Página 1
Axis Print Servers AXIS ONLINE CD Servidores de impresión multiprotocolo de alto rendimento para casi todos los entornos de red A X I S 5 4 0 + / 5 4 2 + , 6 4 0 / 6 4 2...
AXIS 540/640 Manual del usuario AXIS 540+/542+,640/642 Servidor de Impresión de la Manual del usuario...
Página 3
Hemos dedicado toda nuestra atención a la preparación de este manual; si detecta incoherencias u omisiones, informe al respecto a la oficina local de Axis. Axis Communications AB no se hace responsable de los errores técnicos o tipográficos y se reserva el derecho a realizar cambios en el producto y los manuales sin previo aviso.
Este manual se aplica al AXIS 540/640, con software 6.00 o posterior. A menos que se indique lo contrario, en este manual, el AXIS 540+, AXIS 542+, AXIS 640 y el AXIS 642 se describen de forma colectiva como el AXIS 540/640. Asimismo, nos referimos al AXIS 540+ y al AXIS 542+ como el AXIS 540/542;...
Asistencia técnica En caso de precisar asistencia técnica, póngase en contacto con su proveedor de Axis. Si sus preguntas no pueden tener una respuesta inmediata, el proveedor de Axis remitirá sus consultas a través de los canales apropiados para asegurarle una respuesta rápida.
Sección 1 Introducción Basado en la tecnología ThinServer, el AXIS 540/640 permite compartir los recursos de impresión disponibles con todos los usuarios de la red. Puede conectar el AXIS 540/640 directamente a cualquier impresora estándar. Servidor de Impresión de Red AXIS 540+...
Si su impresora acepta el mini-Centronics standard, se ha de usar Note: un cable contronics-a-mini-centronics. Dónde utilizarlo El AXIS 540/640 es el servidor de impresión ideal para entornos Entornos compatibles mixtos, ya que puede comunicarse con todos los sistemas informáticos y los protocolos de red más comunes, incluidos: •...
Sección 1: Introducción AXIS 540/640 Manual del usario Cómo utilizarlo La instalación del AXIS 540/640 y su integración en la red se realiza Instalación e con el software de cliente Axis apropiado, que se suministra con el integración servidor de impresión: •...
LAN con un caudal de procesamiento más rápido que una conexión de PC a impresora. Con un caudal de procesamiento sostenido de hasta 390 kbites por segundo, el AXIS 540/640 es rápido. Se admite la comunicación Centronics de alta velocidad, como Hewlett-Packard Fast Mode, High Speed y IBM Fast Byte.
Página 13
Sección 1: Introducción AXIS 540/640 Manual del usario Puede actualizar la memoria Flash del AXIS 540/640 a través de la red. Preparado para el Esto permite actualizar y mejorar rápidamente las características futuro operativas del AXIS 540/640 cuando haya un nuevo software para los servidores de impresión.
Sección 2: Descripción de los productos AXIS 540/640 Manual del usario El AXIS Online CD El AXIS Online CD proporciona un catálogo electrónico fácil de usar, que incluye todos los softwares más recientes, Software de productos, Papeles en blanco, Documentación para el usuario, referencias técnicas, etc.
Red eléctrica Conector de corriente Vista superior del AXIS 540+/542+ El AXIS 540+ está diseñado para redes 10 Mbps Ethernet y se conecta Conectores de red a la red mediante un cable par trenzado (10baseT). El AXIS 542+ está diseñado para redes 10 Mbps Ethernet y se conecta a la red mediante un cable de hilo fino (10base2).
Página 17
El indicador de red parpadea siempre que se detecta actividad en la Indicador de red red. El indicador de alimentación está encendido mientras la unidad recibe Indicador de alimentación. Si no está encendido o parpadea, indica que existe un alimentación problema con el AXIS 540+/542+ o su fuente de alimentación.
Red eléctrica Conector de corriente Vista superior del AXIS 640/642 El AXIS 640 está diseñado para redes Token Ring de 4 y 16 Mbps y se Conectores de red conecta a la red mediante un cable de par trenzado no apantallado (UTP).
Página 19
Imprimir la lista de parámetros mostrando todas las configuraciones AXIS 640/642. • Volver a configurar los parámetros de AXIS 640/642 de acuerdo con las configuraciones predeterminadas de fábrica. Para más información sobre el botón de prueba, consulte Apéndice A - Botón de prueba, en la página 152 .
Contenido del paquete, en la página 13, puede instalar el AXIS 540/640. Siga las instrucciones siguientes para instalar el AXIS 540/640 en el entorno: 1. Inicie el procedimiento conectando AXIS 540/640 a la red y a las impresoras como se describe en: Modelo de Servidor de Consulte...
AXIS 540+/542+, y escríbalo. Necesitará este número más adelante durante el proceso de configuración de la red. 3. Conecte el AXIS 540+/542+ a la impresora, ya sea directamente al puerto de impresora paralelo o utilizando la extensión de cable de impresora opcional con las cintas de velcro opcionales.
Página 22
Esta dirección de nodo se puede cambiar con AXIS NetPilot o cualquier navegador de Web estándar. Para más información, consulte Sección 9 Administración y Configuración, en la página 110.
AXIS 640/642 está conectado correctamente a la red. 7. Pulse y suelte el botón de prueba del AXIS 640/642 para imprimir una página de prueba. Si la impresora y AXIS 640/642 están conectados correctamente, se imprimirá...
Página 24
Esta dirección de nodo se puede cambiar con AXIS NetPilot o cualquier navegador de Web estándar. Para más información, consulte Sección 9 Administración y Configuración, en la página 110.
Ver Nociones de impresión basada en cola (IP Pura), en la página 51 NetWare NDPS (IPX) Ver Configuración con NDPS, en la página 44 Ver Configuración Básica con AXIS NetPilot, en la NetWare Estándar (IPX) página 27 Ver Configuración Básica con AXIS NetPilot, en la página 27.
Página 26
Ver Asignación de una dirección IP, en la página UNIX TCP/IP Siga con Sección 8 Configuración - UNIX, en la página 94 Métodos de instalación disponibles para el AXIS 540/640 Macintosh no es aceptado por los modelos AXIS 640 y AXIS 642.
Página 27
Herramientas de instalación recomendadas para el AXIS 540/640 Existe un spooler LPR de software compartido para Windows, para Grupos de Trabajo. Puede bajar este software de ftp://ftp.axis.com/pub/axis/software/prt_srv/utility/wlprs/. ** Macintosh no es aceptado por los modelos AXIS 640 y AXIS 642.
