Asus USB-AC51 Manual De Usuario
Asus USB-AC51 Manual De Usuario

Asus USB-AC51 Manual De Usuario

Adaptador usb dual-band inalámbrico

Publicidad

Enlaces rápidos

®
USB-AC51
Adaptador USB Dual-Band inalámbrico - AC600
Manual de usuario

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Asus USB-AC51

  • Página 1 ® USB-AC51 Adaptador USB Dual-Band inalámbrico - AC600 Manual de usuario...
  • Página 2 La garantía del producto o servicio no será extendida si: (1) el producto es reparado, modificado o alterado, a menos que la reparación, modificación o alteración sea autorizada por escrito por asus; o (2) el número de serie del producto no pueda leerse claramente o no esté presente.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Condiciones medioambientales de funcionamiento y almacenamiento ...................4 Indicador de estado ...................4 2. Instalar el controlador y las utilidades del USB-AC51 ..5 3. Conexión a una red inalámbrica ........8 Conexión a una red inalámbrica utilizando WPS ........9 4. Centro de control WLAN de ASUS ........11 Utilidad de configuración del adaptador WLAN de ASUS ....11...
  • Página 4: Introducción

    Póngase en contacto con su distribuidor inmediatamente si alguno de los artículos anteriores falta o se encuentra dañado. Requisitos de sistema Antes de utilizar la adaptador WLAN USB-AC51, compruebe si su sistema satisface los siguientes requisitos: • Windows XP / Vista / 7 / 8 / Mac OSX / Linux ®...
  • Página 5: Instalar El Controlador Y Las Utilidades Del Usb-Ac51

    Instale el controlador y las utilidades desde el CD de soporte incluido antes de conectar su USB-AC51. Para instalar el controlador y las utilidades para su ASUS USB-AC51: 1. Inserte el CD de soporte en la unidad óptica. Si la función de Ejecución automática se encuentra habilitada en su equipo, aparecerá...
  • Página 6 4. Seleccione Use ASUS WLAN Utilities (Usar las utilidades WLAN de ASUS). 5. Seleccione Next (Siguiente) para instalar los controladores y utilidades en la carpeta de destino predeterminada. 6. Cuando se le pida, inserte el adaptador inalámbrico ASUS USB- AC51 en un puerto USB disponible.
  • Página 7 7. Haga clic en Finish (Finalizar) para completar la instalación. Aparecerá un mensaje en el área de notificaciones de Windows® indicando que los controladores del dispositivo se han instalado correctamente.
  • Página 8: Conexión A Una Red Inalámbrica

    3. Conexión a una red inalámbrica Para conectar el adaptador inalámbrico USB-AC51 a una estación o punto de acceso: 1. Haga clic con el botón secundario en el icono ASUS WLAN Adapter Setting Utility (Utilidad de configuración del adaptador WLAN de ASUS) que se encuentra la bandeja del sistema de Windows®...
  • Página 9: Conexión A Una Red Inalámbrica Utilizando Wps

    Conexión a una red inalámbrica utilizando WPS La adaptador WLAN USB-AC51 de ASUS es compatible con la función WPS, que le permitirá configurar una red inalámbrica segura con gran facilidad. Asegúrese de que el PA o estación al que desea conectarse sea compatible con la función WPS.
  • Página 10 4. Haga clic en Finish (Finalizar). Para conectar el USB-AC51 a un PA (Punto de Acceso) o una estación compatibles con la función WPS empleando el código PIN: 1. Seleccione la opción Use PIN code (Usar un código PIN). 2. Escriba el código PIN de ocho dígitos del PA y haga clic en Next...
  • Página 11: Centro De Control Wlan De Asus

    El Centro de control WLAN de ASUS administra sus conexiones inalámbricas utilizando su ASUS USB-AC51. Para iniciar Centro de control WLAN de ASUS USB-AC51, haga clic en Start (Inicio) > All Programs (Todos los programas)> ASUS Utility (Utilidad de ASUS) > USB-AC51 WLAN Adapter Utilities (Utilidades del adaptador USB-AC51 de ASUS ) >...
  • Página 12: Survey (Explorar)

    Haga clic con el botón principal en el icono de la bandeja del sistema de la Utilidad de configuración de la adaptador WLAN de ASUS para acceder a las siguientes opciones: Activar emisión inalámbrica - ACTIVA la emisión inalámbrica. •...
  • Página 13: Configuración

