Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Avisos acerca del uso ......................2
Información de seguridad ...................2
Precauciones ......................................3
seguridad de los ojos ..........................5
Introducción .....................................6
Descripción del paquete .....................6
Vista frontal .......................................... 7
Vista posterior ...................................... 8
Panel de control ................................... 9
Mando a distancia .............................. 11
Instalación .....................................12
Conectar el proyector .......................12
Encendido del proyector .................... 14
Apagar el proyector ........................... 15
Indicador de advertencia ................... 15
proyector ............................................ 17
proyectada ......................................... 18
Controles de usuario .....................24
distancia ............................................24
Panel de control ................................. 24
distancia ............................................. 25
Mando a distancia .............................. 26
Menús en pantalla (OSD) .................30
Instrucciones de uso .......................... 30
Árbol de menús .................................. 31
IMAGEN ............................................. 34
IMAGEN | AVANZADA ....................... 36
PANTALLA ......................................... 39
DISPOSICIÓN ................................... 42
Configuraciones de audio .................. 44
DISPOSICIÓN | Red .......................... 45
DISPOSICIÓN | AVANZADA.............. 46
OPCIONES ........................................ 47
OPCIONES | AVANZADA .................. 49
Configuracion de Filtros ..................... 52
Apéndices ......................................53
Control de red ...................................53
Menú de red ....................................... 53
Solucionar problemas .......................61
Sustitución de la lámpara .................67
opcional para el polvo .......................69
Modos de compatibilidad ..................71
protocolo RS232 ...............................73
RS232 ................................................ 73
RS232 ................................................ 74
techo .................................................79
seguridad ..........................................81
Aviso de la FCC ................................. 81
Aviso: Cables apantallados ............... 81
Precaución ......................................... 81
utilisateurs canadiens ........................ 82
países de la UE ................................. 82
Índice
1
Español

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para InFocus IN13X

  • Página 1: Tabla De Contenido

    Índice Avisos acerca del uso ......2 PANTALLA ......... 39 PANTALLA | Tres dimensiones ..41 Información de seguridad ....2 DISPOSICIÓN ........42 Precauciones ........3 DISPOSICIÓN | Advertencias relacionadas con la Configuraciones de audio ....44 seguridad de los ojos ......5 DISPOSICIÓN | Red ......
  • Página 2: Avisos Acerca Del Uso

    Avisos acerca del uso Información de seguridad El símbolo de rayo dentro de un triángulo equilátero pretende alertar al usuario de la existencia de "voltaje peligroso" no aislado en el interior del producto, cuya magnitud puede ser lo suficientemente grande como para constituir un riesgo de descarga eléctrica para las personas.
  • Página 3: Precauciones

    Avisos acerca del uso Precauciones Siga todas las advertencias, precauciones y procedimientos de mantenimiento recomendados en esta guía del usuario. ▀■ Advertencia- No mire por la lente del proyector cuando la lámpara está encendida. El brillo de la luz puede dañarle los ojos.
  • Página 4 Avisos acerca del uso Debe:  Apagar la unidad y desconectar el enchufe de alimentación de la toma de CA antes de limpiar el producto.  Use un paño suave y seco impregnado en un detergente débil para limpiar la carcasa de la pantalla. ...
  • Página 5: Advertencias Relacionadas Con La Seguridad De Los Ojos

    Avisos acerca del uso Advertencias relacionadas con la seguridad de los ojos ▀■ Evite mirar directamente al haz del proyector en todo momento. Dé la espalda al haz siempre que sea posible. ▀■ Cuando se utiliza un proyector en un aula, asegúrese de que los alumnos no miren hacia el haz cuando se les pide que señalen algo en la pantalla.
  • Página 6: Introducción

    Introducción Descripción del paquete Desempaquete e inspeccione el contenido para asegurarse de que contiene todos los componentes enumerados a continuación. Si alguno de ellos falta, póngase en contacto con el centro de atención al cliente más cercano. Proyector Cable de alimentación Cable HDMI AV Mute Re-Sync...
  • Página 7: Información General Del Producto

