Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Índice ...............................................1
Avisos acerca del uso ......................2
Información de seguridad ...................2
Precauciones ......................................3
seguridad de los ojos ..........................6
Introducción .....................................7
Contenido del paquete ........................7
Equipo principal ................................... 8
Panel de control ................................... 9
Mando a distancia .............................. 11
Instalación .....................................12
Conectar al proyector .......................12
sobremesa o portátil .......................... 12
de vídeo 3D ......................................14
Uso de las gafas 3D .........................16
Encendido del proyector .................... 17
Apagar el proyector ........................... 18
Indicador de advertencia ................... 19
del proyector ...................................... 21
proyectada ......................................... 21
Controles de usuario .....................23
distancia ............................................23
Panel de control ................................. 23
Mando a distancia .............................. 24
Menús en pantalla (OSD) .................30
Instrucciones de uso .......................... 30
Árbol de menús .................................. 31
IMAGEN ............................................. 35

Índice

IMAGEN | AVANZADA ....................... 37
PANTALLA ......................................... 39
SETUP ............................................... 42
SETUP | AVANZADA ......................... 45
OPCIONES ........................................ 46
OPCIONES | AVANZADA .................. 48
Filtros ................................................. 50
Apéndices ......................................51
Resolución de problemas .................51
Problemas de imagen ........................ 51
Otros Problemas ................................ 53
Mensajes en pantalla ......................... 55
Sustitución de la lámpara .................56
polvo .................................................58
Modos de compatibilidad ..................59
techo .................................................61
seguridad ..........................................62
Aviso de la FCC ................................. 62
para los países de la UE .................... 63
1
Español

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para InFocus IN119HDX

  • Página 1: Tabla De Contenido

    Índice Índice ..........1 IMAGEN | AVANZADA ....... 37 Avisos acerca del uso ......2 PANTALLA ......... 39 PANTALLA | Tres dimensiones ..41 Información de seguridad ....2 SETUP ..........42 Precauciones ........3 SETUP | Configuraciones de audio ... 44 Advertencias relacionadas con la SETUP | AVANZADA ......
  • Página 2: Avisos Acerca Del Uso

    Algo se ha caído dentro del proyector o está suelto. No intente reparar la unidad por sí mismo. Si abre o retira las tapas puede quedar expuesto a voltajes peligrosos y a otros riesgos. Llame a InFocus antes de enviar la unidad para que la reparen.
  • Página 3: Precauciones

    Avisos acerca del uso Precauciones Siga todas las advertencias, precauciones y procedimientos de mantenimiento recomendados en esta guía del usuario. ▀■ No mire por la lente del proyector cuando la Advertencia- lámpara está encendida. El brillo de la luz puede Cuando la lámpara dañarle los ojos.
  • Página 4: Visualización De La Proyección 3D Empleando La Función 3D

    Avisos acerca del uso Debe: Y Apagar la unidad y desconectar el enchufe de alimentación de la toma de CA antes de limpiar el producto. Y Use un paño suave y seco impregnado en un detergente débil para limpiar la carcasa de la pantalla. Y Desconectar el enchufe de la corriente de la salida de CA si no va a usar el producto durante un prolongado período de tiempo.
  • Página 5 Avisos acerca del uso Y Incluso aquellas personas sin antecedentes personales o familiares de epilepsia o apoplejía podrían sufrir una enfermedad no diagnosticada que derive en la aparición de ataques epilépticos fotosensitivos. Y Las mujeres embarazadas, los ancianos, los enfermos en estado grave, las personas privadas del sueño y aquéllas afectadas por el consumo de alcohol deben evitar el uso de las funciones 3D que incorpora el equipo.
  • Página 6: Advertencias Relacionadas Con La Seguridad De Los Ojos

    Avisos acerca del uso Advertencias relacionadas con la seguridad de los ojos ▀■ No mire al haz del proyector en ningún momento. Dé la espalda al haz siempre que sea posible. ▀■ Cuando el proyector se utilice en un aula, supervise a los alumnos cuando les pida que señalen algo en la pantalla para que lo hagan correctamente.
  • Página 7: Introducción

