Sony Cyber-shot DSC-T50 Manual De Instrucciones
Sony Cyber-shot DSC-T50 Manual De Instrucciones

Sony Cyber-shot DSC-T50 Manual De Instrucciones

Camara fotografica digital
Ocultar thumbs Ver también para Cyber-shot DSC-T50:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Cámara fotografíca digital
Guía práctica de
Cyber-shot
DSC-T50
Antes de utilizar la unidad, lea detenidamente
esta guía práctica y el "Manual de
instrucciones" y consérvelos para
consultarlos en el futuro.
© 2006 Sony Corporation
VHaga clic!
Índice
Operaciones básicas
Operaciones avanzadas
Utilización del menú
Utilización de la pantalla
de configuración
Visualización de
imágenes en la pantalla
de un televisor
Utilización del ordenador
Impresión de imágenes
fijas
Solución de problemas
Otros
Índice alfabético
2-887-234-41(1)
ES

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sony Cyber-shot DSC-T50

  • Página 1 Antes de utilizar la unidad, lea detenidamente esta guía práctica y el “Manual de Utilización del ordenador instrucciones” y consérvelos para consultarlos en el futuro. Impresión de imágenes fijas Solución de problemas Otros Índice alfabético © 2006 Sony Corporation 2-887-234-41(1)
  • Página 2: Notas Sobre La Utilización De La Cámara

    Notas sobre la utilización de la cámara Tipos de “Memory Stick” que pueden • Para obtener más información acerca de las baterías que se pueden utilizar, consulte la utilizarse (no suministrado) página 116. El soporte de grabación IC que se utiliza Objetivo Carl Zeiss con esta cámara es un “Memory Stick Duo”.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Índice Notas sobre la utilización de la cámara.............2 Técnicas básicas para obtener mejores imágenes ........7 Enfoque – Enfoque correcto de un motivo ............7 Exposición – Ajuste de la intensidad luminosa ..........8 Color – Acerca de los efectos de la iluminación ..........9 Calidad –...
  • Página 4: Utilización Del Menú

    Índice Utilización del menú Utilización de los elementos del menú ......... 39 Elementos del menú ................. 40 Menú para la toma de imágenes ............42 COLOR (Modo color): Cambio de la viveza de la imagen o adición de efectos especiales (Modo de Medición): selección del modo de medición WB (Bal blanco): ajuste de los tonos del color ISO: selección de la sensibilidad luminosa...
  • Página 5: Utilización De La Pantalla De Configuración

    Índice Utilización de la pantalla de configuración Utilización de los elementos de configuración ......58 Cámara 1 ...................59 Modo AF Reduc ojo rojo Zoom digital Iluminador AF Cámara 2 ...................62 Revisión autom STEADY SHOT Memoria interna .................63 Formatear Memory Stick ..................64 Formatear Camb.
  • Página 6 Índice Utilización del ordenador Utilización del ordenador Windows............73 Instalación del software (suministrado)........... 75 Copia de imágenes en el ordenador............76 Visualización de archivos de imagen almacenados en un ordenador con la cámara (mediante un “Memory Stick Duo”) ..........83 Utilización de “Picture Motion Browser”...
  • Página 7: Técnicas Básicas Para Obtener Mejores Imágenes

    Técnicas básicas para obtener mejores imágenes Enfoque Exposición Color Calidad En esta sección se describen los conocimientos básicos para disfrutar de la cámara. Se dan instrucciones sobre cómo utilizar varias funciones de la cámara mediante la pulsación de los botones de la pantalla (página 19).
  • Página 8: Exposición Ajuste De La Intensidad Luminosa

    Técnicas básicas para obtener mejores imágenes Consejos para evitar el desenfoque Sujete la cámara sin moverla y mantenga los brazos en los costados. Es recomendable apoyarse contra un árbol o edificio cercano para estabilizarse. También resulta efectivo tomar imágenes con el autodisparador de 2 s (segundo) de retardo, activar la función de toma estable o utilizar un trípode.
  • Página 9: Color - Acerca De Los Efectos De La Iluminación

    Técnicas básicas para obtener mejores imágenes Ajuste de la sensibilidad ISO ISO es una unidad de medición (sensibilidad) que estima la cantidad de luz que recibe un dispositivo de captación de imágenes (equivalente a películas de fotos). Aun cuando la exposición es igual, las imágenes varían en función de la sensibilidad ISO.
  • Página 10: Calidad Acerca De La "Calidad De Imagen" Y Del "Tamaño De Imagen

    Técnicas básicas para obtener mejores imágenes Calidad Acerca de la “calidad de imagen” y del “tamaño de imagen” Una imagen digital está compuesta de una serie de pequeños puntos denominados píxeles. Si contiene un gran número de píxeles, el tamaño de la imagen aumenta y la imagen ocupa más memoria y muestra detalles diminutos.
  • Página 11: Identificación De Las Partes

