Registrarse
Cargar
Manuales
Marcas
Dometic GROUP Manuales
Accesorios para Acondicionadores de Aire
WAECO SP950T
Dometic GROUP WAECO SP950T Manuales
Manuales y guías de usuario para Dometic GROUP WAECO SP950T. Tenemos
2
Dometic GROUP WAECO SP950T manuales disponible para descarga gratuita en PDF: Instrucciones De Uso, Instrucciones De Instalación
Dometic GROUP WAECO SP950T Instrucciones De Instalación (324 páginas)
Marca:
Dometic GROUP
| Categoría:
Acondicionadores de Aire
| Tamaño: 3.91 MB
Tabla de contenido
Deutsch
13
Tabla de Contenido
13
1 Symbole und Formate
14
2 Sicherheitshinweise
14
Umgang mit dem Gerät
15
Umgang mit Elektrischen Leitungen
16
3 Handbuchkonventionen
16
Allgemeine Informationen zur Einbauanleitung
16
Zielgruppe
16
4 Bestimmungsgemäßer Gebrauch
17
5 Lieferumfang
18
6 Installation
19
Hinweise zur Installation
19
Installationsschritte
21
Dachluke Ausbauen
21
Anlage Vorbereiten (nur RT880)
22
Dichtung zum Fahrerhausdach Anbringen
22
Anlage in Dachluke Einbauen
23
Elektrische Versorgungsleitungen Verlegen
23
Versorgungsleitungen zur Kondensatoreinheit Verlegen (nur SP950T)
25
Abdeckrahmen Befestigen
26
Konfiguration der Anlagen-Software
26
Starten und Beenden des Konfigurationsmodus
27
Menüebene 1: Vorgabe Temperatur-Sollwert
28
Menüebene 2: Unterspannungsabschaltung
29
Menüebene 3: Vorgabe Betriebsmodus
30
Menüebene 4: Werkseinstellung
30
Menüebene 5: Anzeige Temperatureinheit
31
7 Technische Daten
32
English
33
1 Symbols and Formats
34
2 Safety Instructions
35
Using the Device
35
Handling Electrical Cables
36
3 Conventions in this Manual
36
General Information on the Installation Manual
36
Target Group
36
4 Intended Use
37
5 Scope of Delivery
38
6 Installation
39
Notes on Installation
39
Steps for Installation
41
Removing the Sunroof
41
Preparing the Unit (RT880 Only)
42
Attaching the Seal for the Cab Roof
42
Installing the Unit in the Sunroof
42
Installing the Electrical Supply Lines
43
Installing Supply Lines to the Condenser Unit (SP950T Only)
44
Fastening the Cover Frame
45
Configuration of Unit Software
45
Starting and Ending Configuration Mode
46
Menu Level 1: Set Temperature
46
Menu Level 2: Low Voltage Cut-Off
47
Menu Level 3: Operating Mode
48
Menu Level 4: Default Setting
48
Menu Level 5: Temperature Unit Display
49
7 Technical Data
50
Français
51
1 Symboles et Formats
52
2 Consignes de Sécurité
52
Précautions D'usage
53
Précautions Concernant les Lignes Électriques
53
3 Conventions du Manuel
54
Informations Générales Concernant la Notice D'installation
54
Groupe Cible
54
4 Usage Conforme
55
5 Contenu de la Livraison
56
6 Installation
57
Consignes de Sécurité Concernant L'installation
57
Opérations
60
Démonter le Lanterneau
60
Préparer le Climatiseur (Uniquement pour RT880)
60
Mettre en Place le Joint au Niveau du Toit de la Cabine du Conducteur
61
Monter le Climatiseur Dans le Lanterneau
61
Pose des Câbles D'alimentation Électrique
62
Pose des Câbles D'alimentation Électrique de L'unité Condensateur (Uniquement pour SP950T)
63
Fixer le Cadre de Recouvrement
64
Configuration du Logiciel du Système
64
Mise en Marche et Arrêt du Mode Configuration
