Brother MFC-8440 Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para MFC-8440:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

MANUAL DEL USUARIO
MFC-8440
MFC-8840D
Versión B

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Brother MFC-8440

  • Página 1 MANUAL DEL USUARIO MFC-8440 MFC-8840D Versión B...
  • Página 2: Información De Homologación

    El contenido de este manual, así como las especificaciones de este producto, están sujetos a modificación sin previo aviso. Brother se reserva el derecho de modificar sin previo aviso las especificaciones y materiales descritos en el presente manual, y no asume responsabilidad alguna por los daños (incluyendo los daños...
  • Página 4 Brother Industries, Ltd. 15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku, Nagoya 467-8561, Japón Planta Brother Corporation (Asia) Ltd., Brother Buji Nan Ling Factory, Gold Garden Ind., Nan Ling Village, Buji, Rong Gang, Shenzhen, China Declaran por la presente que: Descripción de Productos : Impresora Láser...
  • Página 5: Precauciones De Seguridad

    Precauciones de seguridad Uso seguro del equipo MFC Guarde estas instrucciones para consultarlas cuando sea necesario. ADVERTENCIA El equipo contiene en su Evite manipular el enchufe con interior electrodos de alta las manos húmedas. De lo tensión. Antes de limpiar el contrario, podría sufrir un equipo MFC o de desatascar choque eléctrico.
  • Página 6 Para evitar lesiones, evite colocar los dedos en el área indicada en la ilustración. ■ Al mover el equipo MFC, tómelo por los asideros laterales que hay debajo del escáner. NO LEVANTE el equipo MFC tomándolo por su parte inferior. ■...
  • Página 7: Cómo Escoger El Lugar De Instalación

    Cómo escoger el lugar de instalación Sitúe el equipo MFC sobre una superficie plana y estable que no esté expuesta a vibraciones ni a golpes. Por ejemplo, sobre un escritorio. Instale el equipo MFC cerca de la toma de teléfono y de una toma de corriente normal puesta a tierra.
  • Página 8 Guía de referencia rápida Envío de faxes Sólo para el siguiente fax, pulse para Transmisión automática seleccionar Sig.fax:Si y, Si no está iluminado en a continuación, pulse verde, pulse Pulse si desea configurar más opciones; la pantalla Coloque el documento boca LCD volverá...
  • Página 9 Almacenamiento de los Pulse números de Marcación Buscar/M.abreviada , y, a abreviada continuación, introduzca la Menú Pulse primera letra del nombre Introduzca un número de que está buscando. Marcación abreviada de Pulse para tres dígitos, y a buscar en la memoria. continuación pulse Inicio Introduzca un número...
  • Página 10: Tabla De Contenido

    Para cargar papel u otros soportes en la bandeja de papel.............. 2-5 Para cargar papel u otros soportes en la bandeja de alimentación manual (para MFC-8440)..2-7 Para cargar papel u otros soportes en la bandeja polivalente (bandeja MP) (para MFC-8840D) ..2-9 Cómo utilizar la función Dúplex automático para faxes,...
  • Página 11 Programación en pantalla ........... 3-1 Programación simplificada..........3-1 Tabla de menús ............3-1 Almacenamiento en memoria ........3-1 Teclas de navegación............3-2 Introducción ................. 4-1 Configuración inicial............4-1 Ajuste de la fecha y la hora ........4-1 Configuración del ID de la estación ......4-2 Introducción de texto ..........
  • Página 12 Ajuste de la duración del timbre F/T (sólo modo Fax/Tel) ..........5-3 Detección de faxes ............. 5-4 Impresión reducida de faxes entrantes (Reducción automática) ......... 5-5 Recepción en memoria..........5-6 Impresión de un fax desde la memoria ...... 5-7 Ajuste de la densidad de la impresión......5-7 Operaciones avanzadas de recepción ......
  • Página 13 Acceso doble ............6-10 Transmisión inmediata..........6-11 Comprobación del estado de la tarea.......6-12 Cancelación de una tarea durante el escaneo del documento............6-12 Cancelación de una tarea programada ....6-13 Operaciones avanzadas de envío ........6-14 Creación de la carátula electrónica ......6-14 Creación de los comentarios personalizados..
  • Página 14 Pausa ............... 7-10 Tonos o pulsos ............7-10 Opciones de fax remoto ............8-1 Reenvío de faxes.............. 8-1 Programación de números para reenvío de faxes ..8-1 Configuración del almacenamiento de faxes....8-2 Configuración del código de acceso remoto ....8-3 Recuperación remota ............
  • Página 15 Dúplex (2 en 1) y Dúplex (4 en 1) (para MFC-8840D) ......... 10-18 Cambio de la configuración predeterminada de las copias ................ 10-19 Calidad ..............10-19 Contraste ..............10-19 Información importante ............. 11-1 Especificación IEC 60825......... 11-1 Diodo láser ............11-1 Precaución............
  • Página 16 Tarjeta de red (LAN)............13-5 Antes de iniciar la instalación ........13-6 Paso 1: Instalación del hardware ......13-6 Paso 2: Conexión de la tarjeta NC-9100h a una red 10BASE-T o 100BASE-TX Ethernet mediante un cable de par trenzado no apantallado ....13-9 LED ..............
  • Página 17: Introducción

    Cómo utilizar este Manual Gracias por adquirir el equipo Centro Multifunción (MFC) de Brother. Los modelos MFC-8440 y MFC-8840D son equipos de fácil uso e incluyen una pantalla LCD cuyas instrucciones le guiarán en el proceso de instalación. Dedicando unos minutos a leer este Manual podrá...
  • Página 18: Nombres De Piezas Y Funciones Del Equipo Mfc

    (ADF) 2 Botón de desbloqueo de 8 Cubierta de la cubierta delantera documentos 1 (MFC-8440) Bandeja de 9 Interruptor de alimentación manual encendido (MFC-8840D) Bandeja polivalente (bandeja MP) 10 Cubierta delantera 11 Bandeja de papel (bandeja nº 1) Nº...
  • Página 19: Vista Posterior

    ■ Vista posterior 16 Cubierta de la unidad ADF 15 Bandeja de salida boca arriba (bandeja de salida posterior) 17 Toma de la línea 14 Conector de telefónica alimentación CA 18 Conector de la interfaz USB 13 Bandeja dúplex (MFC-8840D) 19 Conector de la interfaz en paralelo 12 Palanca de ajuste del papel...
  • Página 20 ■ Vista del interior (con la cubierta de documentos abierta) 24 Cubierta de documentos 25 Película blanca 23 Palanca de bloqueo del escáner 22 Tira de cristal 21 Guías de los documentos 26 Cristal de escaneo Nº Nombre Descripción Guías de los Utilícelas para centrar el documento sobre el documentos cristal de escaneo.
  • Página 21: Información General Del Panel De Control

    Información general del panel de control Las teclas del panel de control de los equipos MFC-8440 y MFC-8840D son similares. INTRODUCCIÓN 1 - 5...
  • Página 22 21-40 Teclas de modo: Para acceder a las ubicaciones de memoria 21 hasta 40 de las teclas de marcación rápida. Permite acceder al modo Fax. Teclas de marcación rápida Copiadora Mediante estas 20 teclas podrá acceder instantáneamente a los 40 Permite acceder al modo números marcados previamente Copiadora.
  • Página 23 Teclas del fax y el teléfono: Teléfono/R Esta tecla se utiliza para mantener una conversación telefónica después de haber levantado el auricular de un teléfono externo durante el semitimbre F/T, etc. También se puede utilizar para acceder a una línea exterior y/o para hablar con la operadora o transferir una llamada a otra extensión si se está...
  • Página 24 Puede ordenar copias múltiples cuando se utiliza la unidad ADF. Pulse para desplazarse por los menús y opciones. N en 1 (para MFC-8440) Además, en modo Fax, puede N en 1 permite copiar 2 ó 4 páginas utilizar estas teclas para realizar en una sola.
  • Página 25 Teclado de marcación Utilice estas teclas para marcar números de teléfono y de fax, así como para introducir información en el equipo MFC. La tecla # permite cambiar temporalmente el tipo de marcación durante las llamadas telefónicas, de Tonos a Pulsos. Detener/Salir Interrumpe el envío de un fax, cancela una operación de...
  • Página 26: Indicaciones Del Led De Estado

    Indicaciones del LED de estado Status El LED (diodo emisor de luz) de parpadeará y cambiará de color en función del estado del equipo MFC. Las indicaciones del LED que aparecen en la siguiente tabla se utilizan en las ilustraciones del presente capítulo. Estado del LED LED apagado.
  • Página 27 MFC, consulte al distribuidor o al centro de servicio técnico autorizado Brother. Cubierta abierta La cubierta está abierta. Cierre la cubierta. (Consulte Mensajes de error en la página 12-1.) Tóner agotado...
  • Página 28: Acerca De Los Aparatos De Fax

    Acerca de los aparatos de fax Los tonos de fax y el intercambio de protocolos Cuando alguien le envía un fax, el equipo MFC envía los tonos de llamada de fax (tonos CNG). Se trata de pitidos intermitentes, de bajo volumen, a intervalos de 4 segundos. Los oirá después de Inicio marcar y pulsar ;...
  • Página 29: Ecm (Modo De Corrección De Errores)

    ECM (Modo de Corrección de Errores) El Modo de Corrección de Errores (ECM) es un método que permite al equipo MFC verificar la transmisión de un fax mientras se está produciendo. Si el equipo MFC detecta errores durante la transmisión del fax, reenviará las páginas del fax en las que se haya producido el error.
  • Página 30: Conexión Del Equipo Mfc

    Conexión del equipo MFC Conexión de un teléfono externo Aunque el equipo MFC no incorpora auricular, puede conectar un teléfono (o contestador automático) independiente directamente al MFC, como puede verse en el siguiente diagrama. Extensión telefónica Teléfono externo Siempre que este teléfono (o el TAD) esté en uso, la pantalla LCD presentará...
  • Página 31: Conexión De Un Contestador Automático Externo (Tad)

    Conexión de un contestador automático externo (TAD) Secuencia Si lo desea, puede conectar un contestador automático. No obstante, si tiene conectado un TAD externo a la misma línea telefónica a la que está conectado el equipo MFC, el TAD contestará todas las llamadas, mientras que el equipo MFC “estará...
  • Página 32: Conexiones