    Identificación de las partes Consulte las páginas que aparecen entre paréntesis para obtener más información sobre la operación. A Botón (STEADY SHOT) (22) B Botón del disparador (21) 7 8 9 0qa qs qd C Botón POWER/indicador luminoso A Selector de modo (21, 28, 40) POWER B Pantalla LCD/panel táctil (17, 19) D Enganche para la correa de la muñeca...
  • Página 12 Identificación de las partes K Conector múltiple (parte inferior) Cuando se utiliza un adaptador de alimentación de ca AC-LS5K (no suministrado) 2 Al conector múltiple 1 A la toma de entrada de cc Cable para terminal Marca multiuso 3 A la toma de pared •...
  • Página 13: Indicadores De La Pantalla

    Indicadores de la pantalla Consulte las páginas que aparecen entre Visualización Indicación paréntesis para obtener más información Modo de flash (23) sobre la operación. Carga del flash Cuando se toman imágenes fijas 22, 59 Relación del zoom ( Reducción del efecto ojos (60) rojos (50)
  • Página 14 Indicadores de la pantalla Visualización Indicación Visualización Indicación (25) Tamaño de imagen Aviso de vibración • se muestra sólo con el • Indica que es posible que la modo multirráfaga activado. vibración impida que pueda 16:9 tomar imágenes nítidas FINE 1 6 0 debido a que no existe luz (46)
  • Página 15 Indicadores de la pantalla Cuando se reproducen imágenes fijas Visualización Indicación Batería restante 60min Modo de grabación ( (52) Protección Marca de orden de (96) impresión (DPOF) Reproducción (51) Cambio de carpeta • No aparece cuando se Cuando se reproducen películas utiliza la memoria interna.
  • Página 16 Indicadores de la pantalla Visualización Indicación Visualización Indicación (25) (94) Tamaño de imagen Conexión PictBridge • No desconecte el cable para el terminal multiuso 16:9 mientras se muestra el FINE 1 6 0 icono. (92) Conexión PictBridge (31) +2,0EV Valor de exposición (64) Carpeta de grabación (45)
  • Página 17: Cambio De La Visualización En Pantalla

    Cambio de la visualización en pantalla Cada vez que pulse el botón • Si se pulsa el botón (interruptor de visualización en pantalla) durante más tiempo, (interruptor de visualización en pantalla), la es posible aumentar la luz de fondo de la visualización cambiará...
  • Página 18: Utilización De La Memoria Interna

    Utilización de la memoria interna La cámara tiene aproximadamente 56 MB de memoria interna. Esta memoria no es extraíble. Aunque no haya un “Memory Stick Duo” insertado en la cámara, puede grabar imágenes mediante esta memoria interna. • Las películas con el tamaño de imagen ajustado en [640(Fina)] no pueden grabarse mediante la memoria interna.
  • Página 19: Operaciones Básicas

    Operaciones básicas Utilización del panel táctil Selector de modo Panel táctil Botón (tecla en pantalla) Pulse (tecla en pantalla) para visualizar los botones del panel táctil. • Ignore este paso si el selector de modo está ajustado en AUTO AUTO MENU Toque suavemente los botones de la pantalla con el dedo.
  • Página 20: Para Cambiar Imágenes Deslizando El Dedo

    Utilización del panel táctil Para cambiar imágenes deslizando el dedo Puede deslizar el dedo por la pantalla durante la reproducción para cambiar imágenes fijas o avanzar/retroceder rápidamente una película. Para utilizar esta función, pulse el botón (tecla en pantalla) para desactivar los botones del panel táctil. Imágenes fijas •...
  • Página 21: Toma De Imágenes Fácilmente (Modo De Ajuste Automático)

    Toma de imágenes fácilmente (modo de ajuste automático) A continuación, se facilita el procedimiento para comenzar a tomar imágenes con los ajustes predeterminados. Selector de modo Botón del disparador Botón (STEADY SHOT) Panel táctil Botón del zoom Botón (tecla en pantalla) Seleccione un modo mediante el selector de modo.
  • Página 22: Utilización Del Zoom

    Toma de imágenes fácilmente (modo de ajuste automático) 2Pulse el botón del disparador a fondo. Indicador del bloqueo AE/AF Película: Pulse el botón del disparador a fondo. Para detener la grabación, pulse de nuevo el botón del disparador a fondo. Si toma una imagen fija de un motivo difícil de enfocar •...
  • Página 23: Ajuste Del Modo De Flash, El Autodisparador, La Grabación Macro Y El Tamaño De La Imagen

    Toma de imágenes fácilmente (modo de ajuste automático) Ajuste del modo de flash, el autodisparador, la grabación macro y el tamaño de la imagen Pulse (tecla en pantalla) para visualizar los botones del panel táctil. Utilización del flash para tomar imágenes fijas AUTO AUTO Utilización del autodisparador...
  • Página 24: Utilización Del Autodisparador