65
Niveau de Menu 1 : Température de Consigne
66
Niveau de Menu 2 : Extinction en cas de Sous-Tension
67
Niveau de Menu 3 : Mode de Fonctionnement
68
Niveau de Menu 4 : Réglages D'usine
68
Niveau de Menu 5 : Affichage de L'unité de Température
69
7 Caractéristiques Techniques
70
Español
71
1 Símbolos y Formatos
72
2 Indicaciones de Seguridad
73
Manipulación del Aparato
73
Manipulación de Los Cables Eléctricos
74
3 Convenciones del Manual de Instrucciones
75
Información General Acerca de las Instrucciones de Montaje
75
Destinatarios
75
4 Uso Adecuado
76
5 Alcance del Suministro
77
6 Instalación
78
Indicaciones para la Instalación
78
Pasos de Instalación
80
Desmontar el Techo Solar
80
Preparar el Equipo (sólo RT880)
81
Colocar la Junta del Techo de la Cabina del Conductor
81
Montar el Equipo en el Techo Solar
82
Tender Los Cables de Alimentación Eléctrica
82
Tender Los Conductos de Alimentación al Condensador (sólo SP950T)
84
Sujetar el Marco Cobertor
84
Configuración del Software del Equipo
85
Inicio y Finalización del Modo de Configuración
86
Nivel de Menú 1: Valor Nominal de Temperatura por Defecto
87
Nivel de Menú 2: Desconexión por Subtensión
88
Nivel de Menú 3: Modo de Funcionamiento por Defecto
89
Nivel de Menú 4: Ajuste de Fábrica
89
Nivel de Menú 5: Indicación de la Unidad de Temperatura
90
7 Datos Técnicos
91
Italiano
92
1 Simboli E Formati
93
2 Indicazioni DI Sicurezza
94
Utilizzo Dell'apparecchio
94
Utilizzo Dei Cavi Elettrici
95
3 Convenzioni del Manuale
95
Informazioni Generali Sulle Istruzioni DI Montaggio
95
Gruppo Target
96
4 Uso Conforme Alla Destinazione
96
5 Dotazione
97
6 Installazione
98
Indicazioni Sull'installazione
98
Procedura DI Installazione
100
Smontaggio Dell'oblò del Tetto
100
Operazioni Preliminari Dell'impianto (solo RT880)
101
Applicazione Della Guarnizione Per Il Tetto Della Cabina DI Guida
101
Montaggio Dell'impianto Nell'oblò del Tetto
102
Posa Dei Cavi Elettrici DI Alimentazione
102
Posa Dei Cavi DI Alimentazione Per Il Condensatore (solo SP950T)
104
Fissaggio del Telaio DI Copertura
104
Configurazione del Software Dell'impianto
105
Avvio E Fine Della Modalità DI Configurazione
106
Livello DI Menu 1: Valore Nominale Della Temperatura Impostato
107
Livello DI Menu 2: Spegnimento Per Sottotensione
108
Livello DI Menu 3: Modalità Operativa Impostata
109
Livello DI Menu 4: Impostazione DI Fabbrica
109
Livello DI Menu 5: Indicazione Unità DI Temperatura
110
7 Specifiche Tecniche
111
Dutch
112
1 Symbolen en Formaten
113
2 Veiligheidsaanwijzingen
114
Omgang Met Het Toestel
114
Omgang Met Elektrische Leidingen
115
3 Handleidingconventies
115
Algemene Informatie over de Montagehandleiding
115
Doelgroep
116
4 Gebruik Volgens de Voorschriften
116
5 Omvang Van de Levering
117
6 Installatie
118
Aanwijzingen Voor de Installatie
118
Installatiestappen
120
Dakraam Demonteren
120
Installatie Voorbereiden (Alleen RT880)
121
Afdichting Met Dak Van Bestuurderscabine Aanbrengen
121
Installatie in Dakraam Inbouwen
122
Elektrische Voedingsleidingen Plaatsen
122
Voedingsleidingen Naar de Condensatoreenheid Plaatsen (Alleen SP950T)
124
Afdekframe Bevestigen
