Resumen de contenidos para Vector Welding V-Series
Página 1
MANUAL DE USUARIO SOLDADURA Y CORTE años años transformar y rectificar VECTOR TECNOLOGÍA DE SOLDADURA GmbH...
Página 2
VECTOR DIGITAL –Optimizamos la calidad y los precios . Nos estamos centrando en el futuro, la sostenibilidad, el medio ambiente y la competencia orientada ADVERTENCIAS al cliente, las palabras clave son nuestra filosofía empresarial. Por esta razón, desarrollamos nuestra propia marca VECTOR. Lea y comprenda todo este Manual y las Prácticas de Seguridad de tecnología avanzada de inversores, la mejor calidad, la excelente La soldadura Vector combina la...
Página 3
2.Operación Capitulo 1 : A C /D C Equipamiento series 2.1 Diseño de panel E161 /E201 ------------------------------------------------------- 39-40 2.2 Diseño de panel E221 ---------------------------------------------------------------- 41-42 V-Series ------------------------------------------------------------------------------------------- 06-06 2.3 Diseño de panel E301/E401 --------------------------------------------------------- 43-44 1.Sumario 2.4 Preparacion for LIFT TIG (GTAW) welding (only for E221) --------------- 44-46 1.1 Introducción breve ------------------------------------------------------------------------------ 07-08...
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Y ADVERTENCIAS SAFETY INSTRUCTIONS 2.12 Configuracion MIG (FCAW) welding with gasless MIG wire ------------------- 135-136 ADVERTENCIA 2.13 Configuracion LIFT TIG (GTAW) welding (only for R231) ---------------------- 137-137 2.13 Configuracion STICK metal ARC welding (MMA) --------------------------------138-138 PROTEJA LAS PERSONAS DE POSIBLES LESIONES GRAVES O LA MUERTE. MANTENGA ALEJADOS A LOS NIÑOS DE LOS EQUIPOS.
Página 6
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Y ADVERTENCIAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Y ADVERTENCIAS SAFETY INSTRUCTIONS SAFETY INSTRUCTIONS 1. Tenga en cuenta que la soldadura en un techo, piso, mamparo o partición puede provocar un incendio en el lado oculto. ADVERTENCIA RAYOS DEL ARCO pueden quemar los ojos y la 2.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Y ADVERTENCIAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Y ADVERTENCIAS SAFETY INSTRUCTIONS SAFETY INSTRUCTIONS 1 .3 Tabla de símbolos Tenga en cuenta que solo algunos de estos símbolos aparecerán en el equipo. ADVERTENCIA LAS PIEZAS MÓVILES pueden causar lesiones ENCENDIDO Monofásico Función de alimentación Las piezas móviles, tales como ventiladores, rotores y correas podrán cortar los dedos y las...
EQUIPO DE SERIE CC / CA EQUIPO DE SERIE CC / CA Series V Sumario 1 .1 Introducción Breve CAPÍTULO 1 La soldadora TIG V1841 V241 V341 CA/CC adopta la última tecnología de modulación de ancho de pulso (PWM) y módulo de potencia de transistor bipolar de puerta aislada (IGBT), que puede cambiar la frecuencia de servicio a frecuencia media para reemplazar el transf ormador de frecuencia de servicio pesado tradicional con el gabinete de transformador de frecuencia media.
EQUIPO DE SERIE CA/CC EQUIPO DE SERIE CA/CC Summary Summary 1. Para DC MMA, la conexión de polaridad se puede elegir según diferentes electrodos; Principio de funcionamiento 2. Para DC TIG, DCEP se usa normalmente (pieza de servicio conectada a El principio de funcionamiento de las soldadoras TIG V1841 V241 V341 CC / CA se polaridad positiva, mientras que la antorcha está...
Página 11
EQUIPO DE SERIE CA/CC EQUIPO DE SERIE CA/CC Sumario Sumario mmary 1 .4 Especificaciones de los V1 8 4 1 /V2 4 1 Descripción VECTOR DIGITAL V1841 AC / DC VECTOR DIGITAL V241 AC / DC Peso 10. 9 kg 21.9 kg Dimensiones de la Fuente de H395mmxW180mmxD375mm...
EQUIPO DE SERIE CA/CC EQUIPO DE SERIE CA/CC Sumario Operación 1 .7 Articulos empaquetados 1 .6 C iclo de Servicio El ciclo de servicio nominal de la fuente de alimentación de soldadura es una expresión del V1841/V241 tiempo en que se puede operar a su salida de corriente de soldadura nominal sin exceder los ◆...
