Registrarse
Cargar
Manuales
Marcas
Siemens Manuales
Transmisores
7MF2033
Siemens 7MF2033 Manuales
Manuales y guías de usuario para Siemens 7MF2033. Tenemos
2
Siemens 7MF2033 manuales disponible para descarga gratuita en PDF: Instrucciones De Servicio Resumidas, Instrucciones De Servicio
Siemens 7MF2033 Instrucciones De Servicio Resumidas (245 páginas)
Marca:
Siemens
| Categoría:
Transmisores
| Tamaño: 2.84 MB
Tabla de contenido
Purpose of this Documentation
4
Checking the Consignment
5
Nameplate Layout
6
Transportation and Storage
7
Safety Instructions
8
Precondition for Use
8
Laws and Directives
8
Conformity with European Directives
8
Use in Hazardous Areas
9
Basic Safety Instructions
10
Installation Location Requirements
13
Proper Mounting
13
Installation Instructions
14
Unsuitable Cables And/Or Cable Glands
19
Connecting the Device
21
Introduction to Commissioning
24
Commissioning for Gases
24
Commissioning with Steam or Liquid
25
Differential Pressure and Flow Rate
26
Safety Notes for Commissioning with Differential Pressure and Flow Rate
26
Commissioning in Gaseous Environments
27
Commissioning for Liquids
28
Commissioning with Vapor
29
Service and Maintenance
31
Maintenance and Repair Work
33
Defining the Maintenance Interval
33
Checking the Gaskets
33
Display in Case of a Fault
33
Servicing the Remote Seal Measuring System
34
Return Procedure
34
Technical Data
35
Operating Conditions
37
Display, Keyboard and Auxiliary Power
39
Certificates and Approvals
40
Mentions Légales
43
Objet de Cette Documentation
43
Vérification de la Livraison
44
Transport et Stockage
46
Informations Supplémentaires
46
Consignes de Sécurité
47
Condition Préalable à la Mise en Service
47
Lois et Directives
47
Utilisation en Atmosphère Explosible
48
Consignes de Sécurité Fondamentales
49
Montage Conforme
52
Mise en Service
63
Introduction à la Mise en Service
63
Mise en Service en Présence de Gaz
64
Mise en Service Avec des Gaz
66
Mise en Service Avec des Liquides
67
Mise en Service Avec de la Vapeur
69
Entretien et Maintenance
70
Contrôler les Joints
73
Affichage en cas de Panne
73
Procédure de Renvoi
74
Caractéristiques Techniques
74
Conditions de Service
76
Certificats et Homologations
80
Assistance Technique
81
Zweck dieser Dokumentation
83
Überprüfung der Lieferung
84
Aufbau Typschilder
85
Transport und Lagerung
86
Sicherheitshinweise
87
Gesetze und Bestimmungen
87
Konformität mit Europäischen Richtlinien
87
Einsatz in Explosionsgefährdeten Bereichen
88
Grundlegende Sicherheitshinweise
89
Anforderungen an den Einbauort
92
Sachgemäße Montage
92
Ungeeignete Kabel Und/Oder Kabelverschraubungen
99
Gerät Anschließen
101
In Betrieb Nehmen
104
Bei Gasen Inbetriebnehmen
105
Bei Dampf und Flüssigkeit Inbetriebnehmen
106
Differenzdruck und Durchfluss
107
Sicherheitshinweise Inbetriebnehmen bei Differenzdruck und Durchfluss
107
Bei Flüssigkeiten Inbetriebnehmen
108
Bei Dampf Inbetriebnehmen
110
Instandhalten und Warten
111
Wartungs- und Reparaturarbeiten
113
Wartungsintervall Festlegen
113
Dichtungen Überprüfen
113
Anzeige bei einer Störung
113
Druckmittler-Messsystem Warten
114
Technische Daten
115
Konstruktiver Aufbau
118
Anzeige, Tastatur und Hilfsenergie
119
Zertifikate und Zulassungen
120
Transmisores de Presión
123
SITRANS P310 con HART
123
Introducción
123
Propósito de la Presente Documentación
123
Ámbito de Validez de las Instrucciones
124
Uso Previsto
124
Comprobar el Suministro
124
Diseño de las Placas de Características
125
Transporte y Almacenamiento
126
Otra Información
126
Consignas de Seguridad
127
Otros Certificados
127
Leyes y Directivas
127
Conformidad con Directivas Europeas
127
Uso en Zonas con Peligro de Explosión
128
Montaje Incorporado/Adosado
129
Consignas Básicas de Seguridad
129
Requisitos que Debe Cumplir el Lugar de Instalación
132
Montaje Correcto
132
Desmontaje
133
Indicaciones para el Montaje
133
