Philips FWD182 Serie Manual Del Usuario

Philips FWD182 Serie Manual Del Usuario

Dvd mini hi-fi system
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

FWD182
DVD Mini Hi-Fi System
User manual
Manual del usuario
Manual do usuário

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Philips FWD182 Serie

  • Página 1 FWD182 DVD Mini Hi-Fi System User manual Manual del usuario Manual do usuário...
  • Página 2: Lea Cuidadosamente Este Instructivo Antes De Usar Su Aparato

    LEA CUIDADOSAMENTE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR SU APARATO.5 AVISO IMPORTANTE Philips Mexicana, S.A. de C.V. no se hace responsable por daños o desperfectos causados por: – Maltrato, descuido o mal uso, presencia de insectos o roedores (cucarachas, ratones etc.).
  • Página 3 ¡ & ™...
  • Página 4 CAUTION Use of controls or adjustments or performance of procedures other than herein may result in hazardous radiation exposure or other unsafe operation. Manufactured under license from Dolby Laboratories. “Dolby”, “Pro-logic” and the double-D symbol are trade- marks of Dolby Laboratories. This product incorporates copyright protection technol- ogy that is protected by method claims of certain U.S.
  • Página 5 English ------------------------------------------------ 6 Español --------------------------------------------- 45 Português ------------------------------------------ 84 Português...
  • Página 6: Tabla De Contenido

    Contenido Información General/ Funcionamiento del Disco Mantenimiento Reproducción de discos ........60 Prestaciones ............47 Utilización del menú del disco ......60 Discos reproducibles ......... 47 Mandos básicos para la reproducción ... 61 Códigos de región Salto a otro título (pista)/capítulo Accesorios suministrados ........
  • Página 7 Contenido Funcionamiento de la Radio Sintonización de las emisoras de radio ..72 Memorización de emisoras de radio ..72-73 Programa de memorización automática Programa de memorización manual Selección de una emisora de radio ....73 Borrado de una emisora de radio presintonizada Cambio de la rejilla de sintonía .......
  • Página 8: Información General/Mantenimiento

    Información General / Mantenimiento Prestaciones Su Equipo DVD Mini Hi-Fi con amplificador digital completo de 2-canales produce las mismas cualidades de sonido dinámico que Vd. encuentra en cines profesionales e incorpora algunas de las mejores prestaciones de la tecnología home theater. Otras prestaciones incluyen: WesternDecodificador Dolby Digital Códigos de región...
  • Página 9: Información Medioambiental

    Para asegurar una buena calidad en la reproducción, limpie la lente del disco con el Limpiador de Lentes de CD Philips o cualquier limpiador disponible a la venta.Siga las instrucciones incluidas con el limpiador.
  • Página 10 Información General / Mantenimiento Localización de un lugar adecuado ● Coloque el sistema sobre una superficie plana, dura y estable. Limpieza del cabezal y la trayectoria de la cinta ● Para asegurar una buena grabación y calidad en la reproducción, limpie el cabezal A, el rodillo(s) impulsor B, y el rodillo(s) de presión C después de 50 horas de funcionamiento de la cinta.
  • Página 11: Conexiones

    Conexiones Paso 1: Ubicación de altavoces y Paso 2: Conexión de altavoces y subwoofer subwoofer Active subwoofer su bw oof er Speaker Speaker (right) (left) Conecte los cables de los altavoces a los terminales de los ALTAVOCES (FRONTALES), el altavoz derecho conectado a “R” y el altavoz izquierdo a “L”, el cable de color (señalado) a “+”...
  • Página 12: Paso 3: Connecting Tv Set

    Conexiones Paso 3: Connecting TV set IMPORTANTE! – Vd. sólo deberá realizar una conexión Utilización de la clavija Entrada de vídeo entre las siguientes opciones, Componente Vídeo (Pr Pb Y) dependiendo de las posibilidades de su ● Utilice los cables de vídeo componente (rojo/ equipo de TV.
  • Página 13: Utilización De La Toma De Entrada S-Vídeo