124
Configuratie Van de Software Van de Installatie
125
Starten en Beëindigen Configuratiemodus
125
Menuniveau 1: Opgave Instelwaarde Temperatuur
126
Menuniveau 2: Uitschakeling Bij Onderspanning
127
Menuniveau 3: Opgave Bedrijfsmodus
128
Menuniveau 4: Fabrieksinstelling
128
Menuniveau 5: Weergave Temperatuureenheid
129
7 Technische Gegevens
130
Dansk
131
1 Symboler Og Formater
132
2 Sikkerhedshenvisninger
133
Omgang Med Apparatet
133
Omgang Med Elektriske Ledninger
134
3 Håndbogens Brug
134
Generelle Informationer Om Installationsvejledningen
134
Målgruppe
134
4 Korrekt Brug
135
5 Leveringsomfang
136
6 Installation
137
Henvisninger Vedr. Installationen
137
Installationsforløb
139
Afmontering Af Taglugen
139
Forberedelse Af Anlægget (Kun RT880)
140
Placering Af Tætningen Til Førerhusets Tag
140
Montering Af Anlægget I Taglugen
141
Trækning Af Elektriske Forsyningsledninger
141
Trækning Af Forsyningsledninger Til Kondensatorenheden (Kun SP950T)
143
Fastgørelse Af Afdækningen
143
Konfiguration Af Anlæggets Software
144
Start Og Afslutning Af Konfigurationsmodusen
144
Menuniveau 1: Indstilling Nom. Temperaturværdi
145
Menuniveau 2: Underspændingsfrakobling
146
Menuniveau 3: Indstilling Driftsmodus
147
Menuniveau 4: Fabriksindstilling
147
Menuniveau 5: Visning Temperaturenhed
148
7 Tekniske Data
149
Svenska
150
1 Symboler Och Format
151
2 Säkerhetsanvisningar
151
Handhavande
152
Elledningar
152
3 Handboken
153
Allmän Information Om Monteringsanvisningen
153
Målgrupp
153
4 Ändamålsenlig Användning
153
5 Leveransomfattning
154
6 Installation
155
Information Om Installationen
155
Installation
157
Demontera Tackluckan
157
Förbereda Anläggningen (Endast RT880)
158
Tätning På Förarhyttstaket
158
Montera Anläggningen I Takluckan
158
Dra Elkablar
159
Dra Ledningarna Till Kondensorenheten (Endast SP950T)
160
Sätta Fast Täckramen
161
Konfiguration Av Programvaran Till Anläggningen
161
Starta Och Avsluta Konfigurationsläget
162
Menynivå 1: Förinställning Börvärde För Temperatur
162
Menynivå 2: Avstängning VID Underspänning
163
Menynivå 3: Förinställning Driftläge
164
Menynivå 4: Fabriksinställning
164
Menynivå 5: Visning Temperaturenhet
165
7 Tekniska Data
166
Norsk
167
1 Symboler Og Formater
168
2 Sikkerhetsregler
168
Behandling Av Apparatet
169
Håndtering Av Elektriske Ledninger
169
3 Konvensjoner I Håndboken
170
Generell Informasjon Om Montasjeveiledningen
170
Målgruppe
170
4 Tiltenkt Bruk
170
5 Leveringsomfang
171
6 Installasjon
172
RåD Vedrørende Installasjon
172
Installasjonstrinn
174
Montere Ut Takluke
174
Klargjøre Anlegget (Kun RT880)
175
Plassere Tetting På Førerhustaket
175
Montere Anlegget I Takluken
176
Trekk Elektriske Tilførselsledninger
177
Legg Tilførselsledninger Til Kondensatorenheten (Kun SP950T)
178
Feste Dekkramme
178
Konfigurering Av Anleggsprogrammet
179
Starte Og Slutte Konfigurasjonsmodus
179
Menynivå 1: Standard Settpunkt for Tilførselstemperatur
180
Menynivå 2: Underspenningsutkobling
181
Menynivå 3: Standard Driftsmåte
182
Menynivå 4: Fabrikkinnstilling
182
Menynivå 5: Visning Temperaturenhet
183
7 Tekniske Spesifikasjoner
184
Suomi
185