    Introducción Información general del producto Vista frontal Modelos de lente de proyección corta Español...
  • Página 8: Vista Posterior

    Introducción Vista posterior  La interfaz está 1. Ventilación (salida) sujeta a las 2. Receptor IR (quitar la película protectora) especificaciones 3. Panel de control del modelo. 4. Anillo/Palanca de enfoque  No bloquee las rejillas de 5. Ventilación (entrada) entrada/salida 6. Objetivo del proyector.
  • Página 9: Panel De Control

    Introducción Panel de control 1. LED de encendido/espera 2. Corrección de distorsión trapezoidal 3. LED de la lámpara 4. LED de temperatura 5. Ayuda 6. Resincronización 7. Receptor IR (quitar la película protectora) 8. Entrar 9. Botones de selección de cuatro direcciones 10.
  • Página 10: Conexiones De Entrada Y Salida

    Introducción Conexiones de entrada y salida AUDIO OUT HDMI 2 HDMI 1 SCREEN 3D SYNC VGA IN VGA OUT VIDEO TRIGGER AUDIO IN USB-A RJ-45 RS232 1. Conector HDMI3 2. Conector HDMI2 3. Conector HDMI1 4. Conector USB Tipo A 5.
  • Página 11: Mando A Distancia

    Introducción Mando a distancia 1. Silencio AV 2. Resincronización 3. Botones de selección AV Mute de cuatro direcciones Re-Sync Source 4. Menú 5. Corrección trapezoidal + / - Enter 6. VIDEO (VÍDEO) 7. VGA Menu 8. Página +/- 9. Control del 10.
  • Página 12: Instalación

    Instalación Conectar el proyector Conectar con un PC/Portátil Equipo de sobremesa o portátil Altavoz alimentado AUDIO OUT HDMI 2 HDMI 1 SCREEN 3D SYNC VGA IN VGA OUT VIDEO TRIGGER USB-A AUDIO IN RJ-45 RS232 Debido a las  diferentes aplicaciones de cada país, algunas regiones pueden...
  • Página 13: Conectar Con Las Fuentes De Vídeo

    Instalación Conectar con las fuentes de vídeo Reproductor de DVD, descodificador, receptor de HDTV Salida de vídeo compuesto Altavoz alimentado AUDIO OUT HDMI 2 HDMI 1 3D SYNC SCREEN VGA IN VGA OUT VIDEO TRIGGER AUDIO IN USB-A RJ-45 RS232 Debido a las ...
  • Página 14: Encendido/Apagado Del Proyector

    Instalación Encendido/Apagado del proyector Encendido del proyector 1. Conecte correctamente el cable de alimentación y el cable de señal. Cuando se conecte, el LED de Encendido/Espera se iluminará en rojo. 2. Encienda la lámpara presionando el botón " " en el mando a distancia o en el panel de control.
  • Página 15: Apagar El Proyector

    Instalación Apagar el proyector 1. Presione el botón " " del mando a distancia o del panel de control para apagar el proyector. Se mostrará el siguiente mensaje en la pantalla. Vuelva a presionar el botón " " para confirmar, de lo contrario, el mensaje desaparecerá...
  • Página 16: Ajustar De La Imagen Proyectada

    Instalación Ajustar de la imagen proyectada Ajustar la altura del proyector El proyector está equipado con pies para ajustar la altura de la imagen. 1. Localice el pie de ajuste de inclinación que desea modificar en la parte inferior del proyector. 2.
  • Página 17: Ajustar El Enfoque Y El Zoom Del Proyector

    Instalación Ajustar el Enfoque y el Zoom del proyector Para el enfoque de la imagen, gire el anillo de enfoque o la palanca de enfoque (para los modelos de lente de proyección corta) hasta que la imagen sea nítida. Puede girar el control de zoom para acercar o alejar la imagen.
  • Página 18: Ajuste Del Tamaño De La Imagen Proyectada