Sección 3: Instalación básica Configuración Básica con AXIS NetPilot Siga las instrucciones que se indican en el AXIS Online CD para instalar el software AXIS NetPilot en el ordenador. AXIS NetPilot se puede ejecutar en cualquiera de las plataformas Windows; Windows 3.x, Windows 95, Windows 98, Windows NT, Windows 2000 o...
Página 29
Sección 3: Instalación básica AXIS 540/640 Manual del usario El asistente para instalación de AXIS NetPilot le guiará en el proceso de instalación. Las siguientes opciones están disponibles: El número de opciones varía según el número de entornos que se Note: habiliten.
Página 30
Para obtener información sobre funciones avanzadas, consulte la AXIS Network Print Server Technical Reference (Referencia técnica del servidor de impresión en red AXIS). Puede bajar esta u otra información técnica a través de Internet si accede a la página WWW de Axis en http://www.axis.com/ o el AXIS Online CD.
En redes Token Ring la dirección de nodo es el número de serie que se Dirección de nodo encuentra en la etiqueta de la parte inferior del AXIS 640/642 o una Dirección de Administración Local A menos que descargue la dirección IP mediante DHCP, deberá...
Página 32
AXIS 540/640 Manual del usario Sección 3: Instalación básica Puede definir la dirección IP mediante uno de los siguientes métodos, Métodos para según el entorno operativo de la red: configurar la dirección IP Método Entornos de red Ver ... AXIS IP Installer Windows 95/98/NT/2000 página31...
Página 33
WINS, si tiene más de 15 caracteres, el AXIS 540/640 lo trunca a 15 caracteres. Se puede ver el nombre de host AXIS 540/640 tal y como se registra en un servidor WINS, en la interfaz de Web del servidor o en AXIS NetPilot.
Página 34
No se debería usar AXIS IP Installer para configurar la dirección Important! IP del AXIS 540/640, si tiene un servidor DHCP activo en la red. 1. Baje el AXIS IP Installer a su host. El software se encuentra en el AXIS Online CD y en la Página principal en http://www.axis.com/.
Página 35
Si se usa WINS o DDNS, se ha de incluir al menos una dirección IP de servidor en el ámbito DHCP. Inmediatamente después de que se haya recibido la dirección IP, el AXIS 540/640 registra su nombre de host y su dirección IP en el servidor WINS o DDNS. Para mas información, consultar Registro y Asignación de Nombres de Host, en la...
Página 36
Siga las instrucciones siguientes para definir la dirección IP mediante Uso de ARP en ARP. Windows y OS/2 AXIS 540+/542+ Servidores de Impresión Ethernet: 1. Inicie una ventana de DOS. 2. Escriba los siguientes comandos: arp -s <IP address> <Ethernet address>...
Página 37
Sección 3: Instalación básica AXIS 540/640 Manual del usario AXIS 640/642 Servidores de Impresión Token Ring: 1. Inicie una ventana de DOS. 2. Escriba los siguientes comandos: arp -s 802.5 <IP address> <Ethernet address> ping <IP address> arp -d <IP address>...
Página 38
Siga las instrucciones siguientes para definir la dirección IP mediante Uso de ARP en UNIX ARP. AXIS 540+/542+ Servidores de Impresión Ethernet: Escriba los siguientes comandos en la ventana de celda: arp -s <host name> <Ethernet address> temp ping <host name>...
Página 39
-s 802.5 <host name> <node address> temp ping <host name> La dirección de nodo es un número de serie que se encuentra en la etiqueta de la parte inferior del AXIS 640/642 o una dirección de administración local. Ejemplo: arp -s 802.5 npsname 00:02:31:48:00:61 temp...
Página 40
3. Si no se está activado, inicie el daemon RARP. Esto se realiza normalmente con el comando rarpd -a 4. Reinicie el AXIS 540+/542+ para bajar la dirección IP. Notes: Si no se ha mapeado el nombre de host a una dirección IP, simplemente reemplace la entrada del nombre de host con la dirección IP del ejemplo superior.
Página 41
/etc/ethers <Node address> <host name> La dirección de nodo es el número de serie que se encuentra en la etiqueta de la parte inferior del AXIS 640/642 o una dirección de administración local. Ejemplo: 00:02:31:48:00:61 npsname 2.
Página 42
<host name>:ht=<hardware type>:vm=<vendor magic>:\ :ha=<hardware address>:ip=<IP address>:\ :sm=<subnet mask>:gw=<gateway field> Ejemplo - AXIS 540+/542+ Servidores de Impresión Ethernet: npsname:ht=ether:vm=rfc1048:\ :ha=00408c100086:ip=192.168.3.191:\ :sm=255.255.255.0:gw=192.168.1.1 Ejemplo - AXIS 640/642 Servidores de Impresión Token Ring: npsname:ht=tr:vm=rfc1048:\ :ha=000231480061:ip=192.168.3.191:\ :sm=255.255.255.0:gw=192.168.1.1 Introduzca los campos exactamente como se muestra en Notes: el ejemplo.
Página 43
3. Si no se está activado, inicie el daemon BOOTP. Esto se realiza normalmente con el comando bootpd 4. Reinicie el AXIS 540/640 para bajar la dirección IP, la dirección del encaminador predeterminado y la máscara de subred. El AXIS 540/640 puede bajar automáticamente un archivo de configuración personalizado de un servidor TFTP.
Ver Configuración con NDPS, en la página 44. IP Pura Siga con Métodos de Impresión basados en cola, en la página 53 Si va a utilizar el AXIS 540/640 en un entorno mixto multiprotocolo, deberá consultar también las demás secciones relevantes de este manual: Sección 5 Configuración - Windows, en la página 54...
Novell para imprimir y administrar las impresoras. Se puede ejecutar NDPS con IP Pura (TCP/IP) o IPX/SPX. Antes de que se pueda instalar el AXIS 540/640, asegúrese de que el NDPS y una Gateway NDPS están instaladas en su servidor de archivos NetWare.
Sección 4: Configuración - NetWare Instalación de AXIS 540/640 en entornos NDPS Una vez asignada una dirección IP al AXIS 540/640 según se ha descrito en Asignación de una dirección IP, en la página 30, ahora puede instalar el AXIS 540/640 para impresión NDPS. Puede seleccionar entre instalar las impresoras conectadas como impresoras de acceso público o controlado.
Página 47
Para imprimir vía TCP/IP se necesita el firmware del servidor de impresión Axis 6.1 o posterior. Para imprimir mediante IPX/SPX, es preciso el firmware del servidor de impresión Axis 5.51 o posterior. 1. Asegúrese de que la NDPS Gateway no está configurada para Acceso controlado crear automáticamente una impresora de acceso público, antes de...
