Registrarse
Cargar
Manuales
Marcas
SDMO Manuales
Generadores
Rental Compact
SDMO Rental Compact Manuales
Manuales y guías de usuario para SDMO Rental Compact. Tenemos
2
SDMO Rental Compact manuales disponible para descarga gratuita en PDF: Manual De Uso Y Mantenimiento
SDMO Rental Compact Manual De Uso Y Mantenimiento (284 páginas)
de los grupos electrógeno
Marca:
SDMO
| Categoría:
Generadores
| Tamaño: 10.54 MB
Tabla de contenido
Tabla de Contenido
3
1 Preámbulo
6
Recomendaciones Generales
6
Avisos
6
Pictogramas y Su Significado
7
Figura 1 : Pictogramas de Advertencia
7
Figura 2 : Pictogramas de Prohibición
7
Figura 3 : Pictogramas de Obligación
8
Figura 4 : Pictogramas de Información
8
Figura 5 : Pictogramas Específicos
9
Figura 6 : Pictogramas para Intervención en la Batería
9
Normas de Seguridad
10
Consignas Generales
10
Consignas Frente a Riesgos Eléctricos
12
Consignas de Emergencia a las Personas en Caso de Choque Eléctrico
13
Consignas Frente a Riesgos de Incendios, Quemaduras O Explosiones
13
Consignas Frente a Riesgos Tóxicos
15
Consignas Frente a Riesgos Vinculados a las Fases de Manipulación
16
Consignas Frente a Riesgos Vinculados al Ruido
16
2 Descripción General
17
Descripción del Grupo
17
Figura 7 : Descripción General del Grupo
17
Figura 8 : Descripción General del Grupo (Continuación)
18
Figura 9 : Descripción General del Grupo (Cuadro de Control)
19
Características Técnicas
20
Identificación de Los Grupos Electrógenos
22
Figura 10 : Ejemplo de Placa de Características de un Grupo Electrógeno
22
Retención de Fluidos
23
Figura 11 : Recipiente de Retención de Fluidos
23
Carburantes, Lubricantes y Líquidos de Refrigeración
24
Especificaciones de Los Carburantes
24
Especificaciones de Los Lubricantes
26
Especificaciones de Los Líquidos de Refrigeración
27
3 Transporte de Material
29
Advertencias sobre el Transporte
29
Preparar el Transporte
29
Transporte por Carretera
29
Grupos Electrógenos con y sin Capotaje
29
Enganchar y Desenganchar el Remolque
30
Grupos Electrógenos en Remolques
30
Comprobación Antes del Remolque
34
Conducción
34
Transporte Ferroviario
35
Figure 12 : Ejemplo de Señalización Francesa
35
Grupos Electrógenos con y sin Capotaje
35
Transporte Marítimo
36
Grupos Electrógenos con y sin Capotaje
36
Transporte Aéreo
36
4 Instalación: Conexiones
37
Descarga del Grupo Electrógeno
37
Elegir de la Ubicación
37
Figura 13 : Ejemplos de Problemas que Pueden Encontrarse
37
Descarga del Grupo Electrógeno
38
Eslingado
38
Respetar la Seguridad Durante la Descarga
38
Carretilla Elevadora
39
Desplazamiento del Grupo Electrógeno
39
Figura 14 : Puntos de Elevación y de Desplazamiento
39
Conexión el Grupo Electrógeno
40
Recapitulación de la Conexión
40
Esquema de Conexión TT
41
Figura 15 : Esquema de Conexión a Tierra TT
41
Principio del Esquema de Conexión a Tierra
41
Proteger de las Personas y el Material
41
Instalación de la Protección Diferencial
42
Ajuste de la Protección Diferencial del Grupo
43
Conexión del Grupo Electrógeno a Tierra
45
Conexiones: Aspectos Generales
46
Realizar las Conexiones
46
Elección de Los Cables de Potencia
47
Conexión del Grupo Electrógeno a la Instalación
48
Conexión de la(S) Batería(S) al Grupo Electrógeno
50
Sobretensión
50
5 Puesta en Servicio
50
Advertencias sobre la Puesta en Marcha
50
Controlar la Instalación del Grupo Electrógeno
50
Preparar la Utilización del Grupo Electrógeno
51
Controlar el Grupo Electrógeno Antes del Arranque
51
Controlar el Grupo Electrógeno Después del Arranque
51
6 Utilización del Grupo Electrógeno
52
Verificaciones Periódicas
52
Grupo Equipado con una Caja de Control NEXYS
55
Figura 16 : Presentación de la Parte Delantera
55
Presentación de la Caja
55
Figura 17 : Presentación de Los Indicadores Luminosos
56
Figura 18 : Presentación de Los Pictogramas
56
Presentación de Los Pictogramas
56
Arranque Manual
57
Fallos y Alarmas
58
Fallos y Alarmas - Detalles
58
Parada
58
Módulo de Diagnóstico MURPHY
60
Grupo Equipado con una Caja de Control TELYS
66
Figura 19 : Presentación de la Parte Delantera
66
Presentación de la Caja
66
Presentación de la Cara Delantera
66
