Registrarse
Cargar
Manuales
Marcas
Pratissoli Manuales
Bombas
KF Serie
Pratissoli KF Serie Manuales
Manuales y guías de usuario para Pratissoli KF Serie. Tenemos
2
Pratissoli KF Serie manuales disponible para descarga gratuita en PDF: Manual De Uso, Manual De Reparación
Pratissoli KF Serie Manual De Uso (202 páginas)
Marca:
Pratissoli
| Categoría:
Bombas
| Tamaño: 22.22 MB
Tabla de contenido
Italiano
2
Tabla de Contenido
2
Sicurezze Essenziali del Sistema Alta Pressione
3
Norme DI Comportamento Per L'utilizzo DI Lance
3
Sicurezza Durante Il Lavoro
3
Introduzione
3
Avvertenze Generali Sulla Sicurezza
3
Sicurezza
3
Descrizione Simboli
3
Identificazione Pompa
4
Caratteristiche Tecniche
4
Sicurezza Nella Manutenzione del Sistema
4
Dimensioni E Pesi
5
Indicazioni Per L'utilizzo
5
Temperatura Acqua
5
Portata E Pressione Massima
5
Regime Minimo DI Rotazione
5
Emissione Sonora
5
Vibrazioni
5
Marche E Tipi DI Oli Consigliati
5
Senso DI Rotazione
7
Prese E Connessioni
7
Installazione
7
Installazione Pompa
7
Cambio DI Versione
8
Collegamenti Idraulici
8
Alimentazione Pompa
8
Linea D'aspirazione
8
Filtrazione
8
Linea DI Mandata
9
Calcolo del Diametro Interno Dei Tubi Delle Condotte
9
Trasmissione a Cinghia Trapezoidale
9
Definizione Della Trasmissione
10
Definizione del Tiro Statico da Applicare alle Cinghie
12
Trasmissione DI Potenza da Seconda PTO
12
Avviamento E Funzionamento
13
Controlli Preliminari
13
Avviamento
13
Manutenzione Preventiva
13
Rimessaggio Della Pompa
13
Inattività Per Lungo Periodo
13
Metodo DI Riempimento Della Pompa con Emulsione Anticorrosiva O Soluzione Anti-Freeze
13
Precauzioni Contro Il Gelo
14
Condizioni DI Garanzia
14
Anomalie DI Funzionamento Eloro Possibili Cause
14
Disegno Esploso E Distinta Ricambi
15
Schema DI Utilizzo del Circuito Flushing
17
Versioni Speciali
18
Pompa Versione KFR
18
Indicazioni Per L'utilizzo
18
Temperatura Acqua
18
Portata E Pressione Massima
18
Regime Minimo DI Rotazione
18
Caratteristiche Tecniche
18
Dimensioni E Pesi
18
Esploso
19
Dichiarazione DI Incorporazione
21
English
22
Description of Symbols
23
Essential Safety in the High Pressure System
23
General Safety Warnings
23
Introduction
23
Rules of Conduct for the Use of Lances
23
Safety
23
Safety During Work
23
Pump Identification
24
Safety During System Maintenance
24
Technical Characteristics
24
Brands and Types of Oils Recommended
25
Dimensions and Weight
25
Maximum Pressure and Flow Rate
25
Minimum Operating Speed
25
Operating Instructions
25
Sound Emission
25
Vibration
25
Water Temperature
25
Installation
27
Ports and Connections
27
Pump Installation
27
Rotation Direction
27
Filtration
28
Hydraulic Connections
28
Pump Supply
28
Suction Line
28
Version Change
28
Calculation of the Internal Diameter of the Duct Pipes
29
Outlet Line
29
V-Belt Transmission
29
Transmission Definition
30
Definition of Static Pull to Apply on Belts
32
Transmission of Power from the Second PTO
32
Long-Term Inactivity
33
Method for Filling Pump with Anti-Corrosion Emulsion or Anti-Freeze Solution
33
