• The Axis print server and its power adapter. • A printer with a parallel port, or a serial port for the AXIS 560. • AXIS AddPrinter, the free installation tool included on the CD supplied with your Axis print server, or download it from www.axis.com You may also need a printer driver for your printer.
Página 4
Page 4 AXIS 540+/AXIS 560 Installation Guide Installation in Windows 1. a) Connect the printer to the Axis ❶ print server. b) Power up the printer. c) Connect the print server to the network. d) Power up the print server.
Página 5
When inserting the CD provided with your printer into the CD drive, this may start an automatic installation process that will interfere with the installation via AXIS AddPrinter. Click Cancel to stop the automatic installation and instead let AXIS AddPrinter...
Página 6
AXIS 540+/AXIS 560 Installation Guide Installation in Mac OS X This section describes how to set up your Axis print server for printing in Mac OS X 10.2 and later. For installation on an older Mac OS, refer to the user’s manual on www.axis.com 1.
Página 7
AXIS 540+/AXIS 560 Installation Guide Page 7 Resetting to the Factory Default Settings This will reset all the product parameters (including the IP address) to the factory default settings: 1. Disconnect the power adapter cable. 2. Press and hold the Test button and reconnect power, keeping the button pressed the whole time.
Página 9
• Le serveur d’impression Axis et son alimentation. • Une imprimante dotée d’un port parallèle, ou d’un port série pour AXIS 560. • AXIS AddPrinter, l’outil d’installation gratuit inclus dans le CD fourni avec votre serveur d’impression Axis ou téléchargeable sur www.axis.com.
Axis. b) Allumez l’imprimante. c) Connectez le serveur d’impression au réseau. d) Allumez le serveur d’impression. Lancez AXIS AddPrinter et cliquez sur Suivant. ❷ Identifiez et sélectionnez votre imprimante réseau dans la liste affichée dans la fenêtre. Cliquez sur Suivant.
Página 11
Il est possible que l’insertion dans le lecteur de CD-ROM du CD fourni avec votre imprimante entraîne le lancement automatique d’un processus d’installation interférant avec l’installation via AXIS AddPrinter. Cliquez sur Annuler pour arrêter l’installation automatique et laisser AXIS AddPrinter identifier le fichier .inf.
Página 12
Guide d’installation AXIS 540+/AXIS 560 Installation sous Mac OS X Cette rubrique décrit l’installation du serveur d’impression Axis pour effectuer des impressions sous Mac OS X 10.2 et supérieur. Pour une installation sur une version antérieure de Mac OS, reportez-vous au manuel d’utilisation disponible à...
Página 13
Guide d’installation AXIS 540+/AXIS 560 Page 13 Retour aux paramètres par défaut définis en usine Procédez comme suit pour revenir aux paramètres par défaut définis en usine et réinitialiser l’adresse IP : Déconnectez le câble d’alimentation. Tout en maintenant le bouton Test enfoncé, reconnectez le câble d’alimentation.
• Axis-Druckerserver mit entsprechendem Netzteil. • Drucker mit Parallelanschluss, oder mit Seriellem Anschluss für AXIS 560. • AXIS AddPrinter, das kostenlose Installations-Tool. Sie finden es auf der CD, die dem Axis-Druckerserver beigelegt ist oder unter www.axis.com zum Herunterladen aus dem Internet.
Página 16
Schalten Sie den Drucker ein. c) Schließen Sie den Druckerserver an das Netzwerk an. d) Schalten Sie den Druckerserver ein. Starten Sie AXIS AddPrinter, und ❷ klicken Sie auf Weiter. Wählen Sie in der Liste der Netzwerk- drucker Ihr Gerät aus. Klicken Sie auf Weiter.
Página 17
Beim Einlegen der Treiber-CD, die mit dem Drucker geliefert wurde, wird möglicherweise ein automatischer Installationsvorgang gestartet, der die Installation durch AXIS AddPrinter beeinträchtigt. Klicken Sie auf Abbrechen, um die automatische Installation abzubrechen, und die INF-Datei mit AXIS AddPrinter zu suchen.
