DECAWELD 345 Manual De Instrucciones página 40

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 11
Výpary zo zvárania odstráňte pomocou vhodnej prirodzenej ventilácie alebo pomocou
odsávača dymu. Na odhadnutie limitov vystaveniu sa výparom zo zvárania sa musí
použiť systematický prístup, ktorý závisí od ich zloženia, koncentrácie a dĺžky vystavenia
sa.
Nezvárajte materiály, ktoré sa čistili rozpúšťadlami chloridu alebo ktoré sa nachádzajú
v blízkosti takýchto látok.
Používajte zváraciu masku so samotmavnúcim sklom, ktoré je vhodné pre zváranie. V
prípade poškodenia masku vymeňte; môže cez ňu prenikať žiarenie.
Noste ohňovzdorné rukavice, topánky a oblečenie, aby ste ochránili pokožku pred
žiarením, ktoré vytvára zvárací oblúk a pred iskrami. Nenoste zamastené oblečenie,
pretože iskry by ich mohli zapáliť. Použite ochranné sklá, aby ste ochránili ľudí v
blízkosti.
Neumožnite, aby sa holá koža dostala do kontaktu s horúcimi kovovými dielmi, ako
napríklad s horákom, zverákmi držiaka elektródy, spojkami elektródy alebo s čerstvo
pozváranými dielmi.
Práca na kove vytvára iskry a úlomky. Noste bezpečnostné okuliare s ochrannými
bočnými bezpečnostnými prvkami pre oči.
Iskry zo zvárania môžu spôsobiť požiar.
Nezvárajte ani nerežte v blízkosti horľavých materiálov, plynov alebo výparov.
Nezvárajte ani nerežte, nádoby, valce, nádrže alebo potrubie, pokiaľ neskontroloval
kvalifikovaný technik alebo expert, že je to možné alebo kým nevykoná vhodné
prípravy.
Po dokončení zvárania vyberte elektródu z úchytu držiaka elektródy. Uistite sa, či
žiadna časť elektrického okruhu úchytu držiaka elektródy sa nedotýka uzemnenia alebo
zemniacich okruhov: náhodný kontakt môže spôsobiť prehriatie alebo vznik požiaru.
EMF - Elektromagnetické polia
Zvarovací prúd vytvára elektromagnetické polia (EMF) v blízkosti zváracieho okruhu
a zváračky. Elektromagnetické polia môžu pôsobiť na lekárske protézy, ako je napr.
pacemaker.
V prospech nositeľov lekárskych protéz prijmite vhodné ochranné opatrenia. Majú napr.
zakázané vstupovať do priestoru použitia zváračky. Nositelia lekárskych protéz sa pred
vstupom do priestoru použitia zváračky musia poradiť s lekárom.
Toto zariadenie spĺňa požiadavky technických predpisov týkajúcich sa výhradného
použitia v priemyselnej oblasti a na profesionálne účely. V domácnostiach nie je
zaručená zhoda výrobku s medznými hodnotami týkajúcimi sa vystaveniu ľudského tela
elektromagnetickým poliam.
Pre minimalizovanie vystavenia elektromagnetickým poliam (EMF) sa riaďte podľa
nasledujúcich opatrení:
Zabráňte tomu, aby sa vaše telo dostalo medzi zváracie káble. Udržiavajte obidva
zváracie káble na rovnakej strane tela.
Ak je to možné, prepojte zváracie káble medzi sebou tak, že ich spojíte lepiacou
páskou.
Neomotávajte zváracie káble okolo tela.
Pripojte uzemňovací kábel k opracovávanému kusu, čo najbližšie k miestu zvaru.
Nezvárajte tak, že budete mať zváračku zavesenú na tele.
Udržiavajte hlavu a trup čo najďalej od zváracieho okruhu. Nepracujte v blízkosti
zváračky, nesadajte si na ňu a ani sa o ňu neopierajte. Minimálna vzdialenosť: Obr. 6
Da = cm 50; Db = cm.20.