    Entrada RF), Vd. necesitará un modulador RF para ver la reproducción del DVD en el TV. Consulte su distribuidor de productos electrónicos o póngase en contacto con Philips para tener más información sobre la adquisición del modulador RF y su funcionamiento.
  • Página 14: Paso 4: Conexión De Las Antenas Fm/Mw

    Conexiones Paso 4: Conexión de las Paso 5: Conexión del cable antenas FM/MW eléctrico antenna antenna fix the claw into the slot COMPONENT VIDEO IN S-VIDEO Pr/Cr AUDIO ~ AC MAINS Pb/Cb VIDEO IN ● Conecte la antena de cuadro suministrada al Después de que todo esté...
  • Página 15: Paso 6: Ver Y Escuchar La Reproducción

    Conexiones Paso Ver y escuchar la Paso Conexión de reproducción componentes digitales COMPONENT VIDEO IN S-VIDEO Pr/Cr AUDIO Pb/Cb VIDEO IN Grabación (digital) Visualización y escucha de la Conecte la clavija DIGITAL OUT del equipo a la reproducción clavija DIGITAL IN de un aparato de grabación Conecte el VCR o caja de satélite /cable al digital.
  • Página 16: Funciones Básicas

    Funciones Básicas IMPORTANTE! Nota: Antes de poner en funcionamiento el – Aunque Vd. desenchufe el cable eléctrico y lo sistema, asegúrese de haber realizado vuelva a conectar a la toma de pared, la correctamente todos los preparativos. demostración permanecerá desactivada hasta que Vd.
  • Página 17: Descripción Funcional

    Descripción Funcional 5 1 / ¡ Mando a distancia – en el modo de Radio, para sintonizar una frecuencia de radio inferior o superior. – en el modo de Disco, pulse para el retroceso/ & avance rápido en el disco. 6 O/ P –...
  • Página 18: Mandos En El Equipo

    Functional Overview ™ PROGRAM para Tuner ..sintoniza una frecuencia de – para el DISCO, programa las pistas de un radio inferior o superior. 7 MIC VOL. disco. – para la RADIO, programa las emisoras de – para ajustar el nivel de mezcla para karaoke o radio presintonizadas.
  • Página 19: Preparación

    Encienda el aparato TV y configure el canal de Entrada Vídeo correcto. Podrá ver la pantalla azul DVD de Philips DVD en el aparato TV. ➜ Puede seleccionar el canal 1 en su aparato TV, después pulse reiteradamente el botón de descender en el número de canal hasta que...
  • Página 20: Configuración De Las Preferencias De Idioma

    Preparación En el modo de disco, detenga la reproducción y Paso Configuración de las pulse SYSTEM MENU. preferencias de idioma Seleccione el icono y pulse 4. Vd. puede seleccionar la configuración del idioma Pulse las teclas 1 / ¡ / 5 / 4 del mando preferido de modo que este Equipo DVD Mini a distancia para alternar entre las funciones y Hi-Fi cambie automáticamente al idioma...
  • Página 21: Funcionamiento Del Disco

    Pulse 1 / ¡ / 5 / 4 o las teclas ➜ Podrá observar la pantalla azul DVD de numéricas (0-9) en el mando a distancia, y Philips en el aparato TV. pulse entonces 38 o OK para iniciar la Pulse OPEN/CLOSE para abrir la bandeja de reproducción.
  • Página 22: Mandos Básicos Para La Reproducción

    Funcionamiento del Disco Mandos básicos para la reproducción Para cancelar el modo de reanudación ● Pulse 7 de nuevo, o vaya a STANDBY, Para iniciar la reproducción POWER OFF o pulse la tecla ● Pulse 38. OPEN/CLOSE. Notas: Para interrumpir la reproducción –...
  • Página 23: Función De Reproducción Aleatoria

    Funcionamiento del Disco Función de reproducción aleatoria Programación de las pistas favoritas En esta función, todas las pistas del directorio en uso serán reproducidas una vez en un orden Puede Vd. reproducir el contenido de un disco aleatorio. en el orden que Vd. desee. Como máximo, podrá En el modo stop, pulse SHUFFLE programar 99 canciones.
  • Página 24: Prestaciones Especiales Del Dvd/Vcd