Figura 20 : Presentación de Los Indicadores Luminosos
67
Figura 21 : Detalle de Los Puertos USB
67
Descripción de la Pantalla
68
Figura 22 : Descripción de la Pantalla (Ejemplo)
68
Descripción de Los Pictogramas de la Zona 1
69
Descripción de Los Pictogramas de la Zona 2
70
Descripción de Los Pictogramas de la Zona 3
71
Descripción de Los Pictogramas de la Zona 4
73
Atencióng 4 Arranque Posible Inmediatamente
74
Funcionamiento Automático
74
Funcionamiento Manual
74
Arranque
75
Potencia Disponible
75
Precalentamiento Aire
75
Transferencia Potencia
76
Automático
77
Parada
77
Fallos y Alarmas
79
Visualización de las Alarmas y Los Fallos
79
Aparición de una Alarma O de un Fallo
80
Aparición de una Alarma y de un Fallo
81
Visualización de Los Códigos de Anomalías del Motor
82
Reinicio del Claxon
83
7 Períodos de Mantenimiento
83
Recordatorio de la Utilidad
83
Instrucciones de Seguridad para el Mantenimiento
83
Tabla de Operaciones de Mantenimiento
84
Mantenimiento de Los Capotajes
85
Mantenimiento del Remolque
85
Figura 23 : Puntos de Lubricación/Engrase del Remolque
85
Diagnóstico de Averías
86
Pruebas con Carga y en Vacío
86
8 Baterías de Arranque
87
Comprobar el Nivel del Electrolito
87
Comprobar la Densidad Ácido-Tensión
87
Cargar la Batería
88
Limpiar la Batería
88
Localizar las Averías
89
9 Options
90
Bifrecuencia
90
Régimen de Neutro
93
Válvula de Alimentación de Carburante
93
10 Anexos
95
Anexo a - Manual de Uso y Mantenimiento del Motor
95
Preámbulo
101
Garantía Limitada
101
Garantía sobre Emisiones
102
Declaración de Garantía del Control de Emisiones de California: Sus Derechos y Obligaciones en Relación con la Garantía
103
Información Importante
108
Indicación de Advertencia
109
Unidades de Medida
110
Abreviaturas, Estándares y Otros
110
Contenido
113
Precauciones Básicas de Seguridad
119
Incendios y Explosiones
119
Mantener las Llamas Alejadas
119
Mantenga bien Ordenado y Limpio el Entorno del Motor
119
Cuidado con las Fugas de Combustible, Aceite y Gas de Escape
119
Utilice Dispositivos de Iluminación a Prueba de Explosión
120
Evite que Los Hilos Eléctricos Se Cortocircuiten
120
Tenga a Mano Los Extintores de Incendios y el Kit de Primeros Auxilios
120
Manténgase Alejado de Todas las Piezas en Rotación y en Movimiento
120
Instale Cubiertas Protectoras Alrededor de las Piezas en Rotación
121
Compruebe la Seguridad del Área de Trabajo
121
Manténgase Alejado de las Piezas en Movimiento Mientras el Motor Está en Marcha
121
Bloqueo y Etiquetado
121
Mantenga el Motor Parado Durante la Revisión
122
Devuelva Siempre a Su Lugar las Herramientas de Giro del Motor
122
Queda Prohibido Cambiar la Velocidad Ajustada del Motor
122
Cuidado con el Envenenamiento por Humos de Escape
122
Utilice el Motor en un Área bien Ventilada
122
Cuidado con las Caídas
123
Ice el Motor con Cuidado
123
No Se Suba al Motor
123
Prepare Siempre un Andamio Estable
124
Protéjase Los Oídos contra el Ruido
124
Utilice Tapones para las Orejas
124
Cuidado con las Quemaduras
124
No Toque el Motor Durante Su Funcionamiento O Inmediatamente Después
124
No Abra el Tapón del Radiador con el Motor Caliente
125
No Toque el Combustible del Tubo de Inyección
125
Añada Refrigerante sólo cuando Haya Descendido la Temperatura del Refrigerante
125
Cuidado al Manipular Combustible, Aceite de Motor O
125
Llc
125
Utilice sólo el Combustible, el Aceite de Motor y el LLC Especificados
125
Manipule el LLC con Cuidado
126
Desechado Correcto de Aceite, LLC y Refrigerante Usados
126
Si Se Producen Anomalías
126
No Añada Refrigerante Inmediatamente Después de una Parada Repentina Causada por Sobrecalentamiento
126
Evite un Rearranque Inmediato Después de una Parada Anormal
126
Evite el Funcionamiento Continuo del Motor con una Presión de Aceite Baja
127
Si la Correa Se Rompe, Detenga el Motor de Inmediato
127
Batería de Servicio
127
Manipule la Batería Correctamente
127
Otras Precauciones
128
Nunca Modifique el Motor
128
Observe las Normas de Seguridad en el Lugar de Trabajo
128
Ropa de Trabajo y Prendas de Protección
128
No Rompa Nunca Los Sellos
129
Realice Todas las Inspecciones Previas al Funcionamiento y las Inspecciones Periódicas Especificadas