Zariadenia triedy A
Tieto zariadenia sú navrhnuté na použitie v priemyselných prostrediach a na profesionálne
účely.
V domácnostiach alebo prostrediach, kde je zariadenie napojené na nízkonapäťovú
verejnú rozvodnú sieť, môže dôjsť k problémom pri zabezpečení zhody s elektroma-
gnetickou kompatibilitou vzhľadom k rušeniu, ku ktorým môže dôjsť.
Zváranie v prostredí s nepretržitým ohrozením
Ak je potrebné zvárať v prostredí s nepretržitým ohrozením (elektrické výboje, možnosť
zadusenia, prítomnosť horľavých alebo výbušných materiálov), tak sa presvedčte, že
podmienky najskôr vyhodnotí oprávnený expert. Uistite sa, že sú prítomné vyškolené
osoby, ktoré môžu v prípade núdze zasiahnuť. Používajte ochranné príslušenstvo
opísané v časti 5.10; A.7; A.9 technických údajov normy IEC alebo CLC/TS 62081.
Ak musíte pracovať v polohe, ktorá sa nachádza nad úrovňou terénu, tak vždy použite
bezpečnostnú platformu.
Ak na jednom diely musíte použiť viac ako jednu zváračku alebo na diely pripojenom
k elektrine, tak hodnota kľudového napätia na držiakoch elektródy alebo na horákoch
môže presiahnuť bezpečné úrovne. Uistite sa, že podmienky najskôr vyhodnotí
oprávnený expert, aby ste zistili, či takéto riziko existuje a aby ste v prípade potreby
prijali ochranné opatrenia, ktoré sú opísané v časti 5.9 technických údajov normy IEC
alebo CLC/TS 62081.
Dodatočné upozornenia
Zváračku nepoužívajte na iné účely ako opísané, napríklad na roztápanie zamrznutých
vodných potrubí.
Zváračku umiestnite na rovný pevný povrcha presvedčte sa, že sa nemôže pohnúť.
Musí sa umiestniť takým spôsobom, aby sa mohla počas používania ovládať bez rizika
vystavenia sa iskrám zo zvárania.
Zváračku nezdvíhajte. Na zariadení nie sú upevnené žiadne zdvíhacie zariadenia.
Nepoužívajte káble s poškodenou izoláciou alebo uvoľnenými kontaktmi.
Popis zváračky
Zváračka je transformátor prúdu pre manuálne oblúkové zváranie s použitím elektród s
povrchovou úpravou MMA a TIG s horákom, ktorý pri kontakte vytvára oblúk.
Zváračka je vyrobená pomocou elektronickej INVERTNEJ technológie.
950622-00 0/02/3
Dodávaný prúd je priamy.
Elektrické charakteristiky transformátora sú klesajúceho typu.
Táto príručka sa odvoláva na škálu zváračiek, ktoré sa odlišujú v niektorých technických
údajoch.
Svoj model identifikujte na Obr. 1.
Hlavné diely, Obr. 1
Mod.1
A) Napájací kábel
B) Spínač ON/OFF (ZAPNÚŤ/VYPNÚŤ)
D) Nastavenie zváracieho prúdu
F) Signál tepelného odpojenia
H) Pripojenia pre zváracie káble
Mod.2
A) Napájací kábel
B) Spínač ON/OFF (ZAPNÚŤ/VYPNÚŤ)
C) MMA / celulózový / TIG volič
D) Nastavenie zváracieho prúdu
E) Nastavenie SILY OBLÚKA
F) Signál tepelného odpojenia
G) Indikátor sieťového napájania a kontrolka poruchy
H) Pripojenia pre zváracie káble
Mod.3
A) Napájací kábel
B) Spínač ON/OFF (ZAPNÚŤ/VYPNÚŤ)
D) Nastavenie zváracieho prúdu
F) Signál tepelného odpojenia
H) Pripojenia pre zváracie káble (Niektoré zváračky majú priamo pripojené káble)
J) Indikátor sieťového napájania
Mod.4
A) Napájací kábel
B) Spínač ON/OFF (ZAPNÚŤ/VYPNÚŤ)
N) MMA / TIG (Hot Start / Arc Force)
D1 Nastavenie zváracieho prúdu / Hot Start / Arc Force
F) Signál tepelného odpojenia
G) Indikátor sieťového napájania a kontrolka poruchy
H) Pripojenia pre zváracie káble
Technické údaje
Na zváračke je prilepený štítok s údajmi. Obr. 2 zobrazuje ukážku tohto štítku.