    No conecte un TAD en otro punto de la misma línea telefónica. Conexiones Conecte el cable telefónico procedente de la toma de la pared a la parte trasera del equipo MFC, en la toma LINE. Enchufe el cable telefónico procedente del TAD externo en la toma correspondiente del equipo.
  • Página 33: Grabación Del Mensaje Del Contestador (Ogm) En Un Tad Externo

    Grabación del mensaje del contestador (OGM) en un TAD externo La sincronización es importante al grabar este mensaje. El mensaje determina cómo se va a gestionar la recepción, tanto manual como automática, de los faxes. Grabe 5 segundos de silencio al inicio del mensaje. (De esta manera, el equipo MFC tendrá...
  • Página 34: Conexiones De Líneas Múltiples (Pbx)

    Conexiones de líneas múltiples (PBX) La mayoría de las oficinas utilizan un sistema telefónico centralizado. Aunque suele ser relativamente sencillo conectar el equipo MFC a un sistema de marcación por teclado o a una centralita privada (PBX), recomendamos solicitar a la compañía que instaló...
  • Página 35: Papel

    Bandeja de papel (bandeja nº 1) MFC-8440 y MFC-8840D Bandeja de alimentación manual MFC-8440 Bandeja polivalente (bandeja MP) MFC-8840D Bandeja inferior opcional Opcional en los equipos MFC-8440 y (bandeja nº 2) MFC-8840D Papel recomendado Papel normal: Xerox Premier 80 g/m Xerox Business 80 g/m...
  • Página 36: Selección Del Papel Idóneo

    Visite el sitio Web http://solutions.brother.com, donde encontrará las marcas de papel recomendadas que pueden utilizarse con los equipos MFC-8440 y MFC-8840D. Selección del papel idóneo Antes de encargar papel (en especial tamaños y tipos de papel especiales), recomendamos hacer pruebas de impresión con el equipo MFC.
  • Página 37: Capacidad De Las Bandejas De Papel

    (80 g/m (MFC-8840D) Bandeja de Ancho: 69,8 hasta 220 mm Hoja suelta alimentación manual Alto: 116 hasta 406,4 mm (MFC-8440) Bandeja de papel A4, Carta, Oficio, B5 (ISO), 250 hojas (bandeja nº 1) B5 (JIS), Ejecutivo, A5, A6, (80 g/m...
  • Página 38: Especificaciones Del Papel Para Cada Bandeja De Papel

    Especificaciones del papel para cada bandeja de papel Modelo MFC-8440 MFC-8840D Tipos de Bandeja Papel normal, papel Bond, papel polivalente papel reciclado, sobres* (MP) etiquetas* transparencias* Bandeja de Papel normal, papel Bond, alimentación papel reciclado, sobres, manual etiquetas y transparencias...
  • Página 39: Cómo Cargar Papel

    Cómo cargar papel Para cargar papel u otros soportes en la bandeja de papel Extraiga totalmente la bandeja de papel del equipo MFC. Pulsando la palanca de desbloqueo de las guías del papel, deslice los ajustadores para adaptarlos al tamaño del papel. Cerciórese de que las guías queden firmemente encajadas en las ranuras.
  • Página 40 Avente bien la pila de papel para evitar que se produzcan atascos y problemas de alimentación de papel. Coloque el papel en la bandeja. Compruebe que el papel esté bien apilado en la bandeja, por debajo de la marca máxima, y que la guía esté nivelada con la pila de papel.
  • Página 41: Para Cargar Papel U Otros Soportes En La Bandeja De Alimentación Manual (Para Mfc-8440)

    Para cargar papel u otros soportes en la bandeja de alimentación manual (para MFC-8440) Para imprimir sobres y etiquetas, utilice exclusivamente la bandeja de alimentación manual. Abra la bandeja de alimentación manual. Deslice las guías del papel para ajustarlas al tamaño del papel.
  • Página 42 Al cargar papel en la bandeja de alimentación manual, recuerde lo siguiente: ■ La cara a imprimir debe estar boca arriba. ■ Inserte primero el borde de entrada (parte superior del papel) y empújelo suavemente hacia la bandeja. ■ Asegúrese de que el papel esté recto y en posición adecuada.
  • Página 43: Para Cargar Papel U Otros Soportes En La Bandeja Polivalente (Bandeja Mp) (Para Mfc-8840D)

    Para cargar papel u otros soportes en la bandeja polivalente (bandeja MP) (para MFC-8840D) Para imprimir sobres y etiquetas, utilice exclusivamente la bandeja polivalente. Abra la bandeja MP y bájela suavemente. Extraiga y despliegue la aleta de soporte de la bandeja MP. Aleta de soporte de la bandeja MP PAPEL 2 - 9...
  • Página 44 Al cargar papel en la bandeja MP, asegúrese de que toque la parte posterior de la bandeja. ■ Asegúrese de que el papel esté recto y en posición adecuada. De lo contrario, la alimentación será incorrecta y puede producirse una impresión sesgada o un atasco de papel.
  • Página 45: Cómo Utilizar La Función Dúplex Automático Para Faxes, Copias E Impresiones (Para Mfc-8840D)

    Cómo utilizar la función Dúplex automático para faxes, copias e impresiones (para MFC-8840D) Si desea imprimir ambas caras del papel utilizando la función Dúplex (en modo Fax, Copiadora o Impresora), tendrá que ajustar la palanca de ajuste del papel al tamaño del papel que esté utilizando. Esta función sólo es compatible con papel tamaño A4, Carta u Oficio.
  • Página 46: Programación En Pantalla

    Programación en pantalla Programación simplificada El equipo MFC ha sido diseñado para que resulte fácil utilizarlo. Incorpora un sistema de programación a través de la pantalla LCD, que se maneja con las teclas de navegación. La programación simplificada le ayudará a sacar el máximo partido a todas las opciones de menús del equipo MFC.
  • Página 47: Teclas De Navegación

    Teclas de navegación * Acceso al menú * Ir al siguiente nivel del menú * Aceptar una opción * Salir del menú pulsando repetidamente * Volver al nivel del menú precedente * Desplazarse por el nivel actual del menú * Volver al nivel del menú precedente * Ir al siguiente nivel del menú...
  • Página 48 A continuación, seleccione la opción de su preferencia pulsando cuando dicha opción aparezca en la pantalla LCD. De este modo, en la pantalla LCD aparecerá el siguiente nivel del menú. Pulse para desplazarse hasta la siguiente selección del menú. Pulse Cuando haya terminado de configurar una opción, en la pantalla LCD aparecerá...
  • Página 49 (Este menú no Normal cargado en la aparecerá en Grueso bandeja de papel el equipo Más Grueso nº 1. MFC-8440.) Transparencia Permite seleccionar 3.Inferior Fino el tipo de papel (opcional) Normal cargado en la Grueso bandeja de papel Más Grueso...
  • Página 50 Pulse los números de menú. (por ejemplo, pulse 1, 1 para seleccionar Temporiz. modo) O BIEN — — para salir selección selección para aceptar Menú Submenú Selecciones Opciones Descripción Página principal de menú Permite seleccionar 1.Config. 3.Tamaño 2.Inferior el tamaño de papel gral.
  • Página 51 Copia MP sólo utilizará para hacer (continuación) (Este menú no Automático copias. aparecerá en el equipo MFC-8440.) (Si ha instalado la bandeja opcional nº 2, consulte la página 3-17.) — Permite seleccionar 4-14 8.Bandeja: la bandeja que se utilizará...
  • Página 52 Pulse los números de menú. (por ejemplo, pulse 1, 1 para seleccionar Temporiz. modo) O BIEN — — para salir selección selección para aceptar Menú Submenú Selecciones Opciones Descripción Página principal de menú Permite recibir 2.Fax 1.Conf. 3.Detección mensajes de fax sin (continuación) recepción necesidad de pulsar...
  • Página 53 Pulse los números de menú. (por ejemplo, pulse 1, 1 para seleccionar Temporiz. modo) O BIEN — — para salir selección selección para aceptar Menú Submenú Selecciones Opciones Descripción Página principal de menú Permite cambiar el 2.Fax 2.Conf.envío 1.Contraste Automá. contraste (más claro (continuación) (Sólo en modo...
  • Página 54 Pulse los números de menú. (por ejemplo, pulse 1, 1 para seleccionar Temporiz. modo) O BIEN — — para salir selección selección para aceptar Menú Submenú Selecciones Opciones Descripción Página principal de menú — Esta opción permite 6-15 2.Fax 2.Conf.envío 8.Comen.
  • Página 55 Pulse los números de menú. (por ejemplo, pulse 1, 1 para seleccionar Temporiz. modo) O BIEN — — para salir selección selección para aceptar Menú Submenú Selecciones Opciones Descripción Página principal de menú Permite configurar el 2.Fax 5.Opcn fax 1.Loc.fax equipo MFC para (continuación) remot...
  • Página 56 Pulse los números de menú. (por ejemplo, pulse 1, 1 para seleccionar Temporiz. modo) O BIEN — — para salir selección selección para aceptar Menú Submenú Selecciones Opciones Descripción Página principal de menú Permite configurar la 10-19 3.Copia 1.Calidad Texto resolución de Foto copiadora idónea...
  • Página 57 Pulse los números de menú. (por ejemplo, pulse 1, 1 para seleccionar Temporiz. modo) O BIEN — — para salir selección selección para aceptar Menú Submenú Selecciones Opciones Descripción Página principal de menú — Permite seleccionar 0.Conf. 1.Modo Sólo fax el modo de recepción inicial recepción...
  • Página 58 Pulse los números de menú. (por ejemplo, pulse 1, 1 para seleccionar Temporiz. modo) O BIEN — — para salir selección selección para aceptar Si tiene instalada la tarjeta LAN opcional (NC-9100h), en la pantalla LCD aparecerá el siguiente menú LAN. Menú...
  • Página 59 Pulse los números de menú. (por ejemplo, pulse 1, 1 para seleccionar Temporiz. modo) O BIEN — — para salir selección selección para aceptar Menú Submenú Selecciones Opciones Descripción Página principal de menú Permite 6.LAN 1.Setup TCP/IP 8.Servidor Primario especificar la (opcional) (continuación) Secundario...
  • Página 60 Pulse los números de menú. (por ejemplo, pulse 1, 1 para seleccionar Temporiz. modo) O BIEN — — para salir selección selección para aceptar Menú Submenú Selecciones de Opciones Descripción Página principal menú Permite 6.LAN 3.Setup Mail RX 3.Cabecera Todo seleccionar el (opcional) (continuación)
  • Página 61 Pulse los números de menú. (por ejemplo, pulse 1, 1 para seleccionar Temporiz. modo) O BIEN — — para salir selección selección para aceptar Menú Submenú Selecciones Opciones Descripción Página principal de menú Seleccione Sí para 6.LAN 6.Misceláneo 1.Netware utilizar el equipo (opcional) MFC en una red (continuación)
  • Página 62 Si ha instalado la bandeja de papel opcional, en la pantalla LCD Menú Menú aparecerán las siguientes opciones. ( (Para MFC-8440 con bandeja de papel opcional nº 2) Menú Submenú Selecciones Opciones Descripción Página principal de menú — Permite seleccionar 4-13 1.Config.
  • Página 63: Introducción

