Página 1
USB-BT500 Bluetooth 5.0 USB Adapter Quick Start Guide U15921 / First Edition V1 / September 2019...
Página 2
1. Hardware Installation Insert USB-BT500 into the USB Type A port of your device.
Página 3
2. Driver Installation Download and install the latest driver from ASUS official website at https://www.asus.com/Networking/USB- BT500/HelpDesk_Download/ NOTE: If you are using Windows® 10 and connected to the internet, the system will detect the driver automatically. Follow the instructions to download...
Página 4
3. Ensure that you have turned on Bluetooth in Windows® Search for “Bluetooth” in Windows® Search box to open the Bluetooth settings panel. Ensure that you have turned on Bluetooth and applied adequate settings.
Página 5
1. Инсталация на хардуера Поставете USB-BT500 в порта USB Type A на Вашето устройство. 2. Инсталация на драйвер Изтеглете и инсталирайте най-новия драйвер от официалния уеб сайт на ASUS на https://www.asus. com/Networking/USB-BT500/HelpDesk_Download/ ЗАБЕЛЕЖКА: Ако използвате Windows® 10 и сте свързани към интернет, системата автоматично ще...
Página 6
1. Ugradnja hardvera Uključite USB-BT500 priključak USB Type A na uređaju. 2. Instalacija upravljačkog programa Preuzmite i instalirajte najnoviji upravljački program sa službene ASUS web stranice na https://www.asus.com/ Networking/USB-BT500/HelpDesk_Download/ NAPOMENA: Ako upotrebljavate Windows® 10 i povezani ste s internetom, sustav će automatski otkriti upravljački program.
1. Installation av hårdvara Sätt in USB-BT500 i USB typ A uttaget på din enhet. 2. Installation av drivrutin Ladda ned och installera den senaste drivrutinen från ASUS officiella webbsida på https://www.asus.com/ Networking/USB-BT500/HelpDesk_Download/ NOTERA: Om du använder Windows® 10 och är ansluten till internet kommer systemet att upptäcka drivrutinen...
Página 8
1. Instalace hardwaru Připojte USB-BT500 k portu USB Type A vašeho zařízení. 2. Instalace ovladače Stáhněte a nainstalujte nejaktuálnější ovladač z oficiálního webu společnosti ASUS na adrese https:// www.asus.com/Networking/USB-BT500/HelpDesk_ Download/ POZNÁMKA: Pokud používáte operační systém Windows® 10 a jste připojeni k internetu, systém detekuje ovladač...
Página 9
1. Riistvara paigaldamine Sisestage USB-BT500 oma seadme porti USB Tüüp A. 2. Draiveri installimine Laadige ASUS-e veebisaidilt https://www.asus.com/ Networking/USB-BT500/HelpDesk_Download/ alla draiveri viimane versioon. MÄRKUS: Kui kasutate opsüsteemi Windows® 10 ja olete ühendatud internetti, siis leiab süsteem draiveri automaatselt. Järgige uusima draiveri allalaadimise ja installimise juhiseid.
Página 10
1. Maskinvareinstallasjon Sett USB-BT500 inn i USB Type A-porten på enheten. 2. Driverinstallasjon Last ned og installer den nyeste driveren fra det offisielle nettstedet til ASUS på https://www.asus.com/ Networking/USB-BT500/HelpDesk_Download/ MERKNAD: Hvis du bruker Windows® 10 og er koblet til internett, oppdager systemet driveren automatisk. Følg instruksjonene for å...
Página 11
1. Instalação do hardware Ligue o USB-BT500 à porta USB Tipo A do seu dispositivo. 2. Instalação dos controladores Transfira e instale o controlador mais recente a partir do website oficial da ASUS em https://www.asus.com/ Networking/USB-BT500/HelpDesk_Download/ NOTA: Se utilizar o Windows® 10 e estiver ligado à...
Página 12
1. Donanım kurulumu USB-BT500’ü aygıtınızın A Tipi USB bağlantı noktasına takın. 2. Sürücü yükleme https://www.asus.com/Networking/USB-BT500/ HelpDesk_Download/ adresindeki ASUS resmi sitesinden en güncel sürücüyü indirip yükleyin. NOT: Windows® 10 kullanıyorsanız ve internete bağlı iseniz, sistem sürücüyü otomatik algılar. En güncel sürücüyü indirip yüklemek için talimatları izleyin.
1. Hardwareinstallation Slut din USB-BT500 til USB Type A-porten på din enhed. 2. Driverinstallation Download og installer den nyeste driver på ASUS’ officielle hjemmeside på https://www.asus.com/ Networking/USB-BT500/HelpDesk_Download/ BEMÆRK: Hvis du bruger Windows® 10 og er forbundet til internettet, finder systemet automatisk driveren.
Página 14
1. Hardware-installatie Stop USB-BT500 in de USB Type A-poort van uw apparaat. 2. Driver installation (Installatie stuurprogramma) Download en installeer de nieuwste stuurprogramma van de officiële website van ASUS op https://www.asus. com/Networking/USB-BT500/HelpDesk_Download/ OPMERKING: Als u Windows® 10 gebruikt en verbonden bent met internet, zal het systeem automatisch het stuurprogramma detecteren.
1. Installation du matériel Insérez le dongle USB-BT500 dans le port USB Type-A de votre appareil. 2. Installer le pilote Téléchargez et installez le pilote depuis le site officiel ASUS : https://www.asus.com/Networking/USB-BT500/ HelpDesk_Download/ REMARQUE : Si vous utilisez Windows® 10 et êtes connecté...
Página 16
1. Laitteiston asennus Laita USB-BT500 sisään laitteesi tyypin A USB-porttiin. 2. Ajurin asennus Lataa ja asenna uusin laiteohjelmisto ASUS:in viralliselta web-sivustolta osoitteessa https://www.asus.com/ Networking/USB-BT500/HelpDesk_Download/ HUOMAUTUS: Jos käytät Windows® 10 ja yhdistät internetiin, järjestelmä havaitsee laiteohjelmiston automaattisesti. Noudata ohjeita ladataksesi ja asentaaksesi uusimman laiteohjelmiston.
1. Hardware-Installation Stecken Sie den USB-BT500 in den USB Typ-A-Anschluss Ihres Geräts. 2. Treiber-Installation Laden Sie den neuesten Treiber von der offiziellen ASUS Webseite unter https://www.asus.com/Networking/USB- BT500/HelpDesk_Download/ herunter und installieren Sie ihn. HINWEIS: Wenn Sie Windows 10 verwenden und mit dem Internet verbunden sind, erkennt das System den Treiber automatisch.
Página 18
1. Εγκατάσταση υλικού Εισαγάγετε το USB-BT500 στη θύρα USB Type A της συσκευής σας. 2. Εγκατάσταση προγράμματος οδήγησης Πραγματοποιήστε λήψη και εγκατάσταση του πλέον πρόσφατου προγράμματος οδήγησης από την επίσημη ιστοσελίδα της ASUS στη διεύθυνση https://www.asus. com/Networking/USB-BT500/HelpDesk_Download/ ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Εάν χρησιμοποιείτε Windows® 10 και είστε...
1. Installazione dell'hardware Inserite USB-BT500 nella porta USB di tipo A del vosto dispositivo. 2. Installazione dei driver Scaricate e installate i driver dal sito ufficiale ASUS all'indirizzo https://www.asus.com/Networking/USB- BT500/HelpDesk_Download/. NOTA: Se usate Windows® 10 e siete connessi a Internet, i driver verrano rilevati automaticamente.
Página 20
Helyezze be az USB-BT5000 készüléket az eszköz USB Type A portjába. 2. Meghajtótelepítés Töltse le és telepítse a legfrissebb illesztőprogramot az ASUS hivatalos weboldaláról https://www.asus.com/ Networking/USB-BT500/HelpDesk_Download/ MEGJEGYZÉS: Amennyiben Windows® 10 operációs rendszert használ és csatlakozva van az internethez, a rendszer automatikusan érzékeli az illesztőprogramot.