A) Názov a adresa konštruktéra
B) Európska referenčná norma pre konštrukciu a bezpečnosť zváracieho príslušenstva
C) Symbol vnútornej konštrukcie zváračky
D) Symbol predurčeného procesu zvárania: D1: MMA zváranie; D2: TIG zváranie
E) Symbol dodávaného jednosmerného prúdu
F) Požadovaný príkon:
˜ striedavé jednofázové napätie, frekvencia: F1: z elektrického sieťového napájania;
F2: z motorového generátora
G) Úroveň ochrany pred pevnými látkami a kvapalinami
H) Symbol naznačujúci možnosť použitia zváračky v prostrediach, v ktorých sa
vyskytuje elektrický výboj
I)
Výkon zváracieho okruhu
U0V
Minimálne a maximálne napätie otvoreného okruhu (otvorený zvárací okruh).
I2, U2 Prúd a príslušné normalizované napätie, ktoré dodáva zváračka.
X
Pracovný cyklus. Naznačuje, ako dlho môže byť zváračka v prevádzke a
ako dlho musí byť v nečinnosti, aby sa mohla schladiť. Čas vyjadrený v %
na základe 10-minútového cyklu (napr. 60 % znamená 6 min. práce a 4 min.
odstavenia).
A / V
Pole nastavenia prúdu a príslušné napätie oblúku.
J) Údaje o zdroji napätia
U1
Vstupné napätie (povolená odchýlka: +/- 10%)
I1 eff Efektívny zbytkový prúd
I1 max Maximálny zbytkový prúd
K) Sériové číslo
L) Hmotnosť
M) Bezpečnostné symboly: Obráťte sa na bezpečnostné upozornenia
Prepojenia k elektrickej sieti musí vykonať expert alebo kvalifikovaná osoba.
Presvedčte sa, že pred vykonaním tohto postupu je zváračka vypnutá a zástrčka nie
je zasunutá v zásuvke.
Uistite sa, že zásuvka, do ktorej je zapojená zváračka, je chránená bezpečnostnými
zariadeniami (poistky alebo automatický spínač) a je uzemnená.
Montáž a elektrické spojenia
Zložte oddelené časti, ktoré sa nachádzajú v balení (Obr. 5) ** .
Skontrolujte, či elektrické napájanie dodáva napätie a frekvenciu, ktorá odpovedá
zváračke a že je vybavené oneskorovacou poistkou, ktorá je vhodná pre maximálny
dodávaný menovitý prúd (I2 max) Obr. 3,1.
Toto zariadenie nespadá do požiadaviek normy IEC/EN61000-3-12. V prípade
pripojenia na nízkonapäťovú verejnú rozvodnú sieť musí inštalatér alebo používateľ
skontrolovať, či môže dôjsť k zapojeniu; (v prípade potreby kontaktujte prevádzkovateľa
verejnej rozvodnej siete).
S cieľom uspokojiť požiadavky normy EN61000-3-11 (Flicker), odporúčame pripojiť
zváračku k prepojovacím bodom rozvodnej siete s impedanciou nižšou ako Zmax =
Obr. 3,4.
Zástrčka. Ak nie je zváračka vybavená zástrčkou, tak k napájaciemu káblu upevnite
normalizovanú zástrčku (2P+T pre 1Ph) vhodnej kapacity Obr. 3,2.
Pripojenie k motorovým generátorom
Niektoré zváračky môžu byť napájané motorovým generátorom (pozrite si symbol na
štítku s údajmi). Uistite sa, či má výkon aspoň 6 kVA a nedodáva väčšie napätie ako
39
Spúšťanie

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido