Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Terminales HMI PanelView
Component
Manual del usuario
2711C-F2M, 2711C-K2M,
(Números de catálogo
2711C-T3M, 2711C-K3M, 2711C-T6M,
2711C-T6C, 2711C-T10C
)

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Rockwell Automation 2711C-F2M

  • Página 1 Terminales HMI PanelView Component Manual del usuario 2711C-F2M, 2711C-K2M, (Números de catálogo 2711C-T3M, 2711C-K3M, 2711C-T6M, 2711C-T6C, 2711C-T10C...
  • Página 2 Los ejemplos y diagramas presentados en este manual se incluyen únicamente con fines ilustrativos. Debido a los numerosos requisitos y a las variables relacionados con cualquier instalación en particular, Rockwell Automation, Inc. no puede hacerse responsable ni asumir obligaciones por el uso de equipos basado en ejemplos y diagramas.
  • Página 3: Resumen De Cambios

    Resumen de cambios La siguiente información resume los cambios hechos en este manual desde la última publicación. Tema Sección Imágenes de pantallas actualizadas para La mayoría de las secciones reflejar cambios en la compatibilidad de idiomas. Sitio web actualizado para actualizaciones página 8 de firmware.
  • Página 4 Resumen de cambios Publicación 2711C-UM001B-ES-P – Septiembre 2008...
  • Página 5: Tabla De Contenido

    Tabla de contenido Prefacio Objetivos ........7 Audiencia específica .
  • Página 6 Tabla de contenido Capítulo 6 Resolución de problemas del Objetivos del capítulo ......77 Vea la información del sistema .
  • Página 7: Objetivos

     descargar una versión electrónica gratis desde la Internet en http://literature.rockwellautomation.com  comprar un manual impreso; para ello comuníquese con el distribuidor local de Allen-Bradley o con la oficina local de ventas de Rockwell Automation. Publicación 2711C-UM001B-ES-P – Septiembre 20087...
  • Página 8: Actualizaciones De Firmware

    Prefacio Actualizaciones de Para recibir actualizaciones de firmware y otras descargas para su terminal PanelView Component: firmware  llame a la oficina de ventas o al distribuidor local de Rockwell Automation;  ingrese a http://ab.com/eoi/graphicterminals/panelviewcomponent.html Publicación 2711C-UM001B-ES-P – Septiembre 2008...
  • Página 9: Objetivos Del Capítulo

    Capítulo Descripción general Objetivos del capítulo Este capítulo proporciona una descripción general de los terminales PanelView Component.  Acerca de los terminales  Cómo conectar el explorador  PanelView Explorer  Cómo mostrar la ayuda  Conexión periférica  Configuración de número de catálogo Acerca de los terminales Los terminales PanelView Component son dispositivos de interface de operador que permiten monitorear y controlar dispositivos conectados...
  • Página 10: Cómo Conectar El Explorador

    Capítulo 1 Descripción general Terminales PanelView Component C600 y C1000 Ítem Descripción Ítem Descripción Pantalla táctil Puerto de dispositivo USB Entrada de alimentación de Indicadores de estatus de 24 VCC diagnóstico Puerto Ethernet 10/100 Mbits Batería reemplazable de reloj en tiempo real Puerto RS-422 o RS-485 Puerto de computadora principal...
  • Página 11: Puerto Usb

    Descripción general Capítulo 1 Puerto USB Los terminales PanelView Component tienen un puerto de dispositivo USB para admitir la comunicación con el terminal mediante TCP/IP. Antes de conectar su computadora al puerto USB del terminal IMPORTANTE PanelView Component, primero debe instalar el driver de dispositivos de red NDIS remotos USB PanelView de Allen-Bradley en su computadora.
  • Página 12: Cómo Mostrar La Ayuda

    Capítulo 1 Descripción general Cómo mostrar la ayuda El software PanelView Explorer proporciona ayuda extensa para el entorno de diseño. Existe ayuda contextual para:  cada una de las fichas de navegación;  cada uno de los objetos en la paleta de objetos; ...
  • Página 13: Conexión Periférica

    Configuración de número Los siguientes son los terminales PanelView Component disponibles. de catálogo Núm. de cat. Modelo Entrada de operador Tamaño Tipo de pantalla 2711C-F2M C200 Teclas de funciones 2 pulg. Monocroma 2711C-K2M Teclas numéricas y de funciones 2711C-T3M C300 Pantalla táctil...
  • Página 14 Capítulo 1 Descripción general Publicación 2711C-UM001B-ES-P – Septiembre 2008...
  • Página 15: Objetivos Del Capítulo

    Capítulo Modo de configuración Objetivos del capítulo Este capítulo cubre temas que muestran cómo usar el modo de configuración en el terminal PanelView Component.  Modo de configuración  Interfaces de configuración  Valores de ajuste del terminal  Administración de aplicaciones y archivos ...
  • Página 16: Configuración De Tiempo De Diseño

    Capítulo 2 Modo de configuración Configuración de tiempo de diseño La configuración de tiempo de diseño es cuando el terminal está siendo anfitrión de contenido del servidor de web que representa la visualización de las propiedades y los archivos del terminal. Uno sólo puede diseñar para el tipo de terminal al que está...
  • Página 17 Modo de configuración Capítulo 2 Si se usa un explorador diferente al recomendado, aparece este mensaje. Configuración en tiempo de ejecución La configuración de tiempo de ejecución es cuando se hacen cambios en el terminal. Es posible hacer cambios independientemente de que la aplicación esté...
  • Página 18: Interfaces De Configuración

