Registrarse
Cargar
Manuales
Marcas
Vermeiren Manuales
Sillas de Ruedas
D200 30
Vermeiren D200 30 Manuales
Manuales y guías de usuario para Vermeiren D200 30. Tenemos
3
Vermeiren D200 30 manuales disponible para descarga gratuita en PDF: Manual De Instrucciones
Vermeiren D200 30 Manual De Instrucciones (140 páginas)
Marca:
Vermeiren
| Categoría:
Sillas de Ruedas
| Tamaño: 6.74 MB
Tabla de contenido
English
3
Tabla de Contenido
3
Preface
4
Intended Use
5
Product Description
5
Technical Specifications
6
Drawing
7
Accessories
7
Location Identification Plate
8
Explanation of Symbols
8
Safety Rules
8
Mounting the Rear Wheels
9
Unfolding the Wheelchair
9
Carrying the Wheelchair
9
Use
9
Operating the Brakes
10
Mounting or Removing of Armrests
10
Mounting or Removing of the Footrest
10
Transfer in and out the Wheelchair
12
Correct Position in the Wheelchair
12
Riding the Wheelchair
12
Moving on Slopes
13
Negotiating Steps or Curbs
13
Fold up the Wheelchair
15
Taking off the Wheels
15
Transport in the Car
15
Use of the Wheelchair as Seat in a Motor Vehicle
15
Manner of Delivery
18
Adjusting the Seat Height
18
Tools
18
Installation and Adjustment
18
Adjust the Brakes
19
Adjusting of the Footrest
20
Adjusting the Armpad
21
Maintenance
21
Français
22
Préface
23
Description du Produit
24
Utilisation Prévue
24
Spécifications Techniques
25
Accessoires
26
Composants
26
Emplacement de la Plaque D'identification
27
Explication des Symboles
27
Règles de Sécurité
27
Dépliage du Fauteuil Roulant
28
Montage des Roues Arrière
28
Transport du Fauteuil Roulant
28
Utilisation
28
Montage ou Retrait des Accoudoirs
29
Placer ou Enlever le Repose-Pied
29
Utilisation des Freins
29
Déplacements Avec le Fauteuil Roulant
31
Position Correcte du Fauteuil Roulant
31
Transfert Dans et Hors du Fauteuil Roulant
31
Déplacements en Pente
32
Passage de Marches ou de Bordures de Trottoirs
32
Pliage du Fauteuil Roulant
34
Retrait des Roues
34
Transport en Voiture
34
Utilisation du Fauteuil Roulant comme Siège Dans un Véhicule
35
Installation et Réglage
37
Mode de Livraison
37
Outils
37
Réglage de la Hauteur D'assise
37
Réglages des Freins
38
Réglage du Repose-Pied
39
Maintenance
40
Réglage de la Manchette
40
Dutch
41
Voorwoord
42
Productomschrijving
43
Toepassingsgebied
43
Technische Specificaties
44
Accessoires
45
Componenten
45
Gebruikte Symbolen
46
Locatie Identificatieplaat
46
Voor Uw Veiligheid
46
Dragen Van de Rolstoel
47
Gebruik
47
Ontvouwen Van de Rolstoel
47
Plaatsen Van de Achterwielen
47
Bedienen Van de Remmen
48
Plaatsen of Verwijderen Van de Armsteunen
48
Plaatsen of Verwijderen Van de Voetsteun
48
Correcte Positie in de Rolstoel
50
Rijden Met de Rolstoel
50
Transfer in en Uit de Rolstoel
50
Nemen Van Hindernissen (Trottoirs)
51
Rijden Op Hellingen
51
Gebruik Van de Rolstoel als Zit in Een Motorvoertuig
53
Opvouwen Van de Rolstoel
53
Transport in de Auto
53
Verwijderen Van de Wielen
53
Gereedschap
56
Leveringsomvang
56
Montage en Instellingen
56
Zithoogte Instellen
56
Afstellen Van de Remmen
57
Instellen Van de Voetsteun
58
Afstellen Van de Armlegger
59
Onderhoud
59
Clusteromschrijvingen
60
Deutsch
61
Vorwort
62
Produktbeschreibung
