(3) Para ajustar el retén de botón de refuerzo (contra-botón)
AVISO :
Para protegerse contra posibles lesiones personales debido a un arranque brusco de la máquina de
coser, cerciórese de comenzar el siguiente trabajo después de desconectar la corriente y de estar
seguro que el motor está completamente parado.
6
4
5
[Referencia]
6
5
8
4
2
3
1
Fijación B de Counter button
(40021447)
6
5
4
7
7
8
3
1
Afloje los tornillos 3 y haga el ajuste de modo
que se logre una separación entre el retén 1 y
el pasador 2 de 0,5 a 1 mm con botón usado.
Luego fije el retén.
1. El tamaño aplicable a al botón de
refuerzo es de un diámetro de 8 a 25,
y el grosor es de 2 mm o menos.
2. La placa de trasporte está hecha de tal
manera que facilita la fijación del botón
de refuerzo de diámetro de diám. 8 a 10.
Reemplace la placa de trasporte con la
placa de trasporte para counter botton
cuando usa el botón que no se puede
sujetar con los sujetadores de botón
5 y 6 , o usando el botón, la posición
de entrada de la guja que no encaja en
la ventanilla del calibre 4 .
Para cambiar la placa de trasporte a la placa de
trasporte por Counter button, hay dos métodos:
cambiar como un conjunto y reemplazar los
componentes.
¡En caso de reemplazar como conjunto
1) Comprar el conjunto (40020807) de la placa
de trasporte para Counter button. Afloje
los dos tornillos 8 y reemplace la placa de
trasporte.la máquina de coser.
¡En el caso de reemplazar los componentes
1) Comprar el juego B del Counter button
(40021447), aflojar los dos tornillos 8 ,
y extraer la placa de trasporte desde el
cabezal de la máquina.
2) Reemplazar los componentes 4 , 5 , 6 ,
y 7 con el conjunto B de Counter button
(40021447).
1. E l t a m a ñ o m á x i m o a s e r
aplicado es de ø25 de diámetro.
2. C u a n d o i n s t a l e l a p l a c a d e
trasporte, insértela todo lo que
pueda entrar y fíjela.
Ⅰ–15