Página 1
Axis Print Servers AXIS ONLINE CD Servidores de impresión multiprotocolo de alto rendimento para casi todos los entornos de red A X I S 5 6 0 / 6 6 0 M a n u a l d e l u s a r i o v 3 . 2...
Página 2
AXIS 560/660 Manual del usuario AXIS 560/660 Servidor de Impresión de la Manual del usuario...
Página 3
Hemos dedicado toda nuestra atención a la preparación de este manual; si detecta incoherencias u omisiones, informe al respecto a la oficina local de Axis. Axis Communications AB no se hace responsable de los errores técnicos o tipográficos y se reserva el derecho a realizar cambios en el producto y los manuales sin previo aviso.
Página 4
Este manual se aplica al AXIS 560/660, con software 6.00 o posterior. A menos que se indique lo contrario, en este manual, el AXIS 560 y el AXIS 660 se describen como el AXIS 560/660.
Página 5
Asistencia técnica En caso de precisar asistencia técnica, póngase en contacto con su proveedor de Axis. Si sus preguntas no pueden tener una respuesta inmediata, el proveedor de Axis remitirá sus consultas a través de los canales apropiados para asegurarle una respuesta rápida.
Basado en la tecnología ThinServer, el AXIS 560/660 permite compartir los recursos de impresión disponibles con todos los usuarios de la red. Puede conectar el AXIS 560/660 directamente a cualquier impresora estándar. Familia AXIS 560/660 de Servidores de Impresión de Red Generalmente, la familia AXIS 560/660 consiste en dos modelos, cuyas diferencias resumimos en la siguiente tabla.
Sección 1: Introducción Dónde utilizarlo Parallel Serial Parallel El AXIS 560/660 es el servidor de impresión ideal para entornos Entornos compatibles mixtos, ya que puede comunicarse con todos los sistemas informáticos y los protocolos de red más comunes, incluidos: •...
Sección 1: Introducción AXIS 560/660 Manual del usario Cómo utilizarlo La instalación del AXIS 560/660 y su integración en la red se realiza Instalación e con el software de cliente Axis apropiado, que se suministra con el integración servidor de impresión: •...
LAN con un caudal de procesamiento más rápido que una conexión de PC a impresora. Con un caudal de procesamiento sostenido de hasta 400 kbites por segundo, el AXIS 560/660 es rápido. Se admite la comunicación Centronics de alta velocidad, como Hewlett-Packard Fast Mode, High Speed y IBM Fast Byte.
Página 13
El AXIS 560/660 también es compatible con SNMP para el control remoto. Puede actualizar la memoria Flash del AXIS 560/660 a través de la red. Preparado para el Esto permite actualizar y mejorar rápidamente las características...
Todo el material de embalaje es reciclable. AXIS 560, referencia: 0053-1 AXIS 660, referencia: 0054-1 AXIS Online CD, revisión 5.3 o superior AXIS 560/660 referencia de la Guía del Usuario: 17149 Fuente de alimentación: AXIS 560 & Referencias AXIS 660...
Sección 2: Descripción de los productos AXIS 560/660 Manual del usario El AXIS Online CD El AXIS Online CD proporciona un catálogo electrónico fácil de usar, que incluye todos los softwares más recientes, Software de productos, Papeles en blanco, Documentación para el usuario, referencias técnicas, etc.
AXIS 560 Descripción física Vista superior del AXIS 560 El AXIS 560 está diseñado para redes 10 Mbps Ethernet y se conecta a Conectores de red la red mediante un cable de par trenzado (10baseT) o un cable de hilo fino (10base2).
Página 17
Imprimir la lista de parámetros mostrando todas las configuraciones de AXIS 560. • Volver a configurar los parámetros de AXIS 560 de acuerdo con las configuraciones predeterminadas de fábrica. Para más información sobre el Botón de Prueba, consulte Apéndice A - Botón de prueba, en la página 157.
Sección 2: Descripción de los productos AXIS 660 Descripción Física El AXIS 660 está diseñado para redes Token Ring de 4 y 16 Mbps y se Conectores de red conecta a la red mediante un cable de par trenzado apantallado (tipo media 1) o no apantallado (tipo media 3).
Página 19
Imprimir la lista de parámetros mostrando todas las configuraciones de AXIS 660 • Volver a configurar los parámetros de AXIS 660 según las configuraciones predeterminadas de fábrica. Para más información sobre el Botón de Prueba, consulte Apéndice A - Botón de prueba, en la página 157.
Contenido del paquete, en la página 13, puede instalar el AXIS 560/660. Siga las instrucciones siguientes para instalar el AXIS 560/660 en el entorno: 1. Inicie el procedimiento conectando AXIS 560/660 a la red y a las impresoras como se describe en: Modelo de Servidor de Consulte...
AXIS 560 está conectado correctamente a la red. 6. Pulse y suelte el botón de prueba del AXIS 560 para imprimir una página de prueba. Si la impresora y AXIS 560 están conectados correctamente, se imprimirá...
Página 22
Sección 9 Administración y Configuración, en la página 113. El AXIS 560 utiliza la comunicación Centronics a alta velocidad. Para utilizarlo con impresoras más antiguas que no admiten la alta velocidad, puede desactivarse esta función con AXIS NetPilot o con cualquier navegador de Web estándar.
AXIS 660 está conectado correctamente a la red. 7. Pulse y suelte el botón de prueba del AXIS 660 para imprimir una página de prueba. Si la impresora y AXIS 660 están conectados correctamente, se imprimirá...
Página 24
Esta dirección de nodo se puede cambiar con AXIS NetPilot o cualquier navegador de Web estándar. Para más información, consulte Sección 9 Administración y Configuración, en la página 113.
Ver Nociones de impresión basada en cola (IP Pura), en la página 52 NetWare NDPS (IPX) Ver Configuración con NDPS, en la página 45 Ver Configuración Básica con AXIS NetPilot, en la NetWare Estándar (IPX) página 27 Ver Configuración Básica con AXIS NetPilot, en la página 27.
Página 26
Sección 3: Instalación básica Ver Asignación de una dirección IP, en la página UNIX TCP/IP Siga con Sección 8 Configuración - UNIX, en la página 95 Métodos de instalación disponibles para el AXIS 560/660 Macintosh no es aceptado por AXIS 660.
Página 27
Sección 3: Instalación básica AXIS 560/660 Manual del usario Las herramientas de instalación apropiadas para el AXIS 560/660 se Herramientas de resumen en la siguiente tabla: instalación Protocolos de Sistemas Entorno Herramienta de instalación Operativos NetWare NetWare Administrador de NetWare...
Sección 3: Instalación básica Configuración Básica con AXIS NetPilot Siga las instrucciones que se indican en el AXIS Online CD para instalar el software AXIS NetPilot en el ordenador. AXIS NetPilot se puede ejecutar en cualquiera de las plataformas Windows; Windows 3.x, Windows 95, Windows 98, Windows NT, Windows 2000 o...