    Capítulo 2 Modo de configuración Interfaces de configuración Es posible configurar los valores de ajuste del terminal ya sea en el terminal o mediante un explorador de web usando la ventana PanelView Explorer Startup. Interface de terminal La interface en el terminal permite hacer cambios a la configuración del terminal.
  • Página 19 Modo de configuración Capítulo 2 Ventana PanelView Explorer Startup La ventana PanelView Explorer Startup permite el acceso al terminal a través de un explorador de web. Ventana PanelView Explorer Startup Ítem Función Descripción Valores de ajuste del terminal Use este vínculo para ver y cambiar la pantalla del terminal y los valores de ajuste de comunicación, ver información del sistema y habilitar la seguridad del terminal al estar conectado al terminal.
  • Página 20: Valores De Ajuste Del Terminal

    Capítulo 2 Modo de configuración Valores de ajuste del Es posible establecer los valores de ajuste del terminal, ya sea en el terminal mismo o a través de la ventana PanelView Explorer Startup. terminal Ajuste del terminal Desde el terminal, es posible ver y editar los valores de ajuste del terminal.
  • Página 21 Modo de configuración Capítulo 2 Cómo hacer ajustes en la ventana PanelView Explorer Startup Desde la ventana PanelView Explorer Startup, es posible ver y editar los valores de ajuste del terminal PanelView Component conectado. Los valores de ajuste entran en efecto de inmediato. Al hacer clic en el vínculo Terminal Settings, en la pantalla PanelView Explorer Startup, se puede tener acceso a las fichas para: ...
  • Página 22 Capítulo 2 Modo de configuración Seleccione un idioma para el terminal Se puede cambiar el idioma de la pantalla del terminal. El terminal se envía con fuentes instaladas para inglés, portugués, francés, italiano, alemán, español y chino. El idioma coreano está disponible, pero primero es necesario instalar la fuente de coreano.
  • Página 23 Modo de configuración Capítulo 2 En los terminales C600 y C1000, el idioma predeterminado se establece en el menú principal. Simplemente haga clic en las flechas hacia arriba y hacia abajo para seleccionar el idioma. Siga estos pasos para cambiar el idioma en los terminales C200 y C300.
  • Página 24 Capítulo 2 Modo de configuración Ajuste del brillo y del contraste de la pantalla Se puede modificar el brillo y el contraste de la pantalla del terminal. Se puede usar la intensidad predeterminada de 50% para contraste y 100% para brillo, o regular la intensidad para las operaciones en tiempo de ejecución.
  • Página 25 Modo de configuración Capítulo 2 Siga estos pasos para cambiar el brillo o el contraste de la pantalla del terminal. 1. Haga clic en Display en la lista del menú. C200, C300 C600, C1000 2. Use las teclas de flecha hacia arriba o hacia abajo para ajustar el brillo o el contraste.
  • Página 26 Capítulo 2 Modo de configuración Configure el protector de pantalla Se puede habilitar o inhabilitar el protector de pantalla en el terminal PanelView Component conectado. El terminal tiene cuatro modos de protector de pantalla: protector de pantalla, atenuador, protector de pantalla y atenuador, o inhabilitar. ...
  • Página 27 Modo de configuración Capítulo 2 5. Seleccione un tiempo de la lista desplegable para ajustar el tiempo de espera del protector de pantalla. 6. Arrastre el elemento deslizante para ajustar el brillo del protector de pantalla. 7. Haga clic en Apply o haga clic en Cancel para restaurar los valores de ajuste actuales del protector de pantalla.
  • Página 28 Capítulo 2 Modo de configuración Siga estos pasos para configurar el protector de pantalla en los terminales C200 y C300. 1. Seleccione Screen Saver en la lista de menú y presione la tecla Enter. 2. Presione F1 para seleccionar el modo. Modo = Imagen, Inhabilitar, Atenuador, Imagen y atenuador.
  • Página 29 Modo de configuración Capítulo 2 Reemplazo de la imagen del protector de pantalla La imagen del protector de pantalla predeterminado es un logotipo de Allen-Bradley flotante en un formato bitmap. El nombre del protector de pantalla predeterminado es Screen Saver con un tipo de archivo .bmp.
  • Página 30 Capítulo 2 Modo de configuración Configure los valores de ajuste de repetición de teclas Es posible configurar los valores de ajuste de repetición de las teclas del terminal o del teclado acoplado del terminal conectado. No es posible cambiar los valores de ajuste de repetición de SUGERENCIA teclas desde las pantallas de configuración en el terminal.
  • Página 31: Calibre La Pantalla Táctil

    Modo de configuración Capítulo 2 Calibre la pantalla táctil Con el transcurso del tiempo quizás note que los objetos y las imágenes del protector de pantalla parecen no encajar en el área de pantalla como antes. Esto es normal con una pantalla táctil y puede corregirse fácilmente.
  • Página 32 Capítulo 2 Modo de configuración 6. Repita el paso 5 a medida que el objeto se mueve alrededor de la pantalla. 7. Toque la pantalla cuando el sistema le indique que registre los datos guardados. Si no toca la pantalla en un lapso de 30 segundos, los datos de calibración se pierden y se retienen los valores de ajuste actuales.
  • Página 33: Reinicie El Terminal

    Modo de configuración Capítulo 2 5. Para aceptar los cambios, haga clic en OK en un lapso de 30 segundos cuando el mensaje aparezca; de lo contrario se mantienen los valores de ajuste anteriores. Reinicie el terminal Es posible reiniciar el terminal sin tener que desconectar y volver a conectar la alimentación eléctrica.
  • Página 34 Capítulo 2 Modo de configuración Siga estos pasos para reiniciar el terminal desde los terminales C600 y C1000. 1. Vaya a la pantalla de configuración principal. 2. Presione Reset Terminal. 3. Confirme el restablecimiento. Publicación 2711C-UM001B-ES-P – Septiembre 2008...
  • Página 35 Modo de configuración Capítulo 2 Siga estos pasos para reiniciar el terminal desde los terminales C200 y C300. 1. Seleccione Reset Terminal desde la lista del menú. 2. Presione F1 para restablecer el terminal. 3. Confirme el reinicio. Publicación 2711C-UM001B-ES-P – Septiembre 2008...
  • Página 36: Cambie La Aplicación De Puesta En Marcha

    Capítulo 2 Modo de configuración Cambie la aplicación de puesta en marcha Es posible seleccionar o cambiar la aplicación que se ejecuta en el terminal cada vez que se pone en marcha el terminal. También se puede seleccionar la ubicación de almacenamiento de la aplicación. Las opciones son almacenamiento interno del terminal, unidad USB Flash, tarjeta SD o almacenamiento PC.
  • Página 37 Modo de configuración Capítulo 2 Siga estos pasos para seleccionar o cambiar la aplicación de puesta en marcha desde el terminal C600 o C1000. 1. Haga clic en Startup Application desde el menú principal. 2. Haga clic en Change Startup Application bajo Startup Application.
  • Página 38 Capítulo 2 Modo de configuración Siga estos pasos para seleccionar o cambiar la aplicación de puesta en marcha desde el terminal C200 o C300. 1. Haga clic en Startup Application desde el menú principal. 2. Presione F1 para restablecer la aplicación de puesta en marcha. 3.
  • Página 39 Modo de configuración Capítulo 2 Cambie la fecha y la hora Es posible ajustar la fecha y la hora actual para las operaciones del terminal. La hora se establece en formato de 24 horas. También se puede establecer el terminal para que se ajuste automáticamente al horario de verano.
  • Página 40 Capítulo 2 Modo de configuración Siga estos pasos para cambiar la fecha y hora de los terminales C600 y C1000. 1. Seleccione Date and Time desde la lista del menú. 2. Haga clic en el número junto a lo que usted desea cambiar. Aparece un teclado numérico.
  • Página 41 Modo de configuración Capítulo 2 Cambie los valores de ajuste Ethernet Se puede establecer una conexión Ethernet entre el terminal PanelView Component conectado y la computadora, mediante el puerto Ethernet o el puerto USB anfitrión en el terminal. En el caso del puerto Ethernet, las direcciones IP pueden ser establecidas dinámicamente por la red si se habilita DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol).
  • Página 42 Capítulo 2 Modo de configuración Si DHCP está habilitado para el puerto Ethernet, los campos actuales muestran las direcciones IP asignadas por la red. Se pueden asignar direcciones IP manualmente; para ello inhabilite DHCP e introduzca direcciones en los campos estáticos. Siga estos pasos para establecer una dirección IP estática para el puerto Ethernet del terminal conectado, usando la ventana PanelView Explorer Startup.
  • Página 43 Modo de configuración Capítulo 2 Siga estos pasos para establecer la dirección IP para el puerto Ethernet del terminal conectado desde los terminales C600 y C1000. 1. Haga clic en Communication en la lista del menú. 2. Haga clic en Ethernet Settings en la pantalla Communication. 3.
  • Página 44 Capítulo 2 Modo de configuración 4. Haga clic en el área junto a la dirección IP para introducir una dirección IP en el campo Static IP address. Aparece un teclado que le permite introducir la dirección. 5. Introduzca la máscara de subred en el campo Static Subnet mask.
  • Página 45 Modo de configuración Capítulo 2 Guarde su contraseña en un lugar seguro. Si se olvida de la IMPORTANTE contraseña, no podrá conectarse al entorno de diseño. Siga estos pasos para asegurar el entorno de diseño. 1. Vaya a la ventana PanelView Explorer Startup. 2.
  • Página 46 Capítulo 2 Modo de configuración 7. En el diálogo Reset Password, introduzca una nueva contraseña, confirme la contraseña y luego haga clic en OK. Los nombres de usuario del terminal y las contraseñas SUGERENCIA pueden tener hasta 15 caracteres. 8. Seleccione un nuevo tiempo de espera de inactividad desde la lista Terminal Idle Timeout, si es necesario, o haga clic en Cancel para restaurar el tiempo de espera de inactividad actual.
  • Página 47 Modo de configuración Capítulo 2 Vea la información del sistema Es posible ver la información del sistema acerca de su terminal, incluida información acerca del firmware, del código de inicialización, de la tarjeta lógica, del estado de la batería (si corresponde), del terminal a tiempo y de la memoria usada.
  • Página 48 Capítulo 2 Modo de configuración Siga estos pasos para ver la información del sistema mediante el terminal C200 o C300 PanelView Component. 1. Seleccione System Information en la lista de menú y presione Enter. Aparece la información del sistema. 2. Presione F3 para ver más información, presione F2 para regresar o F4 para salir del menú...
  • Página 49 Modo de configuración Capítulo 2 Siga estos pasos para ver la información del sistema mediante el terminal C600 o C1000 PanelView Component. 1. Haga clic en System Information en la lista del menú. La pantalla de información del sistema muestra la versión de firmware, la versión del código de reinicio, la versión de la tarjeta lógica, el terminal a tiempo, la pantalla a tiempo y el estado de la batería.
  • Página 50: Administración De Aplicaciones Y Archivos