    Instalación Ajuste del tamaño de la imagen proyectada Para más información sobre el tamaño de la imagen proyectada, consulte la tabla a continuación: Tamaño de la imagen Modelo Tipo/Nombre proyectada XGA (modelo IN134) 27,3 a 304,4 pulgadas WXGA (modelo IN136) 27 a 300,7 pulgadas 1080p (modelo IN138HD/SP2080HD) 30,8 a 301,4 pulgadas XGA (modelo IN134ST)
  • Página 19 Instalación Modelos IN13x Distancia de proyección Pantalla Alto Ancho Alto Ancho Desfase diagonal Mín. Máx. Mín. Máx. (pulgadas) (pulgadas) (metros) (metros) (pies) (pies) (metros) (metros) (cm) (pulgadas) 27,3 16,41 21,87 0,42 0,56 3,94 1,20 6,25 2,46 40,0 24,04 32,05 0,61...
  • Página 20 Instalación Distancia de proyección Pantalla Alto Ancho Alto Ancho Desfase Mín. Máx. Mín. Máx. diagonal 16:9 (pulgadas) (pulgadas) (metros) (metros) (pies) (pies) (metros) (metros) (cm) (pulgadas) 30,8 15,10 26,84 0,38 0,68 39,38 1,00 6,14 2,42 40,0 19,61 34,86 0,50 0,89 39,19 51,14 1,00...
  • Página 21 Instalación Pantalla Alto Ancho Alto Ancho Distancia de proyección Desfase diagonal 16:10 (pulgadas) (pulgadas) (metros) (metros) (pies) (metros) (cm) (pulgadas) 35,6 18,87 30,19 0,48 0,77 1,31 0,40 5,94 2,34 40,0 21,20 33,92 0,54 0,86 1,47 0,45 6,68 2,63 60,0 31,80 50,88 0,81 1,29...
  • Página 22 Instalación Modelos IN213x Distancia de proyección Pantalla Alto Ancho Alto Ancho Desfase diagonal Mín. Máx. Mín. Máx. (pulgadas) (pulgadas) (metros) (metros) (pies) (pies) (metros) (metros) (cm) (pulgadas) 30,7 18,45 24,60 0,47 0,62 3,95 1,20 7,03 2,77 40,0 24,04 32,05 0,61 0,81 3,94 5,14...
  • Página 23 Instalación Distancia de proyección Pantalla Alto Ancho Alto Ancho Desfase Mín. Máx. Mín. Máx. diagonal 16:9 (pulgadas) (pulgadas) (metros) (metros) (pies) (pies) (metros) (metros) (cm) (pulgadas) 30,8 15,10 26,84 0,38 0,68 39,38 1,00 6,14 2,42 50,0 24,51 43,58 0,62 1,11 48,98 63,93 1,24...
  • Página 24: Controles De Usuario

    Controles de usuario Panel de control y mando a distancia Panel de control Utilizar el panel de control Consulte la "Encendido/Apagado del proyector" Encender sección en la página 14-15. Fuente Seleccione la fuente de entrada. Inicie el menú de visualización en pantalla (OSD). Menú...
  • Página 25: Instalación De La Pila Del Mando A Distancia

    Controles de usuario Instalación de la pila del mando a distancia 1. Empuje el clip para liberar la tapa de la pila. 2. Instale unas pilas nuevas (AAA/R03). Asegúrese de que la polaridad (+/-) de las pilas esté alineada correctamente. 3.
  • Página 26: Mando A Distancia

    Controles de usuario Mando a distancia Silencio AV Apaga el audio y el vídeo hasta que se vuelva a presionar. Resincronización Permite sincronizar automáticamente el proyector con la fuente de entrada. Botones de para navegar por el menú y selección AV Mute hacer selecciones.
  • Página 27: Utilizar El Botón Ayuda

    Controles de usuario Utilizar el botón AYUDA La función AYUDA garantiza una configuración y uso sencillos. Presione el botón en el panel de control para abrir el  menú Ayuda. Español...
  • Página 28 Controles de usuario Si no se detecta una fuente de entrada, se muestran estas  pantallas del menú Ayuda.  Consulte la sección "Resolución de problemas" en las páginas 61-64 para obtener más información. Si se detecta una fuente de entrada, se muestran estas ...
  • Página 29 Controles de usuario Español...
  • Página 30: Menús En Pantalla (Osd)