    Toma de imágenes fácilmente (modo de ajuste automático) Utilización del autodisparador Toque en la pantalla. Toque el elemento que desee y, a continuación, 10 S ( ): se ajusta el autodisparador de 10 s (segundo) de retardo 2 S ( ): se ajusta el autodisparador de 2 s (segundo) de retardo Desactiv: no se utiliza el autodisparador Pulse el botón del disparador.
  • Página 25 Toma de imágenes fácilmente (modo de ajuste automático) Para cambiar el tamaño de la imagen Toque en la pantalla. Toque el elemento que desee y, a continuación, Para obtener más información acerca del tamaño de imagen, consulte la página 10. Los ajustes predeterminados están marcados con Tamaño de imagen Instrucciones...
  • Página 26: Visualización/Borrado De Imágenes

    Visualización/borrado de imágenes Selector de modo Botón (índice)/ (zoom de reproducción) Panel táctil Botón (zoom de reproducción) Seleccione con el selector de modo. Seleccione una imagen mediante Película: Toque Rebobinado/avance rápido: (para regresar a la reproducción normal: Volumen: toque [MENU] t [Volumen] t +/– para ajustar t [Salir]. Detención de la reproducción: x •...
  • Página 27 Visualización/borrado de imágenes Para visualizar una imagen ampliada (zoom de reproducción) Pulse mientras se visualiza una imagen fija. Para cancelar el zoom, pulse Ajuste la porción: Cancela el zoom de reproducción MENU x1.0 Para almacenar imágenes ampliadas: [Recortar] (página 57) •...
  • Página 28: Operaciones Avanzadas

    Operaciones avanzadas Selección de la función deseada de la cámara Ajuste del modo de toma de imágenes Utilice el selector de modo para seleccionar el modo. Modos de toma de imágenes fijas Para fotografiar imágenes fijas, es posible seleccionar entre tres modos de toma de imágenes: Auto, Programa y Selección escena La cámara viene ajustada en el modo Auto de manera predeterminada.
  • Página 29: Selección De Escena: Selección Del Mejor Modo Para Una Escena

    Selección de la función deseada de la cámara En esta guía práctica, las posiciones de modo disponibles para el elemento de menú se muestran como se indica a continuación. No disponible Disponible Selección de escena: selección del mejor modo para una escena Los siguientes modos están predeterminados para ajustarse a las condiciones de la escena.
  • Página 30 Selección de la función deseada de la cámara Funciones que no pueden combinarse con la selección de escenas Para tomar una imagen debidamente en función de la condición de la escena, la cámara determina una combinación de funciones. Algunas funciones no están disponibles en función del modo de selección de escena.
  • Página 31: (Ev): Ajuste Manual De La Exposición

    Selección de la función deseada de la cámara (EV): ajuste manual de la exposición 1 Pulse (tecla en pantalla). 2 Establezca un ajuste distinto de [Auto] para (Cámara) y, a continuación, toque AUTO MENU 3 Toque (EV). 4 Toque v (más brillante)/V (más oscuro) para seleccionar un valor. −2.0EV +2.0EV •...
  • Página 32: Enfoque): Cambio Del Método De Enfoque

    Selección de la función deseada de la cámara 9 (Enfoque): cambio del método de enfoque Puede cambiar el método de enfoque. Utilice este menú cuando resulte difícil obtener el enfoque adecuado en el modo de enfoque automático. 1 Pulse (tecla en pantalla). 2 Establezca un ajuste distinto de [Auto] para (Cámara) y, a continuación, toque 3 Toque 9 (Enfoque).
  • Página 33 Selección de la función deseada de la cámara (distancia ilimitada) Enfoca el motivo mediante una distancia hasta el motivo establecida previamente. (Enfoque predefinido) 7,0m • Cuando tome la imagen de un motivo a través de una red o a 3,0m través del cristal de una ventana, será...
  • Página 34: Visualización De Imágenes Como Un Pase De Diapositivas

    Visualización de imágenes como un pase de diapositivas Es posible ver una serie de imágenes con efectos y acompañadas de música (pase de diapositivas). A Ajuste el selector de 2 Toque [ ]t[Diapositivas] 3 Comienza el pase MENU t[Inicio] modo en de diapositivas Se reproducen las imágenes del “Memory Stick Duo”...
  • Página 35 Visualización de imágenes como un pase de diapositivas Están disponibles los siguientes ajustes. Los ajustes predeterminados están marcados con Efectos Sencillo Pase de diapositivas simple adecuado para una amplia variedad de escenas. Nostálgico Pase de diapositivas cambiante que reproduce la atmósfera de una escena de película.
  • Página 36 Visualización de imágenes como un pase de diapositivas Repetir Activ Reproduce imágenes en bucle continuo. Desact Después de haberse reproducido todas las imágenes, finalizará el pase de diapositivas. Interval 3 S (segundo) Ajusta el intervalo de visualización de imágenes de un pase de diapositivas [Normal].
  • Página 37: Realización De Dibujos O Colocación De Sellos En Imágenes Fijas

