Registrarse
Cargar
Manuales
Marcas
Hologic Manuales
Equipo Medico
My Sure
Hologic My Sure Manuales
Manuales y guías de usuario para Hologic My Sure. Tenemos
1
Hologic My Sure manual disponible para descarga gratuita en PDF: Manual De Funcionamiento
Hologic My Sure Manual De Funcionamiento (138 páginas)
Sistema de extraccion de tejidos histeroscpico
Marca:
Hologic
| Categoría:
Equipo Medico
| Tamaño: 18.61 MB
Tabla de contenido
English
3
Tabla de Contenido
3
Introduction, Indications for Use, and Contraindications
4
Foot Pedal
4
Indications for Use
4
Introduction
4
Symbols Used on Labeling
4
Warnings
4
Warnings and Precautions
4
Precautions
5
Electromagnetic Safety
6
Myosure Control Unit
6
Myosure Control Unit-Rear Panel
6
Myosure Foot Pedal
6
Myosure Foot Pedal and Tissue Removal Device Connectors
6
Power Switch
6
System Components
6
Timer Display Window
6
Connecting a Myosure Tissue Removal Device to the Control Unit
7
Myosure Control Unit
7
Myosure Tissue Removal Device
7
Electrical Interference
8
Maintenance and Service
8
Myosure Control Unit and Foot Pedal Cleaning
8
Environmental Protection
9
Myosure Control Unit Fuses
9
Preventive Maintenance
9
Service Philosophy
9
Technical Specifications
9
Myosure Foot Pedal
10
Myosure Tissue Removal Device Accessories
10
Myosure Tissue Removal Device Handpiece
10
Technical Support
10
Technical Support and Product Return Information
10
Warranty, Service, and Repair
10
Essential Performance
11
Table 4. Recommended Separation Distances
12
Electromagnetic Safety Guidance
11
汉语
13
Myosure 组织切除器机头
14
使用适应症
14
禁忌症
14
注意事项
15
电磁安全
15
Myosure 控制单元-前面板
16
Myosure 控制单元-后面板
16
Myosure 组织切除器
16
Myosure 脚踏开关和组织切除器连接器
16
电源开关
16
计时器显示窗口
16
将 Myosure 组织切除器连接至控制单元
17
脚踏开关
17
Myosure 控制单元保险丝
18
Myosure 控制单元和脚踏开关的清洁
18
故障排除
18
服务理念
18
环境保护
18
电气干扰
18
Dansk
31
Indledning, Indikationer Og Kontraindikationer
32
Symboler Anvendt På Etikettering
32
Forsigtighedsregler
33
Elektromagnetisk Sikkerhed
34
Myosure Kontrolenhed - Bagpanel
34
Stik Til Myosure Fodpedal Og Udstyr Til Vævsfjernelse
34
Strømafbryder
34
Advarsler Og Forsigtighedsregler Advarsler
32
Indikationer
32
Indledning
32
Systemkomponenter Myosure Kontrolenhed
34
Timerdisplayvindue
34
Kontrolenheden
35
Myosure Fodpedal
35
Myosure Udstyr Til Vævsfjernelse
35
Elektrisk Interferens
36
Rengøring Af Myosure Kontrolenhed Og Fodpedal
36
Vedligeholdelse Og Service
36
Fejlfinding
37
Forebyggende Vedligeholdelse
37
Miljøbeskyttelse
37
Myosure Kontrolenhed
37
Servicefilosofi
37
Sikringer Til Myosure Kontrolenhed
37
Tekniske Specifikationer
37
Garanti, Service Og Reparation
38
Myosure Fodpedal
38
Teknisk Support
38
Teknisk Support Og Information Om Returnering Af Produktet
38
Tilbehør Til Myosure Udstyr Til Vævsfjernelse
38
Fundamental Funktion
39
Dutch
41
Waarschuwingen en Voorzorgsmaatregelen Waarschuwingen
42
Indicaties Voor Gebruik
42
Inleiding
42
Voorzorgsmaatregelen
43
Aan-/Uitschakelaar
44
Elektromagnetische Veiligheid
44
Inleiding, Indicaties Voor Gebruik en Contra-Indicaties
42
Symbolen Op de Etiketten
42
Systeemonderdelen Myosure Regeleenheid
44
Timerdisplay
44
Aansluitingen Voor Het Myosure Voetpedaal en Weefselverwijderingsinstrument
45
Myosure Regeleenheid-Achterkant
45
Myosure Voetpedaal
45
Installatie
45
Myosure Weefselverwijderingsinstrument
45
Een Myosure Weefselverwijderingsinstrument Op de Regeleenheid Aansluiten
