OHAUS EB Serie Manual De Instrucciones

OHAUS EB Serie Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para EB Serie:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

EB Series instruction Manual
Manual de Instrucciones de la serie EB
Manuel d'instruction Série EB
Bedienungsanleitung zur EB-Serie
Manuale di istruzioni della Serie EB
i

Publicidad

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para OHAUS EB Serie

  • Página 1 EB Series instruction Manual Manual de Instrucciones de la serie EB Manuel d’instruction Série EB Bedienungsanleitung zur EB-Serie Manuale di istruzioni della Serie EB...
  • Página 3 Ohaus Corporation,19A Chapin Road, PO Box 2033, Pine Brook, NJ 07058 USA Declaration of Conformity We, Ohaus Corporation, declare under our sole responsibility, that the scale models listed below marked with “CE” are in conformity with the directives and standards mentioned.
  • Página 4 In conformance with the European Directive 2002/96/ EC on Waste Electrical and Elec- tronic Equipment (WEEE) this device may not be disposed of in domestic waste. This also applies to countries outside the EU, per their specific requirements. Please dispose of this product in accordance with local regulations at the collecting point specified for electrical and electronic equipment.
  • Página 5 In Übereinstimmung mit der europäischen Richtlinie 2002/96/ EC über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (Waste Electrical and Electronic Equipment - WEEE) darf dieses Gerät nicht als Hausmüll entsorgt werden. Dies gilt laut spezifischer Anforderungen auch für Länder außerhalb der EU. Entsorgen Sie dieses Produkt bitte gemäß den örtlichen Vorschriften an der Entsor- gungsstelle, die für Elektro- und Elektronikgeräte vorgegeben ist.
  • Página 6 Cet appareil numérique de la classe A est conforme à la norme NMB-003 du Canada. ISO 9001 Registration In 1994, Ohaus Corporation, USA, was awarded a certificate of registration to ISO 9001 by Bureau Veritus Quality International (BVQI), confirming that the Ohaus quality management system is compliant with the ISO 9001 standard’s requirements.
  • Página 7: Tabla De Contenido

    EB SERIES EN-1 1. INTRODUCTION ................EN-2 Product Description ..............EN-2 General Features ..............EN-2 Safety Precautions ..............EN-2 2. INSTALLATION ................. EN-3 Unpacking ................EN-3 Installing Components ............. EN-3 Selecting the Location ............. EN-3 Leveling the Scale ..............EN-3 Connecting Power ..............
  • Página 8: Introduction

    • EN-2 EB SERIES INTRODUCTION This manual contains installation, operation and maintenance instructions for the EB Series Weighing Scale. Please read the manual completely before installation and operation. Product Description The EB Series is an economical compact bench scale that offers accuracy, durability and portability in an easy-to-use design for light industrial general weighing applica- tions.
  • Página 9: Installation

    EB SERIES EN-3 INSTALLATION Unpacking Unpack and verify that the following components have been included: • Scale Unit • Weighing Platform (plastic base with stainless steel pan) • Instruction Manual • AC Adapter Save the packaging material. This packaging ensures the ideal protection for the storage or transport of the product.
  • Página 10: Connecting Power

    EN-4 EB SERIES Connecting Power 2.5.1 AC Power Verify that the intended AC power source matches the AC adapter rating. Connect the supplied AC adapter to the power input receptacle underneath the scale. Plug the AC adapter into a properly grounded power outlet. 2.5.2 Battery Power The battery will begin charging with the AC adapter connected accordingly.
  • Página 11: Overview Of Controls And Functions

    EB SERIES EN-5 OVERVIEW OF CONTROLS AND FUNCTIONS Display Symbols Controls and Functions • Inputs the weight of the object on the weighing pan as a Tare value Enter - accepts displayed parameters • Enter • Adds the indicated weight or piece count value into Accumulation memory •...
  • Página 12: Controls And Functions

    EN-6 EB SERIES Controls and Functions (cont.) • Zeros the display • Initiates setup of Checkweigh parameters: HI and LO range weight or piece count values • moves the active digit to the left when setting up parameter values • Initiates setup of Counting/Sampling parameters •...
  • Página 13: Zero Operation