63
Verwendungszweck
63
Technische Daten
64
Komponenten
65
Zubehör
65
Für Ihre Sicherheit
66
Positionierung der Kennzeichnung
66
Zeichenerklärung
66
Montage der Hinterräder
67
Transportieren des Rollstuhls
67
Verwendung
67
An- oder Abbauen der Fußstützen
68
Auseinanderklappen des Rollstuhl
68
Betätigen der Bremsen
68
An- oder Abbauen der Armlehnen
69
Fahren mit dem Rollstuhl
70
Prüfen Sie, ob die Sitzposition Korrekt ist
70
Setzen in den Rollstuhl
70
Bewegen an Steigungen
71
Überwinden von Stufen und Bordsteinen
71
Abnehmen der Hinterräder
73
Transport in einem Kraftfahrzeug
73
Zusammenklappen des Rollstuhls
73
Nutzung des Rollstuhls als Sitz in einem PKW
74
Einstellen der Sitzhöhe
76
Lieferumfang
76
Werkzeuge
76
Zusammenbau und Einstellung
76
Einstellen der Bremsen
77
Einstellen der Fußstützen
78
Einstellen der Armpolster
79
Wartung
79
Italiano
80
Premessa
81
Descrizione del Prodotto
82
Destinazione D'uso
82
Specifiche Tecniche
83
Accessori
84
Schema
84
Posizione Della Targhetta DI Identificazione
85
Regole Per la Sicurezza
85
Significato Dei Simboli
85
Apertura Della Carrozzina
86
Montaggio Delle Ruote Posteriori
86
Trasporto Della Carrozzina
86
Utilizzo
86
Montaggio O Rimozione Dei Braccioli
87
Montaggio O Rimozione del Poggiapiedi
87
Utilizzo Dei Freni
87
Posizione Corretta Della Carrozzina
89
Trasferimento Della Carrozzina All'interno E All'esterno
89
Utilizzo Della Carrozzina
89
Spostamento Su Superfici in Pendenza
90
Superamento DI Gradini E Scalini
90
Ripiegare la Carrozzina
92
Smontare le Ruote
92
Trasporto in Auto
92
Uso Della Carrozzina Quale Sedile Su Un'autovettura
92
Attrezzi
95
Installazione E Regolazione
95
Modalità DI Consegna
95
Regolazione Dell'altezza del Sedile
95
Regolazione Dei Freni
96
Regolazione Dei Poggiapiedi
97
Manutenzione
98
Regolazione Dell' Imbottitura Dei Braccioli
98
Español
99
Introducción
100
Descripción del Producto
101
Uso Previsto
101
Especificaciones Técnicas
102
Accesorios
103
Esquema
103
Explicación de Los Símbolos
104
Normas de Seguridad
104
Placa de Identificación de Ubicaciones
104
Despliegue de la Silla de Ruedas
105
Montaje de las Ruedas Traseras
105
Transporte de la Silla de Ruedas
105
Uso
105
Accionamiento de Los Frenos
106
Montaje y Desmontaje de Los Reposabrazos
106
Montaje y Desmontaje del Reposapiés
106
Conducción de la Silla de Ruedas
108
Posición Correcta en la Silla de Ruedas
108
Traslado a la Silla de Ruedas y desde Esta
108
Desplazamiento por Pendientes
109
Franqueo de Peldaños y Bordillos
109
Extracción de las Ruedas
111
Plegado de la Silla de Ruedas
111
Transporte en Coche
111
Uso de la Silla de Ruedas como Asiento en un Vehículo de Motor
112
Ajuste de la Altura del Asiento
114
Forma de Suministro
114
Herramientas
114
Instalación y Ajuste
114
Ajuste de Los Frenos
115
Ajuste del Reposapiés
116
Ajuste de la Almohadilla del Reposabrazos
117
Mantenimiento
117
Polski
118
Wstęp
119
Opis Produktu
120
Przeznaczenie
120
Parametry Techniczne
121
Akcesoria
122
Rysunek
122
Objaśnienie Symboli
123
Położenie Tabliczki Identyfikacyjnej
123
Zasady Bezpieczeństwa
123
Montaż Kół Tylnich
124
Przenoszenie Wózka Inwalidzkiego
124