    Capítulo 2 Modo de configuración Administración de La ventana PanelView Explorer Startup tiene un vínculo File Transfer para transferir archivos hacia y desde el medio físico de aplicaciones y archivos almacenamiento del terminal. Los nombres de archivos y los nombres de tags deben comenzar con un carácter alfa.
  • Página 51: Exporte Una Aplicación

    Modo de configuración Capítulo 2  Exporte la aplicación desde el almacenamiento interno del terminal hasta su computadora, una unidad USB Flash o la tarjeta SD.  Importe la aplicación desde una computadora, unidad USB Flash o tarjeta SD hasta el almacenamiento interno de otro terminal.
  • Página 52: Importe Una Aplicación

    Capítulo 2 Modo de configuración Importe una aplicación Durante una importación, el archivo de aplicación .cha se transfiere desde una unidad USB Flash, la tarjeta SD o la computadora hasta el almacenamiento interno del terminal. La operación de transferencia se comunica con el terminal para importar el archivo.
  • Página 53: Transferencia De Objetos Definidos Por El Usuario

    Modo de configuración Capítulo 2 Transferencia de objetos Es posible transferir objetos definidos por el usuario (.chu), también conocidos como objetos de biblioteca, creados en una aplicación a definidos por el usuario otro terminal para uso con otras aplicaciones. En su aplicación, los objetos definidos por el usuario se añaden a la biblioteca de gráficos de la paleta de objetos.
  • Página 54 Capítulo 2 Modo de configuración Publicación 2711C-UM001B-ES-P – Septiembre 2008...
  • Página 55: Instale Y Reemplace Componentes

    Capítulo Instale y reemplace componentes Objetivos del capítulo Este capítulo muestra cómo instalar, reemplazar o actualizar diversos componentes de los terminales PanelView Component.  Tarjeta de memoria SD  Unidad USB Flash  Reemplazo de la batería Tarjeta de memoria SD La tarjeta de memoria SD puede insertarse en este lugar en los terminales C600 y C1000.
  • Página 56: Reemplazo De La Batería

    Capítulo 3 Instale y reemplace componentes Reemplazo de la batería Los terminales C600 y C1000 tienen una batería de litio sellada, diseñada para reemplazarse durante la vida útil del producto. La batería proporciona respaldo de batería para el reloj en tiempo real. Ésta no se utiliza para fines de retención o copia de seguridad de la aplicación.
  • Página 57: Conexiones De Los Cables Y Comunicación

    Capítulo Conexiones de los cables y comunicación Objetivos del capítulo Este capítulo proporciona información sobre las conexiones de la red y de los dispositivos para los terminales.  Pautas de seguridad y de cableado  Conexión de dispositivos  Diagramas de cables del controlador MicroLogix ...
  • Página 58: Conexión De Dispositivos

    Capítulo 4 Conexiones de los cables y comunicación Conexión de dispositivos Use estos cables para conectar dispositivos a los terminales PanelView Component. Cables para terminales PanelView Component Núm. de cat. Descripción Para uso con 2711C-CBL-UU02 Cable de dispositivo de USB-A anfitrión a C200, C300, C600, USB-B, de 2 m (6.56 pies) C1000...
  • Página 59: Conexión Ethernet

    Conexiones de los cables y comunicación Capítulo 4 Conexión Ethernet Los terminales C600 y C1000 tienen un puerto Ethernet compatible con:  comunicación a un controlador;  conexión a una computadora para diseño de aplicación. Conector Ethernet La unidad configurada en la base de los terminales tiene un conector RJ45, 10/100 Base-T para la comunicación de red EtherNet.
  • Página 60 Capítulo 4 Conexiones de los cables y comunicación Consideraciones de seguridad El protocolo IGMP (Internet Group Management Protocol) se utiliza para difusión múltiple IPv4. Una comunicación de difusión múltiple es la comunicación entre un dispositivo que envía y múltiples receptores en una red.
  • Página 61: Conexiones En Serie

    Conexiones de los cables y comunicación Capítulo 4 Conexiones en serie Los terminales tienen un puerto en serie RS-232 multiusos compatible con:  comunicación DH-485 a través de una conexión en serie;  comunicación DF1 full-duplex con controladores que usan conexiones directas o conexiones de módem;...
  • Página 62: Puertos Usb

    Capítulo 4 Conexiones de los cables y comunicación Puerto RS-422/RS-485 El puerto RS-422/RS-485 es un puerto no aislado compatible con comunicación punto a punto. Configuración de pines del conector RS-422/RS-485 Señal S (blindaje) El puerto RS422/485 tiene una terminación integrada de 121 ohmios entre el par de señales R y R-.
  • Página 63: Puerto De Dispositivo Usb