    EB SERIES EN-7 Zero Operation Center of Zero is indicated by “ZERO” on the display. Press ZERO. “------” will be displayed momentarily before the display is zeroed. Changing Weighing Units Press UNITS successively to toggle through the available weighing units. Check-Weighing/Counting, Percent Check Compares the weight or quantity (count) of an item against a pre- set Hi-Lo range.
  • Página 14: Sampling, Calculating Average Piece Weight (Apw)

    EN-8 EB SERIES NOTES: • If only a Hi value was set (Lo value is “0”), the check-alarm will activate and display “OK” above this value. If only a Lo value was set (Hi value is “0”), the check-alarm will activate and display “OK” below this value. •...
  • Página 15: Displaying Count Data In Counting Mode

    EB SERIES EN-9 Displaying Count Data in Counting Mode In Counting Mode, press successively to toggle through: Piece Count, APW and Total Weight. NOTE: APW data will be displayed only with kg and g weighing units. Accumulation: Weight and Quantity (Count) Place the item to be weighed/counted on the pan (ex.
  • Página 16: Percent Weighing

    EN-10 EB SERIES Percent Weighing Place the reference item on the pan (ex. 300g) then press %. “100.00%” will be displayed. The weight of any item subsequently placed on the pan will be displayed as a percentage (ex. 600g will be displayed as 200%) of the originally established reference weight.
  • Página 17: Calibration

    EB SERIES EN-11 6. CALIBRATION For best results, calibrate the scale at regular intervals. Temperature changes, gravity variations, altitude changes and abuse are few reasons why a scale may need recalibration. When the scale is ideally positioned for operation, enter calibration and proceed as follows: Long-press ZERO and COUNT at the same time to initiate calibration.
  • Página 18: Troubleshooting

    EN-12 EB SERIES 7. TROUBLESHOOTING The following table lists common problems, possible causes and remedies. Should further problems persist, please contact your local servicing dealer. Symptom Possible Causes Remedy Scale will not turn on AC power not connected. Connect scale to power. Battery discharged.
  • Página 19: Technical Data

    EB SERIES EN-13 8. TECHNICAL DATA Model EB15 EB30 Capacity x Readability 3 kg x 0.0001 kg 6 kg x 0.0002 kg 15 kg x 0.0005 kg 30 kg x 0.001 kg 3000 g x 0.1 g 6000 g x 0.2 g 15000 g x 0.5 g 30000 g x 1 g 6.6 lb x 0.0002 lb...
  • Página 20: Warranty

    During the warranty period, Ohaus will repair, or, at its option, replace any component(s) that proves to be defective at no charge, provided that the product is returned, freight prepaid, to Ohaus.
  • Página 21 SERIE EB ES-1 1. INTRODUCCIÓN ................ES-2 Descripción del producto ............ES-2 Características generales ............ES-2 Medidas de seguridad ............. ES-2 2. INSTALACIÓN .................. ES-3 Desembalaje ................ES-3 Instalación de componentes ............ ES-3 Selección del emplazamiento ........... ES-3 Nivelación de la báscula ............ES-3 Conexión a la fuente de corriente ..........
  • Página 22: Introducción

    ES-2 SERIE EB INTRODUCCIÓN Este manual contiene instrucciones de instalación, operación y mantenimiento para la báscula de pesaje de la serie EB. Por favor lea el manual completamente antes de la instalación y la operación. Descripción del producto La serie EB es una báscula de mesa compacta y económica que ofrece exactitud, durabilidad y portabilidad en un diseño fácil de usar para aplicaciones de pesaje generales en la industria liviana.
  • Página 23: Instalación

    SERIE EB ES-3 INSTALACIÓN Desembalaje Desempaque y verifique que los siguientes componentes han sido incluidos: • Unidad de báscula • Plataforma de pesaje (base plástica con bandeja de acero inoxidable) • Manual de instrucciones • Adaptador de corriente alterna Guarde el material de embalaje. Este empaque asegura la protección ideal para almacenamiento o transporte del producto.
  • Página 24: Conexión A La Fuente De Corriente