Preliminary Checks
33
Preventive Maintenance
33
Pump Storage
33
Start-Up
33
Start-Up and Operation
33
Operating Faults and Their Possible Causes
34
Precautions against Frost
34
Warranty Conditions
34
Exploded Drawing and Parts List
35
Flushing Circuit Diagram of Use
37
Dimensions and Weight
38
KFR Pump
38
Maximum Pressure and Flow Rate
38
Minimum Operating Speed
38
Operating Instructions
38
Special Versions
38
Technical Characteristics
38
Water Temperature
38
Exploded View
39
Declaration of Incorporation
41
Français
42
Consignes Générales de Sécurité
43
Description des Symboles
43
Introduction
43
Normes de Comportement pour L'utilisation des Lances
43
Protections Essentielles du Système à Haute Pression
43
Sécurité
43
Sécurité Durant le Travail
43
Caractéristiques Techniques
44
Identification de la Pompe
44
Sécurité Lors de L'entretien du Système
44
Dimensions et Poids
45
Débit et Pression Maximums
45
Instructions D'utilisation
45
Marques et Types D'huiles Préconisés
45
Régime Minimum de Rotation
45
Température de L'eau
45
Vibrations
45
Émission Sonore
45
Installation
47
Installation de la Pompe
47
Prises et Connexions
47
Sens de Rotation
47
Alimentation de la Pompe
48
Changement de Version
48
Filtration
48
Ligne D'aspiration
48
Raccordements Hydrauliques
48
Calcul du Diamètre Interne des Conduites
49
Ligne de Refoulement
49
Transmission Par Courroie Trapézoïdale
49
Définition de la Transmission
50
Définition de la Tension Statique à Appliquer aux Courroies
52
Transmission de Puissance depuis la Seconde Prise de Force
52
Contrôles Préliminaires
53
Démarrage
53
Démarrage et Fonctionnement
53
Entretien Préventif
53
Longue Période D'inactivité
53
Méthode de Remplissage de la Pompe Avec une Émulsion Anticorrosive ou une Solution Antigel
53
Remisage de la Pompe
53
Anomalies de Fonctionnement et Causes Possibles
54
Conditions de Garantie
54
Précautions Contre le Gel
54
Vue Éclatée et Liste des Pièces de Rechange
55
Schéma D'utilisation du Circuit de Rinçage
57
Caractéristiques Techniques
58
Dimensions et Poids
58
Débit et Pression Maximums
58
Instructions D'utilisation
58
Pompe Version KFR
58
Régime Minimum de Rotation
58
Température de L'eau
58
Versions Spéciales
58
Vue Éclatée
59
Déclaration D'incorporation
61
Deutsch
62
Allgemeine Sicherheitshinweise
63
Beschreibung der Symbole
63
Einleitung
63
Grundlegende Sicherheitsanforderungen des Hochdrucksystems
63
Sicherheit
63
Sicherheit bei der Arbeit
63
Verhaltensregeln bei Verwendung von Strahlrohren
63
Kennzeichnung der Pumpe
64
Sicherheit bei der Wartung des Systems
64
Technische Daten
64
Abmessungen und Gewicht
65
Empfohlene Ölmarken und -Sorten
65
Fördermenge und Höchstdruck
65
Gebrauchsanweisungen
65
Mindestdrehzahl
65
Schallemission
65
Vibrationen
65
Wassertemperatur
65
Anschlüsse und Verbindungen
67
Drehrichtung
67
Installation
67
Installation der Pumpe
67
Filterung
68
Saugleitung
68
Versorgung der Pumpe
68
Wasseranschlüsse
68
Änderung der Version
68
Berechnung des Innendurchmessers der Rohrleitungen
69
Druckleitung
69