Página 29
Es posible situar colas de impresión de NetWare en un determinado NDS de NetWare servidor Bindery o también en un árbol de NDS. Elija el método que debe emplear el AXIS 560/660 para obtener una Dirección IP dirección IP. DHCP, ARP, RARP y BOOTP son compatibles.
Página 30
AXIS 560/660 Manual del usario Sección 3: Instalación básica El AXIS 560/660 utiliza el nombre de servidor de impresión seguido Colas de impresión del puerto de impresora como el nombre predeterminado de Cola de Impresión y el nombre predeterminado del puertos del servidor de impresión.
Página 31
Para obtener información sobre funciones avanzadas, consulte la AXIS Network Print Server Technical Reference (Referencia técnica del servidor de impresión en red AXIS). Puede bajar esta u otra información técnica a través de Internet si accede a la página WWW de Axis en http://www.axis.com/ o el AXIS Online CD.
Dirección de Ethernet instalación. La dirección de Ethernet está basada en el número de serie del AXIS 560. Por ejemplo, un AXIS 560 con el número de serie 00408C100086 tendrá la correspondiente dirección de Ethernet 00 40 8C 10 00 86. El número de serie se encuentra en la etiqueta de la parte inferior de la unidad.
Página 33
Sección 3: Instalación básica AXIS 560/660 Manual del usario Puede definir la dirección IP mediante uno de los siguientes métodos, Métodos para según el entorno operativo de la red: configurar la dirección IP Método Entornos de red Ver ... AXIS IP Installer Windows 95/98/NT/2000 página32...
Página 34
WINS, si tiene más de 15 caracteres, el AXIS 560/660 lo trunca a 15 caracteres. Se puede ver el nombre de host AXIS 560/660 tal y como se registra en un servidor WINS, en la interfaz de Web del servidor o en AXIS NetPilot.
Página 35
1. Baje el AXIS IP Installer a su host. El software se encuentra en el AXIS Online CD y en la Página principal en http://www.axis.com/. 2. Conecte el AXIS 560/660 a la red. Anote el número de serie de la etiqueta de la parte inferior del AXIS 560/660. Lo necesitará más adelante.
Página 36
Si se usa WINS o DDNS, se ha de incluir al menos una dirección IP de servidor en el ámbito DHCP. Inmediatamente después de que se haya recibido la dirección IP, el AXIS 560/660 registra su nombre de host y su dirección IP en el servidor WINS o DDNS. Para mas información, consultar Registro y Asignación de Nombres de Host, en la...
Página 37
Siga las instrucciones siguientes para definir la dirección IP mediante Uso de ARP en ARP. Windows y OS/2 AXIS 560 Servidores de Impresión Ethernet: 1. Inicie una ventana de DOS. 2. Escriba los siguientes comandos: arp -s <IP address> <Ethernet address>...
Página 38
AXIS 560/660 Manual del usario Sección 3: Instalación básica AXIS 660 Servidores de Impresión Token Ring: 1. Inicie una ventana de DOS. 2. Escriba los siguientes comandos: arp -s 802.5 <IP address> <Ethernet address> ping <IP address> arp -d <IP address>...
Página 39
Siga las instrucciones siguientes para definir la dirección IP mediante Uso de ARP en UNIX ARP. AXIS 560 Servidores de Impresión Ethernet: Escriba los siguientes comandos en la ventana de celda: arp -s <host name> <Ethernet address> temp ping <host name>...
Página 40
-s 802.5 <host name> <node address> temp ping <host name> La dirección de nodo es un número de serie que se encuentra en la etiqueta de la parte inferior del AXIS 660 o una dirección de administración local. Ejemplo: arp -s 802.5 npsname 00:02:31:48:00:61 temp...
Página 41
3. Si no se está activado, inicie el daemon RARP. Esto se realiza normalmente con el comando rarpd -a 4. Reinicie el AXIS 560 para bajar la dirección IP. Notes: Si no se ha mapeado el nombre de host a una dirección IP, simplemente reemplace la entrada del nombre de host con la dirección IP del ejemplo superior.
Página 42
/etc/ethers <Node address> <host name> La dirección de nodo es el número de serie que se encuentra en la etiqueta de la parte inferior del AXIS 660 o una dirección de administración local. Ejemplo: 00:02:31:48:00:61 npsname 2.
Página 43
1. Añada la siguiente entrada a la tabla de arranque. Esto se realiza normalmente editando el archivo: /etc/bootptab <host name>:ht=<hardware type>:vm=<vendor magic>:\ :ha=<hardware address>:ip=<IP address>:\ :sm=<subnet mask>:gw=<gateway field> Ejemplo - AXIS 560 Servidores de Impresión Ethernet: npsname:ht=ether:vm=rfc1048:\ :ha=00408c100086:ip=192.168.3.191:\ :sm=255.255.255.0:gw=192.168.1.1 Ejemplo - AXIS 660 Servidores de Impresión Token Ring: npsname:ht=tr:vm=rfc1048:\ :ha=000231480061:ip=192.168.3.191:\...
Página 44
3. Si no se está activado, inicie el daemon BOOTP. Esto se realiza normalmente con el comando bootpd 4. Reinicie el AXIS 560/660 para bajar la dirección IP, la dirección del encaminador predeterminado y la máscara de subred. El AXIS 560/660 puede bajar automáticamente un archivo de configuración personalizado de un servidor TFTP.
Ver Configuración con NDPS, en la página 45. IP Pura Siga con Métodos de Impresión basados en cola, en la página 54 Si va a utilizar el AXIS 560/660 en un entorno mixto multiprotocolo, deberá consultar también las demás secciones relevantes de este manual: Sección 5 Configuración - Windows, en la página 55...
Novell para imprimir y administrar las impresoras. Se puede ejecutar NDPS con IP Pura (TCP/IP) o IPX/SPX. Antes de que se pueda instalar el AXIS 560/660, asegúrese de que el NDPS y una Gateway NDPS están instaladas en su servidor de archivos NetWare.
AXIS 560/660 Manual del usuario Instalación de AXIS 560/660 en entornos NDPS Una vez asignada una dirección IP al AXIS 560/660 según se ha descrito en Asignación de una dirección IP, en la página 31, ahora puede instalar el AXIS 560/660 para impresión NDPS. Puede seleccionar entre instalar las impresoras conectadas como impresoras de acceso público o controlado.
Página 48
Para imprimir vía TCP/IP se necesita el firmware del servidor de impresión Axis 6.1 o posterior. Para imprimir mediante IPX/SPX, es preciso el firmware del servidor de impresión Axis 5.51 o posterior. 1. Asegúrese de que la NDPS Gateway no está configurada para Acceso controlado crear automáticamente una impresora de acceso público, antes de...