    ES-4 SERIE EB Conexión a la fuente de corriente 2.5.1 Corriente alterna Verifique que la fuente de corriente alterna propuesta coincida con la clasificación del adaptador de corriente alterna. Conecte el adaptador de corriente alterna suministrado a la toma de corriente debajo de la báscula. Enchufe el adaptador de corriente alterna a un tomacorriente con un polo a tierra adecuado.
  • Página 25: Visión General De Los Controles Y Funciones

    SERIE EB ES-5 VISIÓN GENERAL DE LOS CONTROLES Y FUNCIONES Símbolos de la pantalla Símbolo de batería baja Unidad de conteo de partes Símbolo de escalabilidad Unidad de pesaje Símbolos de comprobación de peso Controles y funciones • Ingresa el peso del objeto sobre la bandeja de pesaje como un valor de tara •...
  • Página 26: Operaciones

    ES-6 SERIE EB Controles y funciones (continuación) • Pone en cero la pantalla • Inicia la configuración de los parámetros de comprobación de peso: rango de peso HI y LO o valores de conteo de partes • Mueve el dígito activo hacia la izquierda cuando establece los valores de los parámetros •...
  • Página 27: Operación De Cero

    SERIE EB ES-7 Operación de cero El centro de cero está indicado por “ZERO” en la pantalla. Presione ZERO. “------” será mostrado en pantalla momentáneamente antes que la pantalla sea puesta en cero. Cambio de las unidades de pesaje Presione UNITS sucesivamente para navegar entre las unidades de pesaje disponibles.
  • Página 28: Muestreo Y Cálculo Del Peso Promedio De La Pieza (Apw)

    ES-8 SERIE EB NOTAS: • Si sólo se estableció un valor Hi (el valor Lo es “0”), la alarma de comprobación se activará y en pantalla aparecerá “OK” por encima de este valor. Si sólo se estableció un valor Lo (el valor Hi es “0”), la alarma de comprobación se activará...
  • Página 29: Aparición En Pantalla De Los Datos De Conteo En El Modo De Conteo

    SERIE EB ES-9 Aparición en pantalla de los datos de conteo en el modo de conteo En el modo de conteo, presione sucesivamente para navegar entre: Conteo de piezas, APW y peso total. NOTA: Los datos de APW serán mostrados en pantalla sólo con unidades de pesaje en kg y g.
  • Página 30: Pesaje Porcentual

    ES-10 SERIE EB Pesaje porcentual Coloque el artículo de referencia sobre la bandeja (por ej. 300 g) y luego presione %. “100.00%” aparecerá en pantalla. El peso de cualquier artículo colocado subsiguientemente sobre la bandeja será mostrado en pantalla como un porcentaje (por ej.
  • Página 31: Calibración

    SERIE EB ES-11 6. CALIBRACIÓN Para mejores resultados, calibre la báscula en intervalos regulares. Los cambios de temperatura, las variaciones de gravedad, los cambios de altitud y el abuso son unas pocas razones por las cuales una báscula puede necesitar una nueva calibración.
  • Página 32: Solución De Problemas

    ES-12 SERIE EB 7. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS La siguiente tabla enumera problemas comunes, causas posibles y soluciones. Si el problema persiste, contacte a su distribuidor de servicio autorizado. Síntoma Causas posibles Solución La báscula no La corriente alterna no Conecte la báscula a la enciende.
  • Página 33: Datos Técnicos

    SERIE EB ES-13 8. DATOS TÉCNICOS Modelo EB15 EB30 Capacidad x legibilidad 3 kg x 0,0001 kg 6 kg x 0,0002 kg 15 kg x 0,0005 kg 30 kg x 0,001 kg 3 000 g x 0,1 g 6 000 g x 0,2 g 15 000 g x 0,5 g 30 000 g x 1 g 6,6 lb x 0,0002 lb...
  • Página 34: Garantía