    Introducción Configuración inicial Ajuste de la fecha y la hora El equipo MFC indica la fecha y la hora; si se configura la opción ID de la estación, aparecerá impresa en cada fax que envíe. En caso de producirse un corte de electricidad, es posible que tenga que volver a ajustar la fecha y la hora.
  • Página 64: Configuración Del Id De La Estación

    Configuración del ID de la estación Debe guardar su nombre o el nombre de su organización junto con el número de fax y de teléfono para que se impriman en todas las páginas de fax que envíe. Recomendamos introducir los números de fax y de teléfono en formato internacional normalizado;...
  • Página 65: Introducción De Texto

    Utilice el teclado de marcación para introducir su nombre (máximo 20 caracteres). Pulse Detener/Salir Pulse La pantalla LCD mostrará la fecha y la hora. Si el ID de estación ya ha sido programado, en la pantalla LCD aparecerá un mensaje pidiendo que pulse para modificarla, o bien para salir sin hacer ningún cambio.
  • Página 66: Correcciones

    Correcciones Si se equivocó al introducir una letra y desea modificarla, pulse para mover el cursor y situarlo debajo del carácter incorrecto. A Borrar/Volver continuación, pulse . La letra situada sobre el cursor quedará eliminada. Introduzca el carácter correcto. Repetición de letras Si tiene que introducir un carácter incluido en la misma tecla que el carácter precedente, pulse para mover el cursor hacia la derecha...
  • Página 67: Centralita Automática Privada Y Transferencia De Llamadas

    Centralita automática privada y transferencia de llamadas Inicialmente, el equipo está configurado para conectarse a líneas telefónicas públicas (PSTN). No obstante, muchas oficinas utilizan un sistema telefónico centralizado o una centralita privada (PABX). El aparato de fax se puede conectar a la mayoría de los modelos de centralitas.
  • Página 68: Configuración General

    Configuración general Configuración del modo Temporizador El equipo MFC tiene en su panel de control tres teclas de configuración temporal: Fax, Copiadora y Escáner. Se puede especificar el número de minutos o de segundos que debe tardar el equipo MFC para volver al modo Fax después de la última operación de Copiadora o Escáner.
  • Página 69: Configuración Del Tipo De Papel

    Configuración del tipo de papel Para obtener una calidad de impresión óptima, configure el equipo MFC para el tipo de papel que esté utilizando. Para MFC-8440 Menú Pulse 12.Tipo de papel ▲ Normal —O BIEN— Grueso Si ha instalado la bandeja de papel ▼...
  • Página 70: Configuración Del Tamaño Del Papel

    Configuración del tamaño del papel Puede utilizar hasta ocho tamaños de papel para imprimir copias: A4, carta, oficio, ejecutivo, A5, A6, B5 y B6; y tres tamaños para imprimir faxes: A4, carta y oficio. Si cambia el tamaño del papel en el equipo MFC, deberá...
  • Página 71: Ajuste Del Volumen Del Timbre

    Ajuste del volumen del timbre El volumen del timbre se puede ajustar cuando el equipo MFC está inactivo (no está siendo utilizado). Puede desactivar el timbre ( No ), o bien seleccionar el nivel de volumen del mismo. Menú Pulse 14.Volumen 1.Sonar Pulse...
  • Página 72: Ajuste Del Volumen Del Altavoz

    Ajuste del volumen del altavoz Es posible modificar el volumen del altavoz unidireccional del equipo MFC. Menú Pulse 14.Volumen 3.Altavoz Pulse para ▲ seleccionar ▼ Alto ( Bajo , Med , Alto o No ). ▲▼ Y Set Pulse Detener/Salir Pulse Activación automática de la hora de verano Se puede ajustar el equipo MFC para que cambie automáticamente...
  • Página 73: Tiempo De Espera

    Tiempo de espera La configuración del tiempo de espera reduce el consumo de energía al desconectar la unidad de fusión del interior del equipo MFC cuando éste está inactivo. Se puede seleccionar el tiempo en que el equipo MFC debe estar inactivo (entre 00 y 99 minutos) antes de pasar al modo de espera.
  • Página 74: Ahorro De Energía

    Ahorro de energía La configuración del modo Ahorro de energía permite reducir el consumo de electricidad. Si se configura el modo Ahorro de energía como Sí , Cuando el equipo MFC está inactivo y la lámpara del escáner apagada, entrará automáticamente en modo Ahorro de energía tras aproximadamente 10 minutos.
  • Página 75: Configuración De La Bandeja Para El Modo Copiadora

    Configuración de la bandeja para el modo Copiadora Si está utilizando un modelo MFC-8440 sin la bandeja opcional nº 2, puede saltarse estas instrucciones. MFC-8440 La configuración predeterminada de Automa . permite que el MFC seleccione la Bandeja nº 2 opcional cuando se acabe el papel en la Bandeja nº...
  • Página 76: Configuración De La Bandeja Para El Modo Fax

    (Reducción automática) en la página 5-5.) Ajuste del contraste de la pantalla LCD Se puede modificar el contraste para que el texto de la pantalla LCD aparezca más claro o más oscuro. Menú (MFC-8440) Pulse 19.Contraste de LCD Menú (MFC-8840D) Pulse —O BIEN—...
  • Página 77: Configuración Inicial En Función De Su País

    Configuración inicial en función de su País Selección del modo de marcación por Tonos o por Pulsos El equipo viene configurado para la marcación por Tonos (multifrecuencia). Si su línea es de marcación por Pulsos (rotativa), tendrá que cambiar el modo de marcación. Menú...
  • Página 78: Configuración De La Recepción

    Configuración de la recepción Operaciones básicas de recepción Selección del modo de Recepción El equipo MFC tiene cuatro modos distintos de recepción. Podrá optar por el más adecuado a sus necesidades. Cómo funciona Cuándo utilizarlo El equipo MFC contesta Para líneas de fax dedicadas. Sólo fax automáticamente cada (recepción automática)
  • Página 79: Para Seleccionar O Cambiar El Modo De Recepción

    Para seleccionar o cambiar el modo de Recepción Menú Pulse 01.Modo recepción ▲ Sólo Fax Pulse para Fax/Tel seleccionar Sólo fax , Fax/Tel , ▼ Tel/Tad Ext. Ext. Tel/Tad o Manual . ▲▼ Y Set Pulse Detener/Salir Pulse Si va a cambiar el modo de recepción mientras está realizando otra operación, la pantalla LCD volverá...
  • Página 80: Ajuste De La Duración Del Timbre F/T (Sólo Modo Fax/Tel)

    Ajuste de la duración del timbre F/T (sólo modo Fax/Tel) Si se configura el modo de recepción como Fax/Tel, deberá decidir durante cuánto tiempo el equipo MFC hará sonar semitimbre/doble timbre especial en el caso de recibirse una llamada de voz. (Si se trata de una llamada de fax, el equipo MFC imprimirá...
  • Página 81: Detección De Faxes

    Detección de faxes Inicio Si se utiliza esta función, no es necesario pulsar ni el código de activación remota al contestar una llamada de fax. Al seleccionar Sí , el equipo MFC recibirá automáticamente las llamadas de fax, incluso si levanta el auricular de una extensión telefónica o de un teléfono externo.
  • Página 82: Impresión Reducida De Faxes Entrantes (Reducción Automática)

    Impresión reducida de faxes entrantes (Reducción automática) Si se selecciona la opción Sí , el equipo MFC reducirá automáticamente los faxes entrantes para que quepan en una página tamaño A4, carta y oficio, independientemente del tamaño del papel del original. El equipo MFC calculará el porcentaje de reducción utilizando el tamaño de la página del original y la configuración de Menú...
  • Página 83: Recepción En Memoria

    Recepción en memoria En cuanto la bandeja de papel se vacía durante la recepción de un fax, en la pantalla LCD aparecerá el mensaje Comprobar papel ; cargue papel en la bandeja. (Consulte la Guía de configuración rápida). Si la opción Recepción en memoria está activada (ON) en ese momento…...
  • Página 84: Impresión De Un Fax Desde La Memoria

    Impresión de un fax desde la memoria Si se activa la función Almacenamiento de faxes para Recuperación remota, podrá no obstante imprimir los faxes desde la memoria cuando esté junto al equipo MFC. (Consulte Configuración del almacenamiento de faxes en la página 8-2.) Menú...
  • Página 85: Operaciones Avanzadas De Recepción

    Operaciones avanzadas de recepción Operación desde extensiones telefónicas Si se contesta a una llamada de fax desde una extensión telefónica o desde un teléfono externo conectados a la toma pertinente del equipo MFC, éste recibirá la llamada utilizando el Código de activación remota.
  • Página 86: Uso De Un Auricular Inalámbrico Externo

    Uso de un auricular inalámbrico externo Si el teléfono inalámbrico está conectado a la toma telefónica correcta del equipo MFC y si normalmente lleva consigo el teléfono inalámbrico, le resultará más fácil contestar las llamadas durante el Número de timbres. Si deja que el equipo MFC conteste primero, Teléfono/R tendrá...
  • Página 87: Sondeo