    Controles de usuario Menús en pantalla (OSD) El proyector tiene menús en pantalla (OSD) que permiten realizar ajustes en la imagen y cambiar la configuración. El proyector detectará la fuente automáticamente. Instrucciones de uso Para abrir el menú OSD, presione "Menú" en el mando a distancia o en el panel de control.
  • Página 31: Árbol De Menús

    Controles de usuario Árbol de menús Menú principal Submenú Configuración IMAGEN Modo Picture Presentación/ Brillo/Modo película/sRGB/ Pizarra/Usuario/Tres dimensiones Brillo -50~50 Contraste -50~50 Nitidez 1~15 Color -50~50 Matiz -50~50 AVANZADA Gamma Película/Vídeo/Gráficos/Estándar BrilliantColor™ 1~10 Temp.de Color Caliente/Medio/Frío Config color Rojo/Verde/Azul/ Tono/Saturación/Ganancia Cián/Magenta/ Amarillo Blanco...
  • Página 32 Controles de usuario Menú principal Submenú Configuración DISPOSICIÓN Idioma / Svenska / / Suomi / / Farsi / Proyección Localización menú Tipo de Pantalla 16:10/16:9 Configuraciones Silencio Encendido/Apagado de audio Volumen 0~10 Entrada de Por defecto/AUDIO1 Audio Estado de Red DHCP Encendido/Apagado Dirección IP...
  • Página 33 Controles de usuario Menú principal Submenú Configuración OPCIONES AVANZADA Modo ahorro de 0~990 energía (min) Resumen rápido Encendido/Apagado Modo de Activo/Eco. Energía (Standby) Red (Standby) Encendido/Apagado VGA Out Encendido/Apagado (Standby) Salir Config. Lámpara Duración Lámpara Aviso de Encendido/Apagado lámpara Modo Brillo Brillo/Eco./Dynamic Restablecer Sí/No...
  • Página 34: Imagen

    Controles de usuario IMAGEN Modo Picture Hay muchas preconfiguraciones de fábrica optimizadas para varios tipos de imágenes. Presentación: color y brillo adecuados desde la entrada de PC.  Brillo: Color y brillo máximo desde la entrada de PC.  Modo película: para cine en casa. ...
  • Página 35 Controles de usuario Nitidez Ajustar la nitidez de la imagen. Presione para disminuir la nitidez.  Presione para aumentar la nitidez.  Color Ajusta la imagen de vídeo desde blanco y negro a un color "Color", y "Matiz"  totalmente saturado. solamente se admiten para las Presione...
  • Página 36: Imagen | Avanzada

    Controles de usuario IMAGEN | AVANZADA Gamma Permite elegir una tabla de gamma que se haya ajustado para proporcionar la mejor calidad de imagen para la entrada. Película: para cine en casa.  Vídeo: para fuente de vídeo o TV. ...
  • Página 37: Espacio De Color

    Controles de usuario Rojo/Verde/Azul/Cián/Magenta/Amarillo: Use para  seleccionar la función. Use para ajustar. Blanco: Use para seleccionar la función. Use  para ajustar. Restablecer: Elija "Sí" para volver a las configuraciones  predeterminadas de fábrica para los ajustes de color. Espacio de color (*) Solo para la ...
  • Página 38: Imagen | Avanzada | Señal

    Controles de usuario IMAGEN | AVANZADA | Señal Automático "Señal" los  ajustes solo están Permite seleccionar automáticamente la señal. Si esta función disponibles para está activada, los controles de fase y frecuencia manuales se fuentes analógicas desactivarán. Cuando esta opción está desactivada, los controles VGA (RGB).
  • Página 39: Pantalla