129
Rodaje del Motor
129
Caliente el Motor Antes del Uso
129
Nunca Utilice el Motor en un Estado de Sobrecarga
130
Realice la Operación de Enfriamiento Antes de Detener el Motor
130
Protección del Motor contra la Entrada de Agua
130
Realice las Tareas de Mantenimiento Debidas en el Filtro de Aire y el Prefiltro
130
Utilice las Herramientas Óptimas para cada Trabajo
131
Evite Utilizar el Arrancador Durante Demasiado Tiempo
131
No Apague el Conmutador de la Batería Durante el Funcionamiento
131
Advertencias a la Hora de Transportar el Motor
131
Nombre de las Piezas
133
Diagramas Externos del Motor
133
Bomba de Inyección de Tipo en Línea S4S, Vista Izquierda
133
Bomba de Inyección de Tipo en Línea S4S, Vista Derecha
134
Bomba de Inyección de Tipo en Línea S4S-DT, Vista Izquierda
135
Bomba de Inyección de Tipo en Línea S4S-DT, Vista Derecha
136
Bomba de Inyección de Tipo Distribuidor S4S, Vista Izquierda
137
Bomba de Inyección de Tipo Distribuidor S4S, Vista Derecha
138
Bomba de Inyección de Tipo Distribuidor S4S-DT, Vista Izquierda
139
Bomba de Inyección de Tipo Distribuidor S4S-DT, Vista Derecha
140
Bomba de Inyección de Tipo en Línea S6S, Vista Izquierda
141
Bomba de Inyección de Tipo en Línea S6S, Vista Derecha
142
Bomba de Inyección de Tipo Distribuidor S6S, Vista Izquierda
143
Bomba de Inyección de Tipo Distribuidor S6S, Vista Derecha
144
Bomba de Inyección de Tipo Distribuidor S6S-T, Vista Izquierda
145
Bomba de Inyección de Tipo Distribuidor S6S-T, Vista Derecha
146
Equipo E Instrumental
147
Conmutador de Arranque
147
Indicador de Precalentamiento
148
Medidor de Temperatura del Agua y Unidad Térmica
148
Amperímetro
149
Cuentahoras
149
Solenoide de Parada
149
Dispositivos de Protección del Motor
150
Conmutador de Presión del Aceite
150
Conmutador Térmico
151
Indicador del Filtro de Aire
151
Funcionamiento
153
Preparativos para el Funcionamiento
153
Exterior del Motor - Inspección
153
Nivel de Electrólito de la Batería - Inspección
154
Nivel de Aceite del Depósito de Combustible - Comprobación
154
Nivel de Aceite del Motor - Comprobación
155
"Aceite de Motor" en la Página
155
Nivel de Refrigerante - Comprobación
156
Arranque
157
Operación de Calentamiento
157
Comprobación de la Presión del Aceite del Motor
158
Inspección Externa Durante el Calentamiento
158
Funcionamiento
158
Precauciones Durante el Funcionamiento
158
Inspección Durante el Funcionamiento
159
Parada
160
Inspección tras la Parada
160
Combustible
161
Combustible Recomendado
161
Manipulación del Combustible
161
Aceite de Motor
165
Aceite de Motor Recomendado
165
Selección de la Viscosidad del Aceite
165
Manipulación del Aceite de Motor
166
Requisitos de Rendimiento del Aceite de Motor
167
Mecanismos de Deterioro del Aceite de Motor
167
Definición de las Propiedades del Aceite de Motor
168
Viscosidad
168
Índice de Base Total
168
Cifra de Acidez Total
169
Contenido de Agua
169
Punto de Inflamación
169
Insoluble
169
Límites de Servicio del Aceite de Motor
169
Refrigerante
171
Agua Recomendada para el Refrigerante
171
Refrigerante de Larga Duración (LLC)
171
LLC Genuino
172
LLC de Otras Marcas
172
Estándar para LLC de Otras Marcas
173
Requisitos Generales del LLC
173
Especificaciones del LLC
173
Mantenimiento del LLC
176
Intervalos de Cambio del LLC
176
Concentración de LLC
176
Importancia del LLC
177
Características de Los Aditivos del LLC y Notas Importantes
177
Ejemplos de Anomalías Causadas por el LLC
177
Aminas)
177
Picadura de las Piezas de Hierro
177
Corrosión de las Piezas de Aluminio
178
Picadura y Obstrucción del Radiador
178
Programa de Mantenimiento
179
Cómo Utilizar el Programa de Mantenimiento
179
Procedimientos Periódicos de Inspección y Mantenimiento
181
Procedimientos
181
Motor Básico
181
Correa y Tensión de la Correa - Inspección y Ajuste
181
Sistema de Combustible
182
Depósito de Combustible - Descarga del Agua
182
Filtro de Combustible - Descarga del Agua
183
Al Manipular Combustible, Asegúrese de que no Haya Llamas
183
Sistema de Combustible (Bomba de Inyección de Tipo en Línea) - Purga de Aire
184
Sistema de Combustible (Bomba de Inyección de Tipo Distribuidor) - Purga de Aire