    La opción Sondeo seguro puede utilizarse sólo con otro aparato de fax de Brother. Cualquier persona que desee utilizar la función de sondeo para recibir un fax deberá introducir el código de seguridad de sondeo.
  • Página 88: Configuración Para Recepción Por Sondeo Con Código De Seguridad

    Configuración para Recepción por sondeo con código de seguridad Es imprescindible asegurarse de utilizar el mismo código de seguridad que el interlocutor. Si no está iluminado en verde, pulse Menú Pulse 21.Conf.recepción 8.Trans.sondeo Pulse para ▲ Estándar seleccionar Seguro . ▼...
  • Página 89: Sondeo Secuencial

    Sondeo secuencial El equipo MFC puede solicitar documentos a varios aparatos de fax en una misma operación. Para ello, bastará con que especifique los números de los diversos aparatos de destino en el paso 4. Una vez finalizada la operación, el equipo imprimirá el Informe de Sondeo secuencial.
  • Página 90: Configuración De La Impresión Dúplex (A Dos Caras) Desde El Modo Fax (Para Mfc-8840D)

    Configuración de la impresión Dúplex (a dos caras) desde el modo Fax (para MFC-8840D) Si ha configurado la opción Dúplex como Sí para la recepción de faxes, el equipo MFC imprimirá todos los faxes recibidos en ambas caras del papel. Para esta función se pueden utilizar sólo tres tipos de papel: carta, oficio y A4.
  • Página 91: Configuración De Envío

    Configuración de envío Cómo enviar faxes Podrá enviar faxes desde la unidad ADF (alimentador automático de documentos) o desde el cristal de escaneo. Entrada al modo Fax Antes de proceder a enviar faxes, asegúrese de que esté iluminado en color verde. Si no lo está, pulse ) para entrar al modo Fax.
  • Página 92: Envío De Faxes Desde La Unidad Adf

    Envío de faxes desde la unidad ADF Extensión del soporte de Si no está iluminado en documentos de la unidad ADF Aleta del soporte de verde, pulse salida de ). Extraiga la documentos de la unidad extensión de soporte de documentos de la unidad ADF.
  • Página 93: Envío De Faxes Desde El Cristal De Escaneo

    Envío de faxes desde el cristal de escaneo Puede utilizar el cristal de escaneo para enviar por fax páginas de un libro, o bien una página cada vez. El tamaño de los documentos debe ser A4, carta u oficio (entre 216 mm y 356 mm). Para cancelar, Detener/Salir pulse Si no está...
  • Página 94 Para enviar una sola página, pulse Escanea Fax: Inicio (o bien, vuelva a pulsar Siguient página? ▲ 1.Sí El equipo MFC comenzará a ▼ 2.No(Enviar) enviar el documento. ▲▼ Y Set —O BIEN— Para enviar más de una página, pulse y continúe a partir del paso 6.
  • Página 95: Envío Por Fax De Documentos En Tamaño Oficio Desde El Cristal De Escaneo

    Envío por fax de documentos en tamaño Oficio desde el cristal de escaneo Si los documentos están en tamaño oficio, deberá configurar el tamaño como Oficio . Si no lo hace, el destinatario no verá la parte inferior de los faxes. Si no está...
  • Página 96: Transmisión Automática

    Transmisión automática Ésta es la forma más fácil de enviar un fax. Si no está iluminado en verde, pulse ). Coloque el documento boca arriba en la unidad ADF, o bien boca abajo en el cristal de escaneo. Introduzca el número del fax con el teclado de marcación, la Marcación rápida, la Marcación abreviada o Buscar.
  • Página 97: Operaciones Básicas De Envío

    Operaciones básicas de envío Envío de faxes con múltiples configuraciones Al enviar un fax, podrá seleccionar cualquier combinación de las siguientes opciones de configuración: carátula, contraste, resolución, modo satélite, fax diferido, transmisión por sondeo o transmisión inmediata. Si no está iluminado en verde, pulse Menú...
  • Página 98: Contraste

    Contraste Si el documento es demasiado claro o demasiado oscuro, puede que desee ajustar el contraste. Seleccione Claro para que el documento sea más oscuro. Seleccione Oscuro para que el documento sea más claro. Si no está iluminado en verde, pulse ).
  • Página 99: Resolución Del Fax

    Resolución del fax Teniendo un documento en la unidad ADF o en el cristal de escaneo, Resolución puede utilizar la tecla para cambiar temporalmente la resolución (sólo para este fax). Si no está iluminado en verde, pulse Resolución ). Pulse varias veces hasta que en la pantalla LCD aparezca la opción de su preferencia.
  • Página 100: Acceso Doble

    Acceso doble Es posible marcar un número y comenzar a escanear el fax en la memoria, incluso mientras el equipo MFC esté recibiendo, enviando o imprimiendo un fax desde la memoria. En la pantalla LCD aparecerá el nuevo número de tarea. Si mientras está...
  • Página 101: Transmisión Inmediata

    Transmisión inmediata Al enviar un fax, el equipo MFC escaneará los documentos y guardará la información en la memoria antes de enviarlos. Seguidamente, en cuanto la línea telefónica esté libre, el equipo MFC comenzará el proceso de marcación y envío. Si la memoria se llena, el equipo MFC enviará...
  • Página 102: Comprobación Del Estado De La Tarea

    (Si no existe ninguna tarea pendiente, en la pantalla LCD aparecerá el mensaje Ningún trabajo .) Menú Pulse 26.Trab restantes ▲ #001 12:34 BROTHER Si hay más de una tarea en #002 15:00 BIC espera, pulse para ▼...
  • Página 103: Cancelación De Una Tarea Programada

    Es posible cancelar cualquier tarea de envío de fax almacenada en la memoria y pendiente de envío. Menú Pulse 26.Trab restantes ▲ #001 12:34 BROTHER Todas las tareas pendientes #002 15:00 BIC aparecerán en la pantalla LCD. ▼ #003 17:30 ABCDEFG ▲▼...
  • Página 104: Operaciones Avanzadas De Envío

    Operaciones avanzadas de envío Creación de la carátula electrónica La carátula se crea en el aparato receptor. La carátula incluye el nombre guardado en la memoria de Marcación rápida o de Marcación abreviada. Si marca manualmente, el nombre quedará en blanco.
  • Página 105: Creación De Los Comentarios Personalizados

    Creación de los comentarios personalizados Puede redactar un máximo de dos comentarios propios. Si no está iluminado en verde, pulse Menú Pulse 22.Conf.envío 8.Comen.cubierta Pulse para ▲ seleccionar 5 ó 6 para la inserción ▼ de un comentario personalizado. ▲▼ Y Set Pulse Utilice el teclado de marcación...
  • Página 106: Enviar Una Carátula Con Todos Los Faxes

    Introduzca dos dígitos para indicar el número de páginas que va a enviar. Pulse (Por ejemplo, pulse si va a enviar 2 páginas, o bien para dejar en blanco el número de páginas. Si comete un error, pulse para retroceder y volver a introducir el número de páginas.) Pulse si desea seleccionar más opciones de configuración;...
  • Página 107: Cómo Utilizar Una Carátula Impresa

    Cómo utilizar una carátula impresa Si prefiere usar una carátula impresa sobre la que pueda escribir, puede imprimir una página de muestra y adjuntarla al fax. Si no está iluminado en verde, pulse Menú Pulse Pulse para 22.Conf.envío seleccionar Impr.ejemplo . 7.Conf.cubierta ▲...
  • Página 108 ■ Detener/Salir Si la memoria está llena, pulse para detener la Inicio tarea; si se ha escaneado más de una página, pulse para enviar aquella parte del fax guardada en la memoria. Si no está iluminado en verde, pulse ). Coloque el documento boca arriba en la unidad ADF, o bien boca abajo en el cristal de escaneo.
  • Página 109: Modo Satélite

    Modo Satélite Si tiene problemas para enviar un fax al extranjero (debido a posibles interferencias en la línea telefónica), recomendamos activar el modo Satélite. Después de enviar un fax con esta función, ésta se desactivará automáticamente. Si no está iluminado en verde, pulse ).
  • Página 110: Fax Diferido

    Fax diferido Durante el horario diurno (cuando la tarifa de las llamadas telefónicas es más alta), podrá guardar en la memoria hasta 50 faxes para enviarlos más tarde, en el curso de las 24 horas siguientes. Estos faxes se enviarán a la hora especificada en el paso 3.
  • Página 111: Transmisión Diferida Por Lotes

    Transmisión diferida por lotes Antes de enviar faxes diferidos, el equipo MFC le ayudará a ahorrar clasificando todos los documentos guardados en la memoria por destino y por hora programada. Todos los faxes diferidos cuyo envío esté programado para la misma hora y el mismo destinatario serán enviados como un único fax.
  • Página 112: Configuración De Transmisión Por Sondeo Con Código De Seguridad

    Para enviar una sola página, pulse (o bien, vuelva a pulsar Inicio ) y espere a que el fax sea sondeado. —O BIEN— Para enviar más de una página, pulse y continúe a partir del paso 8. Coloque la siguiente página sobre el cristal de escaneo. Pulse El equipo MFC comenzará...
  • Página 113: Seguridad De La Memoria

    El equipo MFC comenzará a escanear y volverá al paso 8. (Repita los pasos 8 y 9 por cada página adicional.) La opción Sondeo seguro puede utilizarse sólo con otro aparato de fax de Brother. Seguridad de la memoria La opción Seguridad de la memoria permite impedir el acceso no autorizado al equipo MFC.
  • Página 114: Configuración De La Contraseña

    Configuración de la contraseña Si olvida la contraseña de Seguridad de la memoria, llame al distribuidor Brother. Menú Pulse 20.Varios 1.Segur. memoria Introduzca un número de 4 dígitos como contraseña. Clave nueva:xxxx Introd.y Set Pulse Si está introduciendo la contraseña por primera vez, en la pantalla LCD aparecerá...
  • Página 115: Números De Marcación Automática Y Opciones De Marcación