Keilriementrieb
69
Definition des Antriebs
70
Antrieb über Zweite Zapfwelle
72
Definition der an die Riemen Anzuwendenden Statischen Spannung
72
Einlagerung der Pumpe
73
Längerer Stillstand
73
Start
73
Start und Betrieb
73
Vorbereitende Prüfungen
73
Vorbeugende Wartung
73
Vorgehensweise zur Füllung der Pumpe mit Korrosions- und Frostschutzlösung
73
Betriebsstörungen und Mögliche Ursachen
74
Garantiebedingungen
74
Vorkehrungen gegen Einfrieren
74
Explosionszeichnung und Ersatzteilliste
75
Nutzungsschema des Spülkreises
77
Abmessungen und Gewicht
78
Fördermenge und Höchstdruck
78
Gebrauchsanweisungen
78
Mindestdrehzahl
78
Pumpe in Version KFR
78
Spezialversionen
78
Technische Daten
78
Wassertemperatur
78
Explosionszeichnung
79
Einbauerklärung
81
Español
82
Advertencias Generales Acerca de la Seguridad
83
Descripción de Los Símbolos
83
Introducción
83
Medidas Esenciales de Seguridad del Sistema de Alta Presión
83
Normas de Comportamiento para el Uso de Lanzas
83
Seguridad
83
Seguridad Durante el Trabajo
83
Características Técnicas
84
Identificación de la Bomba
84
Seguridad en el Mantenimiento del Sistema
84
Capacidad y Presión Máxima
85
Dimensiones y Pesos
85
Emisión Sonora
85
Indicaciones para el Uso
85
Marcas y Tipos de Aceites Recomendados
85
Régimen Mínimo de Rotación
85
Temperatura del Agua
85
Vibraciones
85
Instalación
87
Instalación de la Bomba
87
Sentido de Rotación
87
Tomas y Conexiones
87
Alimentación de la Bomba
88
Cambio de Versión
88
Conexiones Hidráulicas
88
Filtración
88
Línea de Aspiración
88
Cálculo del DIámetro Interno de Los Tubos de Los Conductos
89
Línea de Envío
89
Transmisión con Correa Trapezoidal
89
Definición de la Transmisión
90
Definición del Tiro Estático para Aplicar a las Correas
92
Transmisión de la Potencia de la Segunda PTO
92
Conservación de la Bomba
93
Controles Previos
93
Inactividad Durante un Largo Periodo
93
Mantenimiento Preventivo
93
Método de Llenado de la Bomba con Emulsión Anticorrosiva O Solución Anticongelante
93
Puesta en Marcha
93
Puesta en Marcha Yfuncionamiento
93
Anomalías de Funcionamiento Yposibles Causas
94
Condiciones de la Garantía
94
Precauciones contra el Hielo
94
Dibujo Desglosado y Nomenclatura de las Piezas de Recambio
95
Esquema de Uso del Circuito Flushing
97
Bomba Versión KFR
98
Capacidad y Presión Máxima
98
Características Técnicas
98
Dimensiones y Pesos
98
Indicaciones para el Uso
98
Régimen Mínimo de Rotación
98
Temperatura del Agua
98
Versiones Especiales
98
Dibujo Desglosado
99
Declaración de Incorporación
101
Português
102
Advertências Gerais sobre Segurança
103
Descrições Dos Símbolos
103
Introdução
103
Normas de Comportamento para O Uso de Lanças
103
Segurança
103
Segurança Durante O Trabalho
103
Seguranças Essenciais Do Sistema de Alta Pressão
103
Características Técnicas
104
Identificação da Bomba
104
Segurança Na Manutenção Do Sistema
104
Capacidade E Pressão Máxima
105
Dimensões E Pesos
105
Emissão Sonora
105
Indicações para O Uso
105
Marcas E Tipos de Óleos Recomendados
105
Temperatura da Água
105