    Durante el periodo de garantía, Ohaus reparará, o, a su discreción, reemplazará cualquier componente que considere defectuoso sin ningún cargo, con la condición de que el producto sea regresado, con el flete pago, a Ohaus. Esta garantía no aplica si el producto ha sido dañado por un accidente o uso indebido, ha sido expuesto a materiales radioactivos o corrosivos, algún...
  • Página 35 SÉRIE EB FR-1 1. INTRODUCTION ................FR-2 Description du produit ............. FR-2 Caractéristiques générales ............FR-2 Consignes de sécurité ............. FR-2 2. INSTALLATION ................. FR-3 Déballage ................FR-3 Installation des composants ............ FR-3 Sélection de l’emplacement ............FR-3 Mise à niveau de la balance ............ FR-3 Alimentation ................
  • Página 36: Introduction

    FR-2 SÉRIE EB INTRODUCTION Ce manuel contient des instructions d’installation, de fonctionnement et de maintenance des balances de la série EB. Veuillez lire toutes ces instructions avant l’installation et l’utilisation de la balance. Description du produit La série EB est une balance de comptoir compacte et économique conférant exatictude, durabilité...
  • Página 37: Installation

    SÉRIE EB FR-3 INSTALLATION Déballage Déballez le produit et vérifiez que les composants suivants ont été inclus : • Unité de balance • Plate-forme de pesage (base en plastique avec plateau en acier inoxydable) • Guide de l’utilisateur • Adaptateur CA Conservez l’emballage.
  • Página 38: Alimentation

    FR-4 SÉRIE EB Alimentation 2.5.1 Alimentation CA Vérifiez que l’alimentation CA correspond à l’adaptateur CA. Branchez l’adaptateur CA à la prise d’entrée d’alimentation sous la balance. Branchez l’adaptateur CA dans une prise correctement mise à la terre. 2.5.2 Batterie La batterie commence à charger avec l’adaptateur CA branché. Un indicateur DEL sous et à...
  • Página 39: Présentation Des Commandes Et Des Fonctions

    SÉRIE EB FR-5 PRÉSENTATION DES COMMANDES ET DES FONCTIONS Symboles d’affichage Symbole de batterie faible Unités de comptage de pièces Symbole de variabilité d’échelle Symboles de pesage de contrôle Unités de pesage Commandes et fonctions • Permet de saisir le poids de l’objet situé sur le plateau de pesage comme valeur de tare Entrée –...
  • Página 40: Fonctionnement

    FR-6 SÉRIE EB Commandes et fonctions (suite) • Permet de remettre l’affichage à zéro • Lance la configuration des paramètres de pesage de contrôle : Valeurs de comptage de pièces ou poids de plage SUP et INF • Permet de déplacer le chiffre actif vers la gauche lors de la configuration des paramètres •...
  • Página 41: Opération Zéro

    SÉRIE EB FR-7 Opération Zéro Le centre de zéro est indiqué par ZERO à l’écran. Appuyez sur ZERO. Le message « ------» s’affiche quelques instants avant la remise à zéro de l’affichage Changement d’unités de pesage Appuyez sur UNITÉS plusieurs fois pour permuter entre les unités de pesage disponibles.
  • Página 42: Échantillonnage, Calcul Du Poids Moyen Des Pièces (Apw)

    FR-8 SÉRIE EB REMARQUES : • Si seule la valeur Sup est définie (la valeur Inf est 0), l’alarme de vérification s’active et affiche OK au-dessus de cette valeur. Si seule la valeur Sup est définie (la valeur Inf est 0), l’alarme de vérification s’active et affiche OK en dessous de cette valeur.
  • Página 43: Affichage Des Données De Comptage En Mode De Comptage

    SÉRIE EB FR-9 Affichage des données de comptage en mode de comptage En mode de comptage, appuyez plusieurs fois sur pour permuter entre: Piece Count, APW et Total Weight. REMARQUE : Les données APW s’affichent uniquement en kg et g. Accumulation : Poids et quantité...
  • Página 44: Pesée En Pourcentage

