Registrarse
Cargar
Manuales
Marcas
Grizzly Tools Manuales
Cortacéspedes
ERM 1851 A Q-360
Grizzly Tools ERM 1851 A Q-360 Manuales
Manuales y guías de usuario para Grizzly Tools ERM 1851 A Q-360. Tenemos
1
Grizzly Tools ERM 1851 A Q-360 manual disponible para descarga gratuita en PDF: Traducción Del Manual De Instrucciones Original
Grizzly Tools ERM 1851 A Q-360 Traducción Del Manual De Instrucciones Original (168 páginas)
Marca:
Grizzly Tools
| Categoría:
Cortacéspedes
| Tamaño: 9.81 MB
Tabla de contenido
Deutsch
6
Verwendungszweck
6
Allgemeine Beschreibung
6
Tabla de Contenido
6
Lieferumfang
6
Funktionsbeschreibung
7
Technische Daten
7
Übersicht
7
Bildzeichen/Symbole
8
Bildzeichen auf dem Gerät
8
Symbole in der Anleitung
9
Allgemeine Sicherheitshinweise
9
Restrisiken
13
Montage
14
Bügelgriff Montieren
14
Grasfangsack Montieren/Leeren
14
Bedienung
15
Füllstandsanzeige
15
Mulchkit
15
Seitlicher Grasauswurf
15
Schnitthöhe Einstellen
15
Vorderräder Einstellen
16
Ein- und Ausschalten
16
Arbeiten mit dem Rasenmäher
17
Reinigung/Wartung/Lagerung
17
Allgemeine Reinigungs- und Wartungsarbeiten
17
Messer Austauschen
18
Bowdenzug Einstellen
18
Lagerung
18
Entsorgung/Umweltschutz
18
Ersatzteile/Zubehör
19
Garantie
19
Reparatur-Service
19
Fehlersuche
20
Français
21
Utilisation Conforme
21
Description Générale
22
Contenu de la Livraison
22
Description du Fonctionnement
22
Vue D'ensemble
22
Symboles / Pictogrammes
23
Symboles Apposés Sur L'appareil
23
Symboles Utilisés Dans le Mode D'emploi
24
Données Techniques
23
Consignes de Sécurité Générales
24
Autres Risques
29
Montage
29
Monter la Poignée en Arceau
30
Monter le Sac de Récupération
30
Utilisation
31
Affichage du Niveau de Remplissage
31
Kit de Paillage
31
Éjection Latérale de L'herbe
31
Régler la Hauteur de Coupe
31
Régler les Roues Avant
32
Mettre Sous et Hors Tension
32
Travailler Avec la Tondeuse à Gazon
32
Nettoyage / Maintenance / Stockage
33
Travaux Généraux de Maintenance et de Nettoyage
33
Changer la Lame
33
Régler le Câble Bowden
34
Stockage
34
Elimination et Écologie
34
Pièces de Rechange/Accessoires
35
Garantie
35
Service de Réparation
35
Recherche des Pannes
36
Polski
37
Przeznaczenie
37
Opis Ogólny
38
Zawartość Opakowania
38
Opis Działania
38
PrzegląD
38
Piktogramy I Symbole
39
Symbole Na Urządzeniu
39
Symbole W Instrukcji Obsługi
40
Dane Techniczne
39
Ogólne Wskazówki Bezpieczeństwa
41
Zagrożenia Ogólne
45
Montaż
46
Montaż Uchwytu Pałąkowego
46
Montaż I Opróżnianie Koszta Na Skoszoną Trawę
46
Obsługa
47
Wskaźnik Poziomu
47
Zestaw Do Mulczowania
47
Ustawienie WysokośCI Koszenia
47
Ustawianie Kół Przednich
48
Włączenie I Wyłączenie
48
Praca Przy Użyciu Kosiarki Do Trawy
48
Czyszczenie/Konserwacja/ Przechowywanie
49
Ogólne Czyszczenie I Prace Konserwacyjne
49
Wymiana Noża
50
Regulacja Linki Napędu
50
Przechowywanie
50
Utylizacja/ Ochrona Środowiska
50
CzęśCI Zamienne/Akcesoria
51
Gwarancja
51
Serwis Naprawczy
51
Wykrywanie BłęDów
52
Dutch
53
Gebruiksdoeleinde
53
Algemene Beschrijving
54
Omvang Van de Levering
54
Beschrijving Van de Werking
54
Overzicht
54
Pictogrammen/Symbolen
55
Symbolen Op Het Apparaat
55
Symbolen in de Gebruiksaanwijzing
56
Technische Gegevens
55
Algemene Veiligheidsinstructies
56
Restrisico's
61
Montage
61
Beugelhandgreep Monteren
61
Grasvangmand Monteren/Ledigen
62
Bediening
62
Niveau-Indicator
62
Mulchkit
62
Zijdelingse Grasuitworp
63
Snoeihoogte Instellen