    • Channel (Canal) - Muestra el canal de la red inalámbrica. • Velocidad de datos actual - Muestra la velocidad actual de transmisión de datos. • Network Type (Tipo de red) - Muestra el modo inalámbrico del dispositivo de red. •...
  • Página 14: Configuración De Una Conexión Inalámbrica Predefinida

    • SSID - Asigna un nombre de red inalámbrica. • Canal - Seleccione un canal de radio para el adaptador WLAN de ASUS. En el modo Infrastructure (Infraestructura), el adaptador WLAN selecciona automáticamente el canal correcto requerido para comunicarse con un punto de acceso.
  • Página 15: Configurar El Cifrado Para Una Conexión Inalámbrica

    • Avanzadas - Es recomendable utilizar los valores predeterminados de la página Advanced (Avanzado). • Next (Siguiente) - Muestra la configuración de cifrado. • Cancel (Cancelar) - Cancela los valores de definidos. Configurar el cifrado para una conexión inalámbrica La página Encryption (Cifrado) le permite configurar los parámetros de cifrado de su adaptador WLAN.
  • Página 16 • Cifrado de datos - Cifra los datos antes de transmitirlos por el aire. En los modos de autenticación Open (Abierto) y Shared (Compartido), las opciones son Disabled (Deshabilitado) y WEP. N inguno - Deshabilita la protección por cifrado de su adaptador WLAN.
  • Página 17 • Avanzada - La página Advanced (Avanzada) está destinada a usuarios con experiencia que deseen configurar otros parámetros de la adaptador WLAN. Le recomendamos que conserve los valores predeterminados de esta página. U mbral RTS (0-2347) - La función de Solicitud de envío / Autorización de envío (RTS / CTS) se utiliza para minimizar las colisiones entre estaciones inalámbricas.
  • Página 18: Uso Del Administrador De Red De Windows® Network Manager

    Windows® Network Manager Para utilizar el administrador de red de Windows para administrar conexiones inalámbricas: 1. Haga clic con el botón secundario en el icono ASUS WLAN Adapter Setting Utility (Utilidad de configuración del adaptador WLAN de ASUS) del área de notificación de Windows®.
  • Página 19: Solución De Problemas

    6. Solución de problemas Este capítulo incluye soluciones para los problemas que podría encontrarse durante la instalación o uso de la adaptador WLAN USB-AC51 de ASUS. Solicite ayuda a un técnico de servicio cualificado si el problema continúa tras llevar a cabo las soluciones sugeridas.
  • Página 20: Glosario

    7. Glosario Punto de acceso Un dispositivo de red que conecta a la perfección redes cableadas e inalámbricas. Los puntos de acceso combinados con un sistema distribuido admiten la creación de múltiples celdas de radio que permiten la itinerancia (roaming) por toda una instalación. Ad hoc Una red inalámbrica compuesta únicamente por estaciones situadas en un rango de alcance que permite la comunicación mutua (sin punto de acceso).
  • Página 21: Nombre De Dispositivo

    Multiplexación por división de frecuencia ortogonal codificada (COFDM) (para 802.11a o 802.11g) La potencia de la señal por sí sola no es suficiente para mantener las distancias propias del estándar 802.11b en un entorno 802.11a/g. Para compensarlo, se ha diseñado una nueva tecnología de codificación de capa física que abandona la tecnología tradicional de secuencia directa que se implanta en la actualidad.
  • Página 22: Dirección De Servidor De Sistema De Nombres De Dominio (Dns)

    Dirección de servidor de sistema de nombres de dominio (DNS) DNS permite que los equipos host de Internet dispongan de un nombre de dominio y de una o más direcciones IP. Un servidor DNS mantiene una base de datos de equipos host y sus respectivos nombres de dominio y direcciones IP, de modo que, cuando un usuario introduce un nombre de dominio en su navegador web, se remite a dicho usuario a la dirección IP oportuna.
  • Página 23 Cifrado Brinda cierto nivel de seguridad a las transmisiones de datos inalámbricas. La opción Encryption (Cifrado) permite especificar una clave WEP de 64 bits o 128 bits. Un cifrado de 64 bits contiene 10 dígitos hexadecimales o 5 caracteres ASCII. Un cifrado de 128 bits contiene 26 dígitos hexadecimales o 13 caracteres ASCII.
  • Página 24: Instituto De Ingenieros Eléctricos Y Electrónicos (Ieee)