    Números de marcación automática y opciones de marcación Almacenamiento de números para simplificar la marcación El equipo MFC se puede configurar para realizar tres tipos de marcación simplificada: Marcación rápida, Marcación abreviada y Grupos para multienvío de faxes. Si se produce un corte de corriente eléctrica, los números de marcación automática guardados en la memoria no se perderán.
  • Página 116 Pulse para 23.Marcado rápido seleccionar F/T . *007 Pulse Set. ▲▼ Y Set Introduzca el número (con un máximo de 20 dígitos). Pulse ■ Si desea insertar una pausa en la secuencia de marcación (por ejemplo, para acceder a una línea exterior), pulse Remarcar/Pausa al introducir los dígitos.
  • Página 117: Almacenamiento De Los Números De Marcación Abreviada

    Almacenamiento de los números de Marcación abreviada Los números de Marcación abreviada pueden guardarse en la memoria; de este modo, al marcar sólo tendrá que pulsar unas Buscar/M.abreviada pocas teclas ( , el número de tres dígitos e Inicio ). El equipo MFC puede almacenar en memoria un máximo de 300 números de Marcación abreviada.
  • Página 118: Cambio De Los Números De Marcación Rápida Y Marcación Abreviada

    Cambio de los números de Marcación rápida y Marcación abreviada Si intenta guardar un número de Marcación rápida o de Marcación abreviada en la misma posición en la que ya hay almacenado un número, la pantalla LCD mostrará el nombre (o número) allí guardado, y pedirá...
  • Página 119: Configuración De Grupos Para Multienvíos

    Configuración de Grupos para multienvíos Los grupos, que pueden almacenarse en una ubicación de Marcación rápida o de Marcación abreviada, permiten enviar el mismo mensaje de fax a varios aparatos de fax pulsando sólo una Inicio Buscar/M.abreviada tecla de Marcación rápida e , o bien Inicio , los 3 dígitos de la ubicación e...
  • Página 120 Para incluir los números de Marcación rápida o de Marcación abreviada en el Grupo, introdúzcalos como si fuese a marcar. Por ejemplo, para la tecla de Marcación rápida , pulse la tecla de Marcación rápida . Para la ubicación de Marcación Buscar/M.abreviada abreviada 009, pulse y, a continuación,...
  • Página 121: Opciones De Marcación

    Opciones de marcación Cuando se marca un número de marcación automática, en la pantalla LCD aparecerá indicado el nombre y el número del fax correspondiente. Búsqueda Puede realizar una búsqueda de los números previamente guardados en la memoria de Marcación rápida y de Marcación abreviada.
  • Página 122: Marcación Abreviada

    Marcación abreviada Si no está iluminado en verde, pulse ). Coloque el documento boca arriba en la unidad ADF, o bien boca abajo en el cristal de escaneo. Buscar/M.abreviada Pulse , # y, a continuación, los tres dígitos del número de Marcación abreviada. (Consulte Almacenamiento de los números de Marcación abreviada en la página 7-3.) Inicio...
  • Página 123: Códigos De Acceso Y Números De Tarjeta De Crédito

    Códigos de acceso y números de tarjeta de crédito En ocasiones tendrá la posibilidad de optar entre varias compañías telefónicas para hacer llamadas de larga distancia. Las tarifas pueden variar en función de la hora y del destino. Para aprovechar las tarifas más bajas, puede guardar los códigos de acceso o los números de las compañías y de las tarjetas de crédito como números de Marcación rápida y Marcación abreviada.
  • Página 124: Pausa

    Pausa Remarcar/Pausa Pulse para insertar una pausa de 3,5 segundos entre los números. Si la llamada es al extranjero, puede pulsar Remarcar/Pausa tantas veces como sea necesario con el fin de incrementar la duración de la pausa. Tonos o pulsos Si dispone de un servicio de marcación por pulsos pero necesita enviar señales de tonos (por ejemplo, para operaciones de banca telefónica), efectúe el siguiente procedimiento.
  • Página 125: Opciones De Fax Remoto

    Opciones de fax remoto Reenvío de faxes Una vez seleccionada la opción Reenvío de faxes, la función Almacenamiento de faxes quedará automáticamente configurada como Sí . Programación de números para reenvío de faxes Si la función Reenvío de faxes está configurada como Sí , el equipo MFC guardará...
  • Página 126: Configuración Del Almacenamiento De Faxes

    Configuración del almacenamiento de faxes Si la función de Almacenamiento de Faxes está activada (ON), podrá recuperar los mensajes de fax desde otro lugar mediante las funciones de Reenvío de faxes o Recuperación remota. En la pantalla LCD aparecerá indicado si hay faxes guardados en la memoria.
  • Página 127: Configuración Del Código De Acceso Remoto

    Configuración del código de acceso remoto El código de acceso remoto permite acceder a las funciones de Recuperación remota cuando está lejos del equipo MFC. Antes de poder utilizar las funciones de acceso remoto y de recuperación, deberá configurar su propio código. El código predeterminado es un código inactivo (--- Menú...
  • Página 128: Recuperación Remota

    Recuperación remota Puede llamar al equipo MFC desde cualquier teléfono o aparato de fax utilizando marcación por tonos. A continuación, utilice el Código de acceso remoto y los comandos remotos para recuperar los mensajes de fax. Asegúrese de recortar la tarjeta del Acceso de recuperación remota de la última página y de llevarla consigo en todo momento.
  • Página 129: Comandos Remotos

    Comandos remotos Si se encuentra alejado del equipo MFC, utilice los siguientes comandos para acceder a las diversas funciones. Al llamar al equipo MFC e introducir el Código de acceso remoto (3 dígitos seguidos de ), el sistema emitirá dos breves pitidos, tras lo cual deberá introducir un comando remoto.
  • Página 130: Recuperación De Los Mensajes De Fax

    Recuperación de los mensajes de fax Marque el número de su aparato de fax. Cuando su equipo MFC conteste, introduzca inmediatamente su código de acceso remoto (3 dígitos seguidos de ). Si oye un pitido largo es señal de que hay mensajes. En cuanto oiga dos pitidos cortos, utilice el teclado de marcación para marcar Espere al pitido largo y, a continuación, utilice el teclado de...
  • Página 131: Impresión De Informes

    Impresión de informes Configuración y actividad del equipo El Informe Verificación de la transmisión y el Informe de actividad se configuran desde la tabla de menús. Menú Pulse 24.Ajuste informe —O BIEN— 1.Ver transmisión 2.Frec. informe Menú Pulse ▲▼ Y Set Personalización del Informe Verificación de la transmisión Los informes de transmisión se pueden utilizar como comprobantes...
  • Página 132: Configuración Del Intervalo De Los Informes De Actividad

    Configuración del intervalo de los informes de actividad El equipo MFC puede configurarse para imprimir informes de actividad a intervalos específicos (cada 50 faxes; cada 6, 12 ó 24 horas; cada 2 ó 7 días). Si el intervalo se configura como No , podrá imprimir el informe efectuando el procedimiento indicado en la página siguiente.
  • Página 133: Impresión De Informes

    Imprime una lista de la configuración del sistema. 5.Config sistema Esta opción permite imprimir un pedido de 6.Hoja de pedido accesorios, que podrá cumplimentar y enviar al distribuidor Brother. Para imprimir un informe Menú Pulse Pulse para seleccionar el informe de su preferencia.
  • Página 134: Hacer Copias

    Hacer copias Uso del equipo MFC como copiadora El equipo MFC puede ser utilizado como copiadora, y puede hacer hasta 99 copias consecutivas. Entrada al modo Copiadora (Copiadora) Antes de hacer copias, asegúrese de que esté (Copiadora) iluminado en verde. Si no lo está, pulse para entrar al modo Copiadora.
  • Página 135: Configuración Temporal De Copia

    Seleccionar bandeja Ordenar N en 1 (para MFC-8440) o Dúplex/N en 1 (para MFC-8840D). Las opciones así configuradas son temporales; el equipo MFC volverá al modo predeterminado (Fax) 1 minuto después de terminar de copiar. Si desea volver a utilizar esta configuración temporal, coloque el siguiente documento...
  • Página 136: Hacer Una Copia Única Desde La Unidad Adf

    Hacer una copia única desde la unidad ADF (Copiadora) Pulse para que se ilumine en verde. Coloque el documento boca arriba en la unidad ADF. Inicio Pulse NO tire del documento mientras se esté haciendo la copia. Para detener la copia y expulsar el documento, pulse Detener/Salir Hacer varias copias desde la unidad ADF (Copiadora)
  • Página 137: Copia Única O Varias Copias Utilizando El Cristal De Escaneo

    Copia única o varias copias utilizando el cristal de escaneo Utilizando el cristal de escaneo se pueden hacer copias múltiples. Las copias múltiples se apilan (primero todas las copias de la página 1, a continuación todas las copias de la página 2, y así sucesivamente).
  • Página 138: Mensaje Sin Memoria

    Mensaje Sin memoria Si aparece el mensaje Sin memoria , Sin memoria Detener/Salir pulse para cancelar, o Copia: Inicio Inicio para copiar las páginas Salir:Puls Parar escaneadas hasta el momento. Para poder continuar, tendrá que borrar algunas tareas de la memoria. Para liberar memoria, desactive la función de Almacenamiento de faxes.
  • Página 139: Uso De La Tecla Copiadora (Configuración Temporal)

    Uso de la tecla Copiadora (Configuración temporal) Si desea cambiar la configuración sólo para la copia siguiente, utilice las teclas de Copia temporal. Teclas de Copia temporal Se pueden utilizar diferentes combinaciones. La pantalla LCD grande mostrará la configuración actual del modo Copiadora. Ampl/Red:100% Dúplex / N en 1 Calidad :Automá.
  • Página 140: Ampliación/Reducción

    Ampliación/Reducción Puede seleccionarse cualquiera de los siguientes porcentajes de ampliación o de reducción. Automático define el MFC para que calcule el factor de reducción que se ajusta al tamaño de su papel. Pers. permite especificar cualquier porcentaje entre 25% y 400%. Ampliar/Reducir Pulse 100%...
  • Página 141 Pulse para seleccionar el porcentaje de ampliación o de reducción de su preferencia. Pulse —O BIEN— Puede seleccionar Pers. y, a continuación, pulsar Utilice el teclado de marcación para seleccionar un porcentaje de ampliación o de reducción entre 25% y 400% . Pulse (Por ejemplo, pulse para especificar 53% .)
  • Página 142: Calidad (Tipo De Documento)