EQUIPO DE SERIE CA/CC EQUIPO DE SERIE CA/CC Operación Operación Nota: que cuando se opera en modos GTAW (modos de HF y LIFT TIG), la fuente de alimentación Amperímetro digital / medidor de parámetros permanecerá activada hasta que haya transcurrido el tiempo de pendiente descendente El amperímetro digital se utiliza para mostrar la corriente de salida real de la fuente de alimentación así...
EQUIPO DE SERIE CA/CC EQUIPO DE SERIE CA/CC Operación Operación Este parámetro opera solamente en los modos (4T) TIG y se usa para ajustar la corriente inicial 11. Control Positivo para TIG. El botón Positivo se usa para la selección de aumento en la secuencia de Programación. La Corriente de arranque permanece encendida hasta que se suelta el interruptor de disparador de la antorcha después de que se ha presionado.
EQUIPO DE SERIE CA/CC EQUIPO DE SERIE CA/CC Operación Operación 11. Frecuencia CA Cuenta Rangos de ajuste 50HZ-200HZ Cuenta Este parámetro funciona solo en modo CA TIG y se usa para ajustar la frecuencia de la Sin limpieza visible Limpieza corriente de soldadura CA.
Página 17
Operació Operación 5. Amperímetro digital El medidor de amperaje digital se usa para mostrar tanto la corriente como el amperaje preajustado y la corriente de salida actual de la fuente de alimentación. En los momentos sin soldadura, el medidor de amperaje mostrará un valor de amperaje predefinido.
Página 18
EQUIPO DE SERIE CA/CC EQUIPO DE SERIE CA/CC Operación Operación Arranque en caliente de ARCO 7. Botón de HF Mantenga presionado el botón HF para purgar la línea de gas en los modos de LIFT TIG y Tiempo de arranque HF TIG.
EQUIPO DE SERIE CA/CC EQUIPO DE SERIE CA/CC Operación Operación Retire cualquier material de embalaje antes de su uso. No 13. Arranque en caliente bloquee las salidas de aire en la parte delantera o trasera a)=Tiempo de arranque en caliente La función de arranque en caliente enciende de PRECAUCIÓN b)=Corriente de arranque en caliente...
EQUIPO DE SERIE CA/CC EQUIPO DE SERIE CA/CC Operación Operación N OTA 2 .7 Condición de operación La siguiente configuración se conoce como Polaridad Directa o electrodo CC positivo. Esto ◆ La altura sobre el nivel del mar es inferior a 1000 m. se usa para la soldadura DC LIFT TIG en la mayoría de los materiales, tales como acero y ◆...
EQUIPO DE SERIE CA/CC EQUIPO DE SERIE CA/CC Solución de problemas Solución de problemas Solución de problemas Nº Problemas Causa Solución Esperar unos minutos, Si el indicador de sobrecalentamiento máquina puede operarse está encendido Ninguna salida Antes de que las máquinas de soldadura por arco se envíen desde la fábrica, ya se han normalmente voltaje carga...
EQUIPO DE SERIE STICK EQUIPO DE SERIE CA/CC E-Series Solución de problemas Nº Problemas Causa Solución La corriente de Comprueba si el electrodo se adhiere a la Separar el electrodo y la pieza de CAPITULO 2 soldadura no se pieza que está en la función trabajo puede ajustar antiadherente...
EQUIPO DE SERIE MMA EQUIPO DE SERIE MMA Summary Summary 1 .1 Introducción Breve ◆La función antiadherente apareció automáticamente cuando el electrodo se adhiere a la pieza más de 2 segundos, por lo que la corriente de salida se reduce a aproximadamente 20A para separar fácilmente el electrodo y el portaelectrodo para proteger el soldador.
EQUIPO DE SERIE STICK EQUIPO DE SERIE MMA- Operación Operación ELECTRODO 2 .2 La y out For The Pa ne l E2 2 1 ADVERTENCIA NO TOCAR el cable del electrodo durante la alimentación a través del sistema. El cable del electrodo estará...
Página 25
EQUIPO DE SERIE STICK- EQUIPO DE SERIE MMA Operació Operación 1.Botón de selección de proceso de soldadura 2 .3 La y out del Panel E3 0 1 /E4 0 1 Presione y suelte este botón para cambiar el modo de proceso de soldadura de LIFT TIG a STICK.
Página 26
EQUIPO DE SERIE STICK EQUIPO DE SERIE MMA Operación Operación NOTA Los siguientes pasos supondrán que ya ha configurado el gas de protección adecuado que se describe en la Sub-Sección...