63
Voorwielen Instellen
63
In- en Uitschakelen
63
Werken Met de Grasmaaier
64
Reiniging/Onderhoud/Opslag
64
Algemene Reinigings- en Onderhoudswerkzaamheden
64
Mes Uitwisselen
65
Bowdenkabel Instellen
65
Opslag
65
Berging en Milieu
65
Garantie
66
Reparatieservice
66
Vervangstukken/Accessoires
66
Opsporing Van Fouten
67
English
68
Intended Use
68
General Description
68
Delivery Contents
68
Functional Description
69
Summary
69
Technical Specifications
69
Symbols and Icons
70
Symbols on the Device
70
Symbols in the Manual
71
General Safety Information
71
Residual Risks
75
Assembly
75
Assembling the Curved Handle
75
Install/Empty Grass Catchment Basket
76
Operation
76
Level Gauge
76
Mulch Kit
76
Lateral Grass Ejection
77
Adjusting the Cutting Height
77
Adjust Front Wheels
77
Switching on and off
77
Working with the Lawnmower
78
Cleaning, Maintenance and Storage
78
General Cleaning and Maintenance Work
78
Changing the Blade
79
Adjusting the Bowden Cable
79
Storage
79
Waste Disposal and Environmental Protection
79
Repair Service
80
Guarantee
80
Replacement Parts/Accessories
80
Trouble Shooting
81
Italiano
82
Uso Previsto
82
Descrizione Generale
82
Contenuto Della Confezione
83
Descrizione Delle Funzionalità
83
Panoramica
83
Dati Tecnici
83
Simboli E Pittogrammi
84
Simboli Grafici Sull'apparecchio
84
Simboli Riportati Nelle Istruzioni
85
Indicazioni DI Sicurezza Generali
85
Rischi Residui
89
Montaggio
90
Montaggio Impugnatura
90
Inserimento/Rimozione Cestello Raccoglierba
90
Comando
91
Indicatore del Livello DI Riempimento
91
Kit DI Pacciamatura
91
Espulsione Laterale Dell'erba
91
Regolazione Dell'altezza del Taglio
92
Impostazione Delle Ruote Anteriori
92
Accensione E Spegnimento
92
Lavorare con Il Tagliaerba
93
Pulizia/Manutenzione/Stoccagio
93
Lavori DI Pulizia E Manutenzione Generali
93
Sostituzione Lama
94
Regolazione del Cavo DI Comando con Guaina
94
Stoccaggio
94
Smaltimento/Tutela Dell'ambiente
94
Ricambi/Accessori
95
Servizio DI Riparazione
95
Garanzia
95
Ricerca Guasti
96
Čeština
97
Účel Použití
97
Obecný Popis
97
Objem Dodávky
97
Popis Funkce
98
Přehled
98
Technické Údaje
98
Symboly a Piktogramy
99
Symboly Na Přístroji
99
Symboly V Návodu
100
Obecné Bezpečnostní Pokyny
100
Elektrická Bezpečnost
103
ZbývajíCí Rizika
104
Návod K MontážI
104
Montáž Rámové Rukojeti
104
Montáž/Vyprázdnění Sběrného Koše
104
Obsluha
105
Indikace Naplnění
105
Mulčovací Sada
105
Postranní Výhoz Trávy
105
Nastavení Výšky Sekání
106
Nastavení Předních Kol
106
Zapnutí a Vypnutí
106
Práce Se Sekačkou
106
ČIštění/Údržba/Skladování
107
ČIštění a Obecná Údržba
107
VýMěna Nože
107
Nastavení Bovdenu
108
Skladování
108
Odklízení a Ochrana Okolí
108
Náhradní Díly/Příslušenství
108
Záruka
108
Hledání Chyb
109
Opravy - Služby
109
Lietuvių
110
Paskirtis
110
Bendrasis Aprašymas
110
Pristatomas Komplektas
110
Veikimo Aprašymas
111
Apžvalga
111
Techniniai Duomenys
111
Paveikslėliai / Simboliai
112
Paveikslėliai Ant Prietaiso
112
Instrukcijoje Naudojami Simboliai
113
Bendrieji Saugos Nurodymai
113
Liekamoji Rizika
117
Montavimas
117
Lenktos Rankenos Montavimas
117
Žolės Surinkimo Dėžės Sumontavimas / Ištuštinimas
118
Valdymas
118
Pripildymo Lygio Indikatorius
118
Mulčiavimo Rinkinys
119
Šoninis Žolės Išmetimas
119
Pjovimo Aukščio Nustatymas
119
Priekinių Ratų Nustatymas
119
Įjungimas Ir Išjungimas
119
Darbas Su Vejapjove
120
Valymas, Techninė PriežIūra, Laikymas
