Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Cat. No. / No de cat.
2852-20, 2860-20, 2861-20
M18™ FUEL™ MID-TORQUE IMPACT WRENCHES
CLÉS À CHOCS À COUPLE MOYEN M18™ FUEL™
LLAVES DE IMPACTO DE MEDIO TORQUE M18™ FUEL™
WARNING
AVERTISSEMENT
comprendre le manuel.
ADVERTENCIA
To reduce the risk of injury, user must read and understand operator's manual.
Afin de réduire le risque de blessures, l'utilisateur doit lire et bien
Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe leer y entender el manual.
OPERATOR'S MANUAL
MANUEL de L'UTILISATEUR
MANUAL del OPERADOR

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Milwaukee M18 FUEL 2852-20

  • Página 1 OPERATOR'S MANUAL MANUEL de L'UTILISATEUR MANUAL del OPERADOR Cat. No. / No de cat. 2852-20, 2860-20, 2861-20 M18™ FUEL™ MID-TORQUE IMPACT WRENCHES CLÉS À CHOCS À COUPLE MOYEN M18™ FUEL™ LLAVES DE IMPACTO DE MEDIO TORQUE M18™ FUEL™ WARNING To reduce the risk of injury, user must read and understand operator's manual. AVERTISSEMENT Afin de réduire le risque de blessures, l'utilisateur doit lire et bien comprendre le manuel.
  • Página 2: General Power Tool Safety Warnings

    GENERAL POWER TOOL attached to a rotating part of the power tool may result in personal injury. SAFETY WARNINGS • Do not overreach. Keep proper footing and Read all safety warnings, instruc- WARNING balance at all times. This enables better control tions, illustrations and specifica- of the power tool in unexpected situations.
  • Página 3: Specific Safety Rules

    Do not use this tool if you do not understand these operating instructions or you feel the work is beyond your capability; contact Milwaukee Tool or a trained professional for additional information or training. • Maintain labels and nameplates. These carry important information.
  • Página 4 SYMBOLOGY OPERATION Always remove battery pack before WARNING Volts changing or removing accesso- ries. Only use accessories specifically recom- Direct Current mended for this tool. Others may be hazardous. To reduce the risk of injury, always WARNING No Load Revolutions per Minute (RPM) wear safety goggles or glasses with side shields.
  • Página 5 Subject to certain exceptions, Keep your tool, battery pack and charger in good MILWAUKEE will repair or replace any part on an electric power repair by adopting a regular maintenance program. tool which, after examination, is determined by MILWAUKEE...
  • Página 6: Sécurité Électrique

    électrocution, un OTHER EXPRESS WARRANTIES, WRITTEN OR ORAL. TO incendie ou des blessures graves. Conserver les THE EXTENT PERMITTED BY LAW, MILWAUKEE DISCLAIMS règles et les instructions à des fins de référence ANY IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING WITHOUT LIMITA- ultérieure.
  • Página 7: Utilisation Et Entretien De L'outil Électrique

    des bottes de sécurité antidérapantes, un casque des applications pour lesquelles il n'est pas conçu protecteur ou une protection auditive afin de réduire peut être dangereux. les blessures. • Garder les poignées et les surfaces de préhension • Empêcher les démarrages accidentels. S’assurer sèches, propres et exemptes d’huile ou de graisse.
  • Página 8: Description Fonctionnelle

    • Maintenir en l’état les étiquettes et les plaques SPECIFICATIONS d’identification.Des informations importantes y figurent. Si elles sont illisibles ou manquantes, contacter Volts.............. 18 CD un centre de services et d’entretien MILWAUKEE pour Type de batterie..........M18™ un remplacement gratuit. Type de chargeur .........M18™ •...
  • Página 9: Montage De L'outil

    MONTAGE DE L'OUTIL MANIEMENT Ne recharger la batterie Il faut toujours retirer la AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT qu’avec le chargeur spéci- batterie et verrouiller la fié. Pour les instructions de charge spécifiques, détente de l’outil avant de changer ou d’enlever lire le manuel d’utilisation fourni avec le chargeur les accessoires.
  • Página 10 2. Pour varier la vitesse de rotation, il s’agit simple- la batterie ou le chargeur. Pour toute réparation, ment d’augmenter ou de diminuer la pression sur consultez un centre de service MILWAUKEE ac- la détente. Plus la détente est enfoncée, plus la crédité.
  • Página 11 Veuillez consulter la rubrique Centre SAV Milwaukee, dans et assuré. Une copie de la preuve d’achat doit être présentée la section Pièces et Services du site Web de MILWAUKEE, à lors du retour du produit. Cette garantie ne couvre pas les l’adresse www.milwaukeetool.com, ou composer le 1-800-SAW-...
  • Página 12: Advertencias De Seguridad Generales Para La Herramienta Eléctrica

    ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD como una máscara contra polvo, calzado antideslizante, casco o protección auditiva, utilizado para condiciones GENERALES PARA LA adecuadas disminuirá las lesiones personales. HERRAMIENTA ELÉCTRICA • Evite el arranque accidental. Asegúrese de que el Lea todas las advertencias de ADVERTENCIA interruptor esté...
  • Página 13: Uso Y Cuidado De Las Herramientas Con Batería

    USO Y CUIDADO DE LAS o si considera que el trabajo a realizar supera sus HERRAMIENTAS CON BATERÍA capacidades, comuníquese con Milwaukee Tool o con • Recargue únicamente con el cargador especificado un profesional capacitado para recibir capacitación o por el fabricante. Un cargador que es adecuado para información adicional.
  • Página 14: Especificaciones

    SIMBOLOGÍA Para reducir el riesgo de le- ADVERTENCIA siones, extraiga siempre la Volts batería antes de acoplar o desacoplar accesorios. Para introducir la batería, deslícela en el cuerpo de Corriente continua la herramienta. Asegúrese de que quede bien firme en su posición. Revoluciones por minuto sin carga (RPM) Utilice únicamente acceso- ADVERTENCIA...
  • Página 15: Utilización Del Interruptor De Control

    Si aun asi la herramienta siempre que éste no esté siendo usado. no trabaja correctamente, regrésela, con el cargador y la batería, a un centro de servicio MILWAUKEE. Presionarlo para Presionarlo para avanzar...
  • Página 16: Soporte De Servicio - Mexico

    Al devolver la herramienta eléctrica a un Centro PÓLIZA DE GARANTÍA - VALIDA de Servicio de la fábrica de MILWAUKEE o a una Estación de Servicio Autorizada de MILWAUKEE, se requiere que el flete SOLO PARA MÉXICO, AMÉRICA esté...

Este manual también es adecuado para:

M18 fuel 2860-20M18 fuel 2861-20

Tabla de contenido