    FR-10 SÉRIE EB Pesée en pourcentage Placez l’objet de référence sur le plateau (ex. 300 g) puis appuyez sur %. Le message « 100.00% » s’affiche. Le poids de tous les articles placés par la suite sur le plateau s’affiche comme un pourcentage (par ex. 600 g s’affiche comme 200 %) du poids de référence définie initialement.
  • Página 45: Calibrage

    SÉRIE EB FR-11 6. CALIBRAGE Pour obtenir les meilleurs résultats, étalonnez la balance à des intervalles réguliers. Les écarts de température, les variations de gravité, les changements d’altitude et toute manipulation brutale sont des exemples de raison justifiant un récalibrage. Lorsque la balance est placée correctement, saisissez le calibrage et procédez comme suit : Appuyez longuement sur ZERO et COUNT en même temps...
  • Página 46: Dépannage

    FR-12 SÉRIE EB 7. DÉPANNAGE Le tableau suivant présente les problèmes communs, les causes possibles et les solutions. Si les problèmes persistent, veuillez contacter votre revendeur local. Symptôme Causes possibles Solution La balance ne se met pas L’alimentation CA n’est pas Branchez la balance.
  • Página 47: Données Techniques

    SÉRIE EB FR-13 8. DONNÉES TECHNIQUES Modèle EB15 EB30 Capacité x Précision 3 kg x 0,0001 kg 6 kg x 0,0002 kg 15 kg x 0,0005 kg 30 kg x 0,001 kg 3 000 g x 0,1 g 6 000 g x 0,2 g 15 000 g x 0,5 g 30 000 g x 1 g 6,6 lb x 0,0002 lb...
  • Página 48: Garantie Limitée

    à compter de la date de livraison pendant toute la durée de la garantie. Selon les termes de cette garantie, Ohaus s’engage, sans frais de votre part, à réparer, ou selon son choix, remplacer toutes les pièces déterminées défectueuses, sous réserve que le produit soit retourné, frais payés d’avance, à...
  • Página 49 EB-SERIE DE-1 1. EINLEITUNG ..................DE-2 Produktbeschreibung .............. DE-2 Allgemeine Leistungsmerkmale ..........DE-2 Sicherheitsvorkehrungen ............DE-2 2. INSTALLATION ................. DE-3 Auspacken ................DE-3 Komponenten installieren ............DE-3 Standort auswählen ..............DE-3 Waage nivellieren ..............DE-3 Stromversorgung anschließen ..........DE-4 2.5.1 Netzstrom ..............DE-4 2.5.2 Batteriestrom ..............
  • Página 50: Einleitung

    DE-2 EB-SERIE EINLEITUNG Dieses Handbuch enthält Anweisungen zur Installation, zum Betrieb und zur Wartung der Waage der EB-Serie. Bitte lesen Sie das Handbuch vor der Installation und Inbetriebnahme vollständig durch. Produktbeschreibung Bei der EB-Serie handelt es sich um eine wirtschaftliche und kompakte Tischwaage, die Genauigkeit, Haltbarkeit und Tragbarkeit in einer benutzerfreundlichen Konstruktion für allgemeine Wägeanwendungen in der Leichtindustrie bietet.
  • Página 51: Installation

    EB-SERIE DE-3 INSTALLATION Auspacken Das Gerät auspacken und sicherstellen, dass folgende Komponenten enthalten sind: • Waage • Wägeplattform (Kunststoffsockel mit Edelstahlschale) • Bedienungsanleitung • Netzadapter Das Verpackungsmaterial aufbewahren. Diese Verpackung stellt den idealen Schutz des Produkts für eine Lagerung oder einen Transport dar. Komponenten installieren Die Wägeplattformstifte in die Durchgangslöcher auf dem oberen Gehäuse positionie- ren und die Plattform so aufsetzen, dass sie sich sicher in ihrer Position befindet.
  • Página 52: Stromversorgung Anschließen