46
De Myosure Regeleenheid en Het Voetpedaal Reinigen
47
Elektrische Interferentie
47
Milieubescherming
47
Onderhoud en Service
47
Preventief Onderhoud
47
Servicebeleid
47
Zekeringen Van de Myosure Regeleenheid
47
Accessoires Voor Het Myosure Weefselverwijderingsinstrument
48
Garantie, Service en Reparatie
48
Myosure Regeleenheid
48
Myosure Voetpedaal
48
Problemen Oplossen
48
Technische Specificaties
48
Essentiële Prestaties
49
Richtlijn Elektromagnetische Veiligheid
49
Technische Ondersteuning en Informatie over Het Terugzenden Van Producten
49
Tabel 4. Aanbevolen Scheidingsafstanden
51
Suomi
52
Varoitukset Ja Varotoimet
53
Johdanto
53
Vasta-Aiheet
53
Varotoimet
54
Ajastinnäyttöikkuna
55
Johdanto, Käyttöaiheet Ja Vasta-Aiheet
53
Käyttöaiheet
53
Tuotemerkinnöissä Käytetyt Symbolit
53
Varoitukset
53
Järjestelmän Osat
55
Myosure-Jalkapolkimen Ja -Kudoksenpoistolaitteen Liitännät
55
Myosure-Kudoksenpoistolaite
55
Myosure-Ohjausyksikkö
55
Myosure-Ohjausyksikkö - Takapaneeli
55
Sähkömagneettinen Turvallisuus
55
Virtakytkin
55
Myosure-Jalkapoljin
56
Myosure-Kudoksenpoistolaitteen Liittäminen Ohjausyksikköön
56
Kunnossapito Ja Huolto
57
Myosure-Ohjausyksikön Ja Jalkapolkimen Puhdistaminen
57
Sähköhäiriöt
57
Huollon Periaatteet
58
Myosure-Ohjausyksikkö
58
Myosure-Ohjausyksikön Sulakkeet
58
Määräaikaishuolto
58
Tekniset Tiedot
58
Vianmääritys
58
Ympäristön Suojaus
58
Myosure-Jalkapoljin
59
Myosure-Kudoksenpoistolaitteen Lisävarusteet
59
Takuu, Huolto Ja Korjaus
59
Perustoiminnot
60
Ohjeet Sähkömagneettisesta Turvallisuudesta
60
Français
63
Introduction, Indications et Contre-Indications Introduction
64
Symboles Utilisés Sur L'étiquetage
64
Avertissements
65
Précautions
65
Bouton Marche/Arrêt
66
Avertissements et Précautions
64
Contre-Indications
64
Indications
64
Composants du Système
66
Fenêtre D'affichage de la Minuterie
66
Sécurité Électromagnétique
66
Unité de Commande Myosure
66
Connecteurs du Dispositif D'élimination des Tissus et de la Pédale Myosure
67
De Commande Myosure
67
Dispositif D'élimination des Tissus Myosure
67
Pédale Myosure
67
Unité de Commande Myosure
67
Unité de Commande Myosure - Panneau Arrière
67
Branchement D'un Dispositif D'élimination des Tissus Myosure Sur L'unité de Commande
68
Fusibles de L'unité de Commande Myosure
69
Interférences Électriques
69
Maintenance et Entretien
69
Maintenance Préventive
69
Nettoyage de L'unité de Commande et de la Pédale Myosure
69
Philosophie de L'entretien
69
Protection de L'environnement
69
Accessoires du Dispositif D'élimination des Tissus Myosure
70
Caractéristiques Techniques
70
Assistance Technique
71
Informations Complémentaires
71
Assistance Technique et Informations Sur le Renvoi des Produits
71
Recommandations en Matière de Sécurité Électromagnétique
71
Garantie, Entretien et Réparation
71
Le Système D'élimination Hystéroscopique des Tissus Myosure D'hologic
71
Performance Essentielle
71
Deutsch
74
Warnhinweise und Vorsichtsmaßnahmen Warnhinweise
75
Anwendungsgebiete
75
Auf den Etiketten Verwendete Symbole
75
Einleitung
75
Vorsichtsmaßnahmen
76
Elektromagnetische Sicherheit
77
Myosure Steuereinheit
77
Netzschalter
77
Myosure Anschlüsse für Fußschalter und Gewebeentferner
78
Myosure Fußschalter
78
Myosure Gewebeentferner
78
Myosure Steuereinheit - Rückseite
78
Zeituhr-Anzeigenfenster
78
Anschluss des Myosure Gewebeentferners an die Steuereinheit