Sección 4: Configuración - NetWare Instalación Avanzada con AXIS NetPilot Una vez instalado el servidor de impresión AXIS 540/640 de acuerdo con los procedimientos básicos de instalación descritos en Configuración Básica con AXIS NetPilot, en la página 27, su AXIS 540/640 servidor de impresión debería funcionar en la carpeta...
Página 49
Sección 4: Configuración - NetWare AXIS 540/640 Manual del usuario Ventana NetWare Network Environment de AXIS NetPilot El AXIS 540/640 actualiza periódicamente la configuración escaneando el árbol NDS o, en el caso de las versiones NetWare 3.x, los servidores de archivos designados.
Página 50
Sección 4: Configuración - NetWare 3. Pulse el botón Conectar..Aparecerá la ventana Connect NetWare Print Queues. Ventana Connect NetWare Print Queues de AXIS NetPilot 4. Seleccione el árbol o la ubicación en el servidor de la cola de impresión en el cuadro Recursos.
Página 51
9. Seleccione el nombre de servidor de impresión para Netware apropiado, que va a estar asociado al servidor de impresión AXIS 540/640, con el botón Buscador..No es posible escribir ni modificar el nombre manualmente.
Sección 4: Configuración - NetWare Nociones de impresión basada en cola (IP Pura) Los servidores de impresión Axis con la versión de software 6.0 o posterior permiten a los usuarios imprimir en un entorno IP puro mediante la impresión basada en cola tradicional. Si prefiere utilizar NDPS como método de impresión, consulte Configuración con NDPS,...
Página 53
AXIS NetPilot, en la página 27 y Instalación Avanzada con AXIS NetPilot, en la página 47. La IP pura requiere la ejecución de NetWare 5 o superior. Tal y como se muestra en las instrucciones en Instalación del AXIS Parámetro 540/640, en la página 51, el parámetro PSERVER_NDS especifica a PSERVER_NDS qué...
En la siguiente introducción, se explican las ventajas y las limitaciones de los dos métodos de impresión basados en cola compatibles. El AXIS 540/640 se conecta a uno o varios servidores de archivos e Modo de servidor de interroga repetidamente a las colas de impresión para buscar tareas de impresión...
AXIS 540/640 Manual del usario Sección 5 Configuración - Windows Habiendo conectado AXIS 540/640 a su red, tal y como se describe en Conexión de una impresora a la red Ethernet, en la página 20, esta sección describe como instalar el AXIS 540/640en el entorno Windows.
Página 56
AXIS 540/640 Manual del usario Sección 5: Configuración - Windows Si va a utilizar el AXIS 540/640 en un entorno multiprotocolo, también deberá consultar las siguientes secciones: Section 4 Configuración - NetWare, en la página 43 Section 6 Configuración - OS/2, en la página 82 Section 7 Configuración - Macintosh, en la página 88...
La única diferencia entre ambas versiones es que la versión administrador incluye una aplicación de configuración IP llamada AXIS IP Installer. Es necesario instalar el Sistema de Impresión AXIS en cada una de las Impresión de igual a igual estaciones de trabajo para poder llevar a cabo la impresión de igual a...
AXIS 540/640 Manual del usario Sección 5: Configuración - Windows Windows 95 yWindows 98 Instale el Sistema de impresión AXIS en su software en el cliente Instalación de Windows 95 o Windows 98, si no estuviera ya instalado. El Sistema de Impresoras TCP/IP en Impresión AXIS puede bajarse de AXIS Online CD o de la página...
Página 59
Sección 5: Configuración - Windows AXIS 540/640 Manual del usario 4. Se abre el AXIS IP Installer Haga click en el número de serie que del AXIS 540/640 que aparece en la lista de servidores. Reinicie el AXIS 540/640 si no aparece en la lista.
Página 60
Add to My Printers. Arranca el Add AXIS Printers Wizard. 3. El Sistema de Impresión AXIS busca en su ordenador y en la red un controlador de impresión adecuado a la impresora conectada al AXIS 540/640. Haga click en Next> si se encuentra un controlador de impresora.
Página 61
5. Seleccione el controlador de impresora que desea instalar y pulse Siguiente>. 6. Seleccione el puerto de impresora AXIS de la lista de puertos disponibles. Los nombres de los puertos aparecen como <name>.LP1, donde <name> es AX seguido de los seis últimos dígitos del número de serie del AXIS 540/640, por ejemplo.
Página 62
7. Si desea que se muestren mensajes emergentes sobre condiciones de error, active la casilla correspondiente en el cuadro de diálogo para configurar puertos de impresora AXIS. Defina la frecuencia con la que se deben mostrar los mensajes de error después de un reintento.
Página 63
Sección 5: Configuración - Windows AXIS 540/640 Manual del usario Para enviar un trabajo de impresión a una impresora compartida desde Impresión a una un cliente Windows 95, siga las instrucciones paso a paso: impresora compartida desde un cliente 1. Abra el Panel de control.
Instalación de de trabajo Windows NT 4.0 si no se hubiera hecho ya. El Sistema de Impresoras TCP/IP en Impresión AXIS puede bajarse de AXIS Online CD o de la página Windows principal WWW de Axis en: http://www.axis.com/. NT 4.0/2000 Para poder realizar la impresión en un entorno TCP/IP hay que...
Página 65
Sección 5: Configuración - Windows AXIS 540/640 Manual del usario 4. Se abre el AXIS IP Installer Haga click en el número de serie del AXIS 540/640 que aparece en la lista de servidores. Reinicie el AXIS 540/640 si no aparece en la lista.
Página 66
Available Networks Printers y haga click en botón Add to My Printers. Arranca el Add Axis Printers Wizard. 3. El Sistema de Impresión AXIS busca en su ordenador y en la red un controlador de impresión adecuado a la impresora conectada al AXIS 540/640.
Página 67
Next>. 3. El Asistente le pedirá que seleccione Mi PC o Servidor de impresoras de red. Seleccione Mi PC, ya que el AXIS 540/640 emula un puerto de impresora local. 4. Pulse Agregar puerto..., en el cuadro de diálogo de puertos disponibles, seleccione Puerto AXIS y pulse Nuevo puerto...
Página 68
AXIS 540/640 Manual del usario Sección 5: Configuración - Windows 10. Pulse el botón Utilizar disco..Inserte el disco/CD del controlador proporcionado con la impresora, seleccione la unidad de disco/CD apropiada y pulse Aceptar. 11. Seleccione el controlador de impresora que desea instalar y pulse Siguiente>.