1 Symbolit Ja Muotoilut
186
2 Turvallisuusohjeet
186
Laitteen Käsittely
187
Sähköjohtimien Käsittely
187
3 Käsikirjan Käytännöt
188
Yleisiä Tietoja Asennusohjeesta
188
Kohderyhmä
188
4 Määräysten Mukainen Käyttö
188
5 Toimituskokonaisuus
189
6 Asennus
190
Asennusohjeita
190
Asennusvaiheet
192
Kattoluukun Irrotus
192
Laitteen Valmistelu (Vain RT880)
193
Ohjaamon Tiivisteen Laittaminen
193
Laitteen Asennus Kattoluukkuun
194
Sähköisten Syöttöjohdinten Vetäminen
195
Kondensaattoriyksikön Syöttöjohdinten Vetäminen (Vain SP950T)
196
Peitekehyksen Kiinnitys
197
Laitteen Ohjelmiston Konfigurointi
197
Kokoonpanotilan Käynnistys Ja Lopetus
198
Valikkotaso 1: Lämpötilan Halutun Arvon Syöttö
198
Valikkotaso 2: Alijännitekatkaisu
199
Valikkotaso 3: Syöttö Toimintatila
200
Valikkotaso 4: Tehdasasetukset
200
Valikkotaso 5: Näyttö Lämpötilayksikkö
201
7 Tekniset Tiedot
202
Português
203
1 Símbolos E Formatos
204
2 Indicações de Segurança
205
Manuseamento Do Aparelho
205
Manuseamento Com Cabos Elétricos
206
3 Convenções Do Manual de Instruções
207
Informações Gerais Acerca Do Manual de Montagem
207
Grupo Alvo
207
4 Utilização Adequada
208
5 Material Fornecido
209
6 Instalação
210
Indicações sobre a Utilização
210
Passos de Instalação
212
Desmontar a Escotilha Do Teto
212
Preparar a Unidade (Apenas RT880)
213
Colocar O Dispositivo Vedante no Tejadilho da Cabina
213
Montar a Unidade Na Escotilha Do Teto
214
Colocação das Ligações de Alimentação Elétricas
214
Colocar os Cabos de Alimentação para a Unidade Condensadora (Apenas SP950T)
216
Fixar a Armação de Cobertura
216
Configuração Do Software da Unidade
217
Iniciar E Terminar O Modo de Configuração
218
Nível de Menu 1: Definição Do Valor de Referência da Temperatura
219
Nível de Menu 2: Desligamento por Subtensão
220
Nível de Menu 3: Definição Do Modo de Funcionamento
221
Nível de Menu 4: Configuração de Fábrica
221
Nível de Menu 5: Indicação da Unidade de Temperatura
222
7 Dados Técnicos
223
Русский
224
1 Символы И Форматы
225
2 Указания По Технике Безопасности
226
Обращение С Прибором
226
Обращение С Электрическими Проводами
227
3 Правила, Действующие В Данной Инструкции
228
Общая Информация Об Инструкции По Монтажу
228
Целевая Группа
228
4 Использование По Назначению
229
5 Объем Поставки
230
6 Монтаж
231
Указания По Монтажу
231
Операции По Монтажу
234
Демонтаж Люка В Крыше
234
Подготовка Системы (Только RT880)
234
Установка Уплотнения На Крышу Кабины
235
Монтаж Системы В Люке На Крыше
235
Прокладка Питающих Кабелей
236
Прокладка Питающих Линий К Конденсаторному Модулю
237
(Только SP950T)
237
Крепление Рамки
238
Конфигурация Программы Системы
239
Пуск И Завершение Режима Конфигурации
240
Уровень Меню 1: Установка Заданного Значения Температуры
241
Уровень Меню 2: Отключение При Пониженном Напряжении
241
Уровень Меню 3: Установка Режима Работы
243
Уровень Меню 4: Заводская Настройка
243
Уровень Меню 5: Единица Измерения Температуры
244
7 Технические Данные
245
Polski
246
1 Symbole I Formaty
247
2 Zasady Bezpieczeństwa
247
Korzystanie Z Urządzenia
248
Obchodzenie Się Z Przewodami Elektrycznymi
249
3 Konwencje Typograficzne Stosowane W Podręczniku