    Calidad (tipo de documento) Permite seleccionar la calidad de la copia en función del tipo de documento. La configuración predeterminada es Automá. , que se emplea para documentos que contienen tanto texto como fotografías. Texto se emplea para documentos que contienen sólo texto.
  • Página 143: Contraste

    Contraste Se puede ajustar el contraste de las copias para hacerlas más claras o más oscuras. (Copiadora) Pulse para que se ilumine en verde. Coloque el documento boca arriba en la unidad ADF, o bien boca abajo en el cristal de escaneo. Utilice el teclado de marcación para especificar el número de copias de su preferencia (hasta un máximo de 99).
  • Página 144: Seleccionar Bandeja

    Bandeja MP (polivalente) Menú * XXX es el tamaño de papel configurado mediante En el equipo MFC-8440, la pantalla LCD mostrará las opciones de uso de bandeja sólo si está instalada la bandeja de papel opcional. 10 - 11 HACER COPIAS...
  • Página 145: Dúplex/N En 1

    Pulse — N en 1 2 en 1 (Vert) Dúplex/N en 1 (MFC-8840D) 2 en 1 N en 1 (Hori) (MFC-8440) 4 en 1 (Vert) 4 en 1 (Hori) Dúplex (1 en 1) Forma V1 (MFC-8840D) Forma V2 Una cara...
  • Página 146 Diseño final temporal Pulse — Dúplex (2 en 1) Forma V1 Dúplex/N en 1 (MFC-8840D) (MFC-8840D) Forma V2 N en 1 (MFC-8440) Forma H1 Forma H2 — Dúplex (4 en 1) Forma V1 (MFC-8840D) Forma V2 Forma H1 Forma H2 —...
  • Página 147: Copia N En 1

    Copia N en 1 Copia N en 1 Puede ahorrar papel copiando dos o cuatro páginas en una sola. Asegúrese de que el tamaño del papel esté configurado como A4 , Carta u Oficio . Copiadora Pulse ) para que se ilumine en verde. Coloque el documento boca arriba en la unidad ADF, o bien boca abajo en el cristal de escaneo.
  • Página 148: Póster

    Una vez escaneadas todas las páginas del documento, seleccione y pulse , o bien pulse para imprimir las copias. ■ ( Vert ) significa Vertical y ( Hori ) significa Horizontal. ■ También es posible combinar las operaciones N en 1 y Dúplex.
  • Página 149: Dúplex (1 En 1) (Para Mfc-8840D)

    Dúplex (1 en 1) (para MFC-8840D) Permite hacer una copia a doble cara a partir de un documento impreso por una sola cara Copiadora Pulse ) para que se ilumine en verde. Coloque el documento boca arriba en la unidad ADF, o bien boca abajo en el cristal de escaneo.
  • Página 150 Permite hacer una copia a doble cara a partir de un documento impreso por ambas caras (No disponible para múltiples copias) Copiadora Pulse ) para que se ilumine en verde. Coloque el documento boca arriba en la unidad ADF. Dúplex/N en 1 Pulse para seleccionar Dúplex (1 en 1) .
  • Página 151: Dúplex (2 En 1) Y Dúplex (4 En 1) (Para Mfc-8840D)

    Dúplex (2 en 1) y Dúplex (4 en 1) (para MFC-8840D) (Copiadora) Pulse para que se ilumine en verde. Coloque el documento boca arriba en la unidad ADF, o bien boca abajo en el cristal de escaneo. Utilice el teclado de marcación para especificar el número de copias de su preferencia (hasta un máximo de 99).
  • Página 152: Cambio De La Configuración Predeterminada De Las Copias

    Cambio de la configuración predeterminada de las copias Se pueden modificar las opciones de configuración de copia indicadas en la tabla. Estas opciones se mantendrán hasta la siguiente vez que las modifique. Submenú Selecciones de Opciones Configuración menú predeterminada 1 . Calidad —...
  • Página 153: Información Importante

    Información importante Especificación IEC 60825 Este equipo es un producto láser Clase 1, tal y como lo definen las especificaciones de la norma IEC 60825. La etiqueta que se reproduce a continuación va pegada en los países que así lo exigen. CLASS 1 LASER PRODUCT APPAREIL À...
  • Página 154: Para Su Seguridad

    NERGY popularización de equipos de oficina que utilicen eficientemente los recursos energéticos. TAR ® Como asociada a E , Brother Industries, Ltd. ha NERGY determinado que el producto cumple las directrices de economía TAR ® energética de E NERGY...
  • Página 155: Instrucciones De Seguridad Importantes

    Instrucciones de seguridad importantes Lea detenidamente la totalidad de estas instrucciones. Téngalas a mano para consultarlas cuando sea necesario. Respete todas las advertencias e instrucciones del producto. Apague el equipo antes de limpiarlo. No utilice productos de limpieza líquidos o en aerosol. Utilice un paño húmedo para limpiarlo.
  • Página 156 Espere hasta que todas las páginas hayan salido del interior del equipo MFC antes de recogerlas. Desenchufe el aparato de la toma de red y encargue la reparación al personal del servicio técnico autorizado se produzcan las siguientes circunstancias: ■ Si el cable de alimentación está...
  • Página 157: Marcas Comerciales

    Marcas comerciales El logotipo de Brother es una marca comercial registrada de Brother Industries, Ltd. Brother es una marca comercial registrada de Brother Industries, Ltd. Multi-Function Link es una marca comercial registrada de Brother International Corporation. © Copyright 2004 Brother Industries, Ltd. Todos los derechos reservados.
  • Página 158: Solución De Problemas Y Mantenimiento Rutinario

    Solución de problemas y mantenimiento rutinario Solución de problemas IMPORTANTE Para obtener asistencia técnica, debe llamar a la delegación del país en que adquirió el equipo MFC. Las llamadas deben realizarse desde dentro de dicho país. Mensajes de error Al igual que con cualquier otro producto electrónico sofisticado, es posible que se produzcan errores.
  • Página 159 El equipo MFC ha sufrido un problema Llame al servicio de asistencia Error general mecánico. técnica de Brother o del distribuidor. Ha intentado imprimir a doble cara con la Instale correctamente la bandeja de Sin Bandeja cubierta de dúplex abierta.
  • Página 160 MENSAJES DE ERROR MENSAJE DE CAUSA QUÉ HACER ERROR Se ha intentado acceder a un número de Configure el número de Marcación No asignado Marcación rápida o de Marcación abreviada rápida o de Marcación abreviada. que no ha sido programado. (Consulte Almacenamiento de números de Marcación rápida en la página 7-1 y Almacenamiento de los...
  • Página 161 Error general XX. Llame al servicio de asistencia técnica de Brother o del distribuidor. No hay instalado un cartucho de tóner. Vuelva a instalar el cartucho de Tóner vacío tóner.
  • Página 162: Atascos De Documentos

    Atascos de documentos Dependiendo de dónde se haya producido el atasco de documentos, siga las instrucciones correspondientes para solucionarlo. Documento atascado en la parte superior de la unidad ADF. Extraiga de la unidad ADF el papel que no esté atascado. Levante la cubierta de la unidad ADF.
  • Página 163: Atascos De Papel

    Atascos de papel Para solucionar los atascos de papel, siga las instrucciones de esta sección. ADVERTENCIA Si ha estado utilizando recientemente el equipo MFC, algunas piezas de su interior pueden estar muy calientes. Al abrir la cubierta delantera o la bandeja de salida trasera del equipo MFC, nunca toque las piezas que aparecen sombreadas en el siguiente diagrama.
  • Página 164 Extraiga totalmente la bandeja de papel del equipo MFC. Tire del papel atascado y extráigalo del equipo MFC. Pulse el botón de desbloqueo de la cubierta y abra la cubierta delantera. Extraiga el conjunto de la unidad de tambor. Tire del papel atascado y extráigalo del equipo MFC.
  • Página 165 ADVERTENCIA Para evitar que el equipo MFC pueda averiarse como consecuencia de la electricidad estática, no toque los electrodos indicados en el siguiente diagrama. Abra la bandeja de salida trasera. Tire del papel atascado para retirarlo de la unidad de fusión. Si consigue desatascar el papel, continúe a partir del paso 7.
  • Página 166 ADVERTENCIA Si ha estado utilizando recientemente el equipo MFC, algunas piezas de su interior pueden estar muy ¡CALIENTES!. Espere a que el equipo MFC antes de tocar sus piezas internas. ¡CALIENTE! Vista posterior Abra la cubierta para desatascar el papel (cubierta de unidad fusora).
  • Página 167: Papel Atascado En La Bandeja Dúplex (Para Mfc-8840D)

    Empuje la palanca de bloqueo hacia abajo y extraiga el cartucho de tóner del conjunto de la unidad de tambor. Extraiga el papel atascado que pudiera haber en el interior de la unidad de tambor. Vuelva a instalar el conjunto de la unidad de tambor en el equipo MFC.
  • Página 168 Vuelva a instalar la bandeja dúplex y la bandeja de papel en el equipo MFC. ■ El mensaje Atasco dúplex aparecerá si retira una hoja de papel de la bandeja boca abajo después de haberse impreso una sola cara. ■ Si la palanca de ajuste para impresión a dos caras no está...
  • Página 169: Si Tiene Problemas Con El Equipo Mfc