Página 69
LPR y pulse Nuevo puerto. 4. En Agregar impresora compatible LPR, introduzca el nombre de host o la dirección IP del AXIS 540/640 como el servidor para la impresión mediante LPD. 5. Introduzca 'pr1', 'pr2', ... 'pr8' como el nombre de la impresora o la cola de impresión para ese servidor.
AXIS Print Monitor es la herramienta recomendada para la impresión en red en entornos Windows NT 3.5x. Este software permite la conexión de los servidores de impresión en red AXIS de la misma manera que los puertos de impresora locales y, una vez instalado, se inicializa automáticamente al iniciar el sistema.
Windows NT 3.5x Instale el software del Monitor de impresión AXIS en su cliente Instalación de NT3.5x, si todavía no lo ha hecho. El Monitor de Impresión AXIS Impresoras TCP/IP puede bajarse desde AXIS Online CD o de la página principal WWW Axis en http://www.axis.com/.
Página 72
Las propiedades de la impresora aparecerán en el cuadro de diálogo correspondiente, donde puede optimizar la configuración de la impresora. La impresora Axis está ya instalada y aparecerá en forma de icono en el Administrador de impresión. Instale el software del Monitor de impresión AXIS en su cliente Instalación de...
Página 73
7. Seleccione Axis Port de la lista de Monitores de Impresión disponibles y haga click en click OK. 8. Seleccione el puerto AXIS que desea añadir y pulse Aceptar. Los puertos aparecen como <name>.LP1, donde <name> es AX seguido de los seis últimos dígitos del número de serie del AXIS 540/640, por ejemplo.
Página 74
AXIS 540/640 Manual del usario Sección 5: Configuración - Windows Esta sección describe cómo configurar un servidor Windows NT Uso del monitor LPD Server de Microsoft con 3.5 ó 3.51 para la impresión con LPD mediante el protocolo TCP/IP, Windows NT 3.5x utilizando el monitor LPD de Microsoft integrado.
Página 75
Agregar impresora compatible LPR. 7. En el campo Nombre o Dirección, escriba la dirección IP o el nombre de host del AXIS 540/640. Si utiliza un nombre de host, éste deberá estar definido en el fichero hosts de su servidor antes de la instalación.
AXIS 540/640 Manual del usario Sección 5: Configuración - Windows AXIS Print Utility for Windows Overview AXIS Print Utility para Windows es la herramienta que se utiliza para la impresión de red en los entornos Windows para Trabajo en Grupo y Windows 3.1.
Página 77
Impresión de igual a necesiten acceder a una impresora de red en el modo de igual a igual, igual frente a la. deberán instalar AXIS Print Utility para Windows en sus estaciones de Impresión cliente- servidor trabajo. Posteriormente, los usuarios pueden añadir la impresora de red necesaria a sus sistemas y utilizarla como si estuviera conectada directamente a su estación de trabajo.
Página 78
Cuando se utilice el modo cliente-servidor, otros usuarios pueden Notes: instalar AXIS Print Utility para Windows para imprimir directamente en la impresora de red en el modo de igual a igual. Al utilizar el modo cliente-servidor, se recomienda que el servidor se configure sólo en una estación de trabajo Windows para...
1. Pulse dos veces el icono AXIS Print Utility. 2. En el menú Port, pulse Add. 3. En la lista de puertos NPS Port, seleccione el puerto AXIS 540/640. Los puertos aparecen como <name>.LP1, donde <name> es AX seguido de los seis últimos dígitos del número de serie del AXIS 540/640, por ejemplo.
Página 80
AXIS Print Utility para Windows debe de estar ejecutándose Notes: cuando se imprime a través de AXIS 540/640. Se recomienda encarecidamente que copie el icono de AXIS Print Utility en la carpeta Inicio. Para activar la impresión TCP/IP en Windows 3.1 y Windows para entornos de Grupos de Trabajo, se deberá...
Página 81
AXIS 540/640. Se recomienda encarecidamente que copie el icono de AXIS Print Utility en la carpeta Inicio. Realice estos pasos para utilizar el AXIS 540/640 para la impresión de Impresión cliente- servidor: Configuración cliente-servidor en un cliente Windows para Trabajo en Grupo: del cliente 1.
AXIS Print Utility for Windows Overview, en la página • Consulte AXIS Print Monitor Overview, en la página 69, si está utilizando un cliente Windows 95, Windows 98 o Windows NT. Compruebe que en el cliente LANtastic se ejecutan los protocolos Note: de impresión deseados.
AXIS 540/640 Manual del usario Sección 6 Configuración - OS/2 Tras haber conectado el AXIS 540/640 a la red, tal y como se describe en Conexión de una impresora a la red Ethernet, en la página 20, esta sección describe cómo configurar el AXIS 540/640 para imprimir en entorno OS/2.
2. Seleccione una unidad de impresora y haga doble clic en el Puerto de Salida llamado \PIPE\LPD0. 3. Introduzca el nombre de host o la dirección IP del AXIS 540/640 en el campo del servidor LPD. 4. Introduzca un de los nombres de impresora lógica de AXIS...
Sección 6: Configuración - OS/2 AXIS 540/640 Manual del usario Impresión NetBIOS/NetBEUI La Utilidad de Impresión AXIS para OS/2 es la herramienta que se ha de usar impresiones NetBIOS/NetBEUI en entornos OS/2. La Utilidad de Impresión AXIS para OS/2 puede bajarse de la carpeta software\prt_srv\utility\axpu\latest del AXIS Online CD o de la página...
Página 86
AXIS 540/640 Manual del usario Sección 6: Configuración - OS/2 La Utilidad de Impresión AXIS para OS/2 es una aplicación para Sobre la Utilidad de impresiones NetBIOS/NetBEUI en entorno OS/2. Esta aplicación Impresión AXIS permite: para OS/2 • Instalar y mantener los puertos de impresora del AXIS 540/640 como puertos de impresora de OS/2.
Página 87
Sección 6: Configuración - OS/2 AXIS 540/640 Manual del usario Para imprimir a través del AXIS 540/640, la Utilidad de Note: Impresión de Axis para OS/2 ha de estar ejecutando. Recomendamos que modifique el archivo startup.cmd, habilitando la Utilidad de Impresión AXIS para OS/2 de manera que arranque automáticamente cuando se reinicia el cliente.
Página 88
3. Arrastre y coloque una impresora desde la plantilla. 4. Escriba el alias, seleccione un servidor y el nombre de la cola de impresión creada anteriormente. 5. Haga clic en Aceptar. La configuración ha finalizado y ya puede imprimir mediante el AXIS 540/640.