    Controles de usuario PANTALLA Formato Puede utilizar esta función para establecer el tipo de relación de aspecto. 4:3: este formato es para fuentes de entrada de 4×3.  16:9: Este formato se utiliza con fuentes de entrada 16x9,  como HDTV y DVD, mejoradas para TV panorámica. 16:10 (solo para modelos WXGA): Este formato es para ...
  • Página 40: Desplazamiento Imagen

    Controles de usuario Zoom Presione para reducir el tamaño de una imagen.  Presione para ampliar el tamaño de la imagen en la pantalla  de proyección. Desplazamiento imagen Presione para ingresar al menú y luego use para seleccionar la función. H: Use para para desplazar horizontalmente la posición ...
  • Página 41: Pantalla | Tres Dimensiones

    Controles de usuario PANTALLA | Tres dimensiones Modo 3D  Apagado: Seleccione "Apagado" para desactivar las configuraciones 3D para imágenes 3D. DLP-Link: Seleccione "DLP-Link" para utilizar ajustes  Se necesita  una fuente 3D optimizados para imágenes 3D DLP Link. compatible, ...
  • Página 42: Disposición

    Controles de usuario DISPOSICIÓN Idioma Puede mostrar el menú OSD multilingüe. Presione para entrar en el "Idioma" menú, luego use para seleccionar su idioma preferido Presione "Aceptar" para finalizar la selección. Proyección Frontal-Escritorio  Posterior-Escritorio  Se trata de la selección predeterminada. La imagen se y Posterior-Techo se utilizan con una proyecta en línea recta en la pantalla.
  • Página 43: Localización Menú

    Controles de usuario Localización menú Escoja la localización de menús en la pantalla. Tipo de Pantalla "Tipo de Pantalla"  solo está disponible Permite seleccionar el tipo de pantalla entre 16:9 y 16:10. en los modelos WXGA. Español...
  • Página 44: Disposición | Configuraciones De Audio

    Controles de usuario DISPOSICIÓN | Configuraciones de audio Silencio Elija "Encendido" para activar el silencio.  Elija "Apagado" para desactivar el silencio.  Volumen Presione para disminuir la Volumen.  Presione para aumentar la Volumen.  Entrada de Audio Por defecto: Configure la entrada de audio según la fuente de ...
  • Página 45: Disposición | Red

    Controles de usuario DISPOSICIÓN | Red Disponible solo  en proyectores equipados con un conector de red RJ45. Estado de Red Permite mostrar el estado de la conexión de la red (solo lectura). DHCP Encendido: El proyector obtendrá una dirección IP ...
  • Página 46: Disposición | Avanzada

    Controles de usuario DISPOSICIÓN | AVANZADA Logotipo Utilice esta función para establecer la pantalla de inicio deseada. Los cambios realizados se aplicarán la próxima vez que encienda el proyector.  Por defecto: La pantalla de inicio predeterminada.  Neutro: La opción Logotipo no se muestra en pantalla de inicio. Subtítulos Los subtítulos es una versión del sonido de programa u otra información mostrada en la pantalla.
  • Página 47: Opciones

    Controles de usuario OPCIONES Fuente de entrada Utilice esta opción para habilitar y deshabilitar fuentes de entrada. Presione para entrar en el submenú y seleccionar las fuentes necesarias. Presione "Aceptar" para finalizar la selección. El proyector no buscará las entradas que no estén seleccionadas. Bloqueo de fuente Encendido: El proyector solo buscará...
  • Página 48: Patrón De Prueba

    Controles de usuario Patrón de prueba Muestra un patrón de prueba. Hay patrones de rejilla y patrón blanco. Función IR Encendido: El proyector puede ser operado por el mando a  distancia. Cuando se cambia la configuración de "Apagado" para "Encendido", se mostrará un mensaje de advertencia: Apagado: Solo podrá...
  • Página 49: Opciones | Avanzada

    Controles de usuario OPCIONES | AVANZADA Encendido Directo Encendido: El proyector se encenderá automáticamente  cuando se aplique alimentación de CA. Apagado: El proyector se encenderá presionando la tecla " "  en el mando a distancia o en el teclado. Apagado Automático (min) Establece el intervalo de cuenta atrás en minutos.
  • Página 50: Modo De Energía (Standby)