186
Filtro de Combustible (Bomba de Inyección de Tipo en Línea) - Sustitución
187
Filtro de Combustible (Bomba de Inyección de Tipo Distribuidor) - Sustitución
189
Sistema de Lubricación
190
Aceite de Motor y Filtro de Aceite - Sustitución
190
Sistema de Refrigeración
194
Refrigerante - Sustitución
194
Limpie el Sistema de Refrigeración al Poner en Marcha el Motor
195
Aletas del Radiador - Comprobación y Limpieza
197
Sistemas de Admisión y de Escape
198
Filtro de Aire - Comprobación
198
Turbocompresor - Inspección
199
Prefiltro - Limpieza, Inspección y Sustitución
199
Nunca Realice Trabajos de Mantenimiento en el Prefiltro Estando
199
Elemento del Filtro de Aire - Limpieza, Comprobación y Sustitución
200
El Procedimiento de Limpieza, Inspección y Sustitución Descrito
201
Sistema Eléctrico
202
Batería - Inspección
202
Nivel de Electrólito de la Batería - Inspección
202
Gravedad Específica del Electrólito de la Batería - Comprobación
203
Arrancador - Inspección
204
Alternador - Inspección
204
Almacenamiento a Largo Plazo
207
Almacenamiento a Largo
207
Almacenamiento del Motor en Estado no Operativo Durante 3 Meses O Más
207
Preparación para el Almacenamiento
207
Mantenimiento Durante el Almacenamiento
208
Uso del Motor Después del Almacenamiento
208
Almacenamiento del Motor en Estado Operativo Durante 3 Meses O Más
209
Funcionamiento del Motor con Fines de Mantenimiento
209
Transporte
211
Izado de la Máquina
211
Resolución de Problemas
213
Precauciones Generales
213
Póngase en Contacto con un Distribuidor de Mitsubishi Heavy Industries, Ltd., para el Servicio de Reparación
213
Consideraciones Antes del Trabajo
213
Precauciones contra la Contaminación
213
Precauciones Relativas a la Manipulación de Piezas
213
Seguridad en el Trabajo
213
Resolución de Problemas
214
El Arrancador no Arranca O Arranca Lentamente, Dando como Resultado un Fallo de Arranque
214
El Arrancador Arranca, pero el Motor no Se Pone en Marcha
215
Disminución de la Potencia
216
El Humo de Escape es Blanco O Azul
217
El Humo de Escape es Negro O de Color Carbón
218
El Consumo de Combustible es Alto
219
El Consumo de Aceite de Motor es Alto
220
Sobrecalentamiento
221
Presión Baja del Aceite del Motor
221
Cuando Se Ha Agotado el Combustible
222
Especificaciones Principales
223
Anexo B - Manual de Uso y de Mantenimiento del Alternador
229
Lsa 43.2/44.2 - 4 Polos Alternadores
234
Medidas de Seguridad
234
Las Recomendaciones de Seguridad
234
Lsa 43.2/44.2 - 4 Polos Alternadores
235
1 Recepcion
236
Normas y Medidas de Seguridad
236
Identificación
236
Almacenaje
236
Contraindicaciones de Uso
236
2 Caracteristicas Tecnicas
237
Características Eléctricas
237
Características Mecánicas
237
3 Instalacion
238
Acoplamiento
238
Montaje
238
Controles Antes de la Primera Puesta en Marcha
238
Desplazamiento
238
Emplazamiento
238
Puesta en Marcha
238
Verificaciones Eléctricas
238
Comprobaciones Mecánicas
239
Esquemas de Acoplamiento de las Bornas
239
Instalación y Mantenimiento
240
Conexión de la Excitatriz
241
Esquema de Conexión de las Opciones
241
Comprobación de las Conexiones
242
Es Preciso Realizar las Instalaciones Eléctricas Conforme a la Legislación
242
Puesta en Marcha
242
Ajuste
242
4 Mantenimiento
243
Medidas de Seguridad
243
Mantenimiento Habitual
243
Detección de Averías
243
Averías Mecánicas
244
Montaje B: Conectar una Alimentación
245
Verificación de Los Bobinados y de Los Diodos Giratorios por Excitación Separada
245
Verificación del Bobinado
245
Verificación del Puente de Diodos
245
Desmontaje, Montaje
246
Acceso a las Conexiones y al Sistema de Regulación
246
Acceso a Los Diodos
246
Herramientas Necesarias
246
Sustitución del Rodamiento Trasero en Máquina Monopalier
246
Acceso a Rueda Polar y Estátor
247
Desmontaje
247
Sustitución del Rodamiento Delantero
247
Instalación y Mantenimiento de la PMG
248
Tabla de Características
248
LSA 43.2 Trifásico: 4P Excitación
248
LSA 44.2 Trifásico: 4P Excitación
249
Tabla del las Masas (Valores Proporcionados a Título Indicativo)
249
Componentes
250
Piezas de Primer Mantenimiento
250
Servicios de Asistencia Técnica