Rozkładanie Wózka Inwalidzkiego
124
Sposób Użycia
124
Montaż I Demontaż Podnóżka
125
Montaż I Demontaż Podłokietników
125
Obsługa Hamulców
125
Jazda Na Wózku Inwalidzkim
127
Prawidłowa Pozycja W Wózku Inwalidzkim
127
Wsiadanie I Zsiadanie Z Wózka Inwalidzkiego
127
Pokonywanie Progów Lub Krawężników
128
Poruszanie Się Po Powierzchniach Pochyłych
128
Składanie Wózka Inwalidzkiego
129
Korzystanie Z Wózka Inwalidzkiego Jako Siedzenie W Pojazdach Silnikowych
130
Transport W Samochodzie
130
Zdejmowanie Kół
130
Montaż I Regulacja
132
Elementy Fotela
133
Narzędzia
133
Regulacja WysokośCI Siedziska
133
Regulacja Hamulców
134
Regulacja Podnóżka
135
Konserwacja
136
Regulacja Poduszka Podłokietnik
136
Publicidad
Vermeiren D200 30 Manual De Instrucciones (144 páginas)
Marca:
Vermeiren
| Categoría:
Sillas de Ruedas
| Tamaño: 29.84 MB
Vermeiren D200 30 Manual De Instrucciones (37 páginas)
Marca:
Vermeiren
| Categoría:
Sillas de Ruedas
| Tamaño: 2.76 MB
Tabla de contenido
Product Description
3
Technical Specifications
3
Explanation of Symbols
4
Backrest Inclination
4
Mounting or Removing of Pushbar
5
Transport in the Car
6
Use of the Wheelchair as Seat in a Motor Vehicle
6
Installation and Adjustment
6
Adjusting the Stability and the Maneuverability
6
Description du Produit
7
Caractéristiques Techniques
7
Explication des Symboles
8
Inclinaison du Dossier
8
Montage ou Démontage de la Barre de Poussée
9
Transport en Voiture
10
Installation et Réglage
10
Réglage de la Stabilité et de la Manoeuvrabilité
10
Productomschrijving
11
Technische Specificaties
11
Verklaring Van de Symbolen
12
Inclinatie Van de Rug
12
Plaatsen of Verwijderen Van de Duwstang
13
Transport in de Auto
14
Installatie en Instellingen
14
Instellen Van de Stabiliteit en Manouvreerbaarheid
14
An- oder Abbauen der Schiebestange
18
Transport in einem Auto
18
Nutzung des Rollstuhls als Sitz in einem PKW
18
Zusammenbau und Einstellung
19
Einstellen der Stabilität und der Manövrierbarkeit
19
Descrizione del Prodotto
20
Specifiche Tecniche
20
Legenda Dei Simboli
21
Inclinazione Dello Schienale
22
Montaggio O Rimozione Della Barra DI Spinta
23
Installazione E Regolazione
24
Regolazione Della Stabilità E Della Manovrabilità
24
D200 30 ° - Adiciones al Manual
25
Descripción del Producto
25
Explicación de Los Símbolos
26
Inclinación del Respaldo
27
Montaje O Extracción de la Barra de Empuje
28
Transporte en Coche
28
Instalación y Ajuste
29
Forma de Suministro
29
Ajuste de la Estabilidad y la Maniobrabilidad
29
Opis Produktu
30
Parametry Techniczne
30
Objaśnienie Symboli
31
Sposób Użycia
31
Nachylenia Oparcia
31
Transport W Samochodzie
33
Montaż I Regulacja
33
Regulacja StabilnośCI I ManewrowośCI
33
Publicidad
Publicidad
Productos relacionados
Vermeiren D200P
Vermeiren D200
Vermeiren D100
Vermeiren D100 30
Vermeiren D400
Vermeiren DX2 Basic
Vermeiren 101
Vermeiren 691
Vermeiren 708D
Vermeiren 708D Hem 2
Vermeiren Categorias
Sillas de Ruedas
Ayudas para la Movilidad
Equipo Medico
Scooters
Productos para Cuidado de la Salud
Más Vermeiren manuales
Login
Entrar
O
Iniciar sesión con Facebook
Iniciar sesión con Google
Cargar el manual
Cargar desde el disco
Cargar desde la URL