Montaje del Separador
136
Montaje para Separador con Tubería Capilar
136
Conexión
138
Cables Y/O Pasacables Inapropiados
138
Conexión del Aparato
140
Introducción a la Puesta en Servicio
143
Presión Relativa
144
Puesta en Servicio cuando Hay Gases
144
Puesta en Servicio cuando Hay Vapor y Líquido
145
Indicaciones de Seguridad Acerca de la Puesta en Servicio con Presión Diferencial y Caudal
146
Puesta en Servicio con Gases
146
Puesta en Servicio con Líquidos
147
Puesta en Servicio con Vapor
149
Servicio Técnico y Mantenimiento
150
Trabajos de Mantenimiento y Reparación
152
Definir el Intervalo de Mantenimiento
152
Control de las Juntas
153
Indicación en Caso de Fallo
153
Limpieza
153
Mantenimiento del Sistema de Medida con Separador
154
Procedimiento para Devoluciones
154
Eliminación de Residuos
154
Datos Técnicos
155
Condiciones de Servicio
157
Construcción Mecánica
158
Indicador, Teclado y Energía Auxiliar
159
Certificados y Homologaciones
160
Anexo
161
Finalità DI Questa Documentazione
163
Scopo Applicativo
164
Controllo Della Fornitura
164
Struttura Delle Targhette Identificative
165
Trasporto E Immagazzinaggio
166
Informazioni Sulla Garanzia
166
Avvertenze DI Sicurezza
167
Leggi E Disposizioni
167
Conformità alle Direttive Europee
167
Impiego in Aree a Pericolo DI Esplosione
168
Installazione/Montaggio
169
Avvertenze DI Base Sulla Sicurezza
169
Requisiti Richiesti Per Il Luogo DI Installazione
172
Montaggio Corretto
172
Cavi E/O Pressacavi Non Adatti
179
Collegamento Dell'apparecchio
181
Messa in Servizio
184
Introduzione Sulla Messa in Servizio
184
Messa in Servizio con I Gas
185
Messa in Servizio con Vapore E Liquido
186
Pressione Differenziale E Portata
187
Informazioni DI Sicurezza Per la Messa in Servizio in Caso DI Pressione Differenziale E Portata
187
Messa in Servizio Per I Gas
187
Messa in Servizio Per I Liquidi
188
Messa in Servizio Per Il Vapore
190
Manutenzione Ordinaria E Straordinaria
191
Interventi DI Manutenzione E Riparazione
193
Controllo Delle Guarnizioni
193
Visualizzazione in Caso DI Guasto
193
Manutenzione Dei Sistemi DI Misura con Separatore
194
Procedura DI Restituzione
195
Smaltimento
195
Dati Tecnici
195
Condizioni DI Esercizio
197
Struttura Costruttiva
198
Visualizzatore, Tastiera E Alimentatore
200
Certificati E Omologazioni
201
Doel Van Deze Documentatie
204
Controle Van de Levering
205
Opbouw Typeplaatjes
206
Transport en Opslag
207
Aanwijzingen Voor Garantie
207
Voorwaarde Voor Gebruik
208
Wetten en Richtlijnen
208
Conformiteit Met de Europese Richtlijnen
208
Algemene Veiligheidsaanwijzingen
210
Eisen Aan de Inbouwlocatie
213
Vakkundige Montage
213
Ongeschikte Kabels en / of Pakkingbussen
219
Apparaat Aansluiten
221
Inbedrijfstelling
224
Inleiding Inbedrijfstelling
224
Inbedrijfstelling Bij Gassen
225
Inbedrijfstelling Bij Damp en Vloeistof
226
Verschildruk en Doorstroming
227
Veiligheidsaanwijzingen Voor Inbedrijfsname Bij Drukverschil en Stroming
227
Inbedrijfsname Bij Gassen
227
Inbedrijfsname Bij Vloeistoffen
228
Inbedrijfstelling Bij Damp
230
Service en Onderhoud
231
Onderhouds- en Reparatiewerkzaamheden
233
Onderhoudsintervallen Vastleggen
233
Afdichtingen Controleren
234
Indicatie Bij Een Storing
234
Druktransducer-Meetsysteem Servicen
235
Technische Gegevens
236
Constructieve Opbouw
239
Display, Toetsenveld en Hulpvoeding
240
Certificaten en Vergunningen
241
Technische Ondersteuning
242
Publicidad
Siemens 7MF2033 Instrucciones De Servicio (190 páginas)
Transmisores de presión con HART
Marca:
Siemens
| Categoría:
Transmisores
| Tamaño: 4.65 MB
Tabla de contenido
Transmisores de Presión
3
Tabla de Contenido
5
Índice
6
1 Introducción
11
Propósito de la Presente Documentación
11
Información de Producto
11
Historial
11
Ámbito de Validez de las Instrucciones
12
Comprobar el Suministro
12
Transporte y Almacenamiento
13
Otra Información
13
2 Consignas de Seguridad
15
Requisitos de Uso
