Descargar Imprimir esta página
Saeco Syntia HD8833 Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para Syntia HD8833:

Publicidad

Enlaces rápidos

All manuals and user guides at all-guides.com
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
Type HD8833
INSTRUCTIONS
READ THESE INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE USING THE MACHINE.
CHECK ON WWW.PHILIPS.COM/SUPPORT TO DOWNLOAD THE LATEST USER MANUAL

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Saeco Syntia HD8833

  • Página 1 All manuals and user guides at all-guides.com Register your product and get support at www.philips.com/welcome Type HD8833 INSTRUCTIONS READ THESE INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE USING THE MACHINE. CHECK ON WWW.PHILIPS.COM/SUPPORT TO DOWNLOAD THE LATEST USER MANUAL...
  • Página 2 All manuals and user guides at all-guides.com Welcome to Philips Saeco! Register on WWW.PHILIPS.COM/WELCOME and you will receive tips and updates on how to take care of your machine. This booklet contains quick instructions on how to operate your machine properly. The machine package includes a CD with the entire manual in your language.
  • Página 3 This home barista is your gateway to a world of professionally prepared Italian coffee specialties. Treat your senses to perfect espresso by Philips Saeco – certifi ed by Italian Tasters – Centro Studi Assaggiatori, Italy’s #1 center for sensory analysis. Get more info on the certifi cation and learn about your new machine’s specifi c settings at www.philips.com/saeco...
  • Página 4: Tabla De Contenido

    All manuals and user guides at all-guides.com EN - CONTENT - PAGE 6 SAFETY INSTRUCTIONS ......................................6 FIRST INSTALLATION......................................8 MANUAL RINSE CYCLE......................................9 FIRST ESPRESSO ........................................10 MY FAVORITE ESPRESSO ....................................10 ADJUSTING THE CERAMIC COFFEE GRINDER ...............................11 FROTHING MILK ........................................11 HOT WATER........................................12 DESCALING ........................................12 BREW GROUP CLEANING ....................................14 STEAM WAND/PANNARELLO CLEANING ................................15 WARNING SIGNALS ......................................15...
  • Página 5 All manuals and user guides at all-guides.com DE - INHALT - S. 18 SICHERHEITSHINWEISE .....................................18 ERSTE INSTALLATION ......................................20 MANUELLER SPÜLZYKLUS....................................21 ERSTER ESPRESSO ......................................22 MEIN LIEBLINGS-ESPRESSO ....................................22 EINSTELLUNG KERAMIKMAHLWERK ..................................23 MILCH AUFSCHÄUMEN .......................................23 HEISSWASSER ........................................24 ENTKALKUNG ........................................24 REINIGUNG DER BRÜHGRUPPE ..................................26 REINIGUNG DAMPFDÜSE/PANNARELLO ................................27 HINWEISSIGNALE ......................................27 ALARMSIGNALE .........................................28...
  • Página 6: En - Content

    All manuals and user guides at all-guides.com Safety instructions www.philips.com/support Normas de seguridad • Never clean with scrubbing powders or harsh cleaners. Simply use a EN - Safety instructions soft cloth dampened with water. This machine is equipped with safety features. Nevertheless read the safety •...
  • Página 7: Safety Instructions Normas De Seguridad

    All manuals and user guides at all-guides.com Safety instructions www.philips.com/support Normas de seguridad • Dejar enfriar la máquina antes de introducir o extraer cualquiera de ES - Normas de seguridad sus componentes y antes de proceder a su limpieza. La máquina está provista de dispositivos de seguridad. No obstante, es •...
  • Página 8: First Installation

    All manuals and user guides at all-guides.com Instructions www.philips.com/support Instrucciones FIRST INSTALLATION PRIMERA INSTALACIÓN Insert the drip tray with grill Remove the water tank. Rinse the water tank and re- Fill the coff ee bean hopper. Insert the plug into the rear into the machine.
  • Página 9: Manual Rinse Cycle

    All manuals and user guides at all-guides.com Instructions www.philips.com/support Instrucciones After completing the operations described above, the buttons are steady on and the aroma icon on the display turns on. Una vez concluidas las operaciones anteriormente descri- tas, los botones se encienden con luz fi ja y se ilumina el símbolo del aroma en la pantalla.
  • Página 10: First Espresso