    Desempaquete e inspeccione el contenido de la caja para asegurarse de que contiene todos los componentes enumerados a continuación. Si llegara a faltar alguna pieza, póngase en contacto con atención al cliente de InFocus. Accesorios estándar  Manual del usuario en CD ...
  • Página 8: Información General Del Producto

    Introducción Información general del producto Equipo principal No bloquee las rejillas de entrada/salida del proyector. 1. Objetivo 7. Altavoz 2. Receptores de infrarrojos 8. Control de zoom (IR) 9. Anillo de enfoque 3. Panel de control 10. Tapa de la lámpara 4.
  • Página 9: Panel De Control

    Introducción Panel de control 1. Fuente 2. Entrar 3. Corrección de distorsión trapezoidal 4. Resincronización 5. Menú 6. Ayuda 7. LED de la lámpara 8. LED de encendido/espera 9. Encender 10. LED de temperatura 11. Botones de selección de cuatro direcciones Español...
  • Página 10: Conexiones De Entrada Y Salida

    Introducción Conexiones de entrada y salida 1. Activador de retransmisor de 12 V (12 V, 250 mA y mini- conector de 3,5 mm) 2. Conector de salida Sinc. 3D (5 V) 3. Conector HDMI 1 4. Barra de Seguridad 5. Conector de salida de audio (miniconector de 3,5 mm) 6.
  • Página 11: Mando A Distancia

    Introducción Mando a distancia La interfaz está sujeta a las 1. Fuente especificaciones 2. Resincronización del modelo. 3. Vídeo no disponible 4. HDMI 5. Pausar 6. Volumen +/- 7. Botones de selección de cuatro direcciones 8. Menú 9. Silencio AV 10.
  • Página 12: Instalación

    Instalación Conectar al proyector Conectar con un equipo de sobremesa o portátil Gafas 3D Debido a la diferencia de apli- cación en función del país, algunas regiones pueden Salida de audio tener accesorios diferentes. (*) Accesorio opcional 1..................*Enchufe CC de 12 V 2..................*Cable transmisor 3D 3....................
  • Página 13: Conectar Una Fuente De Vídeo

    Instalación Conectar una fuente de vídeo Reproductor de DVD, reproductor Blu-ray, descodificador,receptor de HDTV, consola de juego Gafas 3D Debido a la diferencia de aplicación en función del país, algunas Salida de audio regiones pueden tener accesorios Reproductor de DVD, diferentes.
  • Página 14: Conectar Con Los Dispositivos De Vídeo 3D

    Instalación Conectar con los dispositivos de vídeo 3D Una vez conectados todos los dispositivos por medio de La fuente de cables HDMI siguiendo las indicaciones del diagrama, vídeo 3D debe encienda la fuente de vídeo 3D y el proyector 3D. encenderse antes que el ®...
  • Página 15 Instalación Retransmisión 3D Disco Blu-ray™ 3D Juegos para videoconsola 3D SKY+HD, receptor de Reproductor de Blu-ray™ 3D televisión por cable/satélite PlayStation ® Gafas 3D DLP Link™ ® Proyector Full 3D 1080p DLP ® Gafas RF 3D Transmisor 3D Español...
  • Página 16: Uso De Las Gafas 3D

    Instalación Uso de las gafas 3D 1. ENCIENDA las gafas 3D. Si desea 2. Compruebe que el proyector esté recibiendo contenido en obtener 3D y que la señal sea compatible con sus especificaciones. información 3. Active el “Modo 3D” (Apagado/DLP-Link/IR; dependiendo más detallada, del tipo de gafas que esté...
  • Página 17: Encender Y Apagar El Proyector

    Instalación Encender y apagar el proyector Encendido del proyector 1. Conecte correctamente el cable de alimentación y el cable de señal. Cuando se conecte, el LED Encendido/Espera iluminará en rojo. 2. Encienda la lámpara presionando el botón “ ” situado en la parte superior del proyector o en el mando a distancia.
  • Página 18: Apagar El Proyector

    Instalación Apagar el proyector 1. Presione el botón “ ” del panel de control o del mando a distancia para apagar el proyector. Se mostrará el siguiente mensaje en la pantalla. ¿Apagar? Presione el botón de enc/apag. Vuelva a presionar el botón “ ” para confirmar, de lo contrario, el mensaje desaparecerá...
  • Página 19: Indicador De Advertencia

    Cuando se encienden los indicadores de advertencia (consulte a continuación), el proyector se apagará automáticamente: Póngase en contacto con InFocus si El indicador LED “LAMP” se ilumina en color rojo y el el proyector indicador “Encendido/Espera” parpadea en color rojo. muestra estos síntomas.
  • Página 20: Ajustar De La Imagen Proyectada

    Instalación Ajustar de la imagen proyectada Ajustar la altura del proyector El proyector está equipado con un pie elevador para ajustar la altura de la imagen. 1. Localice el pie ajustable que desea modificar en la parte inferior del proyector. 2.
  • Página 21: Ajustar El Zoom Y El Enfoque Del Proyector

    Instalación Ajustar el zoom y el enfoque del proyector Puede girar el anillo de zoom para acercar o alejar la imagen. Para enfocar la imagen, gire el anillo de enfoque hasta que la imagen sea nítida.  Serie de proyección estándar: El proyector realizará el enfoque en distancias de 3,94 a 24,61 pies (1,2 a 7,5 metros).
  • Página 22: Proyección Estándar

    Instalación Proyección estándar Tamaño de la pantalla (ancho x alto) Distancia de proyección (Diagonal) Longitud Desplazamiento diagonal (Hd) (pulgadas) (pulgadas) (pulgadas) de Ancho Alto Ancho Alto wide tele wide tele (pulgadas) la pantalla 16:9 37,00 0,82 0,46 32,25 18,14 0,92 1,20 36,22 47,24...
  • Página 23: Controles De Usuario

    Controles de usuario Panel de control y Mando a distancia Panel de control Utilizar el panel de control Consulte la sección “Encender y apagar el ENCENDER proyector” en las páginas 17-18. Permite sincronizar automáticamente el RESINCRONIZACIÓN proyector con la fuente de entrada. ENTRAR Permite confirmar la opción seleccionada.
  • Página 24: Mando A Distancia

    Controles de usuario Mando a distancia Utilizar el mando a distancia Consulte la sección “Encender y apagar el Encender proyector” en las páginas 13-14. Pulse "Fuente" para seleccionar una señal Fuente de entrada. Permite sincronizar automáticamente el Resincronización proyector con la fuente de entrada. Vídeo Vídeo no disponible Presione el botón “HDMI”...
  • Página 25: Instalación De La Pila Del Mando A Distancia

    Controles de usuario Instalación de la pila del mando a distancia 1. Presione firmemente y deslice la tapa de la pila hacia fuera. 2. Coloque una pila nueva en el compartimiento. Extraiga la pila usada y coloque una nueva (CR2025). Asegúrese de que el lado con un signo "+"...
  • Página 26: Utilizar El Botón Ayuda

    Controles de usuario Utilizar el botón AYUDA La función AYUDA garantiza una configuración y uso sencillos. Presione el botón “?” del panel de control para abrir el  menú AYUDA. Español...
  • Página 27 Controles de usuario El botón del menú Ayuda funciona únicamente cuando no se  detecta ninguna fuente de entrada. AYUDA No aparece ninguna Imagen en la pantalla. Consulte la sección “Resolución de problemas” en las páginas 45-50 para obtener más información.
  • Página 28 Controles de usuario No aparece ninguna Imagen en la pantalla. Si está usando un Portátil: Primero, siga los pasos anteriores para ajustar la resolución del ordenador. Pulse las teclas para alternar entre las configuraciones de salida. Ejemplo: [Fn]+[F4] [ANTERIOR] [Salir] ArribaAbajo Seleccionar Salir...
  • Página 29 Controles de usuario La imagen es demasiado pequeña o demasiado grande Ajuste el anillo de zoom situado en la parte superior del proyector. Mueva el proyector para acercarlo o alejarlo de la pantalla. Pulse el botón [Menu] del mando a distancia o del panel del proyector, vaya a Pantalla | Formato y pruebe con las diferentes configuraciones.
  • Página 30: Menús En Pantalla (Osd)

    Controles de usuario Menús en pantalla (OSD) El proyector tiene menús en pantalla (OSD) que permiten realizar ajustes en la imagen y cambiar la configuración. El proyector detectará la fuente automáticamente. Instrucciones de uso 1. Para abrir el menú OSD, presione el botón “Menu” del mando a distancia o del mando a distancia del proyector.
  • Página 31: Árbol De Menús

    Controles de usuario Árbol de menús Menú principal Submenú Submenú2 Submenú3 Submenú4 Valores Presentación [Por defecto] Brillo Modo película Modo Pantalla sRGB Pizarra Usuario Tres dimensiones Brillo -50~50 Contraste -50~50 Nitidez 1~15 Color -50~50 [Por defecto: 0] Matiz -50~50 [Por defecto: 0] Película Vídeo Gamma...
  • Página 32 Controles de usuario Menú principal Submenú Submenú2 Submenú3 Submenú4 Valores Auto [Por defecto] RGB(0~255) Espacio de color IMAGEN (Entrada HDMI) RGB(16~235) AVANZADA Salir 16:9 Formato Nativa Auto [Por defecto] Máscara de Borde 0~10 [Por defecto: 0] Zoom -5~25 [Por defecto: 0] -100~+100 [Por defecto: 0] Desplazamiento...
  • Página 33 Controles de usuario Menú principal Submenú Submenú2 Submenú3 Submenú4 Valores 한국어 ไทย Türkçe Idioma Farsi Vietnamese Romanian Indonesian Frente [Por defecto] Frontal-Techo Proyección Detrás Posterior-Techo Arriba-Izquierda SETUP Arriba-Derecha Localización menú Centro [Por defecto] Abajo-Izquierda Abajo-Derecha Encendido [Por defecto] Altavoz interno Apagado Configuraciones Encendido...
  • Página 34 Controles de usuario Menú principal Submenú Submenú2 Submenú3 Submenú4 Valores Negro Rojo Color de fondo Azul [Por defecto] Verde Blanco Apagado [Por defecto] Activador de 12V Encendido 3D Auto Encendido Encendido Directo Apagado [Por defecto] 0~180 [Por defecto: 20] Apagado NOTA: Un paso es de Automático (min) 5 minutos.
  • Página 35: Imagen

    Controles de usuario IMAGEN PANTALLA OPCIONES SETUP IMAGEN IMAGEN Modo Pantalla Pizarra Brillo Contraste Nitidez Color Matiz AVANZADA Seleccionar ArribaAbajo Salir Modo Pantalla Hay muchas preconfiguraciones de fábrica optimizadas para varios tipos de imágenes. Presentación: color y brillo adecuados desde la entrada de PC. ...
  • Página 36 Controles de usuario Nitidez Ajustar la nitidez de la imagen. Presione el botón ◄ para disminuir la nitidez. Presione el botón ► para aumentar la nitidez. Color Ajusta la imagen de vídeo desde blanco y negro a un color totalmente saturado. Presione ◄...
  • Página 37: Imagen | Avanzada

    Controles de usuario IMAGEN PANTALLA OPCIONES SETUP IMAGEN | AVANZADA IMAGEN | Gamma Estándar BrilliantColor™ AVANZADA Temp.de Color Medio Config color Espacio de color Auto Salir Seleccionar ArribaAbajo Salir Gamma Esto le permite configurar el tipo de curva gamma. Después de realizar la configuración inicial y completar el ajuste minucioso, utilice los pasos del ajuste gamma para optimizar la salida de la imagen.
  • Página 38: Espacio De Color

    Controles de usuario IMAGEN PANTALLA SETUP OPCIONES IMAGEN | AVANZADA | Config color Rojo Verde Azul Cián Magenta Amarillo Blanco Restablecer Salir ArribaAbajo Salir Seleccionar Rojo/Verde/Azul/Cián/Magenta/Amarillo: Utilice ◄ o ► para seleccionar Tono, Saturación y Ganancia Colores. Rojo Tono Saturación Ganancia Salir Blanco: Utilice ◄...
  • Página 39: Pantalla

    Controles de usuario IMAGEN PANTALLA OPCIONES SETUP PANTALLA PANTALLA Formato Nativa Máscara de Borde Zoom Desplazamiento imagen Trapezoidal V Tres dimensiones ArribaAbajo Seleccionar Salir Formato Puede utilizar esta función para establecer el tipo de relación de aspecto. 4:3: este formato es para fuentes de entrada de 4×3. 16:9: este formato se utiliza con fuentes de entrada 16x9, como HDTV y DVD, mejoradas para TV panorámica.
  • Página 40: Máscara De Borde

    Controles de usuario Pantalla 16:9 480i/p 576i/p 1080i/p 720p 1440 x 1080 centro 16:9 1920 x 1080 centro 1920 x 1440 centro, a continuación, obtenga la imagen 1920 x 1080 centro para su visualización 1:1 asignación y centrada. Nativa No se aplicará ninguna escala; la resolución depende de la fuente de entrada para mostrarse después.
  • Página 41: Pantalla | Tres Dimensiones

    Controles de usuario IMAGEN PANTALLA OPCIONES SETUP PANTALLA | Tres dimensiones PANTALLA | Modo 3D Apagado 3D→2D Tres dimensiones Tres 3D Formato Frame Sequential Inv. sincr. 3D Apagado dimensiones Salir ArribaAbajo Seleccionar Salir Modo 3D Apagado: Seleccione “Apagado” para desactivar el modo 3D. Se necesita DLP-Link: Seleccione “DLP-Link”...
  • Página 42: Setup

    Controles de usuario IMAGEN PANTALLA SETUP OPCIONES SETUP SETUP Idioma Español Proyección Localización menú Configuraciones de audio AVANZADA ArribaAbajo Seleccionar Salir Idioma Puede mostrar el menú OSD multilingüe. Presione el botón ◄ o ► en el submenú y, a continuación, utilice los botones ▲ o ▼ para seleccionar su idioma preferido.
  • Página 43: Proyección

    Controles de usuario Proyección Frente Se trata de la selección predeterminada. La imagen se proyecta en línea recta en la pantalla. Posterior-Escritorio y Posterior-Techo se utilizan con una Frontal-Techo pantalla traslúcida. Con esta opción la imagen aparecerá al revés. Detrás Con esta opción la imagen aparecerá...
  • Página 44: Setup | Configuraciones De Audio

    Controles de usuario IMAGEN PANTALLA OPCIONES SETUP SETUP | Configuraciones de audio SETUP | Altavoz interno Encendido Silencio Apagado Configuraciones Volumen de audio Salir ArribaAbajo Seleccionar Salir Altavoz interno Seleccione “Encendido” o “Apagado” para encender o apagar el altavoz interno. “Silencio”...
  • Página 45: Setup | Avanzada

    Controles de usuario IMAGEN PANTALLA SETUP OPCIONES SETUP | AVANZADA SETUP | Logotipo Por defecto AVANZADA Salir ArribaAbajo Seleccionar Salir Logotipo Utilice esta función para establecer la pantalla de inicio deseada. Los cambios realizados se aplicarán la próxima vez que encienda el proyector.
  • Página 46: Opciones

    Controles de usuario IMAGEN PANTALLA SETUP OPCIONES OPCIONES OPCIONES Fuente de entrada Bloqueo de fuente Apagado Gran altitud Apagado Información Oculta Apagado Bloqueo teclado Apagado Patrón de prueba Función IR Apagado Color de fondo Rojo Activador de 12V Apagado AVANZADA Config.
  • Página 47 Controles de usuario Bloqueo teclado Cuando la función de bloqueo es “Encendido”, el panel de control se bloqueará pero el proyector podrá seguir siendo utilizado a través del mando a distancia. Si selecciona “Apagado”, podrá “Frente” y reutilizar el panel de control. “Superior”...
  • Página 48: Opciones | Avanzada

    Controles de usuario IMAGEN PANTALLA SETUP OPCIONES OPCIONES | AVANZADA OPCIONES | Encendido Directo Encendido Apagado Automático (min) AVANZADA Modo ahorro de energía (min) Resumen rápido Apagado Salir ArribaAbajo Salir Seleccionar Encendido Directo Elija "Encendido" para activar el modo Encendido directo. El proyector se encenderá...
  • Página 49: Opciones | Config. Lámpara

    Controles de usuario IMAGEN PANTALLA OPCIONES SETUP OPCIONES | Config. Lámpara OPCIONES | Duración Lámpara Aviso de lámpara Apagado Config. Lámpara Modo de lámpara Dynamic Restablecer Lámpara Salir ArribaAbajo Seleccionar Salir Duración Lámpara Cuando la temperatura Muestra el tiempo de proyección. ambiente supere Aviso de lámpara los 40 °C en...
  • Página 50: Opciones | Configuración De Filtros

    Controles de usuario IMAGEN PANTALLA OPCIONES SETUP OPCIONES | Configuración de Filtros OPCIONES | Filtro opcional Horas de uso de filtro Configuración de Recordatorio de filtro Apagado Restablecer filtros Filtros Salir ArribaAbajo Seleccionar Salir Filtro opcional Seleccione “Sí” para mostrar el mensaje de advertencia tras 500 horas de uso.
  • Página 51: Apéndices

    Apéndices Resolución de problemas Si detecta algún problema con el proyector, consulte la siguiente información. Si el problema no se resuelve, póngase en contacto con su proveedor local o con el centro de servicio técnico. Problemas de imagen No aparece ninguna imagen en la pantalla Asegúrese de que todos los cables y conexiones de alimentación estén bien conectados, tal y como se describe en la sección “Instalación”.
  • Página 52: La Imagen Tiene Los Lados Inclinados

    Apéndices La imagen tiene los lados inclinados: ` Si es posible, vuelva a situar el proyector de forma que esté centrado en la pantalla y por debajo de la parte inferior de ésta. ` Seleccione “PANTALLA-->Trapezoidal V” en el menú OSD para realizar un ajuste.
  • Página 53: Otros Problemas

    Apéndices Otros Problemas El proyector deja de responder a todos los controles ` Si es posible, apague el proyector y, a continuación, desenchufe el cable de alimentación. Espere al menos 20 segundos antes de conectar de nuevo la alimentación. La lámpara se apaga o emite un sonido de explosión ` Cuando la lámpara alcance el final de su ciclo de vida, se apagará...
  • Página 54: Mensajes De Iluminación Con Led

    Apéndices Mensajes de iluminación con LED LED de LED de encendido/ LED de LED de la Mensajes encendido/ espera temperatura lámpara espera (Rojo) (Azul) (Rojo) (Rojo) Estado de espera (Cable de alimentación de entrada) Intermitente, 0,5 Encendido segundos apagado (Calentamiento) y 0,5 segundos encendido Encendido e...
  • Página 55: Mensajes En Pantalla