Sección 7: Configuración - Macintosh AXIS 540/640 Manual del usario Sección 7 Configuración - Macintosh Una vez conectado el AXIS 540+/542+ a la red, esta sección describe cómo configurar el AXIS 540+/542+ para imprimir en entornos Macintosh con AppleTalk. Si va a utilizar el AXIS 540+/542+ en un entorno multiprotocolo, deberá...
AXIS 540+/542+ como: AXIS<nnnnnn>_<port> , donde <nnnnnn> son los últimos seis dígitos del número de serie del AXIS 540+/542+ y <port> es LPT1. Por ejemplo: AXIS100086_LPT1. 5. Pulse la casilla Cerrar. Esto completa la configuración y cierra el Selector.
Página 91
4. Seleccione el nombre de la impresora que desee. Los nombres de las impresoras predeterminadas del AXIS 540+/542+ como: AXIS<nnnnnn>_<port> , donde <nnnnnn> son los últimos seis dígitos del número de serie del AXIS 540+/542+ y <port> es LPT1. Por ejemplo: AXIS100086_LPT1. 5. Haga clic en ‘Configurar...’ y luego en ‘Configuración Automática’.
Página 92
AXIS 540/640 Manual del usario Sección 7: Configuración - Macintosh El AXIS 540+/542+ permite que el controlador de impresora se Soporte bidireccional comunique directamente con la impresora, proporcionando un control total de las funciones durante las tareas de impresión, por ejemplo.
Especificar el tipo de impresora AppleTalk • Definir la dirección IP Sin embargo, al configurar una dirección IP al AXIS 540+/542+, se tiene acceso a todos los parámetros del servidor de impresión mediante cualquier buscador de red estándar o mediante FTP. Para más información consulte Sección 9 Administración y Configuración, en la...
Página 94
8. Abra el Selector y elija el puerto de impresora que desea utilizar para imprimir documentos. 9. Cierre el Selector. El puerto _CFG desaparece 60 minutos después de que se haya Note: encendido la AXIS 540+/542+. Si desea que vuelva a aparecer, deberá reiniciar el AXIS 540+/542+.
LPR, FTP o protocolos de Reverse Telnet. No obstante, si desea integrar el AXIS 540/640 en la cola de impresión del host, puede utilizar el script de instalación automática de Axis axinstall. Este software se encuentra en el AXIS 540/640 y se puede descargar al host mediante FTP, por lo que no se requieren discos.
Página 96
AXIS 540/640 Manual del usario Sección 8: Configuración - UNIX Para integrar el AXIS 540/640 en el spooler de la impresora host, se ha Integración en la cola de utilizar el script de instalación automática axinstall, que se de impresión del host encuentra en AXIS 540/640.
Página 97
Sección 8: Configuración - UNIX AXIS 540/640 Manual del usario El script axinstall ya se ha bajado al host. Ejecútelo con este comando: sh axinstall Un procedimiento paso a paso le guiará en la instalación. Durante este proceso, deberá elegir un método de impresión; le recomendamos que elija LPD o, para una mayor funcionalidad, utilice los métodos de...
Sección 8: Configuración - UNIX Métodos de impresión en redes TCP/IP El AXIS 540/640 admite varios métodos de impresión diferentes en el entorno TCP/IP. axinstall le sugerirá un método apropiado para su sistema UNIX, pero quizá desee utilizar otro método según sus requisitos de impresión (páginas para titulares, registro de estado, etc.).
Página 99
(PROS A) y filtro (PROS B). PROS A - Ventajas: PROS A El AXIS 540/640 aparece como dispositivo en el sistema. Esto permite que estén disponibles todas las opciones de filtro y modelo. Proporciona el registro de estado y la contabilidad.
Página 100
Limitaciones: No se registra el estado. No se suministran controladores con el AXIS 540/640. Los controladores existentes pueden ser lentos. Otros sistemas UNIX La mayoría de los sistemas UNIX son similares a BSD o System V, así que normalmente puede encontrarse alguna solución para otras variantes.
Sistemas MVS IBM jclex del AXIS 540/640. Este script proporciona un ejemplo de cómo imprimir un archivo desde un mainframe MVS a un AXIS 540/640 mediante FTP. Uso de impresoras lógicas para personalizar la impresión El AXIS 540/640 dispone de una eficaz función para modificar los datos de impresión.
Página 102
En B - La Lista de Parámetros, en la página 154, se puede encontrar una lista completa de los parámetros AXIS 540/640. Para obtener más información sobre las herramientas de administración disponibles Sección 9 Administración y...
Página 103
(como å ü ô ñ). La solución del AXIS 540/640 a este problema es asignar un filtro de conversión de juegos de caracteres a una impresora lógica y vincularla al host problemático.
Página 104
AXIS 540/640 Manual del usario Sección 8: Configuración - UNIX Estas funciones de cadenas proporcionan el modo de enviar comandos Adición de cadenas de control de impresora antes y después de cada trabajo de impresión. antes y después de Estas funciones pueden especificarse individualmente para cada tareas de impresión...
Página 105
Sección 8: Configuración - UNIX AXIS 540/640 Manual del usario La función de sustitución de cadenas realiza operaciones de búsqueda Sustituciones de y sustitución en los datos de impresión. Su aplicación principal es cadenas reemplazar comandos de control de impresora. Pueden especificarse individualmente hasta 20 sustituciones de cadenas para cada impresora lógica.
Página 106
AXIS 540/640 Manual del usario Sección 8: Configuración - UNIX Supongamos que desea reemplazar la nueva línea UNIX (hex ) por Example: una nueva línea ASCII (hex ) y el comando de impresora 0D 0A (hex ) por (hex ) para la impresora lógica PR2.
Página 107
Sección 8: Configuración - UNIX AXIS 540/640 Manual del usario Las impresoras lógicas del AXIS 540/640 pueden convertir datos de Conversión de ASCII impresión ASCII al formato PostScript. Esto permite imprimir con a Postscript una impresora PostScript desde un host que no admite PostScript. La conversión se selecciona mediante la activación de un filtro que...
Página 108
AXIS 540/640 Manual del usario Sección 8: Configuración - UNIX El tamaño de página predeterminado es A4 y la orientación de página predeterminada es Portrait (vertical), mientras que los parámetros de formato de página son: Valor Parámetro de formato de predetermina página...
Página 109
Sección 8: Configuración - UNIX AXIS 540/640 Manual del usario 5. Introduzca la cadena 48 0 120 60 30 50 en el campo de texto Formato de página PostScript. Explicación Código Hexadecimal 48 líneas por página desactivar ajuste de línea 12 caracteres por pulgada 6 líneas por pulgada...
