Registrarse
Cargar
Manuales
Marcas
Ottobock Manuales
Equipo Medico
757B35 0
Ottobock 757B35 0 Manuales
Manuales y guías de usuario para Ottobock 757B35 0. Tenemos
1
Ottobock 757B35 0 manual disponible para descarga gratuita en PDF: Instrucciones De Uso
Ottobock 757B35 0 Instrucciones De Uso (129 páginas)
Marca:
Ottobock
| Categoría:
Equipo Medico
| Tamaño: 1.68 MB
Tabla de contenido
Bedeutung der Warnsymbolik
6
Produktspezifische Sicherheitshinweise
6
Patientenspezifische Sicherheitshinweise
7
Lieferumfang
8
Empfohlene Laminieranleitung für Myoenergy Integral
8
Laminierhinweise für Myoenergy Integral IM Unterarmschaft
9
Akkumulator Laden
10
Ein- und Ausschalten
11
Ladezustand Abfragen
11
Beeper Funktionen
11
Rechtliche Hinweise
12
CE-Konformität
12
Symbole am Akku
13
Spezifische Technische Daten
13
Allgemeine Technische Daten
13
Product Description
14
Intended Use
14
Explanation of Warning Symbols
15
Product-Specific Safety Instructions
15
Patient-Specific Safety Instructions
16
Scope of Delivery
17
Recommended Laminating Instructions for the Myoenergy Integral
17
Laminating Instructions for the Myoenergy Integral in the Forearm Socket
18
Use/Operation
19
Charging the Battery
19
Switching on and off
19
Query Battery Charge Level
19
Safety Shutoff
20
Beeper Functions
20
Legal Information
21
Symbols on the Battery
21
Specific Technical Data
22
General Technical Data
22
Avant-Propos
23
Description du Produit
23
Usage Prévu
23
Signification des Symboles de Mise en Garde
24
Consignes de Sécurité Spécifiques au Produit
24
Consignes de Sécurité Relatives au Patient
25
Contenu de la Livraison
26
Instructions de Stratification pour Myoenergy Integral
27
Charge de la Batterie
29
Activation et Désactivation
29
Coupure de Sécurité
29
Fonctions du Bipeur
30
Mise au Rebut
30
Marque de Fabrique
31
Symboles de la Batterie
31
Caractéristiques Techniques Générales
32
Descrizione del Prodotto
33
Uso Previsto
33
Significato Dei Simboli Utilizzati
34
Indicazioni Per la Sicurezza Relative al Prodotto
34
Indicazioni Per la Sicurezza del Paziente
35
Istruzioni Per la Laminazione Raccomandate Per Myoenergy Integral
36
Carica Dell'accumulatore
38
Accensione E Spegnimento
39
Verifica Dello Stato DI Carica
39
Spegnimento DI Sicurezza
39
Funzioni del Segnalatore Acustico
39
Smaltimento
40
Indicazioni Legali
40
Specifiche Tecniche
41
Dati Tecnici Generali
41
Introducción
42
Información
42
Descripción del Producto
42
Componentes
42
Significado de Los Símbolos de Advertencia
43
Advertencias de Seguridad
43
Indicaciones de Seguridad Específicas para el Producto
43
Indicaciones de Seguridad Específicas para el Paciente
44
Componentes Incluidos en el Suministro
45
Almacenamiento
45
Instrucciones de Laminado Recomendadas para Myoenergy Integral
46
Carga de la Batería
48
Encendido y Apagado
48
Consulta del Nivel de Carga
48
Desconexión de Seguridad
48
Funciones del Dispositivo Acústico
48
Limpieza
49
Eliminación
49
Indicaciones Legales
49
Responsabilidad
49
Marcas Registradas
50
Símbolos en la Batería
50
Datos Técnicos Específicos
50
Datos Técnicos Generales
51
Descrição Do Produto
52
Significado Dos Símbolos de Advertência
53
Indicações de Segurança Específicas Do Produto
53
Material Fornecido
55
Instruções de Laminação Recomendadas para O Myoenergy Integral
55
Carregar a Bateria
57
Ligar E Desligar
58
Consultar O Estado de Carga
58
Desligamento de Segurança
58
Funções Do Sinal Sonoro
58
Avisos Legais
59
Marcas Comerciais
59
Dados Técnicos Específicos
60
Dados Técnicos Gerais
60
Productbeschrijving
61
Betekenis Van de Gebruikte Waarschuwingssymbolen
62
Productspecifieke Veiligheidsvoorschriften
62
Patiëntspecifieke Veiligheidsvoorschriften
63
Inhoud Van de Levering
64
Aanbevolen Lamineerhandleiding Voor Myoenergy Integral
65
Lamineeraanwijzingen Voor Myoenergy Integral in de Bovenarmkoker
65
Lamineeraanwijzingen Voor Myoenergy Integral in de Onderarmkoker
65
Accu Laden
67
Laadtoestand Opvragen
67
Afvoer Aan Het Einde Van de Levensduur
68
Juridische Informatie
68
Symbolen Op de Accu
69
Specifieke Technische Gegevens