250
5 Piezas de Repuesto
250
Accesorios
250
Resistencia de Caldeo
250
Accesorios de Conexión
250
Despiece, Nomenclatura y Par de Apriete
251
Declaración CE de Incorporación y Conformidad
254
R250 Reguladores
259
1 Alimentación
260
Sistema de Excitación SHUNT
260
2 Regulador R250
261
Características
261
Función U/F y LAM
261
Funcionamiento Específico
261
Opción del Regulador R250
262
Características del LAM
262
Caída de Tensión
262
Función Retorno Progresivo de la Tensión
262
Efectos Típicos del LAM
263
Frecuencia
263
3 INSTALACIÓN - PUESTA en Marcha
264
Aplicación Especial
264
Verificaciones Eléctricas del Regulador
264
Ajustes
264
Averías Eléctricas
265
4 PIEZAS de Recambio
266
Designación
266
Servicio Asistencia Técnica
266
Las Medidas de Seguridad
270
R438
271
1 Aplicación
272
Sistema de Excitación AREP
272
Sistema DI Excitación PMG
273
Este Principio Aporta a la Máquina una Capacidad de Sobrecarga de Intensidad de Cortocircuito
273
Sistema de Excitación SHUNT O Separada
273
2 Regulador R438
274
Función Potenciómetros de Ajuste
274
Características
274
Variación de la Frecuencia en Relación con la Tensión (sin LAM)
274
Características del LAM (Load Acceptance Module)
274
Función Puentes de Configuración
274
Efectos Típicos del LAM con un Motor Diesel con O sin LAM (sólo U/F)
275
Opciones del Regulador R438
276
3 Instalación - Puesta en Marcha
277
Verificaciones Eléctricas del Regulador
277
Puente ST5: Cortado para Suprimir la Función L.A.M
277
Ajustes
277
Ajuste de la Excitación Máxima
278
Aplicaciones Especiales
279
Desexcitación del R438 (SHUNT)
279
Averías Eléctricas
280
4 Piezas de Repuesto
281
Designación
281
Servicio de Asistencia Técnica
281
Publicidad
SDMO Rental Compact Manual De Uso Y Mantenimiento (274 páginas)
de los grupos electrógenos
Marca:
SDMO
| Categoría:
Generadores
| Tamaño: 11.34 MB
Tabla de contenido
Tabla de Contenido
3
Avisos
6
Preámbulo
6
Recomendaciones Generales
6
Figura 2 : Pictogramas de Prohibición
7
Pictogramas y Su Significado
7
Figura 1 : Pictogramas de Advertencia
7
Figura 3 : Pictogramas de Obligación
8
Figura 4 : Pictogramas de Información
8
Figura 5 : Pictogramas Específicos
9
Figura 6 : Pictogramas para Intervención en la Batería
9
Normas de Seguridad
10
Consignas Generales
10
Consignas Frente a Riesgos Eléctricos
12
Consignas Frente a Riesgos de Incendios, Quemaduras O Explosiones
13
Consignas de Emergencia a las Personas en Caso de Choque Eléctrico
13
Consignas Frente a Riesgos Tóxicos
15
Consignas Frente a Riesgos Vinculados a las Fases de Manipulación
16
Consignas Frente a Riesgos Vinculados al Ruido
16
Descripción General
17
Descripción del Grupo
17
Figura 7 : Descripción General del Grupo
17
Figura 8 : Descripción General del Grupo
18
Figura 9 : Descripción General del Grupo
19
Características Técnicas
20
Identificación de Los Grupos Electrógenos
22
Figura 10 : Ejemplo de Placa de Características de un Grupo Electrógeno
22
Retención de Fluidos
23
Figura 11 : Recipiente de Retención de Fluidos
23
Carburantes, Lubricantes y Líquidos de Refrigeración
24
Especificaciones de Los Carburantes
24
Especificaciones de Los Lubricantes
26
Especificaciones de Los Líquidos de Refrigeración
27
Grupos Electrógenos con y sin Capotaje
29
Transporte por Carretera
29
Advertencias sobre el Transporte
29
Transporte de Material
29
Preparar el Transporte
29
Grupos Electrógenos en Remolques
30
Enganchar y Desenganchar el Remolque
30
Comprobación Antes del Remolque
34
Conducción
34
Transporte Ferroviario
35
Grupos Electrógenos con y sin Capotaje
35
Figure 12 : Ejemplo de Señalización Francesa
35
Transporte Aéreo
36
Transporte Marítimo
36
Grupos Electrógenos con y sin Capotaje
36
Instalación: Conexiones
37
Descarga del Grupo Electrógeno
37
Elegir de la Ubicación
37
Figura 13 : Ejemplos de Problemas que Pueden Encontrarse
37
Respetar la Seguridad Durante la Descarga
38
Descarga del Grupo Electrógeno
38
Eslingado
38
Figura 14 : Puntos de Elevación y de Desplazamiento
39
Desplazamiento del Grupo Electrógeno
39
Carretilla Elevadora
39
Conexión el Grupo Electrógeno
40
Recapitulación de la Conexión
40
Proteger de las Personas y el Material
