
Purškimo Priedo Naudojimo Specialieji Saugos Nurodymai
107
Papildomi Saugos Nurodymai
107
Liekamoji Rizika
108
Valdymas
109
Priedų UžDėjimas / Keitimas
109
Įjungimas Ir Išjungimas
109
Bendrieji Darbo Nurodymai
109
Darbinio Kampo Nustatymas
109
Įrankio Naudojimas Žolei Pjauti / Krūmams Karpyti
109
Purškimo Priedo Naudojimas
110
Valymas/Techninė PriežIūra
110
Laikymas
111
Utilizavimas/Aplinkos Apsauga
111
Atsarginės Dalys/Priedai
112
Klaidų Paieška
112
Įvadas
101
Garantija
113
Remonto Paslaugos
113
Español
114
Introducción
114
Uso Previsto
114
Descripción General
115
Volumen de Suministro
115
Descripción de Funcionamiento
115
Vista General
115
Instrucciones de Seguridad
116
Símbolos Gráficos
116
Instrucciones Generales de Seguridad para Herramientas Eléctricas
117
Seguridad en el Puesto de Trabajo
118
Seguridad Eléctrica
118
Uso y Manipulación de la Herramienta Eléctrica
119
Asistencia
120
Instrucciones Especiales de Segurida
120
Instrucciones Especiales de Seguridad para Cizallas Cortasetos
120
Indicaciones Especiales de Seguridad para el Accesorio de Pulverización
120
Instrucciones de Seguridad Adicionales
121
Riesgos Residuales
122
Datos Técnicos
116
Manejo
122
Inserción/Cambio de Accesorios
122
Activación y Desactivación
122
Indicaciones Generales de Trabajo
123
Ajustar el Ángulo de Trabajo
123
Uso como Tijera Cortacésped/ Arreglasetos
123
Uso con el Accesorio de Pulverización
124
Mantenimiento y Limpieza
124
Piezas de Repuesto/Accesorios
125
125
Almacenaje
125
Eliminación y Protección del Medio Ambiente
125
Búsqueda de Fallos
126
Servicio de Reparación
127
Original EG-Konformitäts- Erklärung
128
Překlad Originálního Prohlášení O Shodě CE
129
127
Garantía
127
Translation of the Original EC Declaration of Conformity
130
Vertaling Van de Originele CE- Conformiteitsverklaring
131
Tłumaczenie Oryginalnej Deklaracji ZgodnośCI WE
132
Traduction de la Déclaration de Conformité CE Originale
133
Traduzione Della Dichiarazione DI Conformità CE Originale
134
Traducción de la Declaración de Conformidad CE Original
135
Originalios EB Atitikties Deklaracijos Vertimas
136
Explosietekening
137
137
Explosionszeichnung
137
Exploded Drawing
137
Vue Éclatée
137
Výkres Sestavení
137
Plano de Explosión
137
Disegno Esploso
137
137
Service-Center
139
Rysunki Eksplozyjne
137
Trimatis Vaizdas
137
Publicidad
Publicidad
Productos relacionados
Deltafox DG-ESA 1332
Deltafox DG-ETI 1540
Deltafox DG-CCS 1820 T Set
Deltafox DG-ESA 1536
Deltafox DG-CLM 1833 Set
Deltafox DG-CLM 1833
Deltafox DP-CBP 1840
Deltafox DG-CLB 1821
Deltafox DC-AVE 1218
Deltafox DG-CHT 1845 T Set
Deltafox Categorias
Cortacéspedes
Equipos de Césped y Jardín
Recortadoras
Herramientas Eléctricas
Aspiradoras
Más Deltafox manuales
Login
Entrar
O
Iniciar sesión con Facebook
Iniciar sesión con Google
Cargar el manual
Cargar desde el disco
Cargar desde la URL