    Conexiones de los cables y comunicación Capítulo 4 Si se retira la unidad USB Flash o la tarjeta SD del terminal ATENCIÓN PanelView Component mientras está en progreso una actualización de firmware, podría alterarse el firmware y poner el terminal en estado inoperativo. Tome precauciones para evitar que la unidad USB Flash o la tarjeta SD se desconecte accidentalmente.
  • Página 64 Capítulo 4 Conexiones de los cables y comunicación 2. Ejecute el instalador, PanelView Component USB Driver.exe. El instalador extrae y ejecuta el asistente Install Shield Wizard. 3. Haga clic en Next cuando aparezca el cuadro de diálogo Welcome. 4. Haga clic en Install para comenzar la instalación del driver PanelView USB RNDIS.
  • Página 65 Conexiones de los cables y comunicación Capítulo 4 El indicador de avance muestra que el driver se está instalando. 5. Haga clic en Next cuando aparezca el cuadro de diálogo Device Driver Installation Wizard. Se instalarán los drivers. Publicación 2711C-UM001B-ES-P – Septiembre 2008...
  • Página 66 Capítulo 4 Conexiones de los cables y comunicación 6. Si aparece el cuadro de diálogo de advertencia de Windows Logo Test, haga clic en Continue Anyway. 7. Haga clic en Finish en el cuadro de diálogo Device Driver Installation Wizard. 8.
  • Página 67: Configure El Terminal Para Conexión Usb

    Conexiones de los cables y comunicación Capítulo 4 Configure el terminal para conexión USB Siga estos pasos para configurar su terminal a fin de que se conecte a través de un puerto USB a una computadora. 1. Conecte el puerto anfitrión USB de su computadora al puerto del dispositivo USB en el terminal.
  • Página 68 Capítulo 4 Conexiones de los cables y comunicación El asistente busca los archivos. 4. Si aparece el cuadro de diálogo de advertencia de Windows Logo Test, haga clic en Continue Anyway. Se instala el software. 5. Haga clic en Finish en el cuadro de diálogo “Completing the Found New Hardware Wizard”...
  • Página 69 Conexiones de los cables y comunicación Capítulo 4 6. Haga clic en Next cuando aparezca el cuadro de diálogo “Found New Hardware Wizard” para PanelView USB Remote NDIS Network Device. 7. Seleccione Install the software automatically y haga clic en Next. El asistente busca los archivos.
  • Página 70 Capítulo 4 Conexiones de los cables y comunicación 8. Si aparece el cuadro de diálogo de advertencia de Windows Logo Test, haga clic en Continue Anyway. Se instala el software. 9. Haga clic en Finish en el cuadro de diálogo “Completing the Found New Hardware Wizard”...
  • Página 71: Objetivos Del Capítulo

    Capítulo Actualización del firmware Objetivos del capítulo Este capítulo proporciona información sobre cómo actualizar el firmware en el terminal.  Preparación para la actualización del firmware  Actualización del firmware usando un dispositivo de almacenamiento extraíble La actualización del firmware ejecuta un registro ejecutable en un dispositivo de almacenamiento extraíble, tal como una unidad USB Flash o una tarjeta SD, que copia una imagen del firmware a la memoria Flash del terminal.
  • Página 72: Instalación Del Firmware Usando Un Dispositivo De Almacenamiento Extraíble

    Capítulo 5 Actualización del firmware 4. Verifique la revisión de firmware actual del terminal mirando las pantallas de configuración y compare la revisión de firmware del archivo para asegurarse de estar realizando la actualización deseada. Consulte Vea la información del sistema en la página 47 para obtener las instrucciones para ver la versión de firmware actual.
  • Página 73 Actualización del firmware Capítulo 5 Si se retira la unidad USB Flash o la tarjeta SD del terminal ATENCIÓN PanelView Component mientras está en progreso una actualización de firmware, podría alterarse el firmware y poner el terminal en estado inoperativo. Tome precauciones para evitar que la unidad USB Flash o la tarjeta SD se desconecte accidentalmente.
  • Página 74 Capítulo 5 Actualización del firmware Preparación del dispositivo de almacenamiento Siga estos pasos para preparar el dispositivo de almacenamiento para transferir los archivos de firmware. 1. Inserte el dispositivo de almacenamiento en un puerto anfitrión USB o en una ranura para tarjeta SD en su computadora. 2.
  • Página 75 Actualización del firmware Capítulo 5 No extraiga la tarjeta SD ni la unidad USB Flash hasta que IMPORTANTE aparezca Upgrade – OK. Cuando haya concluido correctamente la instalación del firmware se detiene la barra de avance con el código de éxito 4.
  • Página 76 Capítulo 5 Actualización del firmware Publicación 2711C-UM001B-ES-P – Septiembre 2008...
  • Página 77: Vea La Información Del Sistema