41
Principio del Esquema de Conexión a Tierra
41
Esquema de Conexión TT
41
Figura 15 : Esquema de Conexión a Tierra TT
41
Instalación de la Protección Diferencial
42
Ajuste de la Protección Diferencial del Grupo
43
Conexión del Grupo Electrógeno a Tierra
45
Realizar las Conexiones
46
Conexiones: Aspectos Generales
46
Elección de Los Cables de Potencia
47
Conexión del Grupo Electrógeno a la Instalación
48
Conexión de la(S) Batería(S) al Grupo Electrógeno
50
Sobretensión
50
Puesta en Servicio
50
Advertencias sobre la Puesta en Marcha
50
Controlar la Instalación del Grupo Electrógeno
50
Controlar el Grupo Electrógeno Después del Arranque
51
Controlar el Grupo Electrógeno Antes del Arranque
51
Preparar la Utilización del Grupo Electrógeno
51
Utilización del Grupo Electrógeno
52
Verificaciones Periódicas
52
Grupo Equipado con una Caja de Control NEXYS
55
Presentación de la Caja
55
Figura 16 : Presentación de la Parte Delantera
55
Presentación de Los Pictogramas
56
Figura 17 : Presentación de Los Indicadores Luminosos
56
Figura 18 : Presentación de Los Pictogramas
56
Arranque Manual
57
Fallos y Alarmas - Detalles
58
Fallos y Alarmas
58
Parada
58
Módulo de Diagnóstico MURPHY
60
Grupo Equipado con una Caja de Control TELYS
66
Presentación de la Caja
66
Presentación de la Cara Delantera
66
Figura 19 : Presentación de la Parte Delantera
66
Figura 20 : Presentación de Los Indicadores Luminosos
67
Figura 21 : Detalle de Los Puertos USB
67
Descripción de la Pantalla
68
Figura 22 : Descripción de la Pantalla (Ejemplo)
68
Descripción de Los Pictogramas de la Zona 1
69
Descripción de Los Pictogramas de la Zona 2
70
Descripción de Los Pictogramas de la Zona 3
71
Descripción de Los Pictogramas de la Zona 4
73
Arranque
78
Parada
79
Fallos y Alarmas
79
Visualización de las Alarmas y Los Fallos
79
Aparición de una Alarma O de un Fallo
80
Aparición de una Alarma y de un Fallo
81
Visualización de Los Códigos de Anomalías del Motor
82
Instrucciones de Seguridad para el Mantenimiento
83
Períodos de Mantenimiento
83
Recordatorio de la Utilidad
83
Reinicio del Claxon
83
Tabla de Operaciones de Mantenimiento
84
Mantenimiento de Los Capotajes
85
Mantenimiento del Remolque
85
Figura 23 : Puntos de Lubricación/Engrase del Remolque
85
Diagnóstico de Averías
86
Pruebas con Carga y en Vacío
86
Comprobar la Densidad Ácido-Tensión
87
Comprobar el Nivel del Electrolito
87
Baterías de Arranque
87
Cargar la Batería
88
Limpiar la Batería
88
Localizar las Averías
89
Options
90
Bifrecuencia
90
Régimen de Neutro
93
Válvula de Alimentación de Carburante
93
Anexos
95
Anexo a - Manual de Uso y Mantenimiento del Motor
95
Garantía Limitada
101
Preámbulo
101
Garantía sobre Emisiones
102
Declaración de Garantía del Control de Emisiones de California: Sus Derechos y Obligaciones en Relación con la Garantía
103
Información Importante
108
Indicación de Advertencia
109
Unidades de Medida
110
Abreviaturas, Estándares y Otros
110
Contenido
113
Cuidado con las Fugas de Combustible, Aceite y Gas de Escape
119
Incendios y Explosiones
119
Mantener las Llamas Alejadas
119
Mantenga bien Ordenado y Limpio el Entorno del Motor
119
Precauciones Básicas de Seguridad
119
Evite que Los Hilos Eléctricos Se Cortocircuiten
120
Manténgase Alejado de Todas las Piezas en Rotación y en Movimiento
120
Tenga a Mano Los Extintores de Incendios y el Kit de Primeros Auxilios
120
Utilice Dispositivos de Iluminación a Prueba de Explosión
120
Bloqueo y Etiquetado
121
Compruebe la Seguridad del Área de Trabajo
121
Instale Cubiertas Protectoras Alrededor de las Piezas en Rotación
121
Manténgase Alejado de las Piezas en Movimiento Mientras el Motor Está en Marcha
121
Cuidado con el Envenenamiento por Humos de Escape
122
Devuelva Siempre a Su Lugar las Herramientas de Giro del Motor
122
Mantenga el Motor Parado Durante la Revisión
122
Queda Prohibido Cambiar la Velocidad Ajustada del Motor
122
Utilice el Motor en un Área bien Ventilada
122
Cuidado con las Caídas
123
Ice el Motor con Cuidado
123
No Se Suba al Motor
123
Cuidado con las Quemaduras
124
No Toque el Motor Durante Su Funcionamiento O Inmediatamente Después
124