Página 18
AXIS 540+/560 Montageanweisung Installation unter Mac OS X In diesem Abschnitt wird beschrieben, wie Sie Ihren Axis-Druckerserver für das Drucken unter Mac OS X 10.2 oder höher einrichten. Hinweise zur Installation unter einer früheren Version von Mac OS finden Sie im Benutzerhandbuch auf www.axis.com.
Página 19
AXIS 540+/560 Montageanweisung Seite 19 Werkseitige Standardeinstellungen wiederherstellen Gehen Sie folgendermaßen vor, um sämtliche Produktparameter (einschl. der IP-Adresse) auf die werk- seitigen Standardeinstellungen zurückzusetzen: Trennen Sie den Druckerserver von der Stromversorgung. Drücken Sie die Taste „Test“ und halten Sie diese gedrückt. Stellen Sie die Stromversorgung wieder her.
Página 21
• El servidor de impresión Axis y el adaptador de corriente. • Una impresora con puerto paralelo, o puerto serie para AXIS 560. • AXIS AddPrinter, la herramienta de instalación gratuita que se incluye en el CD suministrado con el servidor de impresión Axis o que puede descargarse desde www.axis.com •...
Encienda la impresora. c) Conecte el servidor de impresión a la red. d) Encienda el servidor de impresión. Inicie AXIS AddPrinter y haga clic en Siguiente. ❷ Ahora identifique y seleccione su impresora de red de la lista que aparece en la ventana.
Página 23
Al insertar el CD que se proporciona junto con la impresora en la unidad de CD, éste puede iniciar un proceso de instalación automático que interferirá en la instalación mediante AXIS AddPrinter. Haga clic en Cancelar para detener la instalación automática y en su lugar deje que...
Página 24
Instalación en Mac OS X En esta sección se describe cómo configurar el servidor de impresión Axis para imprimir en Mac OS X 10.2 y posteriores. Para la instalación en versiones anteriores de Mac OS, consulte el manual de usuario en www.axis.com...
Página 25
Guía de instalación AXIS 540+/AXIS 560 Página 25 Restablecimiento de los valores iniciales Siguiendo estas instrucciones, podrá restablecer todos los parámetros del producto (incluida la dirección IP) a los valores iniciales: Desconecte el cable del adaptador de corriente. Mantenga presionado el botón Prueba y vuelva a conectar la alimentación, manteniendo el botón presionado continuamente.
• Server di stampa Axis e relativo adattatore di alimentazione. • Stampante con porta parallela, o con porta serie per AXIS 560. • AXIS AddPrinter, programma di installazione gratuito fornito con il CD del server di stampa Axis o disponibile sul sito Web all'indirizzo www.axis.com.
Página 28
Axis. b) Accendere la stampante. c) Collegare il server di stampa alla rete. d) Accendere il server di stampa. Avviare AXIS AddPrinter e fare clic su ❷ Avanti. Individuare e selezionare la stampante di rete dall'elenco visualizzato nella finestra. Fare clic su Avanti.
Página 29
Quando viene inserito il CD fornito con la stampante nell'apposita unità, è possibile che venga avviato un processo di installazione automatico che potrebbe interferire con l'installazione via AXIS AddPrinter. Fare clic su Annulla per arrestare l'installazione automatica e trovare il file .inf...
Página 30
AXIS 540+/AXIS 560 Guida all'installazione Installazione in Mac OS X In questa sezione viene descritta la configurazione del server di stampa Axis per la stampa in ambiente Macintosh (Mac OS) 10.2 e versioni successive. Per l'installazione in versioni precedenti di Mac OS, vedere il manuale dell'utente sul sito Web all'indirizzo www.axis.com.
Página 31
AXIS 540+/AXIS 560 Guida all'installazione Pagina 31 Ripristino delle impostazioni di fabbrica Questa procedura consentirà di ripristinare le impostazioni di fabbrica per tutti i parametri (incluso l'indirizzo IP). Scollegare l'adattatore di alimentazione. Tenere premuto il pulsante Test durante tutto il periodo di riconnessione all'alimentatore.