    Controles de usuario Modo de Energía (Standby) Eco.: Establece la energía de espera en <0,5W.  Activo: Las funciones de salida de red y VGA están disponibles  en modo de espera. Red (Standby) Encendido: La red está disponible en modo de espera. ...
  • Página 51: Opciones | Config. Lámpara

    Controles de usuario OPCIONES | Config. Lámpara Duración Lámpara Muestra las horas de la lámpara actual. Aviso de lámpara Elija esta función para mostrar u ocultar el mensaje de advertencia cuando aparezca el mensaje de cambio de la lámpara. El mensaje aparecerá 30 horas antes del momento en el que se recomienda cambiar la lámpara.
  • Página 52: Opciones

    Controles de usuario OPCIONES | Configuracion de Filtros Filtro opcional Seleccione "Sí" para mostrar un mensaje de advertencia después de un número específico de horas. Seleccione "No" para desactivar el mensaje de advertencia. La configuración predeterminada para Filtro es "No". Después de montar el filtro, encienda el proyector y presione "Menú", vaya "OPCIONES ->...
  • Página 53: Apéndices

    Apéndices Control de red Menú de red Cómo ingresar al menú de Red 1. Presione el botón "Menú" en el panel de control o el mando a distancia. AV Mute Re-Sync Source Enter Menu 2. Presione el o la tecla para seleccionar el Keystone Volume...
  • Página 54 Apéndices Funciones del menú de red Estado de Red Permite mostrar el estado de la conexión de la red (solo lectura). DHCP  Encendido: El proyector obtendrá una dirección IP automáticamente de su red.  Apagado: Para asignar IP, máscara de subred, puerta de enlace y configuración DNS manualmente.
  • Página 55 Apéndices Cómo usar el navegador web para controlar su proyector a través de un enrutador 1. Establezca "Encendido" la opción DHCP en Encendida en el proyector para permitir que el servidor DHCP asigne una dirección IP automáticamente. 2. Abra un navegador web en su PC e introduzca la dirección IP del proyector en la ventana URL.
  • Página 56 Apéndices Control del proyector de red 1. Una vez que la conexión esté configurada y sea exitosa, abra un navegador en su Pc e introduzca la dirección IP del proyector en la ventana URL. La dirección IP del proyector se puede encontrar en la sección Configuración →...
  • Página 57 Apéndices 3. La página del estado del sistema se mostrará después del inicio de sesión. Se pueden acceder a todas las funciones de red desde los botones de la izquierda. Restablecer a valores predeterminados restablece todas las configuraciones del proyector. El sistema de reinicio reinicia la interfaz de red, no el proyector.
  • Página 58 Apéndices 5. En la página de Control del proyector, puede realizar muchas funciones comunes de control de red, como cambiar la fuente y ajustar el volumen. 6. La configuración de red se puede configurar en la página Configuración de red. Si se cambia la dirección IP, la nueva dirección IP deberá...
  • Página 59 Apéndices 7. La configuración de alerta enviará un correo electrónico si hay un fallo en el proyector. Haga clic en las casillas de verificación para habilitar la notificación y seleccionar los fallos de los que se desea que se informe. 8.
  • Página 60 Apéndices 9. En la ventana de Herramientas Crestron, puede configurar Control Crestron para integrarlo en el sistema Control Creston. La dirección IP debe ser la de el cuadro de control de la sala o el control de la red central. A ambas páginas, tanto la de Usuario como a la de Administrador, se les puede asignar una contraseña.
  • Página 61: Solucionar Problemas