Página 110
AXIS 540/640 Manual del usario Sección 8: Configuración - UNIX El AXIS 540/640 es compatible con impresión bidireccional . La Retrolectura de información de la impresora se lee en el puerto paralelo si el parámetro información Puerto de retrolectura (PRx_IN) tiene el valor predeterminado AUTO.
• Actualizar AXIS 540/640 software de la compañía (Ver Sección 11 Obtención del software actualizado, en la página 148) El método que debe utilizar para administrar y configurar el AXIS Generalidades sobre la Configuración 540/640 depende de los protocolos de sistemas operativos que utilice en la red.
Página 112
AXIS 540/640 Manual del usario Sección 9: Administración y Configuración AppleTalk • Navegador Web - Ver página 112 • Mac-FTP - Ver página 130 • AXIS NetPilot a través de plataforma PC en la misma red - Ver pág 122...
AXIS 540/640 Manual del usario Uso de un navegador de Web Una vez establecido el AXIS 540/640 en el entorno TCP/IP , tal y como se describe en Asignación de una dirección IP en la página 30, tendrá libre acceso a las páginas Web AXIS 540/640 de cualquier buscador Web estándar.
Página 114
AXIS 540/640 Manual del usario Sección 9: Administración y Configuración 3. Introduzca el nombre de host o la dirección IP de su AXIS 540/640 en el diálogo de la Open Page, tal y como se detalla más adelante: También puede introducirse el nombre de host o la dirección IP directamente en el campo de localización de texto del buscador...
Página 115
El Modo Usuario dispone de los siguientes servicios. Una unión Servicios del Modo Usuario adicional a la página principal Axis desde este modo. La página Visualización de la Impresora contiene una sección que le permite visualizar la configuración de parámetros general del AXIS 540/640, incluyendo el nombre de servidor de impresión y la...
Página 116
En la Página de Ayuda General se puede obtener información sobre el AXIS 540/640 y la interfaz de usuario Web. También se incluye una breve definición de las herramientas de instalación Axis que deben utilizarse para instalar una impresora en un PC.
Página 117
Desde la página Configuraciones de Red pueden establecerse todos los parámetros que controlan el tráfico a y desde el AXIS 540/640. Puede activar o desactivar cualquiera de los protocolos de red admitidos y sintonizar la configuración de los parámetros.
Página 118
Sección 9: Administración y Configuración La Página de Estadísticas, muestra información sobre el tráfico de red a y desde el AXIS 540/640 así como información sobre servidores y servicios conectados o asociados al AXIS 540/640. Contenidos de Ayuda muestra una descripción completa de las actividades de configuración y administración que pueden llevarse a...
Uso de un navegador de Web en la página 112. Una vez establecido el AXIS 540/640 en el entorno TCP/IP, tal y como se describe en Asignación de una dirección IP en la página 30, se puede acceder a AXIS 540/640 desde AXIS ThinWizard.
Página 120
Siga estas instrucciones para iniciar AXIS ThinWizard: Inicio de AXIS ThinWizard 1. Asegúrese de que el servidor donde instaló AXIS ThinWizard está funcionando correctamente en la red. 2. Inicie un navegador de Web desde un cliente de la red. 3. Introduzca la dirección IP o el nombre de host del servidor donde instaló...
Página 121
El alcance de cada grupo de red está determinado por los tipos de servidores Axis y las subredes IP incluidos. Puede crear tantos grupos de red como desee.
Página 122
1. Pulse el botón Manage Network del menú principal. 2. Seleccione el grupo de red, incluido el AXIS 540/640, de la lista desplegable. Aparecerán en la ventana todos los servidores AXIS incluidos en el grupo de red.
Crear grupos lógicos de servidores de impresión para simplificar la administración • Actualizar el AXIS 540/640 Inicio de AXIS Para iniciar AXIS NetPilot, pulse el icono de AXIS NetPilot, que se encuentra en la carpeta donde instaló esta aplicación. NetPilot Ventana principal de AXIS NetPilot...
Página 124
1. Seleccione el AXIS 540/640 en la carpeta ‘Network Print Servers’. 2. Pulse el botón Properties de la barra de herramientas de AXIS NetPilot o elija Properties en el menú Setup. 3. Seleccione la ficha que contiene el parámetro que desea modificar.
Página 125
Para acceder a la ventana Entorno de Red, siga las instrucciones siguientes: 1. Seleccione el AXIS 540/640 en la carpeta ‘Network Print Servers’. 2. Pulse el botón Network de la barra de herramientas o seleccione Network en el menú Setup.
Página 126
Control de lógicos de impresoras. El estado de cada impresora aparece en la impresoras ventana de AXIS NetPilot. Ventana de Control de AXIS NetPilot Siga las instrucciones siguientes para crear un grupo de impresoras: Creación de un grupo de impresoras 1.
Página 127
‘Monitoring Printers’. El estado de las impresoras se mostrará en el marco derecho de AXIS NetPilot. 2. Si desea que se muestre el estado en una nueva ventana, pulse el botón Monitoring de la barra de herramientas de AXIS NetPilot.
Página 128
AXIS 540/640 Manual del usario Sección 9: Administración y Configuración AXIS NetPilot permite crear grupos lógicos de servidores de impresión Creación de un grupo a fin de simplificar la administración. Las impresoras instaladas se lógico de pueden ver en la carpeta ‘Network Print Servers’ y los atajos para estos servidores de servidores de impresión pueden añadirse a los grupos de servidores de...
Página 129
Note: del modelo de impresora. 1. Seleccione la carpeta de impresora deseada, situada en la carpeta ‘Monitoring Printers’. 2. Pulse el icono de la impresora deseada y elija Printer Information en el menú File. Ventana Printer Information de AXIS NetPilot...
Página 130
Ventana Summary de AXIS NetPilot Puede utilizar el AXIS NetPilot Upgrade Wizard para actualizar el Actualización del software de AXIS 540/640 . Para más detalles consultar Sección 11 servidor de impresión Obtención del software actualizado, en la página 148. Consulte la ayuda en línea de AXIS NetPilot para obtener más Información adicional...
AXIS 540/640 Manual del usario Uso de FTP Habiendo asignado una dirección IP a su AXIS 540/640, tal y como se describe en Asignación de una dirección IP en la página 30, puede cambiar la configuración de parámetros AXIS 540/640 utilizando el File Transport Protocol (FTP).