Página 21
1. Aparatūras instalēšana Ievietojiet USB-BT500 ierīces USB A veida portā. 2. Draivera instalēšana Lejupielādējiet un instalējiet jaunāko draiveri ASUS oficiālajā tīmekļa vietnē https://www.asus.com/ Networking/USB-BT500/HelpDesk_Download/ PIEZĪME: Izmantojot operētājsistēmu Windows® 10 un izveidojot savienojumu ar internetu, sistēma automātiski nosaka draiveri. Izpildiet norādījumus, lai lejupielādētu un instalētu jaunāko draiveri.
Página 22
1. Aparatinės įrangos montavimas Įkiškite USB-BT500 į savo įrenginio A tipo USB lizdą. 2. Tvarkyklės įdiegimas Atsisiųskite ir įdiekite naujausią tvarkyklę iš oficialios ASUS tinklavietės adresu https://www.asus.com/ Networking/USB-BT500/HelpDesk_Download/ PASTABA: Jei naudojate „Windows® 10“ ir esate prisijungę prie interneto, sistema automatiškai aptiks tvarkyklę.
1. Instalacja sprzętu Podłącz USB-BT500 do portu USB typu A w urządzeniu. 2. Instalacja sterownika Pobierz i zainstaluj najnowszy sterownik z oficjalnej witryny firmy ASUS, pod adresem https://www.asus.com/ Networking/USB-BT500/HelpDesk_Download/ UWAGA: W systemie Windows® 10 po nawiązaniu połączenia z Internetem system wykryje sterownik automatycznie.
Página 24
1. Instalarea hardware-ului Introduceți dispozitivul USB-BT500 în portul de tip USB A al dispozitivului. 2. Instalarea driverului Descărcați și instalați cel mai recent driver de pe site- ul oficial ASUS, la adresa https://www.asus.com/ Networking/USB-BT500/HelpDesk_Download/ NOTĂ: dacă folosiți Windows® 10 și sunteți conectat la internet, sistemul va detecta automat driverul.
Página 25
1. Instaliranje hardvera Ubacite USB-BT500 u USB ulaz tipa A na svom uređaju. 2. Instaliranje drajvera (upravljačkih programa) Preuzmite i instalirajte najnoviji upravljački program (drajver) sa zvanične internet prezentacije kompanije ASUS, na adresi https://www.asus.com/Networking/USB- BT500/HelpDesk_Download/ NAPOMENA: Ukoliko koristite Windows® 10 i povezani ste na internet, sistem će automatski da detektuje...
Página 26
1. Namestitev strojne opreme Vstavite USB-BT500 v priključek USB Type A na svoji napravi. 2. Namestitev gonilnika Prenesite in namestite najnovejši gonilnik z uradnega spletnega mesta družbe ASUS na naslovu https://www. asus.com/Networking/USB-BT500/HelpDesk_Download/ OPOMBA: če uporabljate Windows® 10 in imate vzpostavljeno povezavo z internetom, bo sistem samodejno zaznal gonilnik.
Página 27
1. Inštalácia hardvéru USB-BT500 zapojte do portu USB Type A vo vašom zariadení. 2. Inštalácia ovládača Najnovšiu verziu ovládača si stiahnite z oficiálnej internetovej stránky ASUS na https://www.asus.com/ Networking/USB-BT500/HelpDesk_Download/ POZNÁMKA: Ak používate operačný systém Windows® 10 a ste pripojení k internet, systém zistí ovládač...
1. Instalación del hardware Inserte su USB-BT500 en el puerto USB Tipo A del dispositivo. 2. Instalación del controlador Descargue e instale el controlador más reciente desde el sitio web oficial de ASUS: https://www.asus.com/ Networking/USB-BT500/HelpDesk_Download/ NOTA: Si está utilizando Windows® 10 y está conectado a Internet, el sistema detectará...
Página 29
1. Установка оборудования Подключите USB-BT500 к порт USB Type A Вашего устройства. 2. Установка драйвера Скачайте установите драйвер с сайта ASUS https://www.asus.com/Networking/USB-BT500/ HelpDesk_Download/ ПРИМЕЧАНИЕ: Система автоматически обнаружит драйвер при использовании Windows 10 и подключении к сети Интернет. Следуйте инструкциям для загрузки и установки последней версии драйвера.
