Instructions
8
Istruzioni
1
Insert the drip tray with grill
Remove the water tank.
into the machine.
Inserire la vasca raccogli-
Estrarre il serbatoio dell'ac-
gocce con griglia nella mac-
qua.
china.
Insert the plug on the other
Switch the power button
end of the power cord into a
to "I".
wall socket.
Inserire la spina all' e stre-
Portare l'interruttore su "I".
mità opposta del cavo di
alimentazione in una presa
di corrente a muro.
Turn the selector dial clock-
Once the circuit has been
wise to the
position. The
primed, this icon will start
machine starts the automat-
blinking on the display.
ic priming.
Ruotare il selettore in senso
Al termine del processo di
orario fi no al punto
. La
caricamento il simbolo sul
macchina procede quindi al
display lampeggia.
caricamento automatico.
FIRST INSTALLATION
PRIMA INSTALLAZIONE
H
O
2
MAX
2
Rinse the water tank and re-
fi ll it with fresh water.
Risciacquare il serbatoio e
riempirlo con acqua fresca.
Make sure the selector dial
is in the position. Press the
button to turn on the
machine.
Assicurarsi che il selettore
sia in posizione . Premere
il tasto
per accendere la
macchina.
Turn the selector dial back to
its central position ( ).
Riposizionare il pomello di
selezione nella posizione
centrale .
www.philips.com/support
Fill the coff ee bean hopper.
Insert the plug into the rear
socket of the machine.
Riempire il contenitore caff è
Inserire la spina nella presa
in grani.
di corrente posta sul retro
della macchina.
The blinking icons warn that
Place a container under the
the circuit must be primed.
Pannarello.
I simboli lampeggiano; è
Inserire un contenitore sot-
necessario procedere al ca-
to il Pannarello.
ricamento del circuito.
The
and
buttons
The
blink slowly. The machine is
blink alternately. The ma-
warming up.
chine performs a circuit rinse
cycle.
I tasti
e
lampeg-
I tasti
giano lentamente. La mac-
giano in modo alternato. La
china è in riscaldamento.
macchina esegue un risciac-
quo dei circuiti.
and
buttons
e
lampeg-