Prepare Siempre un Andamio Estable
124
Protéjase Los Oídos contra el Ruido
124
Utilice Tapones para las Orejas
124
Añada Refrigerante sólo cuando Haya Descendido la Temperatura del Refrigerante
125
Cuidado al Manipular Combustible, Aceite de Motor O
125
Llc
125
No Abra el Tapón del Radiador con el Motor Caliente
125
No Toque el Combustible del Tubo de Inyección
125
Utilice sólo el Combustible, el Aceite de Motor y el LLC Especificados
125
Desechado Correcto de Aceite, LLC y Refrigerante Usados
126
Evite un Rearranque Inmediato Después de una Parada Anormal
126
Manipule el LLC con Cuidado
126
No Añada Refrigerante Inmediatamente Después de una Parada Repentina Causada por Sobrecalentamiento
126
Si Se Producen Anomalías
126
Batería de Servicio
127
Evite el Funcionamiento Continuo del Motor con una Presión de Aceite Baja
127
Manipule la Batería Correctamente
127
Si la Correa Se Rompe, Detenga el Motor de Inmediato
127
Nunca Modifique el Motor
128
Observe las Normas de Seguridad en el Lugar de Trabajo
128
Otras Precauciones
128
Ropa de Trabajo y Prendas de Protección
128
Caliente el Motor Antes del Uso
129
No Rompa Nunca Los Sellos
129
Realice Todas las Inspecciones Previas al Funcionamiento y las Inspecciones Periódicas Especificadas
129
Rodaje del Motor
129
Aire y el Prefiltro
130
Nunca Utilice el Motor en un Estado de Sobrecarga
130
Protección del Motor contra la Entrada de Agua
130
Realice la Operación de Enfriamiento Antes de Detener el Motor
130
Realice las Tareas de Mantenimiento Debidas en el Filtro de
130
Advertencias a la Hora de Transportar el Motor
131
Evite Utilizar el Arrancador Durante Demasiado Tiempo
131
No Apague el Conmutador de la Batería Durante el Funcionamiento
131
Utilice las Herramientas Óptimas para cada Trabajo
131
Bomba de Inyección de Tipo Distribuidor S4Q, S4Q2, Vista Izquierda
133
Diagramas Externos del Motor
133
Nombre de las Piezas
133
Bomba de Inyección de Tipo Distribuidor S4Q, S4Q2, Vista Derecha
134
Bomba de Inyección de Tipo en Línea S4Q, S4Q2, Vista Izquierda
135
Bomba de Inyección de Tipo en Línea S4Q, S4Q2, Vista Derecha
136
Bomba de Inyección de Tipo Distribuidor S4Q2-T, Vista Izquierda
137
Bomba de Inyección de Tipo Distribuidor S4Q2-T, Vista Derecha
138
Bomba de Inyección de Tipo en Línea S4Q2-T, Vista Izquierda
139
Bomba de Inyección de Tipo en Línea S4Q2-T, Vista Derecha
140
Conmutador de Arranque
141
Equipo E Instrumental
141
Indicador de Precalentamiento
142
Medidor de Temperatura del Agua y Unidad Térmica
142
Amperímetro
143
Cuentahoras
143
Solenoide de Parada
143
Dispositivos de Protección del Motor
144
Conmutador de Presión del Aceite
145
Conmutador Térmico
145
Indicador del Filtro de Aire
145
Exterior del Motor - Inspección
147
Funcionamiento
147
Preparativos para el Funcionamiento
147
Nivel de Aceite del Depósito de Combustible - Comprobación
148
Nivel de Electrólito de la Batería - Inspección
148
Nivel de Aceite del Motor - Comprobación
149
Nivel de Refrigerante - Comprobación
150
Arranque
151
Bujía de Precalentamiento Automático
151
Bujía de Precalentamiento Manual
152
Comprobación de la Presión del Aceite del Motor
152
Operación de Calentamiento
152
Funcionamiento
153
Inspección Durante el Funcionamiento
153
Inspección Externa Durante el Calentamiento
153
Precauciones Durante el Funcionamiento
153
Parada
154
Inspección tras la Parada
155
Combustible
157
Combustible Recomendado
157
Manipulación del Combustible
157
Aceite de Motor
161
Aceite de Motor Recomendado
161
Selección de la Viscosidad del Aceite
161
Manipulación del Aceite de Motor
162
Mecanismos de Deterioro del Aceite de Motor
163
Requisitos de Rendimiento del Aceite de Motor
163
Definición de las Propiedades del Aceite de Motor
164
Viscosidad
164
Índice de Base Total
164
Cifra de Acidez Total
165
Contenido de Agua
165
Insoluble
165
Límites de Servicio del Aceite de Motor
165
Punto de Inflamación
165
Agua Recomendada para el Refrigerante
167
Refrigerante
167
Refrigerante de Larga Duración (LLC)
167
LLC de Otras Marcas
168
LLC Genuino
168
Especificaciones del LLC
169
Estándar para LLC de Otras Marcas
169
Requisitos Generales del LLC
169
Concentración de LLC