    All manuals and user guides at all-guides.com Instructions www.philips.com/support Instrucciones FIRST ESPRESSO PRIMER CAFÉ EXPRÉS Adjust the dispensing spout. Press the At the end of the process, re- button to ... press the button to move the cup. brew an espresso, or... brew a coff ee.
  • Página 11: Adjusting The Ceramic Coffee Grinder

    All manuals and user guides at all-guides.com Instructions www.philips.com/support Instrucciones ADJUSTING THE CERAMIC COFFEE GRINDER REGULACIÓN DEL MOLINILLO DE CAFÉ DE CERÁMICA The grinder adjustment knob inside the coff ee bean hopper MUST be turned only when the ceramic coff ee grinder is working.
  • Página 12: Hot Water

    All manuals and user guides at all-guides.com Instructions www.philips.com/support Instrucciones HOT WATER AGUA CALIENTE Place a container under the Turn the selector dial clock- Dispense the desired quan- Then turn the selector dial Remove the container. Pannarello. wise to the position.
  • Página 13 All manuals and user guides at all-guides.com Instructions www.philips.com/support Instrucciones If the descaling solution and/or water spills out of the steam Pour the descaling solution. Then fi ll the water tank with Make sure the selector dial is fresh water up to the MAX in the position.
  • Página 14: Brew Group Cleaning

    All manuals and user guides at all-guides.com Instructions www.philips.com/support Instrucciones Place the tank back into the When the second rinse cycle Turn the selector dial to the Rinse the water tank and fi ll When the button lights machine. Place an empty is over, the machine enters central position ( ).
  • Página 15: Steam Wand/Pannarello Cleaning

    All manuals and user guides at all-guides.com Instructions www.philips.com/support Instrucciones STEAM WAND/PANNARELLO CLEANING LIMPIEZA DEL TUBO DE VAPOR/PANNARELLO Remove the external part of Remove the upper part of the the Pannarello and wash it Pannarello from the steam/ with fresh water. hot water wand.
  • Página 16: Alarm Signals

    Apagar la máquina. Volver a encenderla tras 30 segundos. Repetir el procedimiento 2 Llenar el depósito de agua. o 3 veces. Si la máquina no se enciende, contactar con la línea de atención al cliente de SAECO (nú- meros de contacto en el libro de garantía).
  • Página 17: Maintenance Products

    All manuals and user guides at all-guides.com Maintenance products go to www.shop.philips.com Productos para el mantenimiento Maintenance products Productos para el mantenimiento INTENZA+ water fi lter Maintenance kit product number: CA6702 product number: CA6706 Filtro de agua INTENZA+ Kit de mantenimiento número de producto: CA6702 número de producto: CA6706 Decalcifi er...
  • Página 18: De - Inhalt

    All manuals and user guides at all-guides.com Sicherheitshinweise www.philips.com/support Prescriptions de sécurité • In den Behälter dürfen ausschließlich Kaff eebohnen eingefüllt wer- DE - Sicherheitshinweise den. Pulverkaff ee, Instantkaff ee oder andere Gegenstände können Die Maschine ist mit Sicherheitsvorrichtungen ausgestattet. Dennoch soll- Schäden an der Maschine verursachen, wenn sie in den Kaff eeboh- ten die in der vorliegenden Bedienungsanleitung beschriebenen Sicher- nenbehälter eingefüllt werden.
  • Página 19: Sicherheitshinweise Prescriptions De Sécurité

    All manuals and user guides at all-guides.com Sicherheitshinweise www.philips.com/support Prescriptions de sécurité • Laisser refroidir la machine avant d’insérer ou de retirer des pièces ou FR - Prescriptions de sécurité avant de procéder à son nettoyage. La machine est dotée de dispositifs de sécurité. Il est toutefois nécessaire de •...
  • Página 20: Erste Installation

    All manuals and user guides at all-guides.com Hinweise www.philips.com/support Instructions ERSTE INSTALLATION - PREMIÈRE INSTALLATION Die Abtropfschale mit Rost in Den Wassertank herausneh- Den Tank ausspülen und mit Den Kaff eebohnenbehälter Den Stecker in die Steckdose die Maschine einsetzen. men. frischem Wasser füllen.
  • Página 21: Manueller Spülzyklus