Página 30
1. Інсталяція апаратного забезпечення Вставте USB-BT500 до порту USB типу A на пристрої. 2. Інсталяція драйвера Завантажте та встановіть найновіший драйвер з офіційного веб-сайту ASUS https://www.asus.com/ Networking/USB-BT500/HelpDesk_Download/ ПРИМІТКА: Якщо ви користуєтеся Windows® 10 і підключені до Інтернету, система автоматично визначить драйвер. Виконуйте інструкції та інсталюйте...
Página 31
Notices ASUS Recycling/Takeback Services ASUS recycling and takeback programs come from our commitment to the highest standards for protecting our environment. We believe in providing solutions for you to be able to responsibly recycle our products, batteries, other components, as well as the packaging materials. Please go to http://csr.asus.com/english/ Takeback.htm for the detailed recycling information in different regions.
Página 32
ASUS products in order to reduce the risk of interference. Kindly use ASUS products in good reception conditions in order to minimize the radiation’s level. Keep the device away from pregnant women and the lower abdomen of the teenager.
Página 33
к возгоранию, взрыву и прочим опасным последствиям. При подключении к сети электропитания устройство следует располагать близко к розетке, к ней должен осуществляться беспрепятственный доступ. Утилизация устройства осуществляется в соответствии с местными законами и положениями. Устройство по окончании срока службы должны быть переданы в сертифицированный пункт сбора...
Networks Global Hotline Information Area Country/ Region Hotline Numbers Service Hours 09:00-13:00; Cyprus 800-92491 14:00-18:00 Mon-Fri France 0033-170949400 09:00-18:00 Mon-Fri 09:00-18:00 Mon-Fri Germany 0049-1805010920 10:00-17:00 Mon-Fri 0049-1805010923 (component support) 0049-2102959911 (Fax) Europe Hungary 0036-15054561 09:00-17:30 Mon-Fri 09:00-13:00; Italy 199-400089 14:00-18:00 Mon-Fri 09:00-13:00 ;...
Página 37
0041-848111014 09:00-18:00 Mon-Fri Switzerland-Italian 0041-848111012 09:00-18:00 Mon-Fri 0044-1442265548 United Kingdom 09:00-17:00 Mon-Fri Ireland 0035-31890719918 09:00-17:00 Mon-Fri Russia and CIS 008-800-100-ASUS 09:00-18:00 Mon-Fri Ukraine 0038-0445457727 09:00-18:00 Mon-Fri 8:30-12:00 EST Mon-Fri 1-812-282-2787 Canada 9:00-18:00 EST Sat-Sun 08:00-20:00 CST Mon-Fri Mexico 001-8008367847 Americas...
Página 38
09:00-17:00 Mon-Fri Montenegro 00382-20608251 09:00-17:00 Mon-Fri Serbia 00381-112070677 09:00-17:00 Mon-Fri Slovenia 00368-59045400 Balkan 08:00-16:00 Mon-Fri Countries 00368-59045401 Estonia 00372-6671796 09:00-18:00 Mon-Fri Latvia 00371-67408838 09:00-18:00 Mon-Fri Baltic Lithuania-Kaunas 00370-37329000 09:00-18:00 Mon-Fri Countries Lithuania-Vilnius 00370-522101160 09:00-18:00 Mon-Fri NOTES: • UK support e-mail: network_support_uk@asus.com • For more information, visit the ASUS support site at: http://support. asus.com...
Página 39
С настоящото ASUSTeK Computer Inc. декларира, че това устройство е в съответствие със съществените изисквания и другите приложими постановления на Директива 2014/53/EC. Пълният текст на декларацията за съответствие на ЕС е достъпен на адрес https://www.asus.com/ Networking/USB-BT500/HelpDesk_Declaration/. По-долу са посочени честотата, режимът и максималното предавано захранване в ЕС.