Página 27
EQUIPO DE SERIE STICK EQUIPO DE SERIE STICK Operació Operación Fuente de alimentación NOTA Para soldar, golpee suavemente el electrodo en la pieza de trabajo para generar el arco de soldadura, y mueva lentamente a lo largo de la pieza mientras mantiene la longitud de arco constante sobre el metal base Fuente de alimentación (Arco/Gas(TIG/W IG) Terminal de soldadura...
EQUIPAMIENTO DE CORTE DE SERIE EQUIPAMIENTO DE CORTE DE SERIE Summary SERIE C 1 .1 Introducción Breve CAPÍTULO 3 ◆ Tecnología IGBT EQUIPAMIENTO DE CORTE DE ◆ El filtro de EMI permite minimizar la contaminación de la red electrificada ◆Tolerancia de voltaje de red alta ± 15% para mantener un trabajo estable. SERIE ◆Excelente capacidad de corte.
Página 30
EQUIPAMIENTO DE CORTE DE SERIE EQUIPAMIENTO DE CORTE DE SERIE Operació Operación 6. Indicador de presión de aire defectuoso 2.1 Layout del Panel C41 Alarma de baja presión de aire. 9. Barómetro El barómetro muestra la presión de aire actual. Conector de antorcha de plasma Inserta la antorcha de plasma para conectar con la máquina.
Página 31
EQUIPAMIENTO DE CORTE DE SERIE EQUIPAMIENTO DE CORTE DE SERIE Operación Operación 2 .3 La y out del Panel C1 0 1 TOCAR cable del electrodo caso de alimentación a través del sistema. El cable del ADVERTENCIA electrodo estará en potencial de voltaje de soldadura. . 1.
Página 32
EQUIPAMIENTO DE CORTE DE SERIE EQUIPAMIENTO DE CORTE DE SERIE Operación Operación 2.5 instrucciones de instalación La unidad debe ser instalada correctamente para asegurar la operación adecuada. Siga el procedimiento indicado a continuación para la instalación correcta: Lea detenidamente las reglas de seguridad que figuran en este manual. Compruebe la unidad que no hay piezas defectuosas o piezas dañadas durante el transporte.
EQUIPO DE CORTE DE SERIE Operación EQUIPO DE CORTE DE SERIE Operación Instalación y operación del regulador de aire PRECAUCIÓN 1. Apriete firmemente sin fugas el espigon de cobre en los terminales ENTRADA y SALIDA con un tubo de goma de alta presión. Do not point the torch jet at foreign bodies.
Página 34
Solución de problemas Solución de problemas Solución de problemas Solución de problemas Nº Problemas Causas Solución 3.1 Solución de problemas Cuando se presiona la Piezas de la antorcha rotas Inspeccionar las piezas de la antorcha y antorcha, la antorcha no sustituye si es necesario ◆Antes de que las máquinas de soldadura por arco se envíen desde la fábrica, ya se enciende el arco...
SERIE TEQUIPO DE SERIE DE PULSO CC EQUIPO DE SERIE DE PULSO CC T-SERIES Sumario CAPÍTULO 4 ◆ EQUIPO DE SERIE DE PULSO tig EQUIPO DE SERIE DE PULSO CC Summary...
Página 36
Summary Operation Corriente Operatio a)=Tiempo de arranque en caliente b)=Corriente de arranque en caliente I=Corriente de soldadura t=Tiempo Corriente de soldadura Control de fuerza de arco...
EQUIPO DE SERIE DE PULSO CC EQUIPO DE SERIE DE PULSO CC Operación Operación Terminal de soldadura Terminal de soldadura negativa(-) positiva(+) Abrazadera de tierra...
Página 38
EQUIPO DE SERIE DE PULSO CC EQUIPO DE SERIE DE PULSO CC Solución de problemas Solución de problemas...
EQUIPO DE SERIE DE PULSO CC EQUIPO DE SERIE DE MULTIFUNCIÓN SERIE O Solución de problemas CAPÍTULO 5 EQUIPO DE SERIE DE MULTIFUNCIÓN...
Página 40
EQUIPO DE SERIE DE MULTIFUNCIÓN EQUIPO DE SERIE DE MULTIFUNCIÓN Sumario Sumario 1 .1 Introducción Breve 1.3 Volt- Ampere Characteristic Monofásico,AC Recti Inver Tran Recti Inver Dispo sitivo ficad sfor ficad Salón Señal de control Control de retroalimentación de corrient Característica de voltaje amperio La relación entre el voltaje de Punto de servicio...
Página 41
EQUIPO DE SERIE DE MULTIFUNCIÓN EQUIPO DE SERIE DE MULTIFUNCIÓN Sumario Sumario...