    All manuals and user guides at all-guides.com Hinweise www.philips.com/support Instructions Nach Abschluss der oben beschriebenen Vorgänge, schalten sich die Tasten dauerhaft ein und auf dem Dis- play leuchtet das Aromasymbol auf. Après avoir eff ectué les opérations susmentionnées, les touches s'allument fi xes et le symbole de l'arôme s'allume sur l'affi cheur.
  • Página 22: Erster Espresso

    All manuals and user guides at all-guides.com Hinweise www.philips.com/support Instructions ERSTER ESPRESSO PREMIER CAFÉ EXPRESSO Die Düse einstellen. Nach Abschluss des Vor- Die Taste für die Aus- ... die Taste für die Aus- gangs die Tasse entnehmen. gabe eines Espresso drücken gabe eines Kaff ees drücken.
  • Página 23: Einstellung Keramikmahlwerk

    All manuals and user guides at all-guides.com Hinweise www.philips.com/support Instructions EINSTELLUNG KERAMIKMAHLWERK RÉGLAGE DU MOULIN À CAFÉ EN CÉRAMIQUE Der Drehknopf für die Mahlgradeinstellung, der sich im Kaff eebohnen- behälter befi ndet, DARF NUR DANN gedreht wer- den, wenn sich das Kera- mikmahlwerk in Betrieb befi ndet.
  • Página 24: Heisswasser

    All manuals and user guides at all-guides.com Hinweise www.philips.com/support Instructions HEISSWASSER EAU CHAUDE Einen Behälter unter den Den Wahlschalter im Uhrzei- Das gewünschte Wasser Um die Ausgabe zu unterbre- Den Behälter entfernen. Pannarello stellen. gersinn bis zum Punkt ausgeben. chen, den Wahlschalter bis in drehen.
  • Página 25 All manuals and user guides at all-guides.com Hinweise www.philips.com/support Instructions Wenn die Lösung und/oder das Wasser aus der Dampfdüse Die Entkalkerlösung einfül- Den Wassertank bis zum Überprüfen, ob sich der len. Füllstand MAX mit frischem Wahlschalter in der Position austritt: Wasser füllen.
  • Página 26: Reinigung Der Brühgruppe

    All manuals and user guides at all-guides.com Hinweise www.philips.com/support Instructions Den Tank wieder in die Nach Abschluss des zweiten Den Wahlschalter in die Den Tank ausspülen und bis Ist die Taste eingeschal- Maschine einsetzen. Einen Spülzyklus schaltet die Ma- mittlere Position drehen. zum Füllstand MAX mit fri- tet, den Wahlschalter auf leeren Behälter unter die...
  • Página 27: Reinigung Dampfdüse/Pannarello

    All manuals and user guides at all-guides.com Hinweise www.philips.com/support Instructions REINIGUNG DAMPFDÜSE/PANNARELLO NETTOYAGE BUSE DE VAPEUR/PANNARELLO Den äußeren Teil des Panna- Den oberen Teil des Pannarello rello entfernen und mit fri- von der Dampf-/Heißwasser- schem Wasser reinigen. düse abziehen. Mit frischem Wasser reinigen.
  • Página 28: Alarmsignale

    Éteindre la machine. La rallumer après 30 secondes. Répéter la procédure 2 ou 3 fois. Remplir le réservoir à eau. Si la machine ne se met pas en marche, contacter le centre d’assistance SAECO (numéros de contact indiqués dans la notice de la garantie).
  • Página 29: Produkte Für Die Wartung

    All manuals and user guides at all-guides.com Produkte für die Wartung www.shop.philips.com Produits pour l’entretien Produkte für die Wartung Produits pour l’entretien Wasserfi lter INTENZA+ Wartungsset Produktnummer: CA6702 Produktnummer: CA6706 Filtre à eau INTENZA+ Kit d'entretien numéro produit : CA6702 numéro produit : CA6706 Entkalkerlösung Besuchen Sie den Online-Shop Phi- Produktnummer: CA6700...
  • Página 30 All manuals and user guides at all-guides.com 感谢您购买 Philips Saeco 产品!在 WWW.PHILIPS.COM/WELCOME WWW.PHILIPS.COM/WELCOME 上注册后,您将收到有关如何保 养咖啡机的技巧提示和最新信息。本手册中包括有关如何正确操作咖啡机的简明说明。咖啡机包装 中附带的光盘中有使用您所在国语言编写的完整使用手册。将光盘放入您电脑的光盘驱动器中,然后按 照电脑屏幕上的指引即可找到所需的文档。您也可以通过 www.philips.com/support 下载最新版本的使 您也可以通过 www.philips.com/support 下载最新版本的使 用手册(参见封面上列出的型号)。 用手册(参见封面上列出的型号)。 필립스 세코에 오신 것을 환영합니다!! WWW.PHILIPS.COM/WELCOME WWW.PHILIPS.COM/WELCOME 에 등록하면 커피 머신을 관리 하는 방법에 대한 팁과 업데이트를 받으실 수 있습니다. 이 설명서에는 커피 머신을 올바로 작동하는 방...
  • Página 31 All manuals and user guides at all-guides.com 感谢您选购我们至臻完美的意式浓缩咖啡和卡布奇诺咖啡机! 作为您的“私家咖啡师”,它将以专业的水准带您进入意大利咖啡的迷人世界。 Philips Saeco 经过意大利最具权威的味觉分析咨询机构 - Italian Tasters - Centro Studi Assaggiatori 认 证,冲泡出的意式浓缩咖啡和卡布奇诺咖啡味道纯正,将带给您完美的品尝体验。欢迎访问 www.philips.com/ www.philips.com/ saeco saeco 了解有关此项认证的更多信息并了解您的新咖啡机的具体设置。 완벽한 에스프레소를 선택하신 것을 축하합니다! 이 가정용 커피 머신으로 전문적으로 추출한 이탈리아 커피 특산품의 세계로 들어갈 수 있습니다.
  • Página 32 All manuals and user guides at all-guides.com CHN - 目录 - 第 34 页 CHN - 目录 - 第 34 页 安全说明 安全说明..................................34 34 初次安装 初次安装..................................36 36 手动冲洗程序 手动冲洗程序................................37 37 第一杯意式浓缩咖啡 第一杯意式浓缩咖啡..............................38 38 我最喜爱的意式浓缩咖啡...
  • Página 33 All manuals and user guides at all-guides.com TWN - 目錄 - 第 46 頁 TWN - 目錄 - 第 46 頁 安全說明 安全說明 ........................................................................46 46 首次安裝 首次安裝 ........................................................................48 48 手動沖洗程式 手動沖洗程式 ......................................................................49 49 第一杯義式濃縮咖啡 第一杯義式濃縮咖啡 ................................................................50 50 我最喜愛的義式濃縮咖啡...
  • Página 34: Chn - 目录 - 第 34 页 安全说明

    All manuals and user guides at all-guides.com 安全说明 安全说明 www.philips.com/support 안전 지침 안전 지침 出提示信息。如果一直不进行除垢,将导致您的 CHN - 安全说明 CHN - 安全说明 咖啡机无法正常工作。由此导致的维修不在质保 本咖啡机配备安全防护功能。请仔细阅读安全说明 范围内。 并按照指示使用咖啡机,以免造成意外伤害或损 • 请勿将咖啡机置于 0 摄氏度或 32 华氏摄氏度 害。 以下的环境内。加热装置内残留的水可能结冰, 对咖啡机造成损害。 请保存本用户手册供将来参考。 • 如果咖啡机长期不用,水箱中请勿留水。水可能 会变质。每次使用咖啡机请添加干净的水。 注意事项 注意事项 •...
  • Página 35 All manuals and user guides at all-guides.com 安全说明 安全说明 www.philips.com/support 안전 지침 안전 지침 • 원두 투입구에는 커피 원두만 사용하십시오. 분 KOR - 안전지침 KOR - 안전지침 쇄 커피, 인스턴트 커피 또는 기타 물질을 넣으 본 커피 머신은 안전 기능을 제공합니다. 그렇지만 면...
  • Página 36: 初次安装

    All manuals and user guides at all-guides.com 说明书 说明书 www.philips.com/support 사용 설명서 사용 설명서 初次安装 - 初次安装 - 최초 설치 최초 설치 将带格栅的滴水盘 取出水箱。 冲洗水箱并重新装 将咖啡豆倒入咖啡 将插头的一端插入 安装至机器上。 满干净的水。 豆槽。 咖 啡 机 背 部 的 插 座。 물받이와 잔 받침대 물...
  • Página 37: 手动冲洗程序

    All manuals and user guides at all-guides.com 说明书 说明书 www.philips.com/support 사용 설명서 사용 설명서 完成上述操作后, 和 按钮恒 亮,显示屏上的香味图标将会变亮。 위에서 설명한 작업을 완료하면 버튼과 버튼에 불이 계속 들어오고 디스플레이 에 아로마 아이콘이 켜집니다. 手动冲洗程序 手动冲洗程序 수동 헹굼 과정 수동 헹굼 과정 在咖啡流出口下放...
  • Página 38: 第一杯意式浓缩咖啡

    All manuals and user guides at all-guides.com 说明书 说明书 www.philips.com/support 사용 설명서 사용 설명서 第一杯意式浓缩咖啡 第一杯意式浓缩咖啡 첫 번째 에스프레소 첫 번째 에스프레소 调整咖啡流出口。 此过程完成后,取 按下 按钮冲 ...按下 按钮 出杯子。 泡一杯意式浓缩咖 冲泡咖啡。 啡,或者... 음료 추출구를 조정 프로세스가 끝나면 버튼을 눌러 에 버튼을...
  • Página 39: 调整陶瓷咖啡研磨器

    All manuals and user guides at all-guides.com 说明书 说明书 www.philips.com/support 사용 설명서 사용 설명서 调整陶瓷咖啡研磨器 调整陶瓷咖啡研磨器 세라믹 커피 분쇄기 조절 세라믹 커피 분쇄기 조절 研磨器调整旋钮位 研磨器调整旋钮位 于咖啡豆槽内,仅 于咖啡豆槽内,仅 当咖啡研磨器使用 当咖啡研磨器使用 时,方可转动。 时,方可转动。 원두 투입구 내에 있 원두 투입구 내에 있 는...
  • Página 40: 뜨거운 물

    All manuals and user guides at all-guides.com 说明书 说明书 www.philips.com/support 사용 설명서 사용 설명서 热水 - 热水 - 뜨거운 물 뜨거운 물 在 Pannarello(手 将选择拨盘顺时针 排 出 所 需 份 量 的 然后,旋转选择拨 移走器皿。 动奶泡器)下放置 旋至 位置。 水。 盘,将其旋回至 一个器皿。 位置以停止排水。...
  • Página 41 All manuals and user guides at all-guides.com 说明书 说明书 www.philips.com/support 사용 설명서 사용 설명서 若除垢剂和/或水从蒸汽冲泡管溅出: 倒入除垢剂。 将 清 水 注 入 水 箱 确认选择拨盘是否 内,直至 MAX(最 处于 位置.。 暂停:将选择拨盘旋至“ ”位置; 大)刻度线。 启动:将选择拨盘旋至“ ”位置。 스케일 제거 용액 및/또는 물이 스팀 봉에 스케일...
  • Página 42: 咖啡冲泡器的清洁

    All manuals and user guides at all-guides.com 说明书 说明书 www.philips.com/support 사용 설명서 사용 설명서 将 水 箱 放 回 咖 啡 当第二次冲洗程序 将选择拨盘旋至中 彻底冲洗水箱并重 当 按钮亮起 机。在蒸汽冲泡管 完成后,咖啡机进 心位置 ( )。 新 加 入 干 净 的 饮 时,将选择拨盘旋 下方放置一个空器 入待机模式且...
  • Página 43: 蒸汽冲泡管/ Pannarello(手动奶泡器)的清洁

    All manuals and user guides at all-guides.com 说明书 说明书 www.philips.com/support 사용 설명서 사용 설명서 蒸汽冲泡管/ PANNARELLO(手动奶泡器)的清洁 蒸汽冲泡管/ PANNARELLO(手动奶泡器)的清洁 스팀 봉/PANNARELLO 세척 스팀 봉/PANNARELLO 세척 取下 Pannarello 从蒸汽/热水冲泡管 (手动奶泡器)的 取下 Pannarello 外部零部件并用干 ( 手 动 奶 泡 器 ) 的 净的水清洁。 上...
  • Página 44: 警报信号

    추출 그룹을 커피 머신에 삽입해야 합니다. 십시오. 서비스 도어를 닫습니다. 恒亮 恒亮 关闭咖啡机。30秒后,将其重新打开。重复此程序 2 至 3 次。 向水箱注水。 如果咖啡机不能启动,请联系 Philips SAECO 热线(联系详 情在保修单中)。 계속 켜져 있음 계속 켜져 있음 커피 머신을 끄고, 30초 후에 다시 켜는 과정을 2~3회 반복합 물 탱크에 물을 채우 니다.
  • Página 45: 维护产品