AXIS 560/660 Manual del usuario Instalación Avanzada con AXIS NetPilot Una vez instalado el servidor de impresión AXIS 560/660 de acuerdo con los procedimientos básicos de instalación descritos en Configuración Básica con AXIS NetPilot, en la página 27, su AXIS 560/660 servidor de impresión debería funcionar en la carpeta...
Página 50
AXIS 560/660 Manual del usuario Sección 4: Configuración - NetWare Ventana NetWare Network Environment de AXIS NetPilot El AXIS 560/660 actualiza periódicamente la configuración escaneando el árbol NDS o, en el caso de las versiones NetWare 3.x, los servidores de archivos designados.
Página 51
AXIS 560/660 Manual del usuario 3. Pulse el botón Conectar..Aparecerá la ventana Connect NetWare Print Queues. Ventana Connect NetWare Print Queues de AXIS NetPilot 4. Seleccione el árbol o la ubicación en el servidor de la cola de impresión en el cuadro Recursos.
Página 52
9. Seleccione el nombre de servidor de impresión para Netware apropiado, que va a estar asociado al servidor de impresión AXIS 560/660, con el botón Buscador..No es posible escribir ni modificar el nombre manualmente.
Administrator para crear la impresora, el servidor de impresora y los objetos de cola. Instalación del Siga estas instrucciones para instalar el AXIS 560/660 en el entorno IP Pura de NetWare: AXIS 560/660 1. Active el Asistente de configuración desde el modo Usuario del interface de la Red AXIS 560/660.
Página 54
560/660, en la página 52, el parámetro PSERVER_NDS especifica a PSERVER_NDS qué árbol o servidor de archivo NDS se conectará el AXIS 560/660. Asimismo, especifica el camino hasta el objeto del servidor de impresión en el árbol. La sintaxis del parámetro PSERVER_NDS se...
En la siguiente introducción, se explican las ventajas y las limitaciones de los dos métodos de impresión basados en cola compatibles. El AXIS 560/660 se conecta a uno o varios servidores de archivos e Modo de servidor de interroga repetidamente a las colas de impresión para buscar tareas de impresión...
Sección 5: Configuración - Windows Sección 5 Configuración - Windows Habiendo conectado AXIS 560/660 a su red, tal y como se describe en Conexión de una impresora a la red Ethernet, en la página 20, esta sección describe como instalar el AXIS 560/660 en el entorno Windows.
Página 57
Sección 5: Configuración - Windows AXIS 560/660 Manual del usario Si va a utilizar el AXIS 560/660 en un entorno multiprotocolo, también deberá consultar las siguientes secciones: Section 4 Configuración - NetWare, en la página 44 Section 6 Configuración - OS/2, en la página 83 Section 7 Configuración - Macintosh, en la página 89...
La única diferencia entre ambas versiones es que la versión administrador incluye una aplicación de configuración IP llamada AXIS IP Installer. Es necesario instalar el Sistema de Impresión AXIS en cada una de las Impresión de igual a igual estaciones de trabajo para poder llevar a cabo la impresión de igual a...
Sección 5: Configuración - Windows AXIS 560/660 Manual del usario Windows 95 yWindows 98 Instale el Sistema de impresión AXIS en su software en el cliente Instalación de Windows 95 o Windows 98, si no estuviera ya instalado. El Sistema de Impresoras TCP/IP en Impresión AXIS puede bajarse de AXIS Online CD o de la página...
Página 60
AXIS 560/660 Manual del usario Sección 5: Configuración - Windows 4. Se abre el AXIS IP Installer Haga click en el número de serie que del AXIS 560/660 que aparece en la lista de servidores. Reinicie el AXIS 560/660 si no aparece en la lista.
Página 61
Add to My Printers. Arranca el Add AXIS Printers Wizard. 3. El Sistema de Impresión AXIS busca en su ordenador y en la red un controlador de impresión adecuado a la impresora conectada al AXIS 560/660. Haga click en Next> si se encuentra un controlador de impresora.
Página 62
Aceptar. 5. Seleccione el controlador de impresora que desea instalar y pulse Siguiente>. 6. Seleccione el puerto de impresora AXIS de la lista de puertos disponibles. Los nombres de los puertos aparecen como <name>.LP1, <name>.LP2 y <name>.CM1, donde <name> es AX seguido de los seis últimos dígitos del número de serie del...
Página 63
7. Si desea que se muestren mensajes emergentes sobre condiciones de error, active la casilla correspondiente en el cuadro de diálogo para configurar puertos de impresora AXIS. Defina la frecuencia con la que se deben mostrar los mensajes de error después de un reintento.
Página 64
AXIS 560/660 Manual del usario Sección 5: Configuración - Windows Para enviar un trabajo de impresión a una impresora compartida desde Impresión a una un cliente Windows 95, siga las instrucciones paso a paso: impresora compartida desde un cliente 1. Abra el Panel de control.
Instalación de de trabajo Windows NT 4.0 si no se hubiera hecho ya. El Sistema de Impresoras TCP/IP en Impresión AXIS puede bajarse de AXIS Online CD o de la página Windows principal WWW de Axis en: http://www.axis.com/. NT 4.0/2000 Para poder realizar la impresión en un entorno TCP/IP hay que...
Página 66
AXIS 560/660 Manual del usario Sección 5: Configuración - Windows 4. Se abre el AXIS IP Installer Haga click en el número de serie del AXIS 560/660 que aparece en la lista de servidores. Reinicie el AXIS 560/660 si no aparece en la lista.
Página 67
Available Networks Printers y haga click en botón Add to My Printers. Arranca el Add Axis Printers Wizard. 3. El Sistema de Impresión AXIS busca en su ordenador y en la red un controlador de impresión adecuado a la impresora conectada al AXIS 560/660.
Página 68
Next>. 3. El Asistente le pedirá que seleccione Mi PC o Servidor de impresoras de red. Seleccione Mi PC, ya que el AXIS 560/660 emula un puerto de impresora local. 4. Pulse Agregar puerto..., en el cuadro de diálogo de puertos disponibles, seleccione Puerto AXIS y pulse Nuevo puerto...
Página 69
Sección 5: Configuración - Windows AXIS 560/660 Manual del usario 10. Pulse el botón Utilizar disco..Inserte el disco/CD del controlador proporcionado con la impresora, seleccione la unidad de disco/CD apropiada y pulse Aceptar. 11. Seleccione el controlador de impresora que desea instalar y pulse Siguiente>.
Página 70
LPR y pulse Nuevo puerto. 4. En Agregar impresora compatible LPR, introduzca el nombre de host o la dirección IP del AXIS 560/660 como el servidor para la impresión mediante LPD. 5. Introduzca 'pr1', 'pr2', ... 'pr8' como el nombre de la impresora o la cola de impresión para ese servidor.
AXIS Print Monitor es la herramienta recomendada para la impresión en red en entornos Windows NT 3.5x. Este software permite la conexión de los servidores de impresión en red AXIS de la misma manera que los puertos de impresora locales y, una vez instalado, se inicializa automáticamente al iniciar el sistema.