249
Ogólne Informacje Dotyczące Instrukcji Montażu
249
Odbiorcy Instrukcji
249
4 Użytkowanie Zgodne Z Przeznaczeniem
250
5 Zakres Dostawy
251
6 Instalacja
252
Wskazówki Dotyczące Instalacji
252
Etapy Instalacji
254
Demontaż Okna Dachowego
254
Przygotowanie Urządzenia (Tylko W Przypadku RT880)
255
Umieszczanie Uszczelki Pomiędzy Urządzeniem a Dachem Kabiny Kierowcy
255
Montaż Urządzenia W Oknie Dachowym
256
Układanie Elektrycznych Przewodów Zasilających
256
Układanie Przewodów Zasilających Do Jednostki Skraplacza
258
(Tylko W Przypadku SP950T)
258
Mocowanie Ramy Osłonowej
259
Konfiguracja Oprogramowania Urządzenia
259
Uruchamianie I Wyłączanie Trybu Konfiguracji
260
Pierwszy Poziom Menu: Definiowanie WartośCI Zadanej Temperatury
261
Drugi Poziom Menu: Wyłączenie Podnapięciowe
262
Trzeci Poziom Menu: Definiowanie Trybu Pracy
263
Czwarty Poziom Menu: Ustawienia Fabryczne
263
Piąty Poziom Menu: Wyświetlanie Jednostki Temperatury
264
7 Dane Techniczne
265
Čeština
266
1 Symboly a Formátování
267
2 Bezpečnostní Pokyny
268
Manipulace S Přístrojem
268
Manipulace S ElektrickýMI Rozvody
269
3 Pravidla UspořáDání Příručky
269
Obecné Informace O Návodu K Instalaci
269
Cílová Skupina
269
4 Použití V Souladu S Účelem
270
5 Obsah Dodávky
271
6 Instalace
272
Pokyny K Instalaci
272
Postup Instalace
274
Demontáž Střešního Okna
274
Příprava Zařízení (Pouze RT880)
275
Instalace Těsnění Střechy Kabiny ŘIDIče
275
Instalace Zařízení Do Otvoru Ve Střeše
276
Instalace Elektrických Přívodních Vodičů
276
Instalace Napájecích Rozvodů Ke Kondenzátorové Jednotce (Pouze SP950T)
278
Upevnění Krycího Rámu
278
Konfigurace Softwaru Zařízení
279
Spuštění a Ukončení Konfiguračního Režimu
279
Úroveň Nabídky 1: Zadání Požadované Teploty
280
Úroveň Nabídky 2: Podpět'ové Odpojení
281
Úroveň Nabídky 3: Zadání Provozního Režimu
282
Úroveň Nabídky 4: Nastavení Z Výroby
282
Úroveň Nabídky 5: Zobrazení Jednotek Teploty
283
7 Technické Údaje
284
Slovenčina
285
1 Symboly a Formáty
286
2 Bezpečnostné Pokyny
287
Manipulácia so ZariadeníM
287
Manipulácia S ElektrickýMI Vedeniami
288
3 Formality Príručky
288
Všeobecné Informácie O Montážnom Návode
288
Cieľová Skupina
288
4 Používanie V Súlade S UrčeníM
289
5 Obsah Dodávky
290
6 Inštalácia
291
Pokyny Na Inštaláciu
291
Postup Inštalácie
293
Demontáž Strešného Okna
293
Príprava Zariadenia (Len RT880)
294
Upevnenie Tesnenia Na Strechu Kabína Vodiča
294
Montáž Zariadenia Do Otvoru
295
Uloženie Elektrických Napájacích Vedení
295
Uloženie Napájacích Vedení Ku Kondenzátorovej Jednotke (Len SP950T)
297
Upevnenie Krycieho Rámu
297
Konfigurácia Softvéru Zariadenia
298
Spustenie a Ukončenie Konfiguračného Režimu
298
Úroveň Menu 1: Nastavovací Údaj - Požadovaná Hodnota Teploty
299
Úroveň Menu 2: Vypnutie Pri Poklese Napájacieho Napätia
300
Úroveň Menu 3: Nastavovací Údaj - Prevádzkový RežIM
301
Úroveň Menu 4: Výrobné Nastavenie
301
Úroveň Menu 5: Zobrazenie Na Teplotnej Jednotke
302
7 Technické Údaje
303
Magyar
304
1 Szimbólumok És Formátumok
305
2 Biztonsági Tudnivalók
306
A Készülék Kezelése
306
Az Elektromos Vezetékek Kezelése
307
3 Kézikönyv Szabályai
307
Általános InformáCIók a Beszerelési Útmutatóhoz