    All manuals and user guides at all-guides.com 维护产品 维护产品 go to www.shop.philips.com 제품 유지관리 제품 유지관리 维护产品 维护产品 제품 유지관리 제품 유지관리 INTENZA+ 滤水器 维护套件 产品编码:CA6702 产品编码:CA6706 INTENZA+ 정수 필터 정비 키트 제품 번호 CA6702 제품 번호 CA6706 除垢剂 请访问 Philips 在线商 产品编码:CA6700 店查看各产品的供货情...
  • Página 46: 安全說明

    All manuals and user guides at all-guides.com 安全說明 安全說明 www.philips.com/support • 請定期為您的咖啡機除鈣。當需要除鈣時此咖啡 TWN - 安全說明 TWN - 安全說明 機上會出現相應指示。若不除鈣,您的咖啡機將 此咖啡機具備安全功能。儘管如此,您仍應仔細閱 無法正常運作。此類維修不列入保固範圍內! 讀安全說明并嚴格按照以下說明中的描述使用此咖 • 不要將此咖啡機放在低於 0 攝氏度或 32 華氏度 啡機,以避免人員傷害或物品損壞。 的環境中。否則加熱系統中殘留的水可能結冰進 而造成損壞。 請妥善保存本使用手冊以供未來參考。 • 如果此咖啡機長期閒置不用,請將水箱中的水倒 空。殘留的水可能變髒。每次使用此咖啡機時都 請使用乾淨的水。 警告 警告 • 將咖啡機連接到線路合格的牆壁插座上。插座的 報廢處置...
  • Página 47 All manuals and user guides at all-guides.com 安全說明 安全說明 www.philips.com/support...
  • Página 48: 首次安裝

    All manuals and user guides at all-guides.com 說明書 說明書 www.philips.com/support 首次安裝 - 首次安裝 - 將帶格柵的滴水盤 取出水箱。 沖洗水箱並再次裝 將咖啡豆倒入咖啡 將插頭插入咖啡機 裝在咖啡機上。 滿乾淨的水。 豆槽。 後部的插座。 將電源線另一端的 將 電 源 開 關 壓 到 確認選擇器撥盤已 閃爍圖示警告,必 在 Pannarello 下方放 插 頭 插 進 牆 壁 插 「I」位置。...
  • Página 49: 手動沖洗程式

    All manuals and user guides at all-guides.com 說明書 說明書 www.philips.com/support 上述操作完成後, 和 按鈕會持續 亮起,且顯示幕上的香味圖示會亮起。 手動沖洗程式 - 手動沖洗程式 - 將一器皿置於咖啡 釋水完成後,清空器皿。 按下 按鈕。咖 按下 按鈕,選 龍頭下方。 重複步驟 1 至步驟 4 兩次,再進行步驟 擇 預 磨 咖 啡 粉 功 啡 機 開 始 釋 出 熱 5。...
  • Página 50: 第一杯義式濃縮咖啡

    All manuals and user guides at all-guides.com 說明書 說明書 www.philips.com/support 第一杯義式濃縮咖啡 - 第一杯義式濃縮咖啡 - 調整咖啡龍頭。 沖煮結束後取出杯 按下 按鈕沖煮 ...按下 按鈕沖煮 子。 義式濃縮咖啡,或 咖啡。 者... 我最喜愛的義式濃縮咖啡 - 我最喜愛的義式濃縮咖啡 - 盛裝到需要的份量 按下 按鈕選擇 按住此 按鈕超 按鈕的燈爍。 ...按下 ,停止該 後... 所需香味。 過 5 秒。 咖啡機正在進行程...
  • Página 51: 調整陶製咖啡研磨器