    Funcionamiento del Disco Prestaciones especiales del DVD/ está disponible para discos grabados con diferentes canales: LEFT VOCAL p RIGHT VOCAL p MONO Cambio del idioma de subtítulos LEFT p MONO RIGHT p STEREO Nota: Esta operación solamente funciona con DVDs –...
  • Página 25: Reproducción Desde Un Punto Seleccionado

    Funcionamiento del Disco Pulse GOTO en el mando a distancia para Pulse SYSTEM MENU. visualizar el mensaje del título y el capítulo, utilice ➜ La barra del menú aparecerá en la parte 1 o ¡ para seleccionar. superior de la pantalla de TV. Pulse 1 or ¡...
  • Página 26: Imagen Desde Otro Ángulo

    Funcionamiento del Disco Cuando se reproduce un disco con Imagen desde otro ángulo función PBC Si el disco DVD que se está reproduciendo está ● Si “PBC OFF”, el sistema iniciará la reproducción grabado con múltiples ángulos de cámara, la automáticamente.
  • Página 27: Reproducción De Un Mp3 Disco De Imágenes (Kodak, Jpeg)

    Funcionamiento del Disco puede seleccionar. El efecto de exploración Reproducción de un MP3 disco seleccionado se mostrará en la pantalla del de imágenes (Kodak, JPEG) televisor. IMPORTANTE! Disco de imágenes Kodak – Debe Vd. encender su TV y seleccionar el canal correcto de Entrada Vídeo. Cargue un Disco de imágenes Kodak.
  • Página 28: Funcionamiento Del Menú Dvd

    Funcionamiento del Menú DVD Utilización de la barra del menú Cámara Lenta Se visualizará la velocidad de la cámara lenta. Pulse Puede Vd. realizar determinadas operaciones a 4 reiteradamente para seleccionar la velocidad de través de las múltiples barras de menú retroceso o avance en cámara lenta.
  • Página 29: Utilización Del Menú De Configuración

    Funcionamiento del Menú DVD Configuración del formato del TV Utilización del menu de Asegúrese de que el formato que necesita está configuración (configuración de disponible en el disco. De no ser así, su las preferencias del usuario) configuración sera inválida. Esta configuración del DVD se realiza a través de su aparato de TV, permitiéndole configurar el Equipo DVD Mini Hi-Fi de acuerdo con sus...
  • Página 30: Mejora De La Imagen Para El Ajuste De

    Funcionamiento del Menú DVD Modo nocturno - activación/ Mejora de la imagen para el ajuste de desactivación salida de vídeo de exploración progresiv Esta función sólo se aplica cuando este sistema está conectado a un sistema de televisión con exploración progresiva mediante conectores de vídeo de componentes.
  • Página 31: Cambio De La Contraseña

    Funcionamiento del Menú DVD Utilice las teclas numéricas (0-9) para Cambio de la contraseña introducir su código de cuatro dígitos. Puede Vd. cambiar el código de cuatro dígitos ➜ La contraseña configurada por defecto es utilizado como Contraseña. 1234. ➜ Si ha olvidado el código de cuatro dígitos, pulse 9 cuatro veces, y el equipo regresará...
  • Página 32: Restricción De La Reproducción Mediante La Configuración Del Nivel Parental

    Funcionamiento del Menú DVD Pulse 3 / 4 para seleccionar un nivel de Restricción de la reproducción clasificación entre 1-8 y pulse OK. mediante la configuración del nivel ➜ Los DVDs clasificados por encima del nivel parental que ha seleccionado no podrán ser reproducidos Algunos DVDs pueden tener un nivel parental si no introduce su contraseña de cuatro dígitos o asignado al disco completo o a ciertas escenas...
  • Página 33: Funcionamiento De La Radio

    Funcionamiento de la Radio ➜ ¡IMPORTANTE! PROG comenzará a destellar. ➜ – Asegúrese de que las antenas de FM y El equipo comenzará a buscar todas las MW estén conectadas. emisoras de radio de la banda FM, y entonces las de banda MW.
  • Página 34: Programa De Memorización Manual