79
Elektrische Interferenz
80
Kundendienstinformationen
80
Myosure Steuereinheit - Sicherungen
80
Reinigung der Myosure Steuereinheit und des Fußschalters
80
Umweltschutzaspekte
80
Vorbeugende Wartung
80
Einleitung, Anwendungsgebiete und Gegenanzeigen
75
Wartung und Kundendienst
80
Fehlerbehebung
81
Myosure Fußschalter
81
Myosure Steuereinheit
81
Technische Daten
81
Zubehör zum Myosure Gewebeentferner
81
Leitlinien für die Elektromagnetische Sicherheit
82
Technischer Kundendienst
82
Weitere Informationen
82
Technischer Kundendienst und Informationen zur Warenrücksendung
82
Wesentliche Leistungsmerkmale
82
Tabelle 4. Empfohlene Schutzabstände
84
Italiano
85
Introduzione, Uso Previsto E Controindicazioni
86
Simboli Usati Sulle Etichette
86
Uso Previsto
86
Avvertenze
87
Precauzioni
87
Avvertenze E Precauzioni
86
Introduzione
86
Componenti del Sistema
88
Finestra DI Visualizzazione del Timer
88
Interruttore ON/OFF
88
Pedale DI Comando E Connettori del Dispositivo Per la Rimozione Dei Tessuti Myosure
88
Sicurezza Elettromagnetica
88
Unità DI Controllo Myosure
88
Dispositivo Per la Rimozione Dei Tessuti Myosure
89
Pedale DI Comando Myosure
89
Unità DI Controllo Myosure
89
Manutenzione E Assistenza
91
Specifiche Tecniche
92
Unità DI Controllo Myosure - Pannello Posteriore
89
Accessori del Dispositivo Per la Rimozione Dei Tessuti Myosure
92
Garanzia, Assistenza E Riparazioni
93
Informazioni Sull'assistenza Tecnica E la Restituzione Dei Prodotti
93
Per Maggiori Informazioni
93
Prestazioni Essenziali
93
Norsk
96
Introduksjon, Indikasjoner for Bruk Og Kontraindikasjoner
97
Advarsler
97
Symboler Som Brukes På Etiketter
97
Forholdsregler
98
Elektromagnetisk Sikkerhet
99
Myosure-Kontakter for Fotpedal Og Vevsfjerningsenhet
99
Myosure-Styreenhet - Bakpanel
99
Strømbryter
99
Advarsler Og Forholdsregler
97
Indikasjoner for Bruk
97
Introduksjon
97
Systemkomponenter Myosure-Styreenhet
99
Tidsur-Displayvindu
99
Koble Myosure-Vevsfjerningsenheten Til Styreenheten
100
Myosure-Fotpedal
100
Myosure-Vevsfjerningsenhet
100
Elektrisk Interferens
101
Rengjøring Av Myosure-Styreenhet Og Fotpedal
101
Vedlikehold Og Service
101
Feilsøking
102
Forebyggende Vedlikehold
102
Miljøvern
102
Myosure-Styreenhet
102
Servicefilosofi
102
Sikringer Til Myosure-Styreenhet
102
Tekniske Spesifikasjoner
102
Garanti, Service Og Reparasjon
103
Myosure-Fotpedal
103
Teknisk Støtte Og Informasjon Om Returnering Av Produktet
103
Tilbehør Til Myosure-Vevsfjerningsenhet
103
Veiledning Om Elektromagnetisk Sikkerhet
104
Avgjørende Ytelse
104
Português
106
Avisos E Precauções
107
Avisos
107
Indicações de Uso
107
Introdução
107
Introdução, Indicações de Uso E Contraindicações
107
Símbolos Usados Em Rótulos
107
Precauções
108
Chave Liga/Desliga
109
Componentes Do Sistema
109
Dispositivo de Remoção de Tecido Myosure
109
Janela Do Visor Do Cronômetro
109
Pedal E Conectores Do Dispositivo de Remoção de Tecido Myosure
109
Segurança Eletromagnética
109
Unidade de Controle Myosure
109
1 Unidade de Controle Myosure - Painel Dianteiro
109
Unidade de Controle Myosure - Painel Traseiro
109
Conexão Do Dispositivo de Remoção de Tecido à Unidade de Controle Myosure
110
Pedal Myosure
110
Instalação
110
Interferência Elétrica
111
Manutenção E Reparo
111
8 Janela de Corte Do Dispositivo de Remoção
111
Limpeza da Unidade de Controle E Do Pedal Myosure
111
Especificações Técnicas