    Apéndices Solucionar problemas Si detecta algún problema con el proyector, consulte la siguiente información. Si el problema no se resuelve, póngase en contacto con su proveedor local o con el centro de servicio técnico. No aparece ninguna Imagen en la pantalla. Asegúrese de que todos los cables y las conexiones de ...
  • Página 62 Apéndices Si está usando un portátil:  1. Primero, siga los pasos anteriores para ajustar la resolución del ordenador. 2. Presione los botones adecuados indicados a continuación para su fabricante de portátil para enviar una señal de salida desde su portátil al proyector. Ejemplo: Mac Apple: Preferencias del sistema ...
  • Página 63 Apéndices La imagen está desenfocada Gire el anillo de enfoque o gire la palanca de enfoque (para  modelos de lente de proyección corta) hasta que la imagen sea clara. Consulte la página 17. Asegúrese de que la pantalla del proyector esté dentro de la ...
  • Página 64 Apéndices La imagen está invertida Seleccione "DISPOSICIÓN  Proyección" desde el OSD y ajuste  la dirección de proyección. El proyector deja de responder a todos los controles Compruebe que la "Bloqueo teclado" no está activada; para ello,  intente controlar el proyector con el mando a distancia. Si es posible, apague el proyector y, a continuación, desenchufe ...
  • Página 65 Apéndices Indicadores LED LED de LED de LED de la Mensajes encendido/espera temperatura lámpara (Azul/Rojo) (Rojo) (Rojo) No iluminado  Estado de espera Iluminado en rojo  Iluminado en azul  Encendido Rojo intermitente  (Calentamiento) Iluminación de la Azul intermitente  lámpara Apagado (Refrigeración)
  • Página 66 Apéndices Mensajes en pantalla Advertencia de temperatura:  Fallo del ventilador:  Advertencia de la lámpara:  Fuera del rango de visualización:  Si el mando a distancia no funciona Verifique que el ángulo del mando a distancia al receptor IR esté ...
  • Página 67: Sustitución De La Lámpara

    Apéndices Sustitución de la lámpara El proyector detectará automáticamente la vida de la lámpara. Cuando la vida de la lámpara se aproxime a su final, aparecerá un mensaje de advertencia. Cuando aparezca este mensaje, póngase en contacto con su distribuidor local o con el centro de servicio local para cambiar la lámpara tan pronto como sea posible.
  • Página 68: Procedimiento Para Reemplazar La Lámpara

    Apéndices Los tornillos de la  tapa de la lámpara y la propia lámpara no se pueden quitar. El proyector  no se puede encender si la tapa de la lámpara no se ha vuelto a colocar en el proyector. No toque el área ...
  • Página 69: Instalación Y Limpieza Del Filtro Opcional Para El Polvo

    Apéndices Instalación y limpieza del filtro opcional para el polvo Instalar el filtro para el polvo Procedimiento: Los filtros para el 1. Coloque el filtro de polvo en su compartimiento en la cubierta del  polvo solamente filtro. se necesitan o 2.
  • Página 70: Limpiar El Filtro Para El Polvo

    Apéndices Limpiar el filtro para el polvo Le recomendamos que limpie el filtro para el polvo cada tres meses; límpielo más a menudo si el proyector se utiliza en un entorno con mucho polvo. Procedimiento: 1. Apague la alimentación del proyector presionando el botón de "...
  • Página 71: Modos De Compatibilidad

    Apéndices Modos de compatibilidad Compatibilidad con equipo/vídeo/HDMI/  Frecuencia de VIDEO Para resolución  Señal Resolución actualización Analógica HDMI (VÍDEO) panorámica, la (Hz) compatibilidad NTSC 720 x 480 admitida depende PAL/SECAM 720 x 576 de los modelos del 640 x 480 portátil o del PC.
  • Página 72: Compatibilidad De Vídeo De Entrada 3D

    Apéndices Frecuencia de VIDEO Señal Resolución actualización Analógica HDMI (VÍDEO) (Hz) 1920 x 1200 WUXGA 1920 x 1200 SDTV (576i) 720 x 576 SDTV (576p) 720 x 576 SDTV (480i) 720 x 480 SDTV (480p) 720 x 480 Compatibilidad de vídeo de entrada 3D ...
  • Página 73: Comandos Y Lista De Funciones Del Protocolo Rs232

    Apéndices Comandos y lista de funciones del protocolo RS232 Asignaciones de contactos del RS232 Nº de Especificación contacto (del lateral del proyector) Español...
  • Página 74: Lista De Funciones De Protocolo Rs232