Velocidade Mínima de Rotação
105
Vibrações
105
Instalação
107
Instalação da Bomba
107
Sentido de Rotação
107
Tomadas E Conexões
107
Alimentação da Bomba
108
Conexões Hidráulicas
108
Filtragem
108
Linha de Aspiração
108
Mudança de Versão
108
Cálculo de DIâmetro Interno Dos Tubos Do Condutor
109
Linha de Descarga
109
Transmissão de Correia Trapezoidal
109
Definição da Transmissão
110
Definição da Tensão Estática a Aplicar Nas Correias
112
Transmissão de Potência da Segunda PTO
112
Armazenamento da Bomba
113
Controles Preliminares
113
Inatividade por Longo Período
113
Inicialização
113
Inicialização E Funcionamento
113
Manutenção Preventiva
113
Método de Preenchimento da Bomba Com Emulsão de Ant-Corrosão ou Solução Anticongelante
113
Condições de Garantia
114
Precauções contra O Gelo
114
Problemas de Funcionamento E Suas Possíveis Causas
114
Desenho Expandido E Lista das Peças de Reposição
115
Esquema de Uso Do Circuito de Lavagem
117
Bomba Versão KFR
118
Capacidade E Pressão Máxima
118
Características Técnicas
118
Dimensões E Pesos
118
Indicações para O Uso
118
Temperatura da Água
118
Velocidade Mínima de Rotação
118
Versões Especiais
118
Explosão
119
Declaração de Incorporação
121
Русский
122
Безопасность Во Время Работы
123
Введение
123
Общие Требования Безопасности
123
Основные Средства, Обеспечивающие Безопасность Системы Высокого Давления
123
Правила Поведения При Использовании Водометных Стволов
123
Правила Техники Безопасности
123
Условные Обозначения
123
Безопасность При Техобслуживании Системы
124
Идентификация Насоса
124
Технические Характеристики
124
Вибрации
125
Габариты И Вес
125
Максимальное Давление И Подача
125
Минимальный Режим Вращения
125
Рекомендуемые Марки И Типы Масел
125
Температура Воды
125
Указания По Эксплуатации
125
Шумоизлучение
125
Направление Вращения
127
Патрубки И Подсоединения
127
Установка
127
Установка Насоса
127
Гидравлические Соединения
128
Изменение Версии
128
Линия Всасывания
128
Питание Насоса
128
Фильтрация
128
Клиноременная Передача
129
Линия Нагнетания
129
Расчет Внутреннего Диаметра Трубопровода
129
Определение Трансмиссии
130
Передача Мощности Со Второго ВОМ
132
Расчет Статического Натяжения Ремней
132
Длительный Простой
133
Запуск
133
Запуск И Работа
133
Повторный Запуск Насоса
133
Правила Наполнения Насоса Антикоррозионной Эмульсией Или Раствором Антифриза
133
Предварительные Проверки
133
Профилактическое Техобслуживание
133
Гарантийные Условия
134
Меры Предосторожности При Морозе
134
Неисправности В Работе Ивозможные Причины
134
Деталировочный Чертеж И Спецификация Запчастей
135
Схема Использования Промывочного Контура
137
Габариты И Вес
138
Максимальное Давление И Подача
138
Минимальный Режим Вращения
138
Насос Версии KFR
138
Специальные Версии
138
Температура Воды
138
Технические Характеристики
138
Указания По Эксплуатации
138
Деталировочный Чертеж
139
Декларация О Соответствии Компонентов
141
汉语
142
作业期间的安全
143
喷枪使用安全规则
143
安全综合警告
143
符号说明
143
高压系统必备的安全规则
143
技术特性
144
泵浦识别
144
系统维护的安全信息
144
尺寸和重量
145
建议使用的润滑油品牌和种类
145
最低转数
145
流量和最高压力
145