    Funcionamiento de la Radio Programa de memorización manual Cambio de la rejilla de la sintonía Pulse TUNER (BANDA) reiteradamente para seleccionar la banda de sintonización deseada: En ciertos países, el paso de frecuencia entre FM o MW. canales adyacentes en la banda MW es de 9 kHz 1 / ¡...
  • Página 35: Funcionamiento/Grabación En La Pletina

    Funcionamiento/Grabación en la Pletina Rebobinado o avance rápido cuando no IMPORTANTE! está reproduciendo – Antes de reproducir una cinta, compruébela y ténsela con un lápiz si es 1 o ¡ Pulse en el panel frontal en el necesario. La cinta floja puede mando a distancia.
  • Página 36: Preparativos Para La Grabación

    Funcionamiento/Grabación en la Pletina ¡IMPORTANTE! – La grabación se permite mientras no se infrinjan derechos de copyright ni otros derechos de terceros. – La grabación solamente es posible en la platina 2. Preparativos para la grabación Coloque una cinta grabable en la platina 2 con el carrete lleno a la izquierda.
  • Página 37: Temporizador

    Temporizador Ajuste del temporizador de dormitado El temporizador de desconexión automática permite que el equipo pase automáticamente al modo en espera de Ahorro en el Consumo a una hora predeterminada. ● Pulse SLEEP en el mando a distancia reiteradamente hasta alcanzar la hora deseada para la desconexión.
  • Página 38: Mandos Del Sonido Y Volumen

    Mandos del Sonido y Volumen Control del sonido Control del Volumen Selección de un efecto sonoro Cambio en el nivel del volumen ● Gire VOLUME en el sentido de las agujas del El efecto sonoro digital le permite seleccionar reloj / contrario al de las agujas del reloj (o pulse entre varios modos predeterminados que VOL +/-) para aumentar o disminuir el nivel del controlan las bandas de frecuencia del sonido...
  • Página 39: Otras Funciones

    Otras Funciones Notas: Cambiar el brillo del visualizador – El eco se desconectará automáticamente ● Pulse DIM reiteradamente para seleccionar cuando se desenchufe el micrófono. – “PLEASE INSERT MIC” aparecerá en su diferentes niveles de brillo en el visualizador: ALTO, MEDIO o BAJO. pantalla de TV si no ha conectado el micrófono al equipo en el modo ECHO CONTROL ON.
  • Página 40: Escuchar Fuentes Externas

    Otras Funciones Escucha de fuentes externas Conecte las terminales de salida de audio del equipo externo (televisor, VCR, reproductor de disco láser, reproductor de DVD o reproductor de CD) a los terminales AUX IN de su sistema. Pulse AUX repetidamente para seleccionar el modo AUX normal.
  • Página 41: Especificaciones

    Especificaciones AMPLIFIER SECTION VARIOS Potencia de salida ......1200 W PMPO Modo estéreo ........2x30 W RMS Fuente de alimentación nominal ..................110 - 127 / 220 - 240 V Respuesta de frecuencia150 Hz - 18 kHz / ± 3 dB ............
  • Página 42: Resolución De Problemas

    Resolución de Problemas ¡ADVERTENCIA! El usuario no debe intentar reparar el sistema bajo ninguna circunstancia, ya que esto anularía la garantía. No abra el sistema ya que hay el riesgo de recibir una sacudida eléctrica. Si ocurre una avería, en primer lugar compruebe los puntos detallados a continuación antes de llevar el sistema a que se repare.
  • Página 43 Resolución de Problemas Problem Solution ✔ El idioma para el sonido o los subtítulos En el DVD no hay grabado sonido o subtítulos no puede cambiarse mientras se en idiomas múltiples. ✔ reproduce un DVD. En el DVD está prohibido cambiar el idioma del sonido o los subtítulos.
  • Página 44: Glosario

    Glosario Análogo: Sonido que no se ha convertido en Control parental: Una función del DVD que limita números. El sonido análogo varía, mientras que el la reproducción del disco según la edad de los usuarios sonido digital tiene valores numéricos específicos. y de acuerdo con el nivel de limitación establecido en Estas clavijas envían el sonido a través de dos cada país.

Este manual también es adecuado para:

Fwd182/55

Tabla de contenido