    DE-4 EB-SERIE Stromversorgung anschließen 2.5.1 Netzstrom Es muss überprüft werden, ob die geplante Netzstromversorgung mit der Nennspannung des Netzadapters übereinstimmt. Den mitgelieferten Netzadapter an die Eingangsbuchse unter der Waage anschließen. Den Netzadapter in eine ordnungsgemäße Steckdose einstecken. 2.5.2 Batteriestrom Wenn der Netzadapter richtig angeschlossen ist, beginnt die Batterie mit dem Aufladen. Eine LED-Anzeige unter der Anzeige rechts zeigt den Ladestatus der Batterie an: •...
  • Página 53: Überblick Über Bedienelemente Und Funktionen

    EB-SERIE DE-5 ÜBERBLICK ÜBER BEDIENELEMENTE UND FUNKTIONEN Anzeigesymbole Symbol „Niedriger Batteriestand“ Stückzählungseinheiten Stabilitätssymbol Kontrollwägungssymbole Wägeeinheiten Bedienelemente und Funktionen • Gibt das Gewicht des Objekts auf der Wägeschale als Tarawert ein Enter – akzeptiert die angezeigten Parameter • Enter • Fügt den vorgegebenen Gewichts- oder Stückzählwert dem Akkumulationsspeicher hinzu •...
  • Página 54: Betrieb

    DE-6 EB-SERIE Bedienelemente und Funktionen (Forts.) • Stellt die Anzeige auf Null • Leitet die Einrichtung der Kontrollwägungsparameter ein: Gewichts- oder Stückzahlwerte im Bereich HI (Hoch) und LO (Niedrig) • verschiebt die aktive Ziffer nach links, wenn Parameterwerte eingerichtet werden •...
  • Página 55: Nullbetrieb

    EB-SERIE DE-7 Nullbetrieb Der Nullmittelpunkt wird nur „ZERO“ auf der Anzeige angegeben. Auf ZERO drücken. Auf der Waage erscheint kurz „------“, bevor die Anzeige auf Null gestellt wird. Wägeeinheiten ändern Mehrere Male auf UNITS drücken, um die verfügbaren Wägeeinheiten zu durchlaufen. Check-Weighing/Counting, Percent Check Vergleicht das Gewicht oder die Menge (Zahl) eines Objekts mit einem voreingestellten Hi-Lo-Bereich (Hoch-Niedrig).
  • Página 56: Probenwiegen, Durchschnittliches Stückgewicht (Apw) Berechnen

    DE-8 EB-SERIE HINWEISE: • Wenn nur ein Wert für „Hi“ eingestellt wurde (der Wert für „Lo“ ist „0“), wird der Kontrollalarm aktiviert und über diesem Wert erscheint „OK“. Wenn nur ein Wert für „Lo“ eingestellt wurde (der Wert für „Hi“ ist „0“), wird der Kontrollalarm aktiviert und unter diesem Wert erscheint „OK“.
  • Página 57: Zähldaten Im Zählmodus Anzeigen

    EB-SERIE DE-9 Zähldaten im Zählmodus anzeigen Im Zählmodus mehrere Male nacheinander auf drücken, um Folgendes zu durchlaufen: Stückzählung, APW (durchschnittliches Stückgewicht) und Gesamtgewicht. HINWEIS: APW-Daten werden nur mit den Wägeeinheiten kg und g angezeigt. Akkumulation: Gewicht und Menge (Zählung) Das zu wiegende/zählende Objekt auf die Schale platzieren (Beispiel 300 g oder 300 Stck], dann auf M+ drücken.
  • Página 58: Prozentwägung

    DE-10 EB-SERIE Prozentwägung Das Bezugsobjekt auf die Schale stellen (Beispiel 300 g) und dann auf % drücken. „100.00%“ wird angezeigt. Das Gewicht eines später auf die Schale platzierten Objekts wird als Prozentsatz des ursprünglich festgelegten Bezugsgewichts angezeigt (Beispiel: 600 g werden als 200 % angezeigt). HINWEISE: •...
  • Página 59: Kalibrierung

    EB-SERIE DE-11 6. KALIBRIERUNG Zur Erzielung der besten Ergebnisse muss die Waage in regelmäßigen Abständen kalibriert werden. Temperaturänderungen, Schwerkraftsvariationen, Höhenänderungen und Missbrauch sind einige Gründe dafür, warum eine Waage neu kalibriert werden muss. Nachdem eine Waage für den Betrieb ideal positioniert wurde, rufen Sie die Kalibrierung auf und gehen Sie wie folgt vor: Zur Einleitung der Kalibrierung lange gleichzeitig auf ZERO und COUNT drücken.
  • Página 60: Fehlersuche

    DE-12 EB-SERIE 7. FEHLERSUCHE In der folgenden Tabelle sind häufig vorkommende Probleme, ihre möglichen Ursachen und Abhilfemaßnahmen aufgeführt. Sollten weitere Probleme auftreten, wenden Sie sich bitte an Ihren örtlichen Servicehändler. Symptom Mögliche Ursachen Abhilfemaßnahme Die Waage schaltet sich Netzstrom nicht Waage an Netzstrom nicht ein.
  • Página 61: Technische Daten

    EB-SERIE DE-13 8. TECHNISCHE DATEN Modell EB15 EB30 Kapazität x Ablesbarkeit 3 kg x 0,0001 kg 6 kg x 0,0002 kg 15 kg x 0,0005 kg 30 kg x 0,001 kg 3000 g x 0,1 g 6000 g x 0,2 g 15000 g x 0,5 g 30000 g x 1 g 6,6 lb x 0,0002 lb...
  • Página 62: Garantie

    Garantie. Die Ohaus Corporation ist nicht für irgendwelche Folgeschäden haftbar. Da die Gesetzgebung in Bezug auf Garantien von Bundesstaat zu Bundesstaat und von Land zu Land unterschiedlich ist, wenden Sie sich bitte an Ohaus oder Ihren örtlichen Ohaus-Händler, wenn Sie weitere Einzelheiten erfahren wollen.
  • Página 63 SERIE EB IT-1 1. INTRODUZIONE ................IT-2 Descrizione del prodotto ............IT-2 Caratteristiche generali ............IT-2 Precauzioni di sicurezza ............IT-2 2. INSTALLAZIONE ................IT-3 Disimballaggio ............... IT-3 Installazione dei componenti ............ IT-3 Scelta dell’ubicazione .............. IT-3 Messa a livello della bilancia ........... IT-3 Collegamento dell’alimentazione ..........
  • Página 64: Introduzione

    IT-2 SERIE EB INTRODUZIONE Questo manuale illustra l’installazione, il funzionamento e la manutenzione per la bilancia di pesa della Serie EB. Leggere il manuale completamente prima dell’installazione e dell’utilizzo. Descrizione del prodotto La Serie EB è una bilancia da banco compatta ed economica che offre precisione, durata e portabilità...
  • Página 65: Installazione

    SERIE EB IT-3 INSTALLAZIONE Disimballaggio Disimballare e verificare che siano inclusi i componenti di seguito elencati: • Unità della bilancia • Piattaforma di pesa (base di plastica con vassoio in acciaio inossidabile) • Manuale di istruzioni • Alimentatore di rete Conservare il materiale per l’imballaggio.
  • Página 66: Collegamento Dell'alimentazione

    IT-4 SERIE EB Collegamento dell’alimentazione 2.5.1 Alimentazione di rete Verificare che la sorgente di alimentazione di rete prevista corrisponda ai requisiti dell’alimentatore di rete. Collegare l’alimentatore di rete in dotazione alla presa d’ingresso dell’alimentazione nella parte inferiore della bilancia. Inserire l’alimentatore di rete in una presa di alimentazione correttamente messa a terra.
  • Página 67: Panoramica Dei Comandi E Delle Funzioni

    SERIE EB IT-5 PANORAMICA DEI COMANDI E DELLE FUNZIONI Simboli del display Simbolo di batteria scarica Unità di conteggio parti Simbolo di scalabilità Simboli della pesa di controllo Unità di pesa Comandi e funzioni • Immette il peso dell’oggetto sul vassoio di pesa come valore di tara. Enter (Invio) –...
  • Página 68: Comandi E Funzioni