Windows NT 3.5x Instale el software del Monitor de impresión AXIS en su cliente Instalación de NT3.5x, si todavía no lo ha hecho. El Monitor de Impresión AXIS Impresoras TCP/IP puede bajarse desde AXIS Online CD o de la página principal WWW Axis en http://www.axis.com/.
Página 73
Las propiedades de la impresora aparecerán en el cuadro de diálogo correspondiente, donde puede optimizar la configuración de la impresora. La impresora Axis está ya instalada y aparecerá en forma de icono en el Administrador de impresión. Instale el software del Monitor de impresión AXIS en su cliente Instalación de...
Página 74
7. Seleccione Axis Port de la lista de Monitores de Impresión disponibles y haga click en click OK. 8. Seleccione el puerto AXIS que desea añadir y pulse Aceptar. Los puertos aparecen como <name>.LP1, <name>.LP2 y <name>.CM1, donde <name> es AX seguido de los seis últimos dígitos del número de serie del AXIS 560/660, por ejemplo.
Página 75
Sección 5: Configuración - Windows AXIS 560/660 Manual del usario Esta sección describe cómo configurar un servidor Windows NT Uso del monitor LPD Server de Microsoft con 3.5 ó 3.51 para la impresión con LPD mediante el protocolo TCP/IP, Windows NT 3.5x utilizando el monitor LPD de Microsoft integrado.
Página 76
Agregar impresora compatible LPR. 7. En el campo Nombre o Dirección, escriba la dirección IP o el nombre de host del AXIS 560/660. Si utiliza un nombre de host, éste deberá estar definido en el fichero hosts de su servidor antes de la instalación.
Sección 5: Configuración - Windows AXIS 560/660 Manual del usario AXIS Print Utility for Windows Overview AXIS Print Utility para Windows es la herramienta que se utiliza para la impresión de red en los entornos Windows para Trabajo en Grupo y Windows 3.1.
Página 78
Impresión de igual a necesiten acceder a una impresora de red en el modo de igual a igual, igual frente a la. deberán instalar AXIS Print Utility para Windows en sus estaciones de Impresión cliente- servidor trabajo. Posteriormente, los usuarios pueden añadir la impresora de red necesaria a sus sistemas y utilizarla como si estuviera conectada directamente a su estación de trabajo.
Página 79
Cuando se utilice el modo cliente-servidor, otros usuarios pueden Notes: instalar AXIS Print Utility para Windows para imprimir directamente en la impresora de red en el modo de igual a igual. Al utilizar el modo cliente-servidor, se recomienda que el servidor se configure sólo en una estación de trabajo Windows para...
Windows para Trabajo en Grupo. Windows para Trabajo en Grupo Siga las instrucciones siguientes para instalar el AXIS 560/660 para la Impresión de igual a impresión de igual a igual en una estación de trabajo Windows para...
Página 81
Grupos de Trabajo, se deberá utilizar un spooler de software compartido LPR que puede bajarse de ftp://ftp.axis.com/pub/axis/software/prt_srv/utility/wlprs/. Siga las instrucciones siguientes para instalar el AXIS 560/660 para la Impresión cliente- servidor: Configuración impresión de cliente-servidor en un servidor Windows para Trabajo en...
Página 82
AXIS 560/660. Se recomienda encarecidamente que copie el icono de AXIS Print Utility en la carpeta Inicio. Realice estos pasos para utilizar el AXIS 560/660 para la impresión de Impresión cliente- servidor: Configuración cliente-servidor en un cliente Windows para Trabajo en Grupo: del cliente 1.
AXIS Print Utility for Windows Overview, en la página • Consulte AXIS Print Monitor Overview, en la página 70, si está utilizando un cliente Windows 95, Windows 98 o Windows NT. Compruebe que en el cliente LANtastic se ejecutan los protocolos Note: de impresión deseados.
Sección 6: Configuración - OS/2 Sección 6 Configuración - OS/2 Tras haber conectado el AXIS 560/660 a la red, tal y como se describe en Conexión de una impresora a la red Ethernet, en la página 20, esta sección describe cómo configurar el AXIS 560/660 para imprimir en entorno OS/2.
2. Seleccione una unidad de impresora y haga doble clic en el Puerto de Salida llamado \PIPE\LPD0. 3. Introduzca el nombre de host o la dirección IP del AXIS 560/660 en el campo del servidor LPD. 4. Introduzca un de los nombres de impresora lógica de AXIS...
AXIS 560/660 Manual del usario Sección 6: Configuración - OS/2 Impresión NetBIOS/NetBEUI La Utilidad de Impresión AXIS para OS/2 es la herramienta que se ha de usar impresiones NetBIOS/NetBEUI en entornos OS/2. La Utilidad de Impresión AXIS para OS/2 puede bajarse de la carpeta software\prt_srv\utility\axpu\latest del AXIS Online CD o de la página...
Página 87
FTP interactivo. Instalación del 1. Con Utilidad de Impresión AXIS para OS/2 ejecutándose, pulse Instalar para instalar el AXIS 560/660. Los puertos aparecen en la AXIS 560/660 lista como <name>.LP1 , <name>.LP2 y <name>.CM1 , donde <name> es AX seguido de los últimos seis dígitos del número de serie del servidor de impresión.
Página 88
AXIS 560/660 Manual del usario Sección 6: Configuración - OS/2 Para imprimir a través del AXIS 560/660, la Utilidad de Note: Impresión de Axis para OS/2 ha de estar ejecutando. Recomendamos que modifique el archivo startup.cmd, habilitando la Utilidad de Impresión AXIS para OS/2 de manera que arranque automáticamente cuando se reinicia el cliente.
Página 89
3. Arrastre y coloque una impresora desde la plantilla. 4. Escriba el alias, seleccione un servidor y el nombre de la cola de impresión creada anteriormente. 5. Haga clic en Aceptar. La configuración ha finalizado y ya puede imprimir mediante el AXIS 560/660.
AXIS 560/660 Manual del usario Sección 7: Configuración - Macintosh Sección 7 Configuración - Macintosh Una vez conectado el AXIS 560 a la red, esta sección describe cómo configurar el AXIS 560 para imprimir en entornos Macintosh con AppleTalk. Si va a utilizar el AXIS 560 en un entorno multiprotocolo, deberá...
4. Seleccione el nombre de la impresora que desee. Los nombres de las impresoras predeterminadas del AXIS 560 aparecen como: AXIS<nnnnnn>_<port> , donde <nnnnnn> son los últimos seis dígitos del número de serie del AXIS 560 y <port> es LPT1, LPT2 y COM1, respectivamente. Por ejemplo: AXIS100086_LPT1.