172
Intervalos de Cambio del LLC
172
Mantenimiento del LLC
172
Aminas)
173
Características de Los Aditivos del LLC y Notas Importantes
173
Ejemplos de Anomalías Causadas por el LLC
173
Importancia del LLC
173
Picadura de las Piezas de Hierro
173
Corrosión de las Piezas de Aluminio
174
Picadura y Obstrucción del Radiador
174
Cómo Utilizar el Programa de Mantenimiento
175
Programa de Mantenimiento
175
Correa y Tensión de la Correa - Inspección y Ajuste
177
Motor Básico
177
Procedimientos Periódicos de Inspección y Mantenimiento
177
Depósito de Combustible - Descarga del Agua
178
Sistema de Combustible
178
Filtro de Combustible - Descarga del Agua
179
Sistema de Combustible (Bomba de Inyección de Tipo en Línea) - Purga de Aire
180
Sistema de Combustible (Bomba de Inyección de Tipo Distribuidor) - Purga de Aire
182
Filtro de Combustible (Bomba de Inyección de Tipo en Línea) - Sustitución
183
Filtro de Combustible (Bomba de Inyección de Tipo Distribuidor) - Sustitución
185
Aceite de Motor y Filtro de Aceite - Sustitución
186
Sistema de Lubricación
186
Refrigerante - Sustitución
190
Sistema de Refrigeración
190
Aletas del Radiador - Comprobación y Limpieza
193
Filtro de Aire - Comprobación
194
Sistemas de Admisión y de Escape
194
Turbocompresor - Inspección
194
Prefiltro - Limpieza, Inspección y Sustitución
195
Elemento del Filtro de Aire - Limpieza, Comprobación y Sustitución
196
Sistema Eléctrico
198
Arrancador - Inspección
200
Alternador - Inspección
201
Almacenamiento a Largo Plazo
203
Almacenamiento del Motor en Estado no Operativo
203
Durante 3 Meses O Más
203
Preparación para el Almacenamiento
203
Mantenimiento Durante el Almacenamiento
204
Uso del Motor Después del Almacenamiento
204
Almacenamiento del Motor en Estado Operativo Durante
205
Funcionamiento del Motor con Fines de Mantenimiento
205
Meses O Más
205
Izado de la Máquina
207
Transporte
207
Consideraciones Antes del Trabajo
209
Precauciones contra la Contaminación
209
Precauciones Generales
209
Precauciones Relativas a la Manipulación de Piezas
209
Póngase en Contacto con un Distribuidor de Mitsubishi Heavy Industries, Ltd., para el Servicio de Reparación
209
Resolución de Problemas
209
Seguridad en el Trabajo
209
El Arrancador no Arranca O Arranca Lentamente, Dando como Resultado un Fallo de Arranque
210
Resolución de Problemas
210
El Arrancador Arranca, pero el Motor no Se Pone en Marcha
211
Disminución de la Potencia
212
El Humo de Escape es Blanco O Azul
213
El Humo de Escape es Negro O de Color Carbón
214
El Consumo de Combustible es Alto
215
El Consumo de Aceite de Motor es Alto
216
Presión Baja del Aceite del Motor
217
Sobrecalentamiento
217
Cuando Se Ha Agotado el Combustible
218
Especificaciones Principales
219
Anexo B - Manual de Uso y de Mantenimiento del Alternador
223
Alimentación
254
Características
254
Opciones del Regulador R220
254
Regulador R220
254
Sistema de Excitación SHUNT
254
Ajustes
255
Instalación - Puesta en Marcha
255
Verificaciones Eléctricas del Regulador
255
Averías Eléctricas
256
Designación
257
Piezas de Repuesto
257
Servicio de Asistencia Técnica
257
R438
261
Aplicación
262
Sistema de Excitación AREP
262
Sistema de Excitación SHUNT O Separada
263
Sistema DI Excitación PMG
263
Características
264
Características del LAM (Load Acceptance Module)
264
Regulador R438
264
Variación de la Frecuencia en Relación con la Tensión (sin LAM)
264
Efectos Típicos del LAM con un Motor Diesel con O sin LAM (sólo U/F)
265
Opciones del Regulador R438
266
Ajustes
267
Instalación - Puesta en Marcha
267
Verificaciones Eléctricas del Regulador
267
Averías Eléctricas
270
Designación
271
Piezas de Repuesto
271
Servicio de Asistencia Técnica
271
Publicidad
Productos relacionados
SDMO rental power compact
SDMO RENTAL POWER SOLUTIONS
SDMO RENTAL
SDMO RES 9.5EC
SDMO RES 13EC
SDMO RES 18EC
SDMO RES 12TEC
SDMO RES 16TEC
SDMO R22C3
SDMO RL 16
SDMO Categorias
Generadores
Generadores Portátiles
Bombas
Equipos Industriales
Unidades de Control
Más SDMO manuales
Login
Entrar
O
Iniciar sesión con Facebook
Iniciar sesión con Google
Cargar el manual
Cargar desde el disco
Cargar desde la URL