Página 40
ASUSTek Computer Inc. deklarerar härmed att denna enhet uppfyller väsentliga krav och andra relevanta bestämmelser i direktiv 2014/53/EU. Hela texten i EU-försäkran om överensstämmelse finns på https://www. asus.com/Networking/USB-BT500/HelpDesk_Declaration/. Frekvens, läge och maximalt överförd ström i EU anges nedan: 2402-2480MHz(BT EDR): 9.90dBm 2402-2480MHz(BT LE): 9.70dBm...
Página 41
Basitleştirilmiş AB Uygunluk Bildirimi ASUSTek Computer Inc., bu aygıtın temel gereksinimlerle ve 2014/53/EU Yönergesinin diğer ilgili koşullarıyla uyumlu olduğunu bildirir. AB uygunluk bildiriminin tam metni https://www.asus.com/Networking/USB-BT500/ HelpDesk_Declaration/ adresinde bulunabilir. AB içinde frekans, mod ve iletilen en fazla güç aşağıda listelenmektedir: 2402-2480MHz(BT EDR): 9.90dBm...
Página 42
ASUSTek Computer Inc. déclare par la présente que cet appareil est conforme aux critères essentiels et autres clauses pertinentes de la directive 2014/53/UE. La déclaration de conformité de l'UE peut être téléchargée à partir du site internet suivant: https://www.asus.com/Networking/USB-BT500/HelpDesk_ Declaration/.
Página 43
ASUSTeK Computer Inc. erklärt hiermit, dass dieses Gerät mit den grundlegenden Anforderungen und anderen relevanten Bestimmungen der Richtlinie 2014/53/EU übereinstimmt. Der gesamte Text der EU-Konformitätserklärung ist verfügbar unter: https://www.asus.com/Networking/USB-BT500/HelpDesk_ Declaration/. Die Frequenz, der Modus und die maximale Sendeleistung in der EU sind nachfolgend aufgeführt: 2402-2480MHz(BT EDR): 9.90dBm...
Página 44
συμμόρφωσης της ΕΕ είναι διαθέσιμο στη διεύθυνση https://www.asus.com/Networking/USB-BT500/ HelpDesk_Declaration/. Η συχνότητα, ο τρόπος λειτουργίας και η μέγιστη μεταδιδόμενη ισχύς στην ΕΕ αναφέρονται παρακάτω: 2402-2480MHz(BT EDR): 9.90dBm 2402-2480MHz(BT LE): 9.70dBm Πληροφορίες ασφαλείας • Να χρησιμοποιείτε το προϊόν σε χώρους με θερμοκρασίες περιβάλλοντος από 0˚C έως 40˚C. • ΜΗΝ την εκθέτετε ή τη χρησιμοποιείτε κοντά σε υγρά, βροχή, ή υγρασία. [Italian] Dichiarazione di conformità CE Dichiarazione di conformità...
Página 45
Vienkāršots ES paziņojums par atbilstību Ar šo ASUSTek Computer Inc. paziņo, ka šī ierīce atbilst Direktīvas Nr. 2014/53/ES būtiskām prasībām un citiem attiecīgiem noteikumiem. Pilns ES atbilstības paziņojuma teksts ir pieejams šeit: https://www.asus. com/Networking/USB-BT500/HelpDesk_Declaration/. Frekvence, režīms un maksimālā pārraidītā jauda ES ir norādīta tālāk.
Página 46
ASUSTek Computer Inc. declară că acest dispozitiv este în conformitate cu cerințele esențiale și cu alte prevederi relevante ale Directivei 2014/53/UE. Declarația de conformitate UE completă este disponibilă la adresa: https://www.asus.com/Networking/USB-BT500/HelpDesk_Declaration/. Frecvența, modul și puterea maximă transmisă în UE sunt enumerate mai jos: 2402-2480MHz(BT EDR): 9.90dBm...
Página 47
Declaración de conformidad simplificada para la UE Por el presente documento, ASUSTek Computer Inc. declara que este dispositivo cumple con los requisitos esenciales y otras disposiciones pertinentes de la Directiva 2014/53/UE. En https://www.asus.com/ Networking/USB-BT500/HelpDesk_Declaration/ está disponible el texto completo de la declaración de conformidad para la UE.