    Capítulo Resolución de problemas del sistema Objetivos del capítulo Este capítulo proporciona información sobre cómo aislar y corregir problemas de operación comunes de los componentes del sistema.  Vea la información del sistema  Alertas  Resolución de problemas Vea la información del Es posible ver la información actual del sistema para el terminal conectado.
  • Página 78 Capítulo 6 Resolución de problemas del sistema Alertas del terminal PanelView Component Categoría Descripción Acción correctiva Comunicación Error de acceso de datos para Alias /*S:0 Verifique si el cable de la red de comunicación está Param2*/, controlador /*S:0 Param3*/, la dirección conectado.
  • Página 79 Resolución de problemas del sistema Capítulo 6 Alertas del terminal PanelView Component Categoría Descripción Acción correctiva Comunicación Error del servidor de comunicación. Comuníquese con asistencia técnica y proporcione estos datos. ID1-/*S:0 Param1*/, ID2-/*S:0 Param2*/, P1-/*S:0 Param3*/, P2-/*S:0 Param4*/, P3-/*S:0 Param5*/, P4-/*S:0 Param6*/, P5-/*S:0 Param7*/, P6-/*S:0 Param8*/ Reinicie el terminal.
  • Página 80 Capítulo 6 Resolución de problemas del sistema Alertas del terminal PanelView Component Categoría Descripción Acción correctiva Comunicación Dispositivo remoto /*S:0 Param1*/ No está Verifique que todas las conexiones de red estén respondiendo correctas. Verifique si el cable de la red de comunicación está conectado.
  • Página 81 Resolución de problemas del sistema Capítulo 6 Alertas del terminal PanelView Component Categoría Descripción Acción correctiva Receta 1009 No se realizó la operación de descarga de receta. Verifique para determinar si hay: Causa: no se puede escribir a /*S:0 Param1*/. errores de comunicación.
  • Página 82 Capítulo 6 Resolución de problemas del sistema Alertas del terminal PanelView Component Categoría Descripción Acción correctiva Receta 1021 Receta /*S:0 Param1*/ falló. Causa: no se puede Verifique los ajustes de comunicación y la leer desde /*S:0 Param2*/. especificación del punto de datos. Receta 1022 Receta /*S:0 Param1*/ falló.
  • Página 83 Resolución de problemas del sistema Capítulo 6 Alertas del terminal PanelView Component Categoría Descripción Acción correctiva Alerta 2014 La aplicación fue diseñada para un tipo de terminal Edite la aplicación en el tipo de terminal previsto. diferente y quizás no aparecerá u operará según lo previsto.
  • Página 84 Capítulo 6 Resolución de problemas del sistema Alertas del terminal PanelView Component Categoría Descripción Acción correctiva Alerta 2036 No se puede ejecutar una aplicación de inicio no Presione OK para proceder a las pantallas de válida. configuración. Luego edite y valide la aplicación. Corrija todos los errores de validación, guarde la aplicación e inténtelo de nuevo.
  • Página 85 Resolución de problemas del sistema Capítulo 6 Alertas del terminal PanelView Component Categoría Descripción Acción correctiva Alerta 2057 Se está agotando la memoria de aplicación del Restablezca el terminal, de lo contrario podría terminal (<Available_Virtual_Memory>bytes). presentarse un error irrecuperable. Alerta 2058 Fallo de propiedad de ajuste: /*S:0 Verifique que el rango de la pantalla numérica que Param1*/::/*S:0 Param2*/, valor = /*S:0 Param3*/...
  • Página 86: Resolución De Problemas

    Capítulo 6 Resolución de problemas del sistema Resolución de problemas Si su terminal no arranca correctamente, verifique si la alimentación eléctrica es correcta, observe el mensaje de estado en la pantalla de presentación y el código de estado, los estados de los indicadores o una aplicación que no se ejecuta durante la puesta en marcha.
  • Página 87 Resolución de problemas del sistema Capítulo 6 Instalación y carga del firmware Mensaje Estado Código Load Firmware Image into RAM Actualización Write Firmware Image into Flash Actualización Complete and Successful Firmware Installation Actualización Firmware Image Validation (CRC/Format) Failure Irrecuperable Firmware Image Compatibility Failure Irrecuperable Firmware Write to Flash error Irrecuperable...
  • Página 88: Regresar A La Condición De Fábrica

    Capítulo 6 Resolución de problemas del sistema Durante la puesta en marcha, el indicador Fault permanece apagado, excepto por unos parpadeos breves, y el indicador Comm permanece encendido. Si los indicadores permanecen apagados, revise el cable de alimentación eléctrica. Después de que la secuencia de puesta en marcha concluya correctamente, ambos indicadores se apagan y son controlados por la aplicación que se ejecuta en el terminal.
  • Página 89 Resolución de problemas del sistema Capítulo 6 Los teclados se inicializan en momentos diferentes. Si el IMPORTANTE terminal se inicia normalmente en la pantalla de configuración o en la aplicación de inicio seleccionada, no se reconoce la pulsación del teclado. Reinicie el terminal y espere hasta que la pantalla de inicio muestre INIT code N1, luego presione y mantenga presionadas las teclas Ctrl y Shift hasta que aparezca el cuadro de diálogo.
  • Página 90 Capítulo 6 Resolución de problemas del sistema Publicación 2711C-UM001B-ES-P – Septiembre 2008...
  • Página 91: Apéndice

    Apéndice Especificaciones Especificaciones generales PanelView Component – 2711C-F2M, 2711C-K2M, 2711C-T3M, 2711C-K3M, 2711C-T6M, 2711C-T6C, 2711C-T10C Atributo Valor Tipo de pantalla C200 Matriz pasiva STN transflectiva monocroma C300 Matriz pasiva FSTN transflectiva monocroma C600 Matriz pasiva FSTN transmisiva monocroma o Matriz pasiva CSTN transmisiva a colores...
  • Página 92: Especificaciones Ambientales

    Apéndice A Especificaciones PanelView Component – 2711C-F2M, 2711C-K2M, 2711C-T3M, 2711C-K3M, 2711C-T6M, 2711C-T6C, 2711C-T10C Atributo Valor Consumo máx. de potencia C200 y C300 5 W (0.21 A a 24 VCC) C600 10 W (0.42 A a 24 VCC) C1000 18 W (0.75 A a 24 VCC) Peso, aprox.
  • Página 93: Certificaciones

    Especificaciones Apéndice A Certificaciones Certificaciones Valor (cuando el producto lleva la marca) c-UL-us Equipo de control industrial en lista de UL y certificado para los EE.UU. y Canadá. Vea el archivo E113724 de UL Directiva 89/336/EEC EMC de la Unión Europea, compatible con: EN 61000-6-2;...
  • Página 94 Apéndice A Especificaciones Publicación 2711C-UM001B-ES-P – Septiembre 2008...
  • Página 95: Apéndice B