15
Otros Certificados
15
Símbolos de Advertencia en el Aparato
15
Leyes y Directivas
16
Uso en Zonas con Peligro de Explosión
17
3 Descripción
21
Configuración del Sistema
21
Campo de Aplicación
22
Estructura
23
3.4 Diseño de las Placas de Características
24
Diseñp de la Placa del Punto de Medición
25
Funcionamiento
25
Resumen del Funcionamiento
25
Funcionamiento del Sistema Electrónico
26
Funcionamiento del Cabezal de Medición
27
Cabezal de Medición para Presión Relativa
28
Cabezal de Medición para Presión Diferencial y Caudal
29
Separador
30
Descripción del Producto
30
Simatic Pdm
30
4 Montaje Incorporado/Adosado
33
Consignas Básicas de Seguridad
33
Consulte También
35
Requisitos que Debe Cumplir el Lugar de Instalación
37
Montaje Correcto
37
Desmontaje
38
Montaje
39
Indicaciones para el Montaje
39
Requisitos
39
Posición Recomendada
39
Montaje
40
Procedimiento
40
Fijación
40
Montaje "Separador
42
Montaje del Separador
42
Montaje para Separador con Tubería Capilar
44
Indicaciones
44
4.5 Giro del Cabezal de Medición Opuesto a la Caja
46
Descripción
46
Giro del Display
47
5 Conexión
49
Consignas Básicas de Seguridad
49
Cables Y/O Pasacables Inapropiados
49
Conexión del Aparato
52
Apertura del Aparato
52
Cierre del Aparato
53
Consulte También
54
6 Manejo
55
Resumen del Manejo
55
Introducción
55
Consignas Básicas de Seguridad
56
Indicaciones Acerca del Manejo
56
Display
57
Elementos del Display
57
Indicación de las Unidades
58
Indicación de Error
59
Descripción
59
Indicación del Modo
60
Indicación de Estado
61
Significado
61
Intervalo de Desborde
61
Referencia
62
Manejo in Situ
62
Elementos de Mando in Situ
62
Elementos de Mando
63
Funciones de Manejo
63
Manejo Mediante las Teclas
65
Procedimiento
65
Inicio de la Medición/Fin de la Medición
66
Diferencia entre Establecimiento y Ajuste
66
Diferencia
66
Establecimiento/Ajuste del Inicio de Escala
70
Establecimiento/Ajuste del Inicio de la Medición
70
Requisitos
70
Establecimiento del Inicio de Escala
70
Establecimiento del Inicio de Escala sin Display
71
Establecimiento/Ajuste del Fin de la Medición
71
Establecimiento del Fondo de Escala
72
Establecimiento del Fondo de Escala sin Display
72
Establecimiento/Ajuste de la Atenuación Eléctrica
73
Establecimiento de la Atenuación Eléctrica
73
Resultado
73
Ajuste de la Atenuación Eléctrica
74
Inicio/Fin Ciego de la Medición
74
Diferencia entre Establecimiento/Ajuste y Establecimiento/Ajuste Ciego
74
Diferencias
74
Ejemplo de Ajuste Ciego
75
Establecimiento sin Presión de Referencia
76
Establecimiento Ciego del Inicio de la Medición
76
Establecimiento Ciego del Fin de la Medición
77
Ajuste Ciego del Inicio de la Medición
78
Ajuste Ciego del Fin de la Medición
78
Introducción
78
Compensación del Punto Cero
79
Compensación del Cero para Transmisor de Presión Relativa
79
Sensor de Corriente
80
Desconexión del Servicio de Corriente Constante
80
Corriente de Salida en Caso de Fallo
80
Restablecimiento de la Corriente de Defecto
81
Bloqueo de Teclas y Funciones
81
Anulación del Bloqueo de Teclas O del Bloqueo de Función
83
Anulación del Bloqueo de Teclas
83
Anulación de la Protección contra Escritura
83
Medición de Caudal (sólo Presión Diferencial)
84
Punto de Aplicación Variable
84
Indicación de Valor Medido
86
Unidad
87
Consulte También
90
7 Funciones de Manejo Mediante HART
91
Funciones de Manejo Mediante la Comunicación HART
91
Datos de Los Puntos de Medición
92
Selección de Los Tipos de Medición
92
Resumen de Los Tipos de Medición
92
Conmutador de Tipo de Medición
93
Mapeador de Variables
93
Tipo de Medición de Presión
94
Curva Característica Personalizada
95
Tipo de Medición "Nivel de Relleno
95
Descripción
95
Tipo de Medición "Caudal
98
Tipo de Medición "Usuario
100
Estado de Valor Medido
102
Cambio de Estado
103
Terminal Analógico
106
Escalado del Valor del Display
107
Establecimiento del Inicio y el Fin de la Medición
108