    IT-6 SERIE EB Comandi e funzioni (continua) • Azzera il display • Inizia l’impostazione dei parametri della pesa controllata: valori di conteggio del peso o dei pezzi nell’intervallo HI e LO • sposta la cifra attiva sulla sinistra quando si impostano i valori dei parametri •...
  • Página 69: Funzionamento Dello Zero

    SERIE EB IT-7 Funzionamento dello zero La centratura a zero viene segnalata da “ZERO” sul display. Premere ZERO. Viene momentaneamente visualizzata la scritta “------” prima di azzerare il display. Modifica delle unità di pesa Premere UNITS più volte per selezionare in successione le unità di pesa disponibili.
  • Página 70: Campionamento, Calcolo Del Peso Medio Per Pezzo (Average Piece Weight-Apw)

    IT-8 SERIE EB NOTE: • Se è stato impostato solo un valore Hi (il valore Lo è “0”), l’allarme di controllo si attiverà e verrà visualizzato “OK” al di sopra di questo valore. Se è stato impostato solo un valore Lo (il valore Hi è “0”), l’allarme di controllo si attiverà...
  • Página 71: Visualizzazione Dei Dati Sul Conteggio In Modalità Counting (Conteggio)

    SERIE EB IT-9 Visualizzazione dei dati sul conteggio in modalità Counting (Conteggio) In modalità Counting, premere più volte per selezionare in successione tra: Piece Count (conteggio pezzi), APW e Total Weight (Peso totale). NOTA: i dati APW verranno visualizzati solo in kg e g. Accumulazione: peso e quantità...
  • Página 72: Pesa Percentuale

    IT-10 SERIE EB Pesa percentuale Disporre l’elemento di riferimento sul vassoio (ad es. 300 g), quindi premere %. Verrà visualizzato “100.00%”. Il peso di ogni elemento successivamente posizionato sul vassoio verrà visualizzato come percentuale (ad es. 600 g verranno visualizzati come 200%) del peso di riferimento originariamente stabilito.
  • Página 73: Taratura

    SERIE EB IT-11 6. TARATURA Per risultati ottimali, tarare la bilancia a intervalli regolari. Variazioni di temperatura, variazioni della gravità, modifiche di altitudine e cattivo utilizzo sono alcuni dei motivi per i quali può essere necessario tarare nuovamente una bilancia. Quando la bilancia è...
  • Página 74: Individuazione Guasti

    IT-12 SERIE EB 7. INDIVIDUAZIONE GUASTI La tavola seguente elenca alcuni problemi comuni, le loro cause possibili e le varie soluzioni. Qualora persistano ulteriori problemi, contattare il rivenditore locale autorizzato per l’assistenza. Sintomo Cause possibili Soluzione La bilancia non si L’alimentazione di rete Collegare la bilancia accende...
  • Página 75: Dati Tecnici

    SERIE EB IT-13 8. DATI TECNICI Modello EB15 EB30 Capacità x Leggibilità 3 kg x 0,0001 kg 6 kg x 0,0002 kg 15 kg x 0,0005 kg 30 kg x 0,001 kg 3.000 g x 0,1 g 6.000 g x 0,2 g 15.000 g x 0,5 g 30.000 g x 1 g 6,6 lb x 0,0002 lb...
  • Página 76: Garanzia Limitata

    IT-14 SERIE EB GARANZIA LIMITATA I prodotti Ohaus sono garantiti contro difetti nei materiali e nella lavorazione dalla data di consegna per tutta la durata del periodo di garanzia. Durante il periodo di garanzia, Ohaus riparerà o, a sua scelta, sostituirà tutti i componenti che siano difettosi senza costo alcuno, purché...
  • Página 80 / Weltweite Geshäftsstellen / Con uffici in tutto il mondo. www.ohaus.com P/N 80251376 © Ohaus Corporation 2006, all rights reserved / todos los derechos reservados / tous droits réservés / Alle Rechte vorbehalten / tutti i diritti riservati.

Este manual también es adecuado para:

Eb3Eb6Eb15Eb30

Tabla de contenido