    Apéndice Cómo añadir archivos de fuentes Fuentes disponibles Estas fuentes residen en el terminal, en la imagen del firmware.  Arial  Courier New  Tahoma  Fuente asiática (Simsun – Chino simplificado) Es posible cambiar la imagen del firmware de fuente asiática a coreana o coreana a china, mediante el método de actualización de firmware descrito en el Capítulo 5.
  • Página 96: Cómo Retirar Un Archivo De Fuentes

    Apéndice B Cómo añadir archivos de fuentes 6. Haga clic en Browse … para ubicar y seleccionar el archivo Font, luego haga clic en Open. 7. Seleccione Internal Storage como el destino para el archivo Font y haga clic en Transfer. 8.
  • Página 97 Cómo añadir archivos de fuentes Apéndice B 10. Reinicie el terminal para retirar el archivo del entorno de diseño. Si va a eliminar una fuente del almacenamiento interno del ATENCIÓN emulador, debe seleccionar Flash Save para que ésta se almacene permanentemente en el emulador. De lo contrario se pierde al desactivar el sistema.
  • Página 98 Apéndice B Cómo añadir archivos de fuentes Publicación 2711C-UM001B-ES-P – Septiembre 2008...
  • Página 99: Apéndice C

    Apéndice Emulador de PanelView Component Descripción general El emulador del terminal PanelView Component se trata como un terminal y ejecuta casi idéntico firmware. El emulador tiene su propio sistema de archivos. Una carpeta del sistema de archivos (PC Storage) puede asignarse a una carpeta en su sistema de archivos de la computadora.
  • Página 100 Apéndice C Emulador de PanelView Component Siga estos pasos para instalar los componentes del emulador. 1. Introduzca el CD o vaya al sitio web para instalar los componentes del emulador. Aparece el asistente InstallShield Wizard. La pantalla de presentación inicial anuncia que el instalador se está...
  • Página 101 Emulador de PanelView Component Apéndice C 4. Seleccione el tipo de instalación. Puede seleccionar entre las opciones de instalación completa, express o personalizada (Complete, Express o Custom). Mediante la opción completa, Complete, se instalan todos los componentes en las ubicaciones de instalación predeterminadas, con todas las opciones predeterminadas del usuario.
  • Página 102 Apéndice C Emulador de PanelView Component 6. Haga clic en Install para continuar con la instalación, en Cancel para cancelar el proceso o en Back para hacer cambios a su instalación. La pantalla de verificación le da la oportunidad de cancelar el proceso de instalación antes de que ocurran cambios permanentes.
  • Página 103 Componente Extended Support de PanelView Component Este componente es un accesorio provisto por Rockwell Automation para el emulador de PanelView Component. Este componente consta de archivos ampliados de ayuda, ejemplos de aplicación, bibliotecas y archivos de fuentes.
  • Página 104 Apéndice C Emulador de PanelView Component Errores durante la instalación Si se reporta un error durante la configuración del Loopback Adapter, asegúrese de que los ajustes de Loopback Adapter sean los correctos. Siga estos pasos para configurar los ajustes de Loopback Adapter. 1.
  • Página 105 Emulador de PanelView Component Apéndice C 4. Verifique que las opciones IP address y Subnet Mask estén establecidas. IP address: 169.254.253.15 Subnet mask: 255.255.255.0 Publicación 2711C-UM001B-ES-P – Septiembre 2008...
  • Página 106: Desinstale El Emulador

    Apéndice C Emulador de PanelView Component Desinstale el emulador Los programas de PanelView Component Emulator, Microsoft Device Emulator y Virtual PC están listados como ítems independientes en la lista Windows Add o Remove Programs. Si tiene varias versiones del emulador de PanelView Component, puede retirar cualquier versión que desee.
  • Página 107 Emulador de PanelView Component Apéndice C La computadora pasa por el proceso de eliminación y muestra un pantalla de avance. Después que se haya desinstalado el emulador de PanelView Component, el sistema le pregunta si desea eliminar la carpeta Mapped Share. 5.
  • Página 108: Configuración Y Contenido Del Directorio

    Apéndice C Emulador de PanelView Component Configuración y contenido Esta sección describe dónde puede encontrar los archivos que el instalador cargó en su computadora. del directorio Componente emulador de dispositivos Device Emulator La configuración de directorio del emulador de dispositivos Device Emulator es definida por el instalador de Microsoft para este componente.
  • Página 109 Emulador de PanelView Component Apéndice C Componente emulador de PanelView Component La ubicación de instalación raíz del componente del emulador de PanelView Component Emulator es C:\Program Files\Allen-Bradley. Se muestra la estructura del directorio bajo la ubicación raíz. Estructura del directorio de ubicación raíz El directorio de instalación bajo la raíz tiene el nombre PanelView Component Emulator.
  • Página 110: Mecanismo De Inicio

    Apéndice C Emulador de PanelView Component Existe un subdirectorio para cada tipo de terminal. El nombre del subdirectorio es el número de catálogo para el tipo de terminal respectivo. Estos subdirectorios contienen los archivos que definen cada imagen y comportamiento del terminal emulado. Los archivos que conforman el emulador contienen el nombre base de catálogo del terminal.
  • Página 111: Menú Start De Windows

    Emulador de PanelView Component Apéndice C Menú Start de Windows El instalador del emulador de PanelView Component crea entradas en el menú Start de Windows que pueden usarse para iniciar un tipo específico de terminal emulado. También existe un acceso directo llamado Applications que es simplemente un acceso directo a la carpeta Mapped Share.
  • Página 112: Códigos De Error