    Instituto de Ingenieros Eléctricos y Electrónicos (IEEE) The Institute of Electrical and Electronics Engineers. El IEEE fija los estándares para redes, incluidas las LAN Ethernet. Los estándares del IEEE garantizan la interoperabilidad entre sistemas del mismo tipo. IEEE 802.11 IEEE 802.xx es un conjunto de especificaciones para LAN del Instituto de Ingenieros Eléctricos y Electrónicos (IEEE, Institute of Electrical and Electronics Engineers).
  • Página 25: Comparación Con 802.11G

    Comparación con 802.11g 802.11a es un estándar para puntos de acceso y tarjetas de interfaz de red (NIC, Network Interface Card) de radio que lleva unos seis meses de adelanto en el mercado respecto a 802.11g. 802.11a opera en la banda de frecuencia de 5 GHz con doce canales independientes no solapados.
  • Página 26: Protocolo De Internet (Ip, Internet Protocol)

    Protocolo de Internet (IP, Internet Protocol) El protocolo estándar TCP/IP que define el datagrama IP como la unidad de información transmitida a través de Internet y proporciona el fundamento para el servicio de distribución de paquetes sin conexión. IP incluye el protocolo de control y mensajes de error ICMP como parte integral.
  • Página 27 Tarjeta de interfaz de red (NIC) Un adaptador de red insertado en un equipo de modo que éste pueda conectarse a una red. Se encarga de convertir los datos almacenados en el equipo en datos susceptibles de ser transmitidos o recibidos. Paquete Una unidad de mensaje básica para la comunicación a través de una red.
  • Página 28 Identificador de conjunto de servicios (SSID) El SSID es un nombre de grupo compartido por todos los miembros de una red inalámbrica. Sólo los equipos cliente con el mismo SSID pueden establecer una conexión. Activar la opción Response to Broadcast SSID requests (Responder a solicitudes de emisión del SSID) permite al dispositivo emitir su SSID en una red inalámbrica.
  • Página 29: Requisitos

    Requisitos (1) Un punto de acceso o enrutador inalámbrico compatible con WPA, y (2) actualizaciones del sistema operativo que admitan WPA. En XP, se necesita un servicio WZC actualizado. Los usuarios pueden descargar el parche WPA para Windows XP desde aquí: http://microsoft.com/downloads/details.aspx?FamilyId=009D8425-CE2B-47A4- ABEC-274845DC9E91&displaylang=en Tenga en cuenta que este parche requiere la instalación de Windows XP Service...
  • Página 30: Notas

    Notas Federal Communications Commission This device complies with FCC Rules Part 15. Operation is subject to the following two conditions: • This device may not cause harmful interference, and • This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. This equipment has been tested and found to comply with the limits for a class B digital device pursuant to part 15 of the FCC Rules.
  • Página 31: Fcc Radiation Exposure Statement

    FCC Radiation Exposure Statement This equipment complies with RFCC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment . This equipment should be installed and operated with minimum 20cm between the radiator and your body. CE Mark Warning This is a Class B product, in a domestic environment, this product may cause radio interference, in which case the user may be required to take adequate measures.
  • Página 32: Ic Radiation Exposure Statement

    (e.i.r.p.) is not more than that necessary for successful communication. This radio transmitter(IC: 3568A-USB-AC51) has been approved by Industry Canada to operate with the antenna types listed below with the maximum permissible gain and required antenna impedance for each antenna type indicated.
  • Página 33: Asus Recycling/Takeback Services

    Canada rendezvous sur : http://www.ic.gc.ca/eic/site/smt-gst.nsf/eng/sf08792. html ASUS Recycling/Takeback Services ASUS recycling and takeback programs come from our commitment to the highest standards for protecting our environment. We believe in providing solutions for you to be able to responsibly recycle our products, batteries, other components as well as the packaging materials.
  • Página 34: Información De Contacto

    800 Corporate Way, Fremont, CA 94539, USA General (tel) +15029550883 General (fax) +15029338713 Dirección web usa.asus.com Asistencia en línea support.asus.com ASUS COMPUTER GmbH (Alemania y Austria) Dirección de la empresa Harkortstr. 21-23, D-40880 Ratingen, Deutschland General (fax) +49-02102-959911 Sitio web www.asus.de Contacto en línea http://www.asus.de/sales Asistencia técnica...
  • Página 35 Fabricante ASUSTeK Computer Inc. Teléfono: +886-2-2894-3447 Dirección: 4F., No. 150, LI-TE RD., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN Representante ASUS Computer GmbH autorizado en Dirección: HARKORT STR. 21-23, 40880 RATINGEN, GERMANY Europa Distribuidores BOGAZICI BIL GISAYAR SAN. VE TIC. A.S. autorizados en Teléfono: +90 212 3311000...

Tabla de contenido