Página 132
AXIS 540/640 Manual del usario Sección 9: Administración y Configuración Ejemplo: > ftp npserver conectado a npserver. 220 AXIS 540/640 FTP Servidor de Impresión v6.00 preparado 17 de Junio 1999 . Nombre (npserver:thomas): raíz 331 Nombre de usuario correcto, necesita contraseña (no visible) Contraseña: pass...
Página 133
Status Siga las instrucciones siguientes para ver el archivo status mediante FTP: 1. Para conectarse al AXIS 540/640, escriba: en una ventana de ftp <host name> ftp <IP address> DOS (Windows y OS/2) o en una ventana de UNIX.
Sección 9: Administración y Configuración Uso de Telnet Después de asignar una dirección IP a su AXIS 540/640, tal y como se describe en Asignación de una dirección IP en la página 30, puede administrar su AXIS 540/640utilizando el protocolo telnet.
Página 135
Ejemplo: > telnet npserver Intentando 192.36.253.96... Conectado a npserver. carácter Escape es ‘^]’. AXIS 540/640 Servidor de Impresión TELNET v6.00 17 de Junio 1999 AXIS 540/640 carga en red: raíz (no visible) Contraseña: pass AXIS 540/640 Servidor de Impresión TELNET v6.00 17 de Junio 1999 Root>...
Página 136
Status Siga las instrucciones siguientes para ver el archivo status mediante Telnet: 1. Para conectarse al AXIS 540/640, escriba: en una ventana telnet <host name> telnet <IP address> de DOS (Windows y OS/2) o en una ventana de UNIX.
Los objetos se incluyen en bases de datos llamadas MIB (Management Information Base), siendo MIB-II una base de datos estándar. El AXIS 540/640 admite todas las piezas importantes de MIB-II y de los recursos host de MIB. El AXIS 540/640 también incluye una compañía privada MIB, el AXIS MIB.
Página 138
El MIB de AXIS necesario utilizar software NMS que permita instalar MIBs de empresas privadas como el AXIS MIB. El MIB de AXIS contiene un gran número de objetos, que se pueden clasificar de la manera siguiente: • Objetos de menú: para ver y cambiar la configuración del AXIS 540/640 desde el programa de NMS.
No es posible actualizar la memoria Flash del AXIS 540/640 desde HP JetAdmin. Si se ha configurado el AXIS 540/640 con HP JetAdmin o HP Web JetAdmin, no podrá configurarlo con AXIS NetPilot a menos que restablezca primero la configuración predeterminada...
AXIS 540/640 Manual del usario Sección 9: Administración y Configuración Uso de utilidades de Novell Después de instalar el AXIS 540/640 en el entorno NetWare utilizando AXIS NetPilot, puede administrar su AXIS 540/640, utilizando bien Novell’s NetWare Administrator, o bien PCONSOLE.
Página 141
También puede añadir o quitar propietarios de tareas de impresión y administradores de la lista de personas que pueden recibir notificaciones. Puede ver los servidores de impresión en red AXIS 540/640 instalados Diseño de impresión y las colas de impresión correspondientes para cualquier unidad de NetWare.
AXIS 540/640 Manual del usario Section 10: IPP Section 10 IPP (AXIS 640/642) Descripción IPP (del inglés Internet Printing Protocol, protocolo de impresión en Internet) es un protocolo cliente/servidor basado en TCP/IP. IPP permite la impresión sobre cualquier red local (LAN) o de área amplia (WAN) con soporte para TCP/IP.
Compatibilidad IPP El servidor de impresión Axis con integración IPP es compatible con cualquier cliente IPP compatible con 1.0 y 1.1. El servidor de impresión AXIS 640/642 presenta los objetos de impresión IPP al cliente, uno por cada puerto de impresión.
Esquemas de dirección Cuando utilice la impresión IPP, necesitará conocer la dirección IP o el nombre de host del servidor de impresión Axis activado para IPP. El servidor de impresión AXIS 640/642 admite el esquema de dirección http: (el que utiliza el estándar IPP 1.0) y el esquema ipp: (empleado en el estándar IPP 1.1).
Al utilizar la impresión IPP en Internet con el AXIS 640/642, el nombre de host empleado para el servidor Axis podría ser “axisps”, por ejemplo. El número de puerto es el 631, al que sigue el nombre de la impresora local (p.
Página 146
AXIS 540/640 Manual del usario Section 10: IPP Adición de una impresora IPP en Windows 95 Ejemplo En este ejemplo tomaremos como dirección http: de la impresora la dirección http://axisps:631/LPT1: Para añadir una impresora de destino para impresión IPP en Windows 95: 1.
Página 147
Section 10: IPP AXIS 540/640 Manual del usario Adición de una impresora IPP en Windows 98 Ejemplo En este ejemplo tomaremos como dirección http: de la impresora la dirección http://axisps:631/LPT1: Para añadir una impresora de destino para impresión IPP en Windows 98: 1.
Página 148
AXIS 540/640 Manual del usario Section 10: IPP Impresión en una impresora IPP en Windows 2000 Ejemplo En este ejemplo tomaremos como dirección http: de la impresora la dirección http://axisps:631/LPT1. Si desea imprimir vía IPP desde Windows 2000: 1. Elija File | Print.
AXIS Print Monitor para Windows 95/98 y Windows NT • Utilidad de Impresión AXIS para Windows • Utilidad de Impresión AXIS para OS/2 • Software del servidor de impresión AXIS 540/640 incluido en la memoria Flash • Script axinstall • Archivo MIB de AXIS Obtención del software actualizado...
2. Seleccione un grupo de red de la lista desplegable. Sólo puede actualizar los servidores incluidos en el grupo de red seleccionado. 3. Aparecerán todos los servidores AXIS incluidos en el grupo de red. Pulse el botón Firmware para iniciar el Asistente para actualización.
Página 151
Antes de utilizar este método de mejora, debe configurar el AXIS 540/640 con una dirección IP, tal y como se describe en Asignación de una dirección IP, en la página 30.
Página 152
1. Obtenga el archivo de firmware mediante uno de los métodos indicados en la página 148. 2. Coloque el archivo en la carpeta ‘Upgrade’ de AXIS NetPilot. Esta carpeta se encuentra en la misma carpeta que el programa AXIS NetPilot y se creó al instalar AXIS NetPilot en el cliente.
Apéndice A: Botón de prueba AXIS 540/640 Manual del usario Apéndice A Botón de prueba El botón de prueba se encuentra en la parte derecha frontal del AXIS 540/640 y se usa para: • Imprimir una página de prueba para comprobar la conexión con la impresora.