Página 42
EQUIPO DE SERIE DE MULTIFUNCIÓN EQUIPO DE SERIE DE MULTIFUNCIÓN Operación Operación Indicador de corriente Al configurar el programa de la corriente máxima, corriente base, corriente final y rem, este indicador actual estará encendido. Indicador de porcentaje (%) Indicador de porcentaje, al configurar el programa del ciclo de trabajo de impulsos, este indicador estará...
Página 43
EQUIPO DE SERIE DE MULTIFUNCIÓN EQUIPO DE SERIE DE MULTIFUNCIÓN Operation Operation 8. JOB Debe presionar JOB para seleccionar los registros de memoria que ha guardado antes del 1-9. 11. SAVE Almacene la función y los parámetros de soldadura, Debe almacenar los grupos de 1 a 9.
EQUIPO DE SERIE DE MULTIFUNCIÓN EQUIPO DE SERIE DE MULTIFUNCIÓN Operación Operation Control remoto El sistema identifica de forma independiente el control remoto, y cuando la luz indicadora está encendida, la corriente de soldadura puede ajustarse por control remoto (pie o pistola de soldar). corriente...
Página 46
Operation 1. Ponga en contacto la punta de cobre de la antorcha a la pieza de trabajo, presione el botón de la antorcha hasta que arranque el arco y suba la antorcha de corte aproximadamente 1 mm por encima de la pieza, y realice la operación de corte.
EQUIPO DE SERIE DE MULTIFUNCIÓN EQUIPO DE SERIE DE MIG Troubleshooting R-SERIES Al seleccionar la función de corte, existe HF pero no se puede cortar --verifique si el circuito de soldadura es correcto, por ejemplo, si la toma de tierra está conectada a la pieza, conecte el circuito correctamente --el flujo de aire no está...
Página 49
EQUIPO DE SERIE DE MIG EQUIPO DE SERIE DE MIG Sumario Sumario 1 .3 Especificaciones de R221 ◆Selección simple de diámetro de material/cable y el conocimiento para controlar Descripción R221 el proceso de soldadura automáticamente. Dimensiones 490X225X380mm Peso 15.9kg Enfriamiento Enfriado por ventilador 1 .2 Principio de funcionamiento Tipo de soldador...
EQUIPO DE SERIE DE MIG EQUIPO DE SERIE DE MIG Summary Summary 1 .6 Especificaciones de R231 1.4 Packaged Items R221 ◆ Pistola de MIG de MB-15 de 3M- 16M2 ◆ Punta de contacto • Equipado 1.0mm • 0.8mm ◆ Manguera de gas de 8 * 13.5 de 3M ◆...
Operación 1. Voltímetro digital 2 .2 Layout del panel R231 Debe usar el medidor digital mostrar el voltaje preajustado (predefinido) en los modos de Mig y el voltaje de soldadura real de la fuente de alimentación al soldar así como el voltaje del terminal de salida de soldadura en los modos de STICK durante la soldadura o no soldadura.
Página 52
EQUIPO DE SERIE DE MIG EQUIPO DE SERIE DE MIG Operación Operación 15. Interruptor de control remoto El receptáculo del interruptor de control remoto se usa para conectar el interruptor de disparador o control rem oto al circuito de fuente de soldadura: Para realizar las conexiones, alinee el chavetero, inserte el enchufe y gire el cuello roscado completamente en el sentido horario.
EQUIPO DE SERIE DE MIG EQUIPO DE SERIE DE MIG Operación Operación 2.4 Layout dl panel R311 7. Verificación de gas Presione este botón para verificar el flujo del gas, presione este botón nuevamente para cerrar el flujo de gas. Verificación de cables Presione este botón para verificar los cables que vienen de los rollos de soldadura.
EQUIPO DE SERIE DE MIG EQUIPO DE SERIE DE MIG Operación Operación 4. Atraviese el cable de MIG sobre la ranura del rodillo impulsor, a través de la guía de salida y más allá del adaptador de antorcha de MIG . Luego, coloque la antorcha de PRECAUCIÓN MIG para asegurarse de que el cable de MIG pase al forro de de antorcha de MIG.
EQUIPO DE SERIE DE MIG EQUIPO DE SERIE DE MIG Operación Operación 2 .8 Ajuste de la presión del rodillo de alimentación ADVERTENCIA El rodillo en el brazo oscilante aplica la presión al rodillo rasurado a través de un dispositivo de tensión ajustable. El Ajustador de tensión debe ajustarse a la presión El cable de soldadura está...