Ajuste del Inicio y el Fin de la Medición sin Aplicar Presión
109
Compensación del Punto Cero (Corrección de Posición)
109
Atenuación Eléctrica
109
Registro Rápido de Valores de Medición (Fast Response Mode)
110
Sensor de Corriente
110
Corriente de Fallo
110
Ajuste de Los Límites de Corriente
110
Bloqueo del Teclado y Protección contra la Escritura
111
Opciones de Bloqueo
112
Consulte También
112
Indicación del Valor de Medición
112
Selección de la Unidad Física
114
Diagrama de Barras
114
Compensación del Sensor
114
Ejemplos de Aplicación
115
Corrección del Sensor
115
Restaurar Sensor de Corriente
116
Ejemplo de Aplicación
117
Calibración de Fábrica
118
Descripción
118
Datos de Configuración Estáticos
118
Medición de Caudal (sólo Presión Diferencial)
120
Funciones de Diagnóstico
120
Resumen Breve
120
Contador de Horas de Servicio
121
Indicador sin Retorno
121
8 Seguridad Funcional
123
Función de Seguridad
123
Safety Integrity Level (SIL)
125
Experiencia Adquirida
127
Consulte También
127
Ajustes
127
Características Técnicas de Seguridad
128
Particularidades del Modo Multicanal (SIL 3)
128
Mantenimiento/Comprobación
129
Descripción General
129
Sistema Electrónico y Cabezal de Medición
129
Control de la Función de Seguridad/Prueba Periódica
130
Comprobación de Los Sensores de Temperatura
131
Simulación de la Corriente de Defecto
131
Medición de Dos Puntos ≥ 10% del Rango de Medida Máximo
132
Procedimiento General
132
Comprobación del Rango de Medida
132
Procedimiento de Vigilancia de una Presión Máxima
133
Resultado de Medición Negativo
134
Medición de Dos Puntos ≥ 50% del Rango de Medida Máximo
134
Comprobación de Daños Externos en el Transmisor de Presión
137
Accesorios
137
Control del Aparato con Bloque de Válvulas Instalado
137
Control del Aparato con Separador Instalado
138
9 Puesta en Servicio
139
Consignas Básicas de Seguridad
139
Introducción a la Puesta en Servicio
139
Presión Relativa
140
Puesta en Servicio cuando Hay Gases
140
Puesta en Servicio cuando Hay Vapor y Líquido
142
Presión Diferencial y Caudal
143
Indicaciones de Seguridad Acerca de la Puesta en Servicio con Presión Diferencial y Caudal
143
Puesta en Servicio con Gases
144
Puesta en Servicio con Líquidos
146
Puesta en Servicio con Vapor
148
10 Servicio Técnico y Mantenimiento
151
Consignas Básicas de Seguridad
151
Trabajos de Mantenimiento y Reparación
155
Definir el Intervalo de Mantenimiento
155
Control de las Juntas
155
Indicación en Caso de Fallo
155
Limpieza
156
Limpieza del Encapsulado
156
Mantenimiento del Sistema de Medida con Separador
157
Procedimiento para Devoluciones
158
Eliminación de Residuos
159
11 Datos Técnicos
161
Resumen de Los Datos Técnicos
161
Entrada
161
Salida
163
Precisión de Medida
164
Condiciones de Servicio
166
Construcción Mecánica
167
Indicador, Teclado y Energía Auxiliar
169
Certificados y Homologaciones
170
Comunicación HART
171
12 Dibujos Acotados
173
SITRANS P310 para Presión Relativa
173
SITRANS P310 para Presión Diferencial y Caudal
175
13 Repuestos/Accesorios
179
Datos de Pedido
179
Repuestos/Accesorios para SITRANS P310
179
Datos de Pedido para SIMATIC PDM
179
Anexo
181
Certificados
181
Literatura y Catálogos
181
Soporte Técnico
181
Soporte Adicional
182
Lista de Abreviaturas
183
Directorio de Abreviaturas
183
Glosario
185
Memoria no Volátil
186
Procedimiento de Modulación por Desplazamiento de Frecuencia
186
Tensión Auxiliar
186
Índice Alfabético
187
Publicidad
Productos relacionados
Siemens 7MF2433
Siemens 7MF4 34
Siemens 7MF4334
Siemens 7MF1567 4 1 Serie
Siemens 7MF1572
Siemens SITRANS P DSIII 7MF463 Serie
Siemens 7MF03.1
Siemens 7MF03.2
Siemens 7MF04.2
Siemens 7MF04.1
Siemens Categorias
Equipo Industrial
Controladores
Modules
Conmutadores de Red
Hornos
Más Siemens manuales
Login
Entrar
O
Iniciar sesión con Facebook
Iniciar sesión con Google
Cargar el manual
Cargar desde el disco
Cargar desde la URL