112
Filosofia de Reparo
112
Fusíveis da Unidade de Controle Myosure
112
Manutenção Preventiva
112
Proteção Ambiental
112
Solução de Problemas
112
Unidade de Controle Myosure
112
Acessórios Do Dispositivo de Remoção de Tecido Myosure
113
Garantia, Manutenção E Reparo
113
Informações sobre Suporte Técnico E Devolução Do Produto
113
Pedal Myosure
113
Diretrizes de Segurança Eletromagnética
114
Tabela 4. Distâncias de Separação Recomendadas
115
Desempenho Essencial
114
Español
116
Advertencias y Precauciones
117
Indicaciones de Uso
117
Contraindicaciones
117
Introducción
117
Introducción, Indicaciones de Uso y Contraindicaciones
117
Símbolos Utilizados en el Etiquetado
117
4 Pedal
117
Advertencias
118
Precauciones
118
Componentes del Sistema
119
Interruptor de Encendido
119
Seguridad Electromagnética
119
Dispositivo de Extracción de Tejidos Myosure
120
Pedal Myosure
120
Instalación
120
Pedal y Conectores del Dispositivo de Extracción de Tejidos Myosure
120
Unidad de Control Myosure
120
Unidad de Control Myosure: Panel Posterior
120
Ventana de Visualización del Temporizador
120
Conexión de un Dispositivo de Extracción de Tejidos Myosure a la Unidad de Control
121
Funcionamiento
121
Filosofía de Servicio
122
Fusibles de la Unidad de Control Myosure
122
Interferencias Eléctricas
122
Limpieza de la Unidad de Control y el Pedal Myosure
122
Mantenimiento Preventivo
122
Mantenimiento y Servicio
122
Protección Medioambiental
122
Accesorios del Dispositivo de Extracción de Tejidos Myosure
123
Especificaciones Técnicas
123
3 Dispositivo de Extracción de Tejidos Myosure
123
4 Pedal
123
Más Información
124
Pedal Myosure
123
Solución de Problemas
123
Unidad de Control Myosure
123
Svenska
127
Varningar Och Försiktighetsåtgärder
128
Indikationer För Användning
128
Introduktion
128
Försiktighetsåtgärder
129
Elektromagnetisk Säkerhet
130
Klockans Displayfönster
130
Myosure-Anslutningar För Fotpedal Och Vävnadsborttagningsinstrument
130
Myosure-Kontrollenhet
130
Myosure-Kontrollenhet - Bakpanel
130
Strömbrytare
130
Introduktion, Indikationer Och Kontraindikationer
128
Symboler Som Används VID Märkning
128
Varningar
128
Systemkomponenter
130
Ansluta Ett Myosure-Vävnadsborttagningsinstrument Till Kontrollenheten
131
Montering
131
Myosure-Fotpedal
131
Myosure-Vävnadsborttagningsinstrument
131
Drift
132
Elektrisk Interferens
132
Rengöring
132
Rengöring Av Myosure-Kontrollenhet Och Fotpedal
132
Underhåll Och Service
132
Felsökning
133
Förebyggande Underhåll
133
Miljöskydd
133
Myosure-Kontrollenhet
133
Myosure-Kontrollenhet, Säkringar
133
Servicefilosofi
133
Tekniska Specifikationer
133
Garanti, Service Och Reparationer
134
Myosure-Fotpedal
134
Myosure-Vävnadsborttagningsinstrument, Tillbehör
134
Teknisk Support Och Information Om Retur Av Produkten
134
Grundläggande Funktion
135
Elektromagnetisk Säkerhet - Riktlinjer
135
Publicidad
Publicidad
Productos relacionados
Hologic MyoSure
Hologic MyoSure XL
Hologic MyoSure LITE
Hologic Affirm MAN-02866-301
Hologic Affirm MAN-04068-301
Hologic Affim
Hologic Affirm
Hologic AQL-100
Hologic Aquilex
Hologic Aquilex Fluid Control System
Hologic Categorias
Equipo Medico
Servidores
Equipos de Laboratorio
Equipo de Diagnóstico
Procesadores
Más Hologic manuales
Login
Entrar
O
Iniciar sesión con Facebook
Iniciar sesión con Google
Cargar el manual
Cargar desde el disco
Cargar desde la URL