Página 57
EQUIPO DE SERIE DE MIG MIG SERIES EQUIPMENT Operación Operation 5. Para proteger el equipo sensible de aguas abajo, es necesario un dispositivo de seguridad independiente si el regulador no está equipado con este dispositivo de alivio de presión. CAUTION Operación Match regulator to cylinder.
MIG SERIES EQUIPMENT EQUIPO DE SERIE DE MIG Operation Operación Shutdown Cuando utilice un cable no blindado, debe tener una fuente externa de gas conectada a la unidad. Para la mayoría de los cables son no blindados, conecte el cable de trabajo al terminal negativo y conecte el cable de polaridad de la pistola MIG al terminal positivo +.
MIG SERIES EQUIPMENT EQUIPO DE SERIE DE MIG Operation Operación . Apague el interruptor principal de ENCENDIDO / APAGADO (ubicado en el panel 2.13 Configuración para soldadura LIFT TIG (GTAW) (solo para R231) posterior). 2. Compruebe que el tamaño del cable MIG, la Punta de contacto, el revestimiento de la pistola MIG y la ranura del rodillo impulsor sean todos del ADVERTENCIA mismo tamaño antes de conectar el cable MIG a la fuente de alimentación.
Página 61
EQUIPO DE SERIE DE MIG EQUIPO DE SERIE DE MIG Operación Solución de problemas Fuente de power supply alimentación CABLE DE MASA Electrode holdder Porta electrodo...
Página 62
EQUIPO DE SERIE DE MIG WELDING TECHNIQUE AND MAINTENANCE Troubleshooting Solución de problemas Nº Problemas Causas Solución El rodillo de cable está mal Comprobar y sustituirlo instalado Comprobar El rodillo de cable está trenzado solucionarlo Encienda la fuente Comprobar El brazo del rodillo de presión está de alimentación, el conectarlo indicador...
MANUAL TÉCNICA DE SOLDADURA YMANTENIMIENTO TECNICA DE SOLDAR Conocimiento básico TIG Welding 1 .1 TIG Ba s ic We lding Te c hnique CAPÍTULO 7 La soldadura de arco de gas de tungsteno (GTAW) o TIG (gas inerte de tungsteno) es un proceso de soldadura en el que la fusión se produce mediante un arco eléctrico que se establece entre un solo electrodo de tungsteno (no consumible) y la pieza de trabajo.
TÉCNICA DE SOLDADURA YMANTENIMIENTO WELDING TECHNIQUE AND MAINTENANCE Soldadura de TIG TIG Welding La relación entre color del área de soldadura y el efecto TIG para acero inoxidable (una sola pasada) de protección de aleación Ti Polvo blanco de Color del área de Argén brillante Naranja-amarillo azul -púrpura cándido tungsten...
WELDING TECHNIQUE AND MAINTENANCE TÉCNICA DE SOLDADURA YMANTENIMIENTO Soldadura de TIG TIG Welding Parámetros de CA TIG (MMA) para Aluminio y aleación Tungsten Electrode Types Tasa Diámetro Diámetro Diámetro Corriente Espesor del cable Temperatura de flujo de la electrodo Observació de acero precalentamiento boquilla...
WELDING TECHNIQUE AND MAINTENANCE Tecnicas de MMA Welding soldadura y 2 .1 Técnica básica de soldadura MMA (electrodo) mantenimiento Colóquese en una posición cómoda para un mejor resultado del trabajo. Práctica de soldadura al arco Para evitar quemaduras puede usar un delantal de cuero y guantes. No te preocupes por quemaduras o chispas que prenden fuego a tu ropa.
TéCNICA DE SOLDADURA YMANTENIMIENTO TéCNICA DE SOLDADURA YMANTENIMIENTO Soldadura deMMA Soldadura deMMA La pistola de MIG debe mantenerse en ángulo con respecto a la junta de soldadura. 3 .1 Técnica básica de soldadura de MIG(GMAW /FCAW ) (Ver los ajustes secundarios variables a continuación) Sostenga la Pistola de MIG de modo que la costura de soldadura sea visible en todo En esta sección se tratan dos procesos de soldadura diferentes (GMAW y FCAW), con la momento.
TéCNICA DE SOLDADURA YMANTENIMIENTO WELDING TECHNIQUE AND MAINTENANCE TÉCNICA DE SOLDADURA Y MANTENIMIENTO MIG Welding Mantenimiento 4.1Mantenimiento SOLDADURA MIG Para garantizar que la soldadora por arco funcione de manera eficiente y segura, Antes de intentar soldar una pieza terminada de trabajo, se recomienda debe realizar el mantenimiento regular.