    Apéndices Mensajes en pantalla Y Menú Ventilador bloqueado: ¡Advertencia! VENTILADOR BLOQUEADO El proyector se apagará automáticamente. Por favor, póngase en contacto con un centro de reparaciones. Y Advertencia de la lámpara: Advertencia de la lámpara Se agotó la vida útil de la lámpara. Y Advertencia de polvo: Limpie o cambie el filtro para el polvo.
  • Página 56: Sustitución De La Lámpara

    Apéndices Sustitución de la lámpara El proyector detectará automáticamente la vida de la lámpara. Cuando la vida de la lámpara se aproxime a su final, aparecerá un mensaje de advertencia. Advertencia de la lámpara Se agotó la vida útil de la lámpara. Cuando aparezca este mensaje, póngase en contacto con su distribuidor local o con el centro de servicio local para cambiar la lámpara tan pronto como sea posible.
  • Página 57: Procedimiento Para Reemplazar La Lámpara

    Apéndices Los tornillos de la tapa de la lámpara y la propia lámpara no se pueden quitar. El proyector no se puede encender si la tapa de la lámpara no se ha vuelto a colocar en el proyector. No toque el área de cristal de la lámpara.
  • Página 58: Instalar Y Limpiar El Filtro Para El Polvo

    Apéndices Instalar y limpiar el filtro para el polvo Instalar el filtro para el polvo Los filtros para el polvo solamente se necesitan o suministran en ciertas regiones en las que hay mucho polvo. El filtro para el polvo es una Limpiar el filtro para el polvo pieza de servicio opcional.
  • Página 59: Modos De Compatibilidad

    Apéndices Modos de compatibilidad Compatibilidad con HDMI/DVI-D Digital B0/Sincronismo B0/Sincronismo B0/Sincronismo de establecido estándar detalle: 720 x 400 a 70Hz SVGA: Sincronismo nativo: 640 x 480 a 60Hz 800 x 600 a 120Hz XGA: 1024 x 768 a 60Hz 640 x 480 a 67Hz 1024 x 768 a 120Hz WXGA: 1280 x 800 a 60 Hz;...
  • Página 60: Compatibilidad De Vídeo De Entrada 3D

    Apéndices Digital B1/Sincronismo de B1/Modo de vídeo detalle: 640 x 480p a 60Hz 720 x 480p a 60Hz 720 x 480p a 60Hz 1280 x 720p a 60Hz 1280 x 720p a 60Hz 1366 x 768 a 60Hz 1920 x 1080i a 60Hz 1920 x 1080i a 50Hz 720 (1440) x 480i a 60Hz 1920 x 1080p a 60Hz...
  • Página 61: Instalación Del Montaje En El Techo

    Apéndices Instalación del montaje en el techo 1. Para no dañar el proyector, utilice el soporte para el techo de InFocus. 2. Si desea utilizar un montaje de techo de otros fabricantes, asegúrese de que los tornillos utilizados para fijar el proyector cumplen las siguientes especificaciones: Tipo de tornillo: M4*3 ...
  • Página 62: Regulaciones Y Avisos De Seguridad

    Apéndices Regulaciones y avisos de seguridad Este apéndice incluye avisos de carácter general relacionados con el proyector. Aviso de la FCC Este equipo ha sido comprobado y se ha determinado que cumple con los límites de dispositivo digital Clase B, de acuerdo con la Parte 15 de las Normas de la FCC. Dichos límites han sido diseñados para proporcionar una protección razonable contra interferencias perjudiciales en una instalación residencial.
  • Página 63: Declaración De Conformidad Para Los Países De La Ue

    Apéndices Declaración de conformidad para los países de la UE Directiva EMC 2014/30/UE (enmiendas incluidas) Directiva de baja tensión 2014/35/UE Instrucciones de eliminación No arroje este dispositivo electrónico a la basura cuando desee desecharlo. Contribuya a reducir los niveles de contaminación y garantizar la máxima protección del medioambiente reciclándolo.

Tabla de contenido