307
Célcsoport
307
4 Rendeltetésszerű Használat
308
5 Szállítási Terjedelem
309
6 Beszerelés
310
Szerelési Megjegyzések
310
Beszerelési Lépések
312
A Tetőablak Kiszerelése
312
A Berendezés Előkészítése (Csak RT880)
313
A TöMítés Elhelyezése a Vezetőfülke Tetején
313
A Berendezés Beszerelése a Tetőablakba
314
Az Elektromos Tápvezetékek Vezetése
314
A Tápvezetékek Kondenzátoregységhez Történő Vezetése (Csak SP950T)
316
A Fedőkeret Rögzítése
317
A Berendezésszoftver KonfiguráCIója
317
A KonfiguráCIós ÜzemmóD Indítása És Befejezése
318
Menüszint: Előírt HőMérsékletérték Beállítása
319
Menüszint: Lekapcsolás Alacsony Feszültségnél
320
Menüszint: ÜzemmóD Beállítása
321
Menüszint: Gyári Beállítás
321
Menüszint: HőMérsékletegység Kijelzése
322
7 Műszaki Adatok
323
Publicidad
Dometic GROUP WAECO SP950T Instrucciones De Uso (340 páginas)
Equipo de aire acondicionado a motor parado
Marca:
Dometic GROUP
| Categoría:
Accesorios para Acondicionadores de Aire
| Tamaño: 4.1 MB
Tabla de contenido
Deutsch
6
Tabla de Contenido
6
Erklärung der Symbole
7
Sicherheitshinweise
7
Umgang mit dem Gerät
8
Sicherheit Beim Betrieb des Gerätes
9
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
10
Technische Beschreibung
10
Zielgruppe
10
Bedienelemente
11
Bedienung
11
Standklimaanlage Benutzen
14
Betriebsmodus Wählen
17
Displaymeldungen
21
Wartung und Pflege
23
Entsorgung
24
Gewährleistung
24
Technische Daten
25
English
27
Explanation of Symbols
28
Safety Instructions
28
Using the Device
29
Operating the Device Safely
30
Intended Use
31
Target Group
31
Technical Description
31
Control Elements
32
Operation
32
Control Panel
33
Remote Control
34
Using the Parking Cooler
34
Selecting the Operating Mode
37
Selecting the Temperature
37
Display Messages
41
Maintenance and Care
43
Disposal
44
Guarantee
44
Technical Data
45
Français
47
Consignes de Sécurité
48
Explication des Symboles
48
Précautions D'usage
49
Consignes de Sécurité Concernant le Fonctionnement de L'appareil
51
Groupe Cible
51
Usage Conforme
51
Description Technique
52
Eléments de Commande
53
Utilisation
53
Panneau de Commande
54
Télécommande
55
Consignes Optimisant L'utilisation de L'appareil
56
Utilisation du Climatiseur Auxiliaire
56
Sélection de la Température Intérieure Désirée
58
Sélection du Mode de Fonctionnement
59
Affichages à L'écran
63
Maintenance et Entretien
66
Garantie
67
Recyclage
67
Caractéristiques Techniques
68
Español
70
Aclaración de Los Símbolos
70
Indicaciones de Seguridad
71
Manipulación del Aparato
71
Destinatarios
73
Seguridad Durante el Funcionamiento del Aparato
73
Descripción Técnica
74
Uso Adecuado
74
Elementos de Mando
75
Manejo
75
Panel de Control
76
Mando a Distancia
77
Uso del Equipo de Aire Acondicionado a Motor Parado
77
Instrucciones para un Uso Óptimo
78
Encender el Equipo de Aire Acondicionado a Motor Parado
79
Seleccionar el Modo de Funcionamiento
81
Apagar el Equipo de Aire Acondicionado a Motor Parado
83
Indicaciones de Advertencia en el Panel de Control
84
Mensajes de Pantalla
84
Mensajes de Avería en el Panel de Control
86
Mantenimiento y Cuidado
87
Garantía Legal
88