Página 92
4. Seleccione el nombre de la impresora que desee. Los nombres de las impresoras predeterminadas del AXIS 560 aparecen como: AXIS<nnnnnn>_<port> , donde <nnnnnn> son los últimos seis dígitos del número de serie del AXIS 560 y <port> es LPT1, LPT2 y COM1, respectivamente. Por ejemplo: AXIS100086_LPT1.
Página 93
Sección 7: Configuración - Macintosh AXIS 560/660 Manual del usario El AXIS 560 permite que el controlador de impresora se comunique Soporte bidireccional directamente con la impresora, proporcionando un control total de las funciones durante las tareas de impresión, por ejemplo. la descarga automática de fuentes no residentes en la impresora.
Página 94
Especificar el tipo de impresora AppleTalk • Definir la dirección IP Sin embargo, al configurar una dirección IP al AXIS 560, se tiene acceso a todos los parámetros del servidor de impresión mediante cualquier buscador de red estándar o mediante FTP. Para más información consulte Sección 9 Administración y Configuración, en la...
Página 95
8. Abra el Selector y elija el puerto de impresora que desea utilizar para imprimir documentos. 9. Cierre el Selector. El puerto _CFG desaparece 60 minutos después de que se haya Note: encendido la AXIS 560. Si desea que vuelva a aparecer, deberá reiniciar el AXIS 560.
LPR, FTP o protocolos de Reverse Telnet. No obstante, si desea integrar el AXIS 560/660 en la cola de impresión del host, puede utilizar el script de instalación automática de Axis axinstall. Este software se encuentra en el AXIS 560/660 y se puede descargar al host mediante FTP, por lo que no se requieren discos.
Página 97
Sección 8: Configuración - UNIX AXIS 560/660 Manual del usario Para integrar el AXIS 560/660 en el spooler de la impresora host, se ha Integración en la cola de utilizar el script de instalación automática axinstall, que se de impresión del host encuentra en AXIS 560/660.
Página 98
AXIS 560/660 Manual del usario Sección 8: Configuración - UNIX El script axinstall ya se ha bajado al host. Ejecútelo con este comando: sh axinstall Un procedimiento paso a paso le guiará en la instalación. Durante este proceso, deberá elegir un método de impresión; le recomendamos que elija LPD o, para una mayor funcionalidad, utilice los métodos de...
AXIS 560/660 Manual del usario Métodos de impresión en redes TCP/IP El AXIS 560/660 admite varios métodos de impresión diferentes en el entorno TCP/IP. axinstall le sugerirá un método apropiado para su sistema UNIX, pero quizá desee utilizar otro método según sus requisitos de impresión (páginas para titulares, registro de estado, etc.).
Página 100
(PROS A) y filtro (PROS B). PROS A - Ventajas: PROS A El AXIS 560/660 aparece como dispositivo en el sistema. Esto permite que estén disponibles todas las opciones de filtro y modelo. Proporciona el registro de estado y la contabilidad.
Página 101
Limitaciones: No se registra el estado. No se suministran controladores con el AXIS 560/660. Los controladores existentes pueden ser lentos. Otros sistemas UNIX La mayoría de los sistemas UNIX son similares a BSD o System V, así que normalmente puede encontrarse alguna solución para otras variantes.
Sistemas MVS IBM jclex del AXIS 560/660. Este script proporciona un ejemplo de cómo imprimir un archivo desde un mainframe MVS a un AXIS 560/660 mediante FTP. Uso de impresoras lógicas para personalizar la impresión El AXIS 560/660 dispone de una eficaz función para modificar los datos de impresión.
Página 103
En B - La Lista de Parámetros, en la página 159, se puede encontrar una lista completa de los parámetros AXIS 560/660. Para obtener más información sobre las herramientas de administración disponibles Sección 9 Administración y...
Página 104
(como å ü ô ñ). La solución del AXIS 560/660 a este problema es asignar un filtro de conversión de juegos de caracteres a una impresora lógica y vincularla al host problemático.
Página 105
Sección 8: Configuración - UNIX AXIS 560/660 Manual del usario Los datos de impresora ISO 8859-2 que se envían a la impresora local PR1 convierten a IBM PC el Juego 2 y se imprimen en LPT1. Asimismo, los datos de impresora DEC que se envían a la impresora...
Página 106
AXIS 560/660 Manual del usario Sección 8: Configuración - UNIX Estas funciones de cadenas proporcionan el modo de enviar comandos Adición de cadenas de control de impresora antes y después de cada trabajo de impresión. antes y después de Estas funciones pueden especificarse individualmente para cada tareas de impresión...
Página 107
Sección 8: Configuración - UNIX AXIS 560/660 Manual del usario La función de sustitución de cadenas realiza operaciones de búsqueda Sustituciones de y sustitución en los datos de impresión. Su aplicación principal es cadenas reemplazar comandos de control de impresora. Pueden especificarse individualmente hasta 20 sustituciones de cadenas para cada impresora lógica.
Página 108
AXIS 560/660 Manual del usario Sección 8: Configuración - UNIX Supongamos que desea reemplazar la nueva línea UNIX (hex ) por Example: una nueva línea ASCII (hex ) y el comando de impresora 0D 0A (hex ) por (hex ) para la impresora lógica PR2.
Página 109
Sección 8: Configuración - UNIX AXIS 560/660 Manual del usario Las impresoras lógicas del AXIS 560/660 pueden convertir datos de Conversión de ASCII impresión ASCII al formato PostScript. Esto permite imprimir con a Postscript una impresora PostScript desde un host que no admite PostScript. La conversión se selecciona mediante la activación de un filtro que...
Página 110
AXIS 560/660 Manual del usario Sección 8: Configuración - UNIX El tamaño de página predeterminado es A4 y la orientación de página predeterminada es Portrait (vertical), mientras que los parámetros de formato de página son: Valor Parámetro de formato de predetermina página...
Página 111
Sección 8: Configuración - UNIX AXIS 560/660 Manual del usario 5. Introduzca la cadena 48 0 120 60 30 50 en el campo de texto Formato de página PostScript. Explicación Código Hexadecimal 48 líneas por página desactivar ajuste de línea 12 caracteres por pulgada 6 líneas por pulgada...
Página 112
AXIS 560/660 Manual del usario Sección 8: Configuración - UNIX Si se reciben datos de impresión para una impresora que está ocupada, Redirección de las el host debe esperar. Sin embargo, puede utilizarse una impresora tareas de impresión lógica para dirigir los datos de impresión a otra impresora lógica cuando una impresora cuando la impresora de destino esté...
Página 113
Sección 8: Configuración - UNIX AXIS 560/660 Manual del usario El AXIS 560/660 es compatible con impresión bidireccional . La Retrolectura de información de la impresora se lee en el puerto paralelo si el parámetro información Puerto de retrolectura (PRx_IN) tiene el valor predeterminado AUTO.
Controlar las impresoras • Reiniciar el AXIS 560/660 • Actualizar AXIS 560/660 software de la compañía (Ver Sección 11 Obtención del software actualizado, en la página 153) El método que debe utilizar para administrar y configurar el AXIS Generalidades sobre la Configuración...
Página 115
Sección 9: Administración y Configuración AXIS 560/660 Manual del usario AppleTalk • Navegador Web - Ver página 115 • Mac-FTP - Ver página 133 • AXIS NetPilot a través de plataforma PC en la misma red - Ver pág 125...
Sección 9: Administración y Configuración Uso de un navegador de Web Una vez establecido el AXIS 560/660 en el entorno TCP/IP , tal y como se describe en Asignación de una dirección IP en la página 31, tendrá libre acceso a las páginas Web AXIS 560/660 de cualquier buscador Web estándar.
Página 117
AXIS 560/660 Manual del usario 3. Introduzca el nombre de host o la dirección IP de su AXIS 560/660 en el diálogo de la Open Page, tal y como se detalla más adelante: También puede introducirse el nombre de host o la dirección IP directamente en el campo de localización de texto del buscador...
Página 118
La página Visualización de la Impresora contiene una sección que le permite visualizar la configuración de parámetros general del AXIS 560/660, incluyendo el nombre de servidor de impresión y la localización del servidor de impresión en su organización, si estuviera definida.
Página 119
En la Página de Ayuda General se puede obtener información sobre el AXIS 560/660 y la interfaz de usuario Web. También se incluye una breve definición de las herramientas de instalación Axis que deben utilizarse para instalar una impresora en un PC.
Página 120
Desde la página Configuraciones de Red pueden establecerse todos los parámetros que controlan el tráfico a y desde el AXIS 560/660. Puede activar o desactivar cualquiera de los protocolos de red admitidos y sintonizar la configuración de los parámetros.
Página 121
AXIS 560/660 Manual del usario La Página de Estadísticas, muestra información sobre el tráfico de red a y desde el AXIS 560/660 así como información sobre servidores y servicios conectados o asociados al AXIS 560/660. Contenidos de Ayuda muestra una descripción completa de las actividades de configuración y administración que pueden llevarse a...
Uso de un navegador de Web en la página 115. Una vez establecido el AXIS 560/660 en el entorno TCP/IP, tal y como se describe en Asignación de una dirección IP en la página 31, se puede acceder a AXIS 560/660 desde AXIS ThinWizard.
Página 123
Siga estas instrucciones para iniciar AXIS ThinWizard: Inicio de AXIS ThinWizard 1. Asegúrese de que el servidor donde instaló AXIS ThinWizard está funcionando correctamente en la red. 2. Inicie un navegador de Web desde un cliente de la red. 3. Introduzca la dirección IP o el nombre de host del servidor donde instaló...
Página 124
El alcance de cada grupo de red está determinado por los tipos de servidores Axis y las subredes IP incluidos. Puede crear tantos grupos de red como desee.
Página 125
1. Pulse el botón Manage Network del menú principal. 2. Seleccione el grupo de red, incluido el AXIS 560/660, de la lista desplegable. Aparecerán en la ventana todos los servidores AXIS incluidos en el grupo de red.
Crear grupos lógicos de servidores de impresión para simplificar la administración • Actualizar el AXIS 560/660 Inicio de AXIS Para iniciar AXIS NetPilot, pulse el icono de AXIS NetPilot, que se encuentra en la carpeta donde instaló esta aplicación. NetPilot Ventana principal de AXIS NetPilot...
Página 127
Siga las instrucciones siguientes para abrir y modificar una página de propiedades arbitraria: 1. Seleccione el AXIS 560/660 en la carpeta ‘Network Print Servers’. 2. Pulse el botón Properties de la barra de herramientas de AXIS NetPilot o elija Properties en el menú Setup.
Página 128
Para acceder a la ventana Entorno de Red, siga las instrucciones siguientes: 1. Seleccione el AXIS 560/660 en la carpeta ‘Network Print Servers’. 2. Pulse el botón Network de la barra de herramientas o seleccione Network en el menú Setup.
Página 129
Sección 9: Administración y Configuración AXIS 560/660 Manual del usario Para simplificar el control de las impresoras, puede crear grupos Control de lógicos de impresoras. El estado de cada impresora aparece en la impresoras ventana de AXIS NetPilot. Ventana de Control de AXIS NetPilot Siga las instrucciones siguientes para crear un grupo de impresoras: Creación de un...
Página 130
‘Monitoring Printers’. El estado de las impresoras se mostrará en el marco derecho de AXIS NetPilot. 2. Si desea que se muestre el estado en una nueva ventana, pulse el botón Monitoring de la barra de herramientas de AXIS NetPilot.
Página 131
Sección 9: Administración y Configuración AXIS 560/660 Manual del usario AXIS NetPilot permite crear grupos lógicos de servidores de impresión Creación de un grupo a fin de simplificar la administración. Las impresoras instaladas se lógico de pueden ver en la carpeta ‘Network Print Servers’ y los atajos para estos servidores de servidores de impresión pueden añadirse a los grupos de servidores de...
Página 132
AXIS 560/660 Manual del usario Sección 9: Administración y Configuración Siga estas instrucciones para más información sobre las impresoras Información de que aparecen en la ventana de control. impresoras La extensión de la información de impresora detallada dependerá Note: del modelo de impresora.
Página 133
Ventana Summary de AXIS NetPilot Puede utilizar el AXIS NetPilot Upgrade Wizard para actualizar el Actualización del software de AXIS 560/660 . Para más detalles consultar Sección 11 servidor de impresión Obtención del software actualizado, en la página 153. Información adicional Consulte la ayuda en línea de AXIS NetPilot para obtener más...
Sección 9: Administración y Configuración Uso de FTP Habiendo asignado una dirección IP a su AXIS 560/660, tal y como se describe en Asignación de una dirección IP en la página 31, puede cambiar la configuración de parámetros AXIS 560/660 utilizando el File Transport Protocol (FTP).
Página 135
Sección 9: Administración y Configuración AXIS 560/660 Manual del usario Ejemplo: > ftp npserver conectado a npserver. 220 AXIS 560/660 FTP Servidor de Impresión v6.00 preparado 17 de Junio 1999 . Nombre (npserver:thomas): raíz 331 Nombre de usuario correcto, necesita contraseña (no visible) Contraseña: pass...
Página 136
Status Siga las instrucciones siguientes para ver el archivo status mediante FTP: 1. Para conectarse al AXIS 560/660, escriba: en una ventana de ftp <host name> ftp <IP address> DOS (Windows y OS/2) o en una ventana de UNIX.
AXIS 560/660 Manual del usario Uso de Telnet Después de asignar una dirección IP a su AXIS 560/660, tal y como se describe en Asignación de una dirección IP en la página 31, puede administrar su AXIS 560/660utilizando el protocolo telnet.