    Apéndices Lista de funciones de protocolo RS232 Velocidad en baudios:19200 Bit de paridad: Ninguno Bit de datos: 8 Bit de parada: 1 Demora de encendido de la lámpara = 20s Demora de apagado = 10s Demora de cambio de fuente = 8s Demora de intercomando mínimo = 5 ms Demora de Intercaracter mínimo = 2 ms Encender...
  • Página 75 Apéndices Aspecto código de retorno (ok) ¿Estado? (ARZ?) (0-6,n) n=0,1,2,3,4,6 Auto (ARZ0) Nativa (ARZ1) 4 X 3 (ARZ2) 16 X 9 (ARZ3) Formato de cine (ARZ4) 16 X 10 (ARZ6) Automático y retorno (ARZ0!) (0-6,0) Nativo y retorno (ARZ1!) (0-6,1) 4 X 3 y retorno (ARZ2!) (0-6,2)
  • Página 76 Apéndices Horas ECO de la lámpara código de retorno (ok) ¿Estado? (LME?) (0-65535,n) n=horas de la lámpara Horas Normal de la lámpara código de retorno (ok) ¿Estado? (LMO?) (0-65535,n) n=horas de la lámpara Horas Dynamic de la lámpara código de retorno (ok) ¿Estado? (LML?) (0-65535,n) n=horas de la lámpara...
  • Página 77 Apéndices Brillo código de retorno (ok) ¿Estado? (BRT?) (0-100,nn) n=0~100 Brillo + (BRT+) Brillo - (BRT-) Establecer brillo (BRTnn) n=0 ~ 100 Brillo + y retorno (BRT+!) (0-100,nn) n=0~100 Brillo - y retorno (BRT-!) (0-100,nn) n=0~100 Establecer brillo y retorno (BRTnn!) n=0 ~ 100 (0-100,nn) n=0~100 Contraste...
  • Página 78 Apéndices Congelar código de retorno (ok) ¿Estado? (FRZ?) (0-1,n) n=0-1 Congelar ENCENDIDO (FRZ1) Congelar APAGADO (FRZ0) Congelar ENCENDIDO y retorno (FRZ1!) (0-1,1) Congelar APAGADO y retorno (FRZ0!) (0-1,0) Teclado código de retorno (ok) Menú (NAV0) Arriba (NAV1) Abajo (NAV2) Seleccionar (NAV3) Izquierda (NAV4)
  • Página 79: Instalación Del Montaje En El Techo

    Apéndices Instalación del montaje en el techo Para evitar daños en su proyector, utilice solo montajes de techo InFocus homologados: https://www.infocus.com/accessories/mounts Para usar un montaje en el techo, asegúrese de que los tornillos que se utilizan para unir el soporte al proyector...
  • Página 80 Apéndices Modelos de lente de proyección corta 18,00 132,00 19,00 Objetivo 107,00 42,00 110,00 124,00 55,00 INSERTAR LA TUERCA: M4.0 47,00 Unidad: mm Español...
  • Página 81: Regulaciones Y Avisos De Seguridad

    Apéndices Regulaciones y avisos de seguridad Este apéndice enumera los avisos generales para su proyector. Aviso de la FCC Este equipo ha sido comprobado y se ha determinado que cumple con los límites de dispositivo digital Clase B, de acuerdo con la Parte 15 de las Normas de la FCC. Dichos límites han sido diseñados para proporcionar una protección razonable contra interferencias perjudiciales en una instalación residencial.
  • Página 82: Condiciones De Funcionamiento

    Apéndices Condiciones de funcionamiento Este dispositivo cumple con el Apartado 15 de la Normativa de la FCC. Su funcionamiento se encuentra sujeto a las dos condiciones siguientes: 1. Este dispositivo no debe causar interferencias perjudiciales; y 2. Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas aquellas que pudieran causar un funcionamiento no deseado.

Este manual también es adecuado para:

In13xstIn213x

Tabla de contenido