Gestión de Residuos
88
Desechar las Pilas del Mando a Distancia
88
Datos Técnicos
89
Italiano
91
Indicazioni DI Sicurezza
92
Spiegazione Dei Simboli
92
Utilizzo Dell'apparecchio
93
Gruppi Target
95
Sicurezza Durante Il Funzionamento Dell'apparecchio
95
Uso Conforme Alla Destinazione
95
Descrizione Tecnica
96
Elementi DI Comando
97
Impiego
97
Pannello DI Controllo
98
Comando a Distanza
99
Impiego del Climatizzatore a Motore Spento
100
Accensione del Climatizzatore a Motore Spento
101
Spegnimento del Climatizzatore a Motore Spento
105
Messaggi Sul Display
107
Manutenzione E Cura
109
Garanzia
110
Smaltimento
110
Smaltimento Delle Batterie Dei Comandi a Distanza
110
Specifiche Tecniche
111
Dutch
113
Verklaring Van de Symbolen
113
Omgang Met Het Toestel
114
Veiligheidsaanwijzingen
114
Doelgroep
116
Reglementair Gebruik
116
Veiligheid Bij Het Gebruik Van Het Toestel
116
Technische Beschrijving
117
Bediening
118
Afstandsbediening
120
Standairco Gebruiken
120
Displaymeldingen
126
Onderhoud
129
Afvoeren
130
Garantie
130
Technische Gegevens
131
Dansk
133
Forklaring Af Symbolerne
134
Sikkerhedshenvisninger
134
Omgang Med Apparatet
135
Sikkerhed under Anvendelse Af Apparatet
136
Korrekt Brug
137
Målgruppe
137
Teknisk Beskrivelse
137
Betjening
138
Anvendelse Af Standklimaanlægget
140
Henvisning Vedr. Bedre Udnyttelse
140
Displaymeldinger
147
Vedligeholdelse
149
Bortskaffelse
150
Garanti
150
Tekniske Data
151
Svenska
153
Förklaring Till Symboler
154
Säkerhetsanvisningar
154
Handhavande
155
Säkerhet under Drift
156
Målgrupp
157
Teknisk Beskrivning
157
Ändamålsenlig Användning
157
Användning
158
Använda den Motoroberoende Klimatanläggningen
160
Information Om Bättre Användning
161
Välja Driftläge
163
Meddelanden På Displayen
167
Underhåll Och Skötsel
169
Avfallshantering
170
Garanti
170
Tekniska Data
171
Norsk
173
Sikkerhetsregler
174
Symbolforklaringer
174
Behandling Av Apparatet
175
Sikkerhet Ved Bruk Av Apparatet
176
Målgruppe
177
Teknisk Beskrivelse
177
Tiltenkt Bruk
177
Betjening
178
Bruke Klimanlegget
180
RåD Om Bedre Bruk
180
Displaymeldinger
187
Vedlikehold Og Stell
189
Deponering
190
Garanti
190
Tekniske Spesifikasjoner
191
Suomi
193
Symbolien Selitys
194
Turvallisuusohjeet
194
Laitteen Käsittely
195
Laitteen Käyttöturvallisuus
196
Kohderyhmä
197
Määräysten Mukainen Käyttö
197
Tekninen Kuvaus
197
Käyttö
198
Ilmastointilaitteen Käyttö
200
Ohje Käytön Tehostamiseksi
200
Näyttöilmoitukset
207
Huolto Ja Hoito
209
Hävittäminen
210
Tuotevastuu
210
Tekniset Tiedot
211
Português
213
Explicação Dos Símbolos
214
Indicações de Segurança
214
Manuseamento Do Aparelho
215
Grupo Alvo
217
Segurança Durante a Utilização Do Aparelho
217
Utilização Adequada
217
Descrição Técnica
218
Elementos de Comando
219
Operação
219
Painel de Comando
220
Controlo Remoto
221
Indicações para Uma Melhor Utilização
222
Utilizar a Unidade Fixa de Ar Condicionado
222
Ligar a Unidade Fixa de Ar Condicionado
223
Selecionar a Temperatura Ambiente Pretendida
224
Selecionar O Modo de Funcionamento
225
Desligar a Unidade Fixa de Ar Condicionado
227
Mensagens Exibidas no Monitor
229
Mensagens de Avaria Do Painel de Comando