    Si el aspecto de la copia es malo, limpie el área de escaneo. las frases es ilegible. Si el problema persiste, solicite asistencia técnica a Brother o al distribuidor. Impresión de mala calidad.
  • Página 170 PROBLEMA SUGERENCIAS Envío de faxes Mala calidad de envío. Prueba a cambiar la resolución a Fina o Superfina. Haga una copia para comprobar el funcionamiento del escáner del equipo MFC. Si la calidad de la copia no es buena, limpie el escáner. (Consulte Limpieza del escáner en la página 12-24.) En el informe de verificación Posiblemente exista un ruido temporal o estática en la línea telefónica.
  • Página 171 Problemas de escaneo Se producen errores de Asegúrese de que haber seleccionado el controlador TWAIN de Brother ® TWAIN durante el escaneo. como controlador principal. En PaperPort , haga clic en la opción Escanear del menú...
  • Página 172 ‘Fallo de conexión de MFC’ Si el equipo MFC no está conectado al PC y ya ha cargado el software Brother, el PC mostrará el mensaje 'Fallo de conexión de MFC' cada vez que reinicie Windows(R). Puede optar por ignorar este mensaje, o bien por desactivarlo.
  • Página 173 PROBLEMA SUGERENCIAS Problemas de calidad de impresión Las páginas impresas salen El problema puede deberse a que el papel es demasiado grueso o curvadas. demasiado fino. Asegúrese de haber configurado un Tipo de papel acorde con el que esté utilizando. (Consulte Configuración del tipo de papel en la página 4-7 y Soporte de impresión en el Manual del usuario del software en el CD-ROM.) Las páginas impresas salen...
  • Página 174: Mejora De La Calidad De La Impresión

    Mejora de la calidad de la impresión En esta sección presentamos información acerca de los siguientes temas: Ejemplos de mala calidad de Recomendación impresión Compruebe el entorno de la impresora. Este problema puede deberse a condiciones como la humedad, altas temperaturas y similares. ABCDEFGH CDEF (Consulte Cómo escoger el lugar de instalación en la página vi.)
  • Página 175 Ejemplos de mala calidad de Recomendación impresión Si no consigue resolver el problema tras imprimir unas páginas de prueba, es posible que hayan quedado restos de cola procedente de etiquetas en la superficie del tambor de OCR. 94 mm 94 mm Limpie la unidad de tambor siguiendo este procedimiento: Manchas blancas en texto 1 Coloque la muestra de impresión delante de la unidad de tambor y...
  • Página 176 Ejemplos de mala calidad de Recomendación impresión Es posible que la unidad de tambor esté averiada. Pruebe a instalar una unidad de tambor nueva. (Consulte Sustitución de la unidad de tambor en ABCDEFGH la página 12-32.) abcdefghijk A B C D Asegúrese de estar utilizando papel acorde con las especificaciones.
  • Página 177 Ejemplos de mala calidad de Recomendación impresión Compruebe el tipo y la calidad del papel. El papel puede curvarse como consecuencia de altas temperaturas o altos niveles de humedad. Si no utiliza la impresora con demasiada frecuencia, es posible que el papel haya estado en la bandeja durante demasiado tiempo.
  • Página 178: Embalaje Y Transporte Del Equipo Mfc

    Embalaje y transporte del equipo MFC Siempre que transporte el equipo MFC, utilice el material de embalaje original. Si no embala correctamente el equipo MFC, la garantía podría quedar nula y sin efecto. Apague el equipo MFC accionando el interruptor de encendido. Desconecte el equipo MFC de la toma telefónica de pared.
  • Página 179 Extraiga el conjunto de unidad de tambor y cartucho de tóner. Deje el cartucho de tóner instalado dentro de la unidad de tambor. Guarde el conjunto de unidad de tambor y cartucho de tóner dentro de la bolsa de plástico y cierre ésta herméticamente.
  • Página 180 Embale el conjunto de unidad de tambor y cartucho de tóner, el cable de la línea telefónica, el cable de alimentación CA y los materiales impresos en el embalaje original, tal y como se indica en la ilustración: Cierre la caja con cinta adhesiva. 12 - 23 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Y MANTENIMIENTO RUTINARIO...
  • Página 181: Mantenimiento Rutinario

    Mantenimiento rutinario Limpieza del escáner Apague el equipo MFC accionando el interruptor y levante la cubierta de documentos. Limpie el cristal del escáner y la tira de cristal con un paño seco, y la película blanca con un paño que no deje pelusa embebido en alcohol isopropílico.
  • Página 182: Limpieza De La Impresora

    Limpieza de la impresora Aviso ■ NO utilice alcohol isopropílico para limpiar la suciedad del panel de control. Esta sustancia puede resquebrajar el panel. ■ No utilice alcohol isopropílico para limpiar la ventana del escáner de láser. ■ NO toque la ventana del escáner con los dedos. ■...
  • Página 183: Limpieza De La Unidad De Tambor

    Limpie suavemente la ventana del escáner frotándola con un paño suave, seco y limpio. NO utilice alcohol isopropílico. Ventana del escáner Limpieza de la unidad de tambor Recomendamos colocar el conjunto de unidad de tambor y cartucho de tóner sobre un paño o papel de cocina para evitar derramar tóner. Limpie el filamento de corona principal del interior de la unidad de tambor deslizando suavemente y varias veces la aleta azul de derecha a izquierda.
  • Página 184: Sustitución Del Cartucho De Tóner

    Sustitución del cartucho de tóner El equipo MFC puede imprimir hasta 6.700 páginas con un cartucho de tóner de alto rendimiento. Cuando el contenido del cartucho de tóner comience a agotarse, en la pantalla LCD aparecerá el mensaje Tóner bajo . El equipo MFC se suministra con un cartucho de tóner estándar que debe sustituirse tras imprimir aproximadamente 3.500 páginas.
  • Página 185 Abra la cubierta delantera y extraiga la unidad de tambor. Aviso ■ Coloque la unidad de tambor sobre un paño limpio o sobre un trozo de papel de cocina para evitar que se derrame el tóner. ■ Para evitar que el equipo MFC resulte dañado por la electricidad estática, evite tocar los electrodos indicados en la ilustración.
  • Página 186 Si alguna pieza de este equipo sufre daños como consecuencia del uso de tóner o de cartuchos de tóner que no sean productos Brother originales (debido a la incompatibilidad de los mismos con este equipo), las reparaciones necesarias no estarán cubiertas por la garantía.
  • Página 187 Sacuda suavemente el cartucho de tóner de lado a lado (unas 5 ó 6 veces) para distribuir el tóner uniformemente dentro del cartucho. Retire la cubierta de protección. Inserte el cartucho de tóner nuevo en la unidad de tambor hasta que quede encajado firmemente en su posición.
  • Página 188 Limpie el filamento de corona principal del interior de la unidad de tambor deslizando suavemente y varias veces la aleta azul de derecha a izquierda. Vuelva a situar la aleta azul en su posición inicial ( ▼ ) antes de volver a instalar el conjunto de la unidad de tambor y cartucho de tóner.
  • Página 189: Sustitución De La Unidad De Tambor

    Sustitución de la unidad de tambor El equipo MFC utiliza una unidad de tambor para plasmar las imágenes sobre papel. Si en la pantalla LCD aparece el mensaje Rec sust tambor , estará indicando que la unidad de tambor se aproxima al final de su vida útil y que deberá...
  • Página 190 Para sustituir la unidad de tambor, efectúe el siguiente procedimiento: Pulse el botón de desbloqueo de la cubierta y abra la cubierta delantera. Extraiga el conjunto de unidad de tambor usada y cartucho de tóner. Colóquelo sobre paño o papel de cocina para evitar que se derrame tóner.
  • Página 191 Empuje hacia abajo la palanca de bloqueo de la derecha y, a continuación, extraiga el cartucho de tóner de la unidad de tambor. (Consulte Sustitución del cartucho de tóner en la página 12-27.) Palanca de bloqueo El vertido de la unidad de tambor usada deberá realizarse cumpliendo las normas locales y separándola de los residuos domésticos.
  • Página 192: Comprobación De La Vida Útil Del Tambor

    Comprobación de la vida útil del tambor Es posible verificar cuánta vida útil (en porcentaje) le queda al tambor. Menú Pulse 20.Varios 2.Vida tambor Durante 5 segundos, la pantalla LCD indicará el porcentaje de vida Restante:100% útil restante del tambor. Incluso si la vida útil restante es 0%, podrá...
  • Página 193: Accesorios Opcionales

    32, 64, 128 MB Altura: 35 mm o menos Paridad: NINGUNA Tipo de DRAM: SDRAM de 4 bancos Algunos módulos DIMM pueden no funcionar con el equipo MFC. Si desea obtener información reciente de Brother, visite: http://solutions.brother.com ACCESORIOS OPCIONALES 13 - 1...
  • Página 194: Instalación De La Tarjeta De Memoria Opcional

    Instalación de la tarjeta de memoria opcional ADVERTENCIA ■ NO TOQUE la superficie de la tarjeta principal hasta haber transcurrido como mínimo 15 minutos después de desconectar la alimentación. ■ Antes de instalar la tarjeta de memoria opcional, asegúrese de que no haya mensajes de fax en la memoria.
  • Página 195 Quite la cubierta lateral. Afloje los dos tornillos y, a continuación, retire la placa de blindaje metálico. Desembale el módulo DIMM y tómelo por los bordes. ADVERTENCIA Las tarjetas DIMM pueden dañarse incluso por la más mínima electricidad estática. Evite tocar los chips de memoria o la superficie de la tarjeta.
  • Página 196 (Consulte el Manual del usuario de NC-9100h en el CD-ROM.) ADVERTENCIA Si el LED de estado indica un error de servicio (rojo), llame al distribuidor o al centro de asistencia técnico autorizado de Brother. 13 - 4 ACCESORIOS OPCIONALES...
  • Página 197: Tarjeta De Red (Lan)

    Tarjeta de red (LAN) Cuando se instala la tarjeta opcional de red (LAN) (NC-9100h), se puede conectar el equipo MFCa la red para utilizar las funciones de FAX por Internet, Escáner en red, Impresora en red y Gestión en red. ADVERTENCIA NO TOQUE la superficie de la tarjeta principal hasta haber transcurrido como mínimo 15 minutos después de desconectar la...
  • Página 198: Antes De Iniciar La Instalación