69
Algemene Technische Gegevens
69
Varningssymbolernas Betydelse
71
Produktspecifika Säkerhetsanvisningar
71
Patientspecifika Säkerhetsanvisningar
72
Rekommenderad Lamineringsanvisning För Myoenergy Integral
73
Lamineringsanvisning För Myoenergy Integral I Överarmshylsan
73
Lamineringsanvisning För Myoenergy Integral I Underarmshylsan
74
Ladda Batteriet
75
Påslagning Och Avstängning
75
Kontrollera Laddningsnivån
75
Rättsliga Anvisningar
77
Symboler På Batteriet
77
Allmänna Tekniska Uppgifter
78
Advarselssymbolernes Betydning
80
Produktspecifikke Sikkerhedsanvisninger
80
Patientspecifikke Sikkerhedsanvisninger
81
Anbefalet Lamineringsvejledning Til Myoenergy Integral
82
Lamineringsanvisninger Til Myoenergy Integral I Overarmshylstret
82
Lamineringsanvisninger Til Myoenergy Integral I Underarmshylstret
83
Opladning Af Batteri
84
Tænd Og Sluk
84
Forespørgsel Om Ladetilstand
84
Bipperens Funktioner
85
Bortskaffelse
85
Juridiske Oplysninger
86
Tekniske Data
86
Generelle Tekniske Data
87
Betydning Av Varselsymbolene
89
Produktspesifikke Sikkerhetsanvisninger
89
Brukerspesifikke Sikkerhetsanvisninger
90
Anbefalt Lamineringsanvisning for Myoenergy Integral
91
Lamineringsanvisninger for Myoenergy Integral I Overarmshylsen
91
Lamineringsanvisninger for Myoenergy Integral I Underarmshylsen
92
Lade Batteriet
93
Inn- Og Utkobling
93
Avlesning Av Ladetilstanden
93
Rettslige Henvisninger
94
Spesifikke Tekniske Data
95
Uyarı Sembollerinin Anlamı
98
Ürüne Özgü Güvenlik Uyarıları
98
Hastaya Özel Güvenlik Bilgileri
99
Teslimat Kapsamı
100
Myoenergy Integral Için Önerilen Laminasyon Kılavuzu
100
Üst Kol Soketinde Myoenergy Integral Için Laminasyon Bilgileri
100
Alt Kol Soketinde Myoenergy Integral Için Laminasyon Bilgileri
101
Aküyü Şarj Etme
102
Açma Ve Kapatma
102
Şarj Durumu SorgulanmalıDır
102
Emniyet Şalteri
102
Beeper Fonksiyonları
103
Hukuksal Bilgiler
103
CE-Uygunluk Açıklaması
104
Aküdeki Semboller
104
Teknik Veriler
104
Περιγραφή Προϊόντος
106
Ενδεικνυόμενη Χρήση
107
Επεξήγηση Προειδοποιητικών Συμβόλων
107
Ειδικές Υποδείξεις Ασφαλείας Για Το Προϊόν
107
Ειδικές Υποδείξεις Ασφαλείας Για Τον Ασθενή
108
Περιεχόμενο Συσκευασίας
109
Συνιστώμενες Οδηγίες Διαστρωμάτωσης Για Το Myoenergy Integral
110
Υποδείξεις Διαστρωμάτωσης Για Το Myoenergy Integral Στη Θήκη Βραχίονα
110
Υποδείξεις Διαστρωμάτωσης Για Το Myoenergy Integral Στη Θήκη Αντιβραχίου
110
Χρήση/ Χειρισμός
112
Φόρτιση Μπαταρίας
112
Ενεργοποίηση Και Απενεργοποίηση
112
Έλεγχος Κατάστασης Φόρτισης
112
Απενεργοποίηση Ασφαλείας
112
Λειτουργίες Βομβητή
113
Νομικές Υποδείξεις
114
Εμπορικά Σήματα
114
Σύμβολα Στην Μπαταρία
114
Πρόσθετος Εξοπλισμός
114
Τεχνικά Στοιχεία
115
Ειδικά Τεχνικά Στοιχεία
115
Γενικά Τεχνικά Στοιχεία
115
Описание Изделия
116
Значение Предупреждающих Символов
117
Указания По Технике Безопасности
117
Указания По Технике Безопасности Использования Изделия
117
Указания По Технике Безопасности Для Пациента
118
Объем Поставки
120
Рекомендуемое Руководство По Ламинированию Для Myoenergy Integral
120
Указания По Ламинированию Myoenergy Integral В Гильзе Для Плеча
120
Указания По Ламинированию Myoenergy Integral В Гильзе Для Предплечья
121
Зарядка Аккумуляторных Батарей
122
Включение И Выключение
122
Запрос Состояния Зарядки Аккумуляторной Батареи
123
Аварийное Отключение
123
Функции Звукового Сигнализатора
123
Правовые Указания
124
Товарный Знак
124
Соответствие Стандартам ЕС
125
Символы На Аккумуляторной Батарее
125
Особые Технические Характеристики
125
Общие Технические Характеристики
125
Publicidad
Publicidad
Productos relacionados
Ottobock AxonEnergy Integral 757B500
Ottobock AxonCharge Integral 757L500
Ottobock 757M20 Serie
Ottobock 757Z103 Serie
Ottobock 757Z149
Ottobock 757B35 1
Ottobock 757B35 3
Ottobock 757B15
Ottobock 757P28
Ottobock 757B20
Ottobock Categorias
Equipo Medico
Productos para Cuidado de la Salud
Ayudas para la Movilidad
Adaptadores
Sillas de Ruedas
Más Ottobock manuales
Login
Entrar
O
Iniciar sesión con Facebook
Iniciar sesión con Google
Cargar el manual
Cargar desde el disco
Cargar desde la URL