Página 154
4. Vuelva a mantener presionado el botón de prueba hasta que la luz del indicador de red se quede fija. 5. Para reiniciar el AXIS 540/640, apáguelo y vuélvalo a encender. Se ha configurado el AXIS 540/640 según las configuraciones de fábrica.
Para una descripción completa de los parámetros consulte la AXIS Network Print Server Technical Reference (Referencia técnica del servidor de impresión Axis). Por otra parte, puede acceder a la página WWW principal de Axis en http://www.axis.com/, donde puede descargar la información técnica más actual.
Página 156
: 0 0 0 0 Dirección secundarioa del Servidor DNS DNS_ADDR2. : 0 0 0 0 Nombre de Campo (Define el campo al que pertenece el AXIS 540/640) DOMAIN_NAME. Define el ámbito SLP al que pertenece el AXIS 540/640. SLP_SCOPE_LIST.: DEFAULT Opciones de Reverse Telnet activadas RTN_OPT.
Página 157
Apéndice B: La Lista de Parámetros AXIS 540/640 Manual del usario SNMP MENU Comunidad de lectura READ_COM. : public Comunidad de lectura y escritura WRT_COM. : pass Dirección de captura TRAPADDR. : 0 0 0 0 Comunidad de captura TRAP_COM.
Página 158
AXIS 540/640 Manual del usario Apéndice B: La Lista de Parámetros MENÚ NETWARE NetWare activado NETW_ENB. : YES Protocolos de Transporte NetWare habilitados NETW_TRANSPORT_PROTOCOL. : DUAL_STACK (IPX_ONLY, IP_ONLY, DUAL_STACK) Retardo de comprobación de tareas JOB_CHECK_DELAY. (Intervalo de interrogación a la cola del servidor de impresión) Retardo de comprobación de configuración...
Página 159
Nombre de impresora 8 LPRINT_8. Impresora lógica 8 LLOGIC_8. : PR8 (PR1, PR2, PR3, PR4, PR5, PR6, PR7, PR8, LPT1) --- APPLETALK MENU (AXIS 540+ and AXIS 542+ only) AppleTalk activado ATLK_ENB. : YES Zona AppleTalk ATK_ZONE. HP Zoner activado ZONER_EN.
Página 160
AXIS 540/640 Manual del usario Apéndice B: La Lista de Parámetros PRINTER1 MENU Puerto de Retrolectura PR1_IN. : AUTO (NONE, AUTO) (Retrolectura de información) Cadena antes de tarea de impresión PR1_BEF. Sustituciones de cadenas PR1_STR. Conversión de juego de caracteres PR1_CSET.
Página 161
Apéndice B: La Lista de Parámetros AXIS 540/640 Manual del usario PRINTER4 MENU Puerto de Retrolectura PR4_IN. : AUTO (NONE, AUTO) (Retrolectura de información) Cadena antes de tarea de impresión PR4_BEF. Sustituciones de cadenas PR4_STR. Conversión de juego de caracteres PR4_CSET.
Página 162
AXIS 540/640 Manual del usario Apéndice B: La Lista de Parámetros PRINTER7 MENU Puerto de Retrolectura PR7_IN. : AUTO (NONE, AUTO) (Retrolectura de información) Cadena antes de tarea de impresión PR7_BEF. Sustituciones de cadenas PR7_STR. : 010A020D0A Conversión de juego de caracteres PR7_CSET.
Página 164
AXIS 540/640 Manual del usario Apéndice C: Especificaciones técnicas Preparado para SNMP-MIB II (en UDP/IP y IPX), preparado para host Administración de la red resource MIB (en UDP/IP y IPX), Empresa privada MIB incluida. LAN Network Manager para OS/2. Estado de servidor de impresión en NWAdmin/PCONSOLE.
Página 165
2 indicadores LED: Energía y Red. Panel frontal Botón de prueba para impresiones de información. Interruptor lateral para velocidad del Token Ring (AXIS 640/642 sólo) Alimentación proporcionada por la fuente externa: Consumo de energía Máximo 170 mA con 12 VDC. (Tipo PS-A, 9V, 300 mA). La energía puede AXIS 540+ ser suministrada por la impresora (Centronics pin 18: 5 VDC, 300 mA).
Este archivo reside en la memoria del servidor de impresión y contiene todos los parámetros que determina la AXIS 540/640 funcionalidad. Mediante la edición del archivo configuración (cambio de los valores de los parámetros), es posible configurar el AXIS 540/640 para satisfacer las necesidades de impresión de la red.
Página 167
También proporciona datos de validación que definen el intervalo de tiempo durante el cual van a ser válidas las direcciones IP. Para beneficiarse al máximo de este método, el AXIS 540/640 también admite el protocolo de asignación de nombres de host WINS, disponible en redes Windows NT.
Página 168
AXIS 540/640 Manual del usario Apéndice D: Glosario Internet Protocol (Protocolo de Internet). Protocolo TCP/IP para sesiones que permite regular el reenvío de paquetes mediante el seguimiento de las direcciones IP, el encaminamiento de los mensajes salientes y el reconocimiento de los mensajes entrantes.
Página 169
Apéndice D: Glosario AXIS 540/640 Manual del usario RISC Reduced Instruction Set Computing (Computación con instrucciones reducidas). Procesador que reconoce sólo un número limitado de instrucciones del lenguaje de ensamblaje. Service Advertising Protocol (Protocolo de publicidad de servicios). Servicio de anuncio de nombre de red NetWare que, por ejemplo.
Asistente para actualización 151 Descripción física 15 axinstall 95 AXIS 640/642 17 AXIS NetPilot 122 Dirección de Internet 28 AXIS Print Utility para Windows 75 Dirección Ethernet 30 Botón de Prueba 16, 152 FTP 130 Botón de prueba 18 Funciones de cadenas 103 Conectores de red 15 Guía de instalación 24...
Página 171
AXIS 540/640 Manual del usuario modo de volcado hexadecimal 109 LANtastic 81 Monitor de Impresión AXIS 69 Lista de parámetros 154 NDPS 44 Macintosh NDS 48 Configuración de dirección de Inter- NetWare net 92 Instalación Avanzada 47 Instalación del servidor de impresora Instalación básica 27...
Página 172
AXIS 540/640 Manual del usuario TFTP 34, 42 Utilidad de Impresión AXIS para OS/2 Windows 2000 Instalación de Puertos de Impresora Windows 3.1 AXIS Print Utility para Windows 75 Impresión de igual a igual 78 Windows 95 Instalación de Puertos de Impresora Windows 98 Instalación de puertos de Impresora...