230
Manutenção E Conservação
231
Eliminação
232
Eliminar as Pilhas Dos Controlos Remotos
232
Garantia
232
Dados Técnicos
233
Русский
235
Пояснение Символов
236
Указания По Технике Безопасности
236
Обращение С Прибором
237
Техника Безопасности При Работе Прибора
238
Использование По Назначению
239
Целевая Группа
239
Техническое Описание
240
Органы Управления
241
Управление
241
Панель Управления
242
Пульт Дистанционного Управления
243
Пользование Стояночным Кондиционером
244
Указание По Более Эффективному Использованию
244
Выбор Режима Работы
247
Сообщения На Дисплее
250
Техническое Обслуживание И Уход
253
Гарантия
254
Утилизация
254
Технические Данные
255
Polski
257
Objaśnienia Symboli
258
Zasady Bezpieczeństwa
258
Korzystanie Z Urządzenia
259
Bezpieczeństwo Podczas Eksploatacji Urządzenia
260
Odbiorcy Instrukcji
261
Opis Techniczny
261
Użytkowanie Zgodne Z Przeznaczeniem
261
Elementy Obsługi
262
Obsługa
262
Panel Obsługi
263
Wykorzystanie Klimatyzatora Postojowego
264
Uwagi Dotyczące Optymalizacji Wykorzystania
265
Wybór Trybu Pracy
268
Komunikaty Wyświetlane Na Ekranie
272
Konserwacja I Utrzymanie
274
Gwarancja
275
Utylizacja
275
Dane Techniczne
276
Čeština
278
Vysvětlení Symbolů
278
Bezpečnostní Pokyny
279
Manipulace S Přístrojem
279
Bezpečnost Za Provozu Přístroje
281
Cílová Skupina
281
Použití V Souladu S Účelem
281
Technický Popis
281
Obsluha
282
Ovládací Prvky
282
Ovládací Panel
283
Dálkové OvláDání
284
Použití Nezávislé Klimatizace
284
Pokyny Ke Snadnějšímu Použití
285
Hlášení Na Displeji
291
Údržba a Péče
293
Likvidace
294
Záruka
294
Technické Údaje
295
Slovenčina
297
Vysvetlenie Symbolov
298
Bezpečnostné Pokyny
299
Manipulácia so ZariadeníM
299
Bezpečnost' Pri Prevádzke Zariadenia
301
Cieľová Skupina
301
Používanie V Súlade S UrčeníM
301
Technický Opis
302
Obsluha
303
Ovládacie Prvky
303
Diaľkové Ovládanie
305
Pokyny Na Optimálnejšie Používanie
306
Používanie Prídavného Klimatizačného Zariadenia
306
Hlásenia Na Displeji
313
Údržba a Ošetrovanie
315
Likvidácia
316
Likvidácia Batérií Diaľkového Ovládania
316
Záruka
316
Technické Údaje
317
Szimbólumok Magyarázata
320
Biztonsági Tudnivalók
321
A Készülék Kezelése
321
Biztonság a Készülék Üzemeltetése Során
323
Célcsoport
323
Rendeltetésszerű Használat
323
Műszaki Leírás
324
Kezelés
325
Az Állóklíma-Berendezés Használata
327
Megjegyzések a Jobb Használat Érdekében
328
Kijelzőüzenetek
334
Karbantartás És Tisztítás
336
Szavatosság
337
Ártalmatlanítás
337
Műszaki Adatok
338
Publicidad
Productos relacionados
Dometic GROUP WAECO SP950I
Dometic GROUP WAECO CoolAir RT880
Dometic GROUP Waeco VAS 6380B
Dometic GROUP Waeco VAS 6381B
Dometic GROUP WAECO VAS 581 001
Dometic GROUP WAECO AirConServiceCenter ASC5000 RPA
Dometic GROUP Waeco CoolAir SP950
Dometic GROUP WAECO CoolFun S28 DC
Dometic GROUP WAECO PocketPower SI102
Dometic GROUP WAECO PerfectView Switch200VTO
Dometic GROUP Categorias
Refrigeradores
Enfriadores
Acondicionadores de Aire
Inversores
Cargadores de Batería
Más Dometic GROUP manuales
Login
Entrar
O
Iniciar sesión con Facebook
Iniciar sesión con Google
Cargar el manual
Cargar desde el disco
Cargar desde la URL