    All manuals and user guides at all-guides.com 說明書 說明書 www.philips.com/support 調整陶製咖啡研磨器 - 調整陶製咖啡研磨器 - 研磨器調整旋鈕位 研磨器調整旋鈕位 於咖啡豆槽內,僅 於咖啡豆槽內,僅 在陶製咖啡研磨器 在陶製咖啡研磨器 運作時方可旋轉。 運作時方可旋轉。 按壓研磨器調整旋 選擇 ( )。淡咖啡, 選擇 ( )。濃咖啡, 沖煮 2 至 3 杯飲品以 鈕 並 每 次 轉 動 一 適用深度烘焙咖啡...
  • Página 52 All manuals and user guides at all-guides.com 說明書 說明書 www.philips.com/support 熱水 - 熱水 - 在 Pannarello 下方放 順時鐘旋轉選擇器 釋出所需量的水。 然後,旋轉選擇器 取出器皿。 置器皿。 撥盤至 位置。 撥盤,並將其設置 回 位置,以停止 釋出蒸汽。 除垢 - 35 分鐘 除垢 - 35 分鐘 當顯示 圖示時,需要進行除垢。 若不除垢,您的咖啡機將無法正常運作。此類維修不列入保固範圍內! 清空滴水盤。取出 從蒸汽/熱水管除下...
  • Página 53 All manuals and user guides at all-guides.com 說明書 說明書 www.philips.com/support 除垢劑或水溢出蒸汽沖煮管時: 倒入除垢劑。 然後注入乾淨的水 確認選擇器撥盤已 到 水 箱 中 , 直 到 轉至 位置。 暫停:旋轉選擇器撥盤至「 」位置; M A X ( 最 大 ) 刻 開始:旋轉選擇器撥盤至「 」位置。 度。 按住 2 個沖煮按鈕 在蒸汽沖煮管和咖 按鈕燈亮時,...
  • Página 54: 清潔沖煮系統

    All manuals and user guides at all-guides.com 說明書 說明書 www.philips.com/support 將 水 箱 放 回 咖 啡 第二次沖洗程式完 旋轉選擇器撥盤至 沖洗水箱,並向其 按鈕燈亮時, 機。在蒸汽沖煮管 成後,咖啡機將進 中央位置 ( )。 中注入乾淨的水至 旋轉選擇器撥盤至 下 方 放 置 空 的 器 入待機模式, 按 M A X ( 最 大 ) 刻 ,啟動第二次沖...
  • Página 55: 清潔蒸汽沖煮管/Pannarello

    All manuals and user guides at all-guides.com 說明書 說明書 www.philips.com/support 清潔蒸汽沖煮管/PANNARELLO 清潔蒸汽沖煮管/PANNARELLO 取下 Pannarello 的外 將 Pannarello 的上部 部零件并用乾淨的 零件從蒸汽/熱水管 水清洗。 上 取 下 。 使 用 乾 淨 每日 每日 每週 每週 的 水 清 洗 。 用 濕 布 擦淨蒸汽/熱水管。...
  • Página 56: 警報信號

    快速閃爍 快速閃爍 沖煮系統過載。咖 啡程式將中斷。再 次執行咖啡程式。 警報信號 - 警報信號 - 緩慢閃爍 緩慢閃爍 持續亮起 持續亮起 閃爍 閃爍 穩定亮燈 穩定亮燈 旋轉熱水/蒸汽選擇器撥盤至其正確位 將咖啡豆倒入咖啡 插入咖啡粉槽。 清空咖啡粉槽及咖 置。 豆槽。 啡殘渣槽。 沖煮系統務必插入機器中。 關上服務門。 穩定亮燈 穩定亮燈 關閉機器。30 秒後,重新打開。重複此操作步驟 2 或 3 次。 請加水到水箱中。 若咖啡機仍無法啟動,請聯絡 Philips SAECO 服務專線(詳細 聯絡訊息請見保固手冊)。...
  • Página 57: 保養產品

    All manuals and user guides at all-guides.com 保養產品 保養產品 go to www.shop.philips.com 保養產品 保養產品 INTENZA+ 濾水器 保養套件 產品編碼:CA6702 產品編碼:CA6706 除垢劑 請訪問 Philips 線上商店 產品編碼:CA6700 查看各產品的供貨情況 和您所在國家的銷售情 況。...
  • Página 58 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 59 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 60 All manuals and user guides at all-guides.com The manufacturer reserves the right to change the features of the product without prior notice. Der Hersteller behält sich das Recht vor, Änderungen am Produkt ohne Vorankündigung vorzunehmen. Le producteur se réserve le droit d‘apporter des modifi cations au produit sans aucun préavis. El fabricante se reserva el derecho a realizar modifi...