Página 138
Ejemplo: > telnet npserver Intentando 192.36.253.96... Conectado a npserver. carácter Escape es ‘^]’. AXIS 560/660 Servidor de Impresión TELNET v6.00 17 de Junio 1999 AXIS 560/660 carga en red: raíz (no visible) Contraseña: pass AXIS 560/660 Servidor de Impresión TELNET v6.00 17 de Junio 1999 Root>...
Página 139
Status Siga las instrucciones siguientes para ver el archivo status mediante Telnet: 1. Para conectarse al AXIS 560/660, escriba: en una ventana telnet <host name> telnet <IP address> de DOS (Windows y OS/2) o en una ventana de UNIX.
Los objetos se incluyen en bases de datos llamadas MIB (Management Information Base), siendo MIB-II una base de datos estándar. El AXIS 560/660 admite todas las piezas importantes de MIB-II y de los recursos host de MIB. El AXIS 560/660 también incluye una compañía privada MIB, el AXIS MIB.
Página 141
Para obtener información técnica detallada, puede ver el archivo MIB (axis.mib) con cualquier editor de texto. El AXIS MIB es residente en AXIS 560/660 y puede bajarse desde el servidor de impresión a su software NMS utilizando FTP. Realice los pasos siguientes para añadir el MIB de AXIS al software de NMS: 1.
No es posible actualizar la memoria Flash del AXIS 560/660 desde HP JetAdmin. Si se ha configurado el AXIS 560/660 con HP JetAdmin o HP Web JetAdmin, no podrá configurarlo con AXIS NetPilot a menos que restablezca primero la configuración predeterminada...
Página 143
Aunque el AXIS 560/660 es totalmente compatible con la herramienta Excepciones HP JetAdmin, el AXIS 560/660 funciona de manera distinta al de un servidor de impresión HP en determinadas situaciones. A continuación, se indican las excepciones respecto a la funcionalidad típica de HP JetAdmin.
Página 144
AXIS NetPilot. 1. Inicie AXIS NetPilot. 2. Seleccione el AXIS 560/660 y pulse Install en la barra de herramienta de AXIS NetPilot. Seleccione with current configuration. 3. El AXIS 560/660 ha sido transferido a la carpeta ‘Network Print Servers’.
Sección 9: Administración y Configuración AXIS 560/660 Manual del usario Uso de utilidades de Novell Después de instalar el AXIS 560/660 en el entorno NetWare utilizando AXIS NetPilot, puede administrar su AXIS 560/660, utilizando bien Novell’s NetWare Administrator, o bien PCONSOLE.
Página 146
También puede añadir o quitar propietarios de tareas de impresión y administradores de la lista de personas que pueden recibir notificaciones. Puede ver los servidores de impresión en red AXIS 560/660 instalados Diseño de impresión y las colas de impresión correspondientes para cualquier unidad de NetWare.
Section 10: IPP AXIS 560/660 Manual del usario Section 10 IPP Descripción IPP (del inglés Internet Printing Protocol, protocolo de impresión en Internet) es un protocolo cliente/servidor basado en TCP/IP. IPP permite la impresión sobre cualquier red local (LAN) o de área amplia (WAN) con soporte para TCP/IP.
Compatibilidad IPP El servidor de impresión Axis con integración IPP es compatible con cualquier cliente IPP compatible con 1.0 y 1.1. El servidor de impresión AXIS 560/660 presenta los objetos de impresión IPP al cliente, uno por cada puerto de impresión.
Esquemas de dirección Cuando utilice la impresión IPP, necesitará conocer la dirección IP o el nombre de host del servidor de impresión Axis activado para IPP. El servidor de impresión AXIS 560/660 admite el esquema de dirección http: (el que utiliza el estándar IPP 1.0) y el esquema ipp: (empleado en el estándar IPP 1.1).
Al utilizar la impresión IPP en Internet con el AXIS 560/660, el nombre de host empleado para el servidor Axis podría ser “axisps”, por ejemplo. El número de puerto es el 631, al que sigue el nombre de la impresora local (p.
Página 151
Section 10: IPP AXIS 560/660 Manual del usario Adición de una impresora IPP en Windows 95 Ejemplo En este ejemplo tomaremos como dirección http: de la impresora la dirección http://axisps:631/LPT1: Para añadir una impresora de destino para impresión IPP en Windows 95: 1.
Página 152
AXIS 560/660 Manual del usario Section 10: IPP Adición de una impresora IPP en Windows 98 Ejemplo En este ejemplo tomaremos como dirección http: de la impresora la dirección http://axisps:631/LPT1: Para añadir una impresora de destino para impresión IPP en Windows 98: 1.
Página 153
Section 10: IPP AXIS 560/660 Manual del usario Impresión en una impresora IPP en Windows 2000 Ejemplo En este ejemplo tomaremos como dirección http: de la impresora la dirección http://axisps:631/LPT1. Si desea imprimir vía IPP desde Windows 2000: 1. Elija File | Print.
AXIS Print Monitor para Windows 95/98 y Windows NT • Utilidad de Impresión AXIS para Windows • Utilidad de Impresión AXIS para OS/2 • Software del servidor de impresión AXIS 560/660 incluido en la memoria Flash • Script axinstall • Archivo MIB de AXIS Obtención del software actualizado...
Flash en redes TCP/IP. Antes de utilizar este método de mejora, debe configurar el AXIS 560/660 con una dirección IP, tal y como se describe en Asignación de una dirección IP, en la página 31. Siga las instrucciones siguientes para actualizar los servidores de impresión con AXIS ThinWizard:...
Página 156
Antes de utilizar este método de mejora, debe configurar el AXIS 560/660 con una dirección IP, tal y como se describe en Asignación de una dirección IP, en la página 31. Realice los siguientes procedimientos para actualizar el AXIS 560/660: Tenga cuidado de no interrumpir la transferencia del archivo.
Página 157
1. Obtenga el archivo de firmware mediante uno de los métodos indicados en la página 153. 2. Coloque el archivo en la carpeta ‘Upgrade’ de AXIS NetPilot. Esta carpeta se encuentra en la misma carpeta que el programa AXIS NetPilot y se creó al instalar AXIS NetPilot en el cliente.
AXIS 560/660 Manual del usario Apéndice A: Botón de prueba Apéndice A Botón de prueba El botón de prueba se encuentra en la parte derecha frontal del AXIS 560/660 y se usa para: • Imprimir una página de prueba para comprobar la conexión con la impresora.
Página 159
LPT1. Si desea imprimir la lista de parámetros en el puerto LPT2, deberá establecer el parámetro Destino de impresión interna en LPT2. Siga las instrucciones siguientes para restablecer el AXIS 560/660 a los Valores valores predeterminados de fábrica: predeterminados de fábrica...
Una vez modificados, la mayoría de los parámetros tienen efecto para la siguiente tarea de impresión. Si en la descripción del parámetro se indica Hay que reiniciar, deberá reiniciar el AXIS 560/660 para que el nuevo valor del parámetro tenga efecto.