    Antes de iniciar la instalación Tenga cuidado al manipular la tarjeta NC-9100h. Contiene numerosos componentes electrónicos delicados, susceptibles de resultar dañados por la electricidad estática. Para evitarlo, adopte las siguientes precauciones al manipular la tarjeta. ■ Deje la tarjeta NC-9100h dentro de su bolsa antiestática hasta que esté...
  • Página 199 ADVERTENCIA Antes de instalar (o de extraer) la tarjeta NC-9100h, apague el equipo MFC accionando el interruptor de encendido. Quite la cubierta lateral. Afloje los dos tornillos y, a continuación, retire la placa de blindaje metálico. Afloje los dos tornillos y, a continuación, retire la placa de blindaje metálico.
  • Página 200 Inserte la tarjeta NC-9100h en el conector P1 situado en la placa principal como indica la ilustración (presione con firmeza) y asegure con los dos tornillos. Vuelva a instalar la placa metálica y asegúrela con los dos tornillos. Vuelva a instalar la cubierta lateral. Vuelva a conectar el cable de la línea telefónica.
  • Página 201: Paso 2: Conexión De La Tarjeta Nc-9100H A Una Red 10Base-T O 100Base-Tx Ethernet Mediante Un Cable De Par Trenzado No Apantallado

    Paso 2: Conexión de la tarjeta NC-9100h a una red 10BASE-T o 100BASE-TX Ethernet mediante un cable de par trenzado no apantallado Para conectar la tarjeta NC-9100h a una red 10BASE-T o 100BASE-TX, debe disponer de un cable de doble par trenzado no apantallado.
  • Página 202: Interruptor De Prueba

    LED de enlace/velocidad verde: 10 BASE T Ethernet Este LED de enlace/velocidad estará verde si el servidor está conectado a una red 10 BASE T Ethernet. LED de actividad amarillo: El LED de actividad parpadeará si el servidor de impresión está recibiendo o transmitiendo datos.
  • Página 203: Bandeja De Papel Nº 2

    Bandeja de papel nº 2 Se puede instalar el accesorio Bandeja de papel nº 2 (LT-5000) para utilizarla como tercera fuente de papel. La bandeja nº 2 tiene una capacidad de 250 hojas de papel de 80 g/m Bandeja de papel nº 2 Capacidad: aprox. 250 hojas de 80 g/m Gramaje básico de 60 hasta 105 g/m Contenido de...
  • Página 204: Glosario

    Cartucho de tóner Un accesorio que contiene el tóner para la unidad de tambor de los modelos láser de Brother. Código de acceso remoto Su propio código de cuatro dígitos que permite llamar al equipo MFC y acceder al mismo a distancia.
  • Página 205 Duración del timbre F/T El tiempo durante el cual suena el timbre del equipo Brother MFC (si el modo de recepción está configurado como Fax/Tel) para indicarle que debe atender una llamada de voz que ha contestado. ECM (Modo de Corrección de Errores) Función que detecta...
  • Página 206 Grupo de compatibilidad La capacidad de un equipo de fax de comunicarse con otro. Está garantizada la compatibilidad entre grupos ITU-T. ID de estación La información almacenada que aparece en la parte superior de las páginas enviadas por fax. Incluye el nombre y número de fax del remitente.
  • Página 207 Modo Menú Modo de programación para cambiar la configuración de equipo MFC. Modo Satélite Efectúa cambios temporales en los tonos de fax para adaptarse a los ruidos y a la estática en líneas telefónicas. Multienvíos La posibilidad de enviar el mismo mensaje de fax a más de un destinatario.
  • Página 208: Resolución Foto

    Resolución Foto Un ajuste de resolución que utiliza diversas tonalidades de gris para representar mejor las fotografías. Resolución normal 203 x 97 ppp. Se utiliza para texto de tamaño normal y para agilizar las transmisiones. Resolución Superfina 203 x 391 ppp. Idónea para texto muy pequeño y líneas.
  • Página 209: Especificaciones

    Especificaciones Descripción del producto Los equipos MFC-8440 y MFC-8840D son Centros multifunción 5 en 1: Impresora, copiadora, escáner de colores, fax y PC-Fax (a través del PC). El equipo MFC-8840D incluye la función de impresión a dos caras (dúplex). Especificaciones generales...
  • Página 210: Soportes De Impresión

    Especificaciones generales (continuación) Temperatura En servicio: 10 - 32.5 °C Almacenamiento: 0 - 40 °C Humedad En servicio: 20 a 80% (no condensada) Almacenamiento: 10 a 90% (no condensada) Soportes de impresión Entrada de papel Bandeja de papel ■ Tipo de papel: Papel normal, papel reciclado y transparencias, sobres (bandeja de alimentación manual/polivalente)
  • Página 211: Fax

    Hasta 600* /500* páginas Por “Páginas” se entiende lo especificado en la “Tabla de pruebas Brother nº 1” (una carta comercial normal, con resolución estándar y código JBIG). Las especificaciones y la documentación impresa están sujetas a modificación sin previo aviso.
  • Página 212: Escáner

    * Máximo 1200 x 1200 ppp con Windows XP (se puede obtener una resolución de 9600 x 9600 ppp utilizando la Utilidad de escaneo Brother) Tamaño del documento Ancho de la unidad ADF: 148 mm hasta 216 mm Alto de la unidad ADF: 148 mm hasta 356 mm Ancho del cristal de escaneo: máx.
  • Página 213: Impresora

    ) nivel 3 ® Controlador de impresora Controlador para Windows 98/98SE/Me/2000 ® Professional/XP y Windows NT Workstation versión 4.0 compatible con el modo de Compresión Nativa de Brother y capacidad bidireccional ® ® ® Controlador Apple Macintosh QuickDraw ® PostScript (PPD) para Mac OS 8.6 - 9.2/...
  • Página 214: Requisitos Del Ordenador

    NOTA: Todas las marcas comerciales registradas a las que se hace referencia en la presente documentación son propiedad de sus respectivos titulares. Para informarse acerca de los controladores más recientes, visite el Centro de Soluciones de Brother en http://solutions.brother.com ®...
  • Página 215: Consumibles

    Consumibles Vida útil del cartucho de TN-3030: Cartucho de tóner estándar - Hasta tóner 3,500* páginas TN-3060: Cartucho de tóner de alto rendimiento - Hasta 6,700* páginas * (imprimiendo en papel tamaño Carta o A4 con una cobertura de impresión del 5%) La vida útil del cartucho de tóner puede variar en función de las tareas de impresión.
  • Página 216: Tarjeta De Red (Lan) (Nc-9100H)

    Negociación automática Ethernet 10/100 BASE-TX TCP/IP, IPX/SPX, AppleTalk, DLC/LLC RARP, BOOTP, DHCP, APIPA, NetBIOS, WINS LPR/LPD, Port9100, SMTP/POP3 SMB(NetBIOS/ IP), IPP, SSDP, mDNS, FTP MIBII y MIB privada Brother TELNET, SNMP, HTTP, TFTP Utilidades incluidas: BRAdmin Professional y Web Based Management ■...
  • Página 217: Servidor Opcional Externo Inalámbrico De Impresión/Escaneo (Nc-2200W)

    Servidor opcional externo inalámbrico de Impresión/Escaneo (NC-2200w) El servidor externo Al conectar el servidor externo inalámbrico de inalámbrico de Impresión/Escaneo (NC-2200w) a su equipo MFC, Impresión/Escaneo podrá imprimir o escanear a través de la red (opcional) inalámbrica. Tipos de red IEEE802.11b inalámbrico LAN ®...
  • Página 218: Í - 1 Índice

    Índice para todos los faxes ..6-16 sólo para el fax siguiente Acceso doble ....6-10 ........6-15 ADF (Alimentador automático Cartucho de tóner de documentos) ....6-1 sustitución ....12-27 Almacenamiento de faxes .. 8-2 Centralita privada (PABX) ... 4-5 activación ......
  • Página 219 configuración predeterminada, cambiar Fax diferido ......6-20 ........10-19 Fax independiente configuración temporal envío ......10-2, 10-6 al finalizar la conversación contraste ......10-19 ........6-6 cristal de escaneo ..10-4 cancelación desde la Dúplex/N en 1 ....10-12 memoria .....6-13 modo Copia ....10-1 contraste ......6-8 múltiples ......
  • Página 220 Marcación Búsqueda ......7-7 Impresión de códigos de acceso y área de ......10-1 números de tarjeta de atascos ......12-6 crédito ......7-9 especificaciones ....E-5 de una pausa ....7-10 mejora de la calidad de la desde un teléfono externo impresión ....
  • Página 221 recepción de faxes ... 5-8 impresión ......E-5 respuesta en extensiones telefónicas ...... 5-8 Multienvíos ......6-17 Seguridad de la memoria ..6-23 configuración de Grupos Señales de tonos en líneas para ........ 7-5 de pulsos ......7-10 Sobres .........2-3 Solución de problemas ..12-1 Número de timbres, ajuste ..
  • Página 222 Transporte del equipo ..12-21 Unidad de tambor comprobación de la vida útil ........12-35 sustitución ....12-32 Uso de la bandeja, configuración copiar ......4-13 fax ........4-14 Volumen, ajuste ....4-9 alarma ......4-9 altavoz ......4-10 timbre ....... 4-9 Í...
  • Página 223: Tarjeta De Acceso A Recuperación Remota

    Tarjeta de acceso a recuperación remota Si espera recibir mensajes de fax mientras está fuera, la tarjeta de Acceso a la recuperación remota que aparece impresa a continuación le servirá para recordar fácilmente cómo hacerlo. Sólo tiene que recortar la tarjeta y doblarla para que le quepa en la cartera o en la agenda.
  • Página 224 Doblar Doblar T - 2...
  • Página 225 ¡Enhorabuena! Acaba de adquirir un producto aprobado y etiquetado TCO’99. Su elección le proporciona un producto desarrollado para un uso profesional. Su compra también ha contribuido a reducir la carga medioambiental y también el desarrollo de productos electrónicos adaptados para proteger el medio ambiente. ¿Por qué...
  • Página 226 Requisitos medioambientales Elementos resistentes al fuego Los elementos resistentes al fuego están presentes en circuitos impresos, cables, hilos eléctricos, carcasas y cubiertas. Su fin es prevenir o al menos demorar la propagación del fuego. Hasta un 30% del plástico de la carcasa de un MFC puede estar compuesto de sustancias resistentes al fuego.
  • Página 227 Este aparato ha sido aprobado para ser utilizado sólo en el país en que se adquirió. Las compañías Brother o sus distribuidores sólo prestarán apoyo a los aparatos adquiridos en sus propios países. LF6337015...

Este manual también es adecuado para:

Mfc-8840d

Tabla de contenido