    Apéndice C Emulador de PanelView Component Códigos de error Existe una variedad de condiciones de fallos que se producen durante el proceso de iniciación del emulador/explorador. El mecanismo de inicio tiene un diálogo emergente para informar al usuario sobre los errores.
  • Página 113 Emulador de PanelView Component Apéndice C Códigos de error PVcEmLaunch Código Parámetro 1 Parámetro 2 Descripción 0x20009 <keyname> La cadena de comando de emulador base no se encontró en el registro Error al construir la cadena de comando del emulador <keyname>...
  • Página 114 Apéndice C Emulador de PanelView Component Publicación 2711C-UM001B-ES-P – Septiembre 2008...
  • Página 115: Apéndice D

    Apéndice Utilidad de actualización de firmware Objetivos del capítulo Este apéndice muestra cómo usar la utilidad de actualización de firmware de PanelView Component para realizar operaciones de recuperación y mantenimiento en un terminal PanelView Component que no está en estado operativo. Use la utilidad descrita en este apéndice sólo si el terminal no IMPORTANTE está...
  • Página 116 Apéndice D Utilidad de actualización de firmware La utilidad le permite realizar estas operaciones por separado o juntas.  Update Firmware – instala una imagen de firmware nueva o modificada.  Clean File System – formatea todo el sistema de archivos. Se borra todo el contenido añadido por el usuario y las aplicaciones del usuario en el sistema de archivos, incluidos todos los cambios en el registro de Windows.
  • Página 117: Instale La Utilidad

    Utilidad de actualización de firmware Apéndice D Instale la utilidad La utilidad de actualización de firmware se encuentra en el CD enviado junto con su computadora. Siga estos pasos para instalar la utilidad de actualización de firmware en su computadora. 1.
  • Página 118: Actualización Del Firmware

    Apéndice D Utilidad de actualización de firmware 4. Haga clic en Next para iniciar la instalación. 5. Haga clic en Close cuando haya concluido la instalación. Actualización del firmware Esta sección muestra cómo actualizar la imagen de firmware en un terminal que no está...
  • Página 119 Utilidad de actualización de firmware Apéndice D 3. Cuando la utilidad se esté ejecutando, asegúrese de que Update Firmware esté seleccionado. 4. Haga clic en el botón Browse para seleccionar una imagen SC, por ejemplo, SC 01-01-002.IMG. La imagen SC generalmente se obtiene desde el sitio web de asistencia técnica de PanelView Component.
  • Página 120 Apéndice D Utilidad de actualización de firmware 7. A medida que las imágenes se descarguen al terminal, observe la barra de avance y la ventana Details para obtener la información de estado. Mientras las imágenes se están descargando, el terminal muestra UPDATE 1E en su pantalla de presentación.
  • Página 121: Limpie El Sistema De Archivos O Limpie El Registro

    Utilidad de actualización de firmware Apéndice D Limpie el sistema de El procedimiento muestra cómo limpiar el sistema de archivos y de registro. Es posible realizar las operaciones de limpiar el sistema de archivos o limpie el archivos y limpiar el registro independiente o simultáneamente. registro Al limpiar el sistema de archivos se eliminan todos los archivos, IMPORTANTE...
  • Página 122: Mantenimiento Del Software

    Apéndice D Utilidad de actualización de firmware 6. Restablezca el terminal. Abra momentáneamente la conexión USB a la vez que se SUGERENCIA desconecta y se vuelve a conectar la alimentación eléctrica. De lo contrario, la alimentación eléctrica de la conexión USB puede evitar que el terminal se restablezca.
  • Página 123 Índice RS422 y RS485 62 configuración de número de catálogo 13 acceso al modo de configuración 15 acerca de los terminales 9 actualice el firmware en un terminal no operativo 118 descripción general 9 administración diagramas de cables del controlador aplicaciones 50 MicroLogix 58 archivos 50...
  • Página 124 Índice fecha y hora 39 modo de configuración 15 C600 y C1000 40 acceso 15 ventana PanelView Explorer 39 tiempo de diseño 16 firmware tiempo de ejecución 17 mostrar la ayuda 12 actualización 71 actualizaciones 8 instalación desde el dispositivo de almacenamiento 74 objetivos 7 preparación del dispositivo de...
  • Página 125 Índice puerto de dispositivo 63 puertos 11 tarjeta de memoria SD 55 unidad Flash 55 terminal brillo y contraste 25 calibre la pantalla táctil 32 cambie la aplicación de puesta en valores de ajuste de repetición marcha C200 y C300 38 de teclas 30 cambie la aplicación de puesta en valores de ajuste del terminal 20...
  • Página 126 Índice Publicación 2711C-UM001B-ES-P – Septiembre 2008...
  • Página 128: Servicio De Asistencia Técnica De Rockwell Automation

    Servicio de asistencia Rockwell Automation ofrece información técnica en la web para ayudarle a utilizar sus productos. En http://support.rockwellautomation.com, puede técnica de Rockwell encontrar manuales técnicos, una base de conocimientos con preguntas Automation frecuentes, notas técnicas y de aplicación, ejemplos de códigos y vínculos a paquetes de servicio de software, y la función MySupport que puede...

Este manual también es adecuado para:

2711c-k2m2711c-t3m2711c-k3m2711c-t6m2711c-t6c2711c-t10c

Tabla de contenido