接头和连接
147
泵浦安装
147
转动方向
147
吸入管线
148
更换版本
148
泵浦供给
148
液压连接
148
V型皮带传动
149
管道内径的计算
149
输液线
149
定义传动
150
定义应用在皮带上的静态拉紧
152
第二Pto的功率传递
152
泵浦存放
153
泵浦的防腐蚀乳剂或防冻剂加注方法
153
起动和运行
153
长时间没有使用
153
预防性检查
153
预防性维护
153
保修条款
154
运作故障及可能的原因
154
防冻措施
154
备件分解图和清单
155
冲洗环路使用图
157
Kfr型泵浦
158
尺寸和重量
158
技术特性
158
最低转数
158
流量和最高压力
158
特别型号
158
剖析图
159
标准符合声明
161
Türkçe
162
Genel Güvenlik Uyarıları
163
Güvenli̇k
163
Gi̇ri̇ş
163
Mızrak KullanıMında Davranış Kuralları
163
Sembolleri̇n Açiklamasi
163
Yüksek Basınçlı Sistemde Temel Güvenlik
163
Çalışma Esnasında Güvenlik
163
Pompa Tanimi
164
Sistem BakıMı Esnasında Güvenlik
164
Tekni̇k Özelli̇kler
164
Boyutlar Ve Ağirliklar
165
Kullanma Tali̇matlari
165
Maksimum Debi Ve Basınç
165
Minimum Dönme Hızı
165
Ses Emisyonu
165
Su Sıcaklığı
165
Titreşimler
165
Önerilen Yağ Markaları Ve Tipleri
165
Dönme Yönü
167
Montaj
167
Pompanin Montaji
167
Portlar Ve Bağlantilar
167
Filtreleme
168
Giriş Hattı
168
Hidrolik Bağlantıları
168
Pompa Beslemesi
168
Versiyon DeğIşikliğI
168
V-Kayışlı Transmisyon
169
Çıkış Hattı
169
İletim Boruları Iç Çapı Hesaplaması
169
Transmisyon TanıMı
170
Kayışlar Üzerine Uygulanacak Statik Çekme TanıMı
172
İkinci Pto'dan Güç Transmisyonu/AktarıMı
172
Başlatma
173
Başlatma Ve Çaliştirma
173
Pompanin Muhafazasi/Depolanmasi
173
Pompaya Paslanma Önleyici Emisyon Veya Antifriz Çözeltisi Doldurma Yöntemi
173
Uzun Süre Kullanılmama
173
Ön Kontroller
173
Önleyi̇Cİ Bakim
173
Donmaya KarşI Önlemler
174
Garanti̇ Koşullari
174
Çalişma Anormalli̇kleri̇ Ve Bunlarin Olasi Nedenleri̇
174
Açilimli Çİzi̇M Ve Parça Li̇stesi̇
175
Yikama Devresi̇ Kullanim Şemasi
177
Boyutlar Ve Ağırlıklar
178
KFR Versiyonu Pompa
178
Kullanma Talimatları
178
Maksimum Debi Ve Basınç
178
Minimum Dönme Hızı
178
Su Sıcaklığı
178
Teknik Özellikler
178
Özel Versi̇yonlar
178
Açılımlı GörünüM
179
Uygunluk Beyani
181
Publicidad
Pratissoli KF Serie Manual De Reparación (75 páginas)
Marca:
Pratissoli
| Categoría:
Bombas de Agua
| Tamaño: 15.92 MB
Tabla de contenido
Italiano
2
Tabla de Contenido
2
1 Introduzione
3
Descrizione Simboli
3
2 Norme DI Riparazione
3
Riparazione Della Parte Meccanica
3
Smontaggio Della Parte Meccanica
3
Rimontaggio Della Parte Meccanica
5
Classi DI Minorazioni Previste
6
Smontaggio / Rimontaggio Cuscinetti E Rasamenti
7
Riparazione Della Parte Idraulica
8
Smontaggio Testata-Gruppi Valvole
8
Rimontaggio Testata - Gruppi Valvole
9
Smontaggio Della Testata -Tenute
10
Smontaggio del Gruppo Pistone
10
Rimontaggio Testata-Tenute-Gruppo Pistone
10
3 Tarature Serraggio Viti
11
4 Sostituzione Boccola Piede Biella
12
5 Attrezzi Per la Riparazione
13
English
14
1 Introduction
15
Description of Symbols
15
2 Repair Guidelines
15
Repairing Mechanical Parts
15
Disassembly of Mechanical Parts
15
Reassembly of Mechanical Parts
17
Reduction Classes
18
Disassembly / Reassembly of Bearings and Shims
19
Repairing Hydraulic Parts
20
Dismantling the Head-Valve Units
20
Reassembling the Head - Valve Units
21
Dismantling the Head - Seals
21
Dismantling the Piston Unit
22