Página 161
: 0 0 0 0 Dirección secundarioa del Servidor DNS DNS_ADDR2. : 0 0 0 0 Nombre de Campo (Define el campo al que pertenece el AXIS 560/660) DOMAIN_NAME. Define el ámbito SLP al que pertenece el AXIS 560/660. SLP_SCOPE_LIST.: DEFAULT Opciones de Reverse Telnet activadas RTN_OPT.
Página 162
AXIS 560/660 Manual del usario Apéndice B: La Lista de Parámetros SNMP MENU Comunidad de lectura READ_COM. : public Comunidad de lectura y escritura WRT_COM. : pass Dirección de captura TRAPADDR. : 0 0 0 0 Comunidad de captura TRAP_COM.
Página 163
Apéndice B: La Lista de Parámetros AXIS 560/660 Manual del usario MENÚ NETWARE NetWare activado NETW_ENB. : YES Protocolos de Transporte NetWare habilitados NETW_TRANSPORT_PROTOCOL. : DUAL_STACK (IPX_ONLY, IP_ONLY, DUAL_STACK) Retardo de comprobación de tareas JOB_CHECK_DELAY. (Intervalo de interrogación a la cola del servidor de impresión) Retardo de comprobación de configuración...
Página 164
PR8, LPT1, LPT2, COM1) Nombre de impresora 8 LPRINT_8. Impresora lógica 8 LLOGIC_8. : PR8 (PR1, PR2, PR3, PR4, PR5, PR6, PR7, PR8, LPT1, LPT2, COM1) --- APPLETALK MENU (AXIS 560 only) AppleTalk activado ATLK_ENB. : YES Zona AppleTalk ATK_ZONE. HP Zoner activado ZONER_EN.
Página 165
Apéndice B: La Lista de Parámetros AXIS 560/660 Manual del usario PRINTER1 MENU Puerto físico PR1_OUT. : LPT1 (LPT1, COM1, LPT2) Impresora secundaria PR1_SND. : PR1 (PR1, PR2, PR3, PR4, PR5, PR6, PR7, PR8 Esperar si está ocupado PR1_WAIT. : SÍ...
Página 166
AXIS 560/660 Manual del usario Apéndice B: La Lista de Parámetros PRINTER3 MENU Puerto físico PR3_OUT. : COM1 (LPT1, COM1, LPT2) Impresora secundaria PR2_SND. : PR3 (PR1, PR2, PR3, PR4, PR5, PR6, PR7, PR8 Esperar si está ocupado PR2_WAIT. : SÍ...
Página 167
Apéndice B: La Lista de Parámetros AXIS 560/660 Manual del usario PRINTER5 MENU Puerto físico PR5_OUT. : LPT1 (LPT1, COM1, LPT2) Impresora secundaria PR5_SND. : PR5 (PR1, PR2, PR3, PR4, PR5, PR6, PR7, PR8 Esperar si está ocupado PR5_WAIT. : SÍ...
Página 168
AXIS 560/660 Manual del usario Apéndice B: La Lista de Parámetros PRINTER7 MENU Puerto físico PR7_OUT. : COM1 (LPT1, COM1, LPT2) Impresora secundaria PR7_SND. : PR7 (PR1, PR2, PR3, PR4, PR5, PR6, PR7, PR8 Esperar si está ocupado PR7_WAIT. : SÍ...
Página 169
Apéndice B: La Lista de Parámetros AXIS 560/660 Manual del usario Menú--- COM1 Velocidad en baudios (COM1) C1_BAUDR. : 9600 (300, 600, 1200, 2400, 4800, 9600, 19200, 38400, 57600, 115200) Longitud de palabra (COM1) C1_NBITS. (7, 8) Paridad (COM1) C1_PARIT.
Página 171
Apéndice C: Especificaciones técnicas AXIS 560/660 Manual del usario Preparado para SNMP-MIB II (en UDP/IP y IPX), preparado para host Administración de la red resource MIB (en UDP/IP y IPX), Empresa privada MIB incluida. LAN Network Manager para OS/2. Estado de servidor de impresión en NWAdmin/PCONSOLE.
Página 172
2 indicadores LED: Energía y Red. Panel frontal Botón de prueba para impresiones de información. Interruptor lateral para velocidad del Token Ring (AXIS 660 sólo) Alimentación proporcionada por la fuente externa: Consumo de energía Máximo 3.24 W. (Tipo PS-B, 12V, 500 mA).
Este archivo reside en la memoria del servidor de impresión y contiene todos los parámetros que determina la AXIS 560/660 funcionalidad. Mediante la edición del archivo configuración (cambio de los valores de los parámetros), es posible configurar el AXIS 560/660 para satisfacer las necesidades de impresión de la red.
Página 174
También proporciona datos de validación que definen el intervalo de tiempo durante el cual van a ser válidas las direcciones IP. Para beneficiarse al máximo de este método, el AXIS 560/660 también admite el protocolo de asignación de nombres de host WINS, disponible en redes Windows NT.
Página 175
Apéndice D: Glosario AXIS 560/660 Manual del usario Internet Protocol (Protocolo de Internet). Protocolo TCP/IP para sesiones que permite regular el reenvío de paquetes mediante el seguimiento de las direcciones IP, el encaminamiento de los mensajes salientes y el reconocimiento de los mensajes entrantes.
Página 176
AXIS 560/660 Manual del usario Apéndice D: Glosario RISC Reduced Instruction Set Computing (Computación con instrucciones reducidas). Procesador que reconoce sólo un número limitado de instrucciones del lenguaje de ensamblaje. Service Advertising Protocol (Protocolo de publicidad de servicios). Servicio de anuncio de nombre de red NetWare que, por ejemplo.
Página 177
AXIS 560/660 Manual del usuario Índice Conversión de ASCII a Postscript 108 Archivo Account 135, 136 Conversión de juego de caracteres 103 Archivo Configuración 159 Archivo de Estado 135 Archivo Status 138 DDNS 33 Asistencia técnica 4 Depuración de problemas de impresión Asistente para actualización 156...
Página 178
AXIS 560/660 Manual del usuario modo de volcado hexadecimal 112 LANtastic 82 Monitor de Impresión AXIS 70 Lista de parámetros 159 NDPS 45 Macintosh NDS 49 Configuración de dirección de Inter- NetWare net 93 Instalación Avanzada 48 Instalación del servidor de impresora Instalación básica 27...
Página 179
AXIS 560/660 Manual del usuario TFTP 35, 43 Utilidad de Impresión AXIS para OS/2 Windows 2000 Instalación de Puertos de Impresora Windows 3.1 AXIS Print Utility para Windows 76 Impresión de igual a igual 79 Windows 95 Instalación de Puertos de Impresora Windows 98 Instalación de puertos de Impresora...