120
Bendrieji Valymo Ir Techninės PriežIūros Darbai
121
Peilio Keitimas
121
Boudeno Lynų Nustatymas
121
Laikymas
121
Utilizavimas/Aplinkos Apsauga
121
Remonto Tarnyba
122
Atsarginės Dalys/Priedai
122
Garantija
122
Klaidų Paieška
123
Español
124
Uso Previsto
124
Descripción General
125
Volumen de Suministro
125
Descripción del Funcionamiento
125
Vista General
125
Gráficos/Símbolos
126
Símbolos Gráficos sobre el Aparato
126
Símbolos en las Instrucciones
127
Datos Técnicos
126
Indicaciones Generales de Seguridad
127
Preparación
128
Riesgos Residuales
132
Montaje
132
Monte la Empuñadura de Puente
132
Montar/Vaciar el Saco Colector
133
Manejo
133
Indicador de Llenado
133
Kit para Mantillo
133
Expulsión Lateral de Hierba Lateral
134
Ajustar la Altura de Corte
134
Ajustar las Ruedas Delanteras
134
Encendido y Apagado
134
Trabajar con el Cortacésped
135
Limpieza/Mantenimiento/Almacenamiento
135
Tareas de Limpieza y Mantenimiento Generales
136
Cambiar la Cuchilla
136
Ajustar el Cable Bowden
136
Almacenamiento
136
Eliminación / Protección del Medio Ambiente
137
Garantía
137
Servicio de Reparación
137
Piezas de Repuesto/Accesorios
137
Localización de Averías
138
Slovenčina
139
Účel Použitia
139
Všeobecný Opis
140
Rozsah Dodávky
140
Opis Funkcie
140
Prehľad
140
Technické Údaje
141
Piktogram/Symboly
141
Piktogramy Na Prístroji
141
Nebezpečenstvo Poranenia
141
Symboly V Návode
142
Všeobecné Bezpečnostné Pokyny
142
Zostatkové Riziká
146
Montáž
146
Montáž Oblúkového Držadla
147
Montáž/Vyprázdnenie Zberného Koša Na Trávu
147
Obsluha
148
Ukazovateľ Naplnenia
148
Mulčovač
148
Bočný Odhadzovač Trávy
148
Nastavenie Výšky Kosenia
148
Nastavenie Predných Kolies
149
Zapnutie a Vypnutie
149
Práca S Kosačkou Na Trávu
149
Čistenie/Údržba/Skladovanie
150
Všeobecné Čistiace a Údržbárske Práce
150
Výmena Noža
150
Nastavenie Lankového Tiahla
151
Skladovanie
151
Likvidácia/Ochrana Životného Prostredia
151
Náhradné Diely/Príslušenstvo
151
Záruka
152
Opravný Servis
152
Vyhľadávanie Chýb
153
Original EG-Konformitätserklärung
154
Traduction de la Déclaration de Conformité CE Originale
155
Tłumaczenie Oryginalnej Deklaracji ZgodnośCI WE
156
Vertaling Van de Originele CE-Conformiteitsverklaring
157
Translation of the Original EC Declaration of Conformity
158
Traduzione Della Dichiarazione DI Conformità CE Originale
159
Překlad Originálního Prohlášení O Shodě CE
160
Originalios EB Atitikties Deklaracijos Vertimas
161
Traducción de la Declaración de Conformidad CE Original
162
Preklad Originálneho Prehlásenia O Zhode CE
163
Explosionszeichnung
165
Exploded Drawing
165
Vista Esplosa
165
Explosietekening
165
Výkres Náhradných Dielov
165
Výkres Sestavení
165
Vue Éclatée
165
Trimatis Vaizdas
165
Rysunek Samorozwijający
165
Plano de Explosión
165
Service-Center
167
Publicidad
Publicidad
Productos relacionados
Grizzly Tools ARM 4038 Lion Set
Grizzly Tools ARM 2033-22
Grizzly Tools ARM 2040-33 Lion Set
Grizzly Tools AHS 2020-52 Li
Grizzly Tools ALB 2020 Lion Set
Grizzly Tools AGS 3680-2 D-Lion
Grizzly Tools ART 4032 Lion
Grizzly Tools AS 4026 Lion
Grizzly Tools AKS 2040-25 Lion
Grizzly Tools ART 2020-25 Li
Grizzly Tools Categorias
Cortacéspedes
Recortadoras
Trimmers
Sopladores
Equipos de Césped y Jardín
Más Grizzly Tools manuales
Login
Entrar
O
Iniciar sesión con Facebook
Iniciar sesión con Google
Cargar el manual
Cargar desde el disco
Cargar desde la URL