Reassembling the Head - Seals - Piston Unit
22
3 Screw Tightening Calibration
23
4 Replacing the Con-Rod Foot Bush
24
5 Repair Tools
25
Français
26
1 Introduction
27
Description des Symboles
27
2 Consignes de Réparation
27
Réparation de la Partie Mécanique
27
Démontage de la Partie Mécanique
27
Remontage de la Partie Mécanique
29
Classes de Minorations Prévues
30
Désassemblage / Réassemblage des Roulements et des Bagues D'usure
31
Réparation de la Partie Hydraulique
32
Démontage de la Tête -Ensembles de Soupapes
32
Remontage de la Tête - Ensembles de Soupapes
33
Démontage de la Tête - Joints D'étanchéité
33
Désassemblage du Groupe du Piston
34
Remontage de la Tête-Joints-Groupe Piston
34
3 Forces de Serrage des Vis
35
4 Remplacement de la Douille Pied de la Bielle
36
5 Outils pour la Réparation
37
Deutsch
38
1 Einleitung
39
Beschreibung der Symbole
39
2 Reparaturvorschriften
39
Reparatur der Mechanik
39
Ausbau der Mechanik
39
Wiedereinbau der Mechanik
41
Vorgesehene Untermaßklassen
43
Ausbau/Wiedereinbau der Lager und Passscheiben
43
Reparatur der Hydraulik
45
Ausbau des Kopfs-Ventilgruppen
45
Wiedereinbau des Kopfs - Ventilgruppen
45
Ausbau des Kopfs - Dichtungen
46
Ausbau der Kolbenbaugruppe
47
Wiedereinbau des Kopfs - Dichtungen - Kolbenbaugruppe
47
3 Eichwerte für den Schraubenanzug
47
4 Austausch der Pleuelaugenbuchse
48
5 Reparaturwerkzeuge
49
Español
50
1 Introducción
51
Descripción de Los Símbolos
51
2 Declaración de Reparación
51
Reparación de la Parte Mecánica
51
Desmontaje de la Parte Mecánica
51
Montaje de la Parte Mecánica
53
Clases de Minoraciones Previstas
55
Desmontaje / Montaje de Los Cojinetes y Calces
55
Reparación de la Parte Hidráulica
57
Desmontaje de Cabeza - Grupos de Válvulas
57
Montaje de Cabeza - Grupos de Válvulas
58
Desmontaje de Cabeza - Retenes
58
Desmontaje del Grupo Pistón
59
Montaje Cabeza-Retenes-Grupo Pistón
59
3 Calibración de Ajuste de Los Tornillos
60
4 Sustitución del Casquillo Pie de la Biela
61
5 Herramientas de Reparación
62
Português
63
1 Introdução
64
Descrições Dos Símbolos
64
2 Normas de Reparação
64
Reparação da Parte Mecânica
64
Desmontagem da Parte Mecânica
64
Remontagem da Parte Mecânica
66
Classes de Deficiências Previstas
67
Desmontagem/Remontagem Dos Rolamentos E Calços
68
Reparação da Parte Hidráulica
69
Desmontagem Do Cabeçote Dos Grupos da Válvula
69
Remontagem Do Cabeçote - Grupos da Válvula
70
Desmontagem Do Cabeçote de Retenção
71
Desmontagem Do Grupo de Pistão
71
Remontagem Do Cabeçote de Retenção Do Grupo Do Pistão
71
3 Calibragem Do Aperto Dos Parafusos
72
4 Substituição da Bucha Do Pé da Haste
73
5 Ferramentas para a Reparação
74
Publicidad
Productos relacionados
Pratissoli KF 28
Pratissoli KF 30
Pratissoli KF 36
Pratissoli KFR 28
Pratissoli KFR 30
Pratissoli KFR 32
Pratissoli KFR 36
Pratissoli KF5M Serie
Pratissoli KF5M5B
Pratissoli KF 32
Pratissoli Categorias
Bombas
Bombas de Agua
Más Pratissoli manuales
Login
Entrar
O
Iniciar sesión con Facebook
Iniciar sesión con Google
Cargar el manual
Cargar desde el disco
Cargar desde la URL