    Realización de dibujos o colocación de sellos en imágenes fijas Es posible realizar dibujos o colocar sellos en imágenes fijas y guardarlas por separado. Utilice el lápiz de pintar (suministrado) para esta operación. No es posible realizar dibujos o colocar sellos en imágenes o películas de multiráfaga. •...
  • Página 38 Realización de dibujos o colocación de sellos en imágenes fijas Para cambiar el color de la línea o el sello Toque el botón de selección de color, el color deseado y, a continuación, • El color seleccionado se aplicará tanto al sello como a la línea. Para realizar correcciones Toque y, a continuación, frote la parte la parte que desea borrar con la ayuda del lápiz de...
  • Página 39: Utilización De Los Elementos Del Menú

    Utilización del menú Utilización de los elementos del menú Selector de modo Panel táctil Botón (tecla en pantalla) Ajuste el selector de modo. Los elementos disponibles variarán en función de la posición del selector de modo y de los ajustes del menú...
  • Página 40: Elementos Del Menú

    Elementos del menú Para obtener más información acerca del funcionamiento 1 página 39 Los elementos de menú disponibles varían en función de la posición del selector de modo. En la pantalla solamente se visualizan los elementos disponibles. ( : disponible) Posición del selector de modo: Auto Programa...
  • Página 41 Elementos del menú Para obtener más información acerca del funcionamiento 1 página 39 ( : disponible) Posición del selector de modo: Auto Programa Escena Menú para la visualización de imágenes (página 51) (Diapositivas) — — — — (Pintar) — — —...
  • Página 42: Menú Para La Toma De Imágenes

    Menú para la toma de Para obtener más información acerca del funcionamiento 1 página 39 imágenes Los ajustes predeterminados están marcados con COLOR (Modo color): Cambio de la viveza de la imagen o adición de efectos especiales Es posible cambiar la viveza de la imagen y añadir efectos. Normal Vívido (VIVID) Ajusta un color intenso y brillante para la imagen.
  • Página 43 Menú para la toma de imágenes Para obtener más información acerca del funcionamiento 1 página 39 (Modo de Medición): selección del modo de medición Permite seleccionar el modo de medición que ajusta la parte del motivo que va a medirse para determinar la exposición.
  • Página 44 Menú para la toma de imágenes Para obtener más información acerca del funcionamiento 1 página 39 WB (Bal blanco): ajuste de los tonos del color Permite ajustar los tonos del color en función de la condición de la iluminación en una situación dada, por ejemplo, cuando los colores de una imagen parecen extraños.
  • Página 45 Menú para la toma de imágenes Para obtener más información acerca del funcionamiento 1 página 39 Flash ( Permite ajustar las condiciones del flash. • No es posible seleccionar este elemento cuando se filman películas. • Para obtener más información acerca del balance de blancos, consulte la página 9. •...
  • Página 46 Menú para la toma de imágenes Para obtener más información acerca del funcionamiento 1 página 39 (Cal imagen): selección de la calidad de las imágenes fijas Selecciona la calidad de imagen fija. Fina (FINE) Graba con alta calidad (poca compresión). •...
  • Página 47 Menú para la toma de imágenes Para obtener más información acerca del funcionamiento 1 página 39 Mode (Modo GRAB): selección del método de toma continua de imágenes Pulse este botón para seleccionar si desea realizar una toma continua de imágenes o no. Normal No toma imágenes de manera continua.
  • Página 48 Menú para la toma de imágenes Para obtener más información acerca del funcionamiento 1 página 39 Acerca de [Ráfaga] • Cuando grabe con el autodisparador, se grabará una serie de un máximo de cinco imágenes. • El intervalo de grabación es de aproximadamente 0,92 s (segundo). •...
  • Página 49 Menú para la toma de imágenes Para obtener más información acerca del funcionamiento 1 página 39 BRK (Paso variación): modificación del ajuste de EV en el modo [Var expo] Graba una serie de tres imágenes con los valores de la exposición cambiados automáticamente.
  • Página 50 Menú para la toma de imágenes Para obtener más información acerca del funcionamiento 1 página 39 (Contraste): ajuste del contraste de la imagen Hacia – Hacia + Ajusta el contraste de la imagen. Hacia +: realza el contraste. Normal – ( Hacia –: reduce el contraste.
  • Página 51: Menú De Visualización

    Menú de visualización Para obtener más información acerca del funcionamiento 1 página 39 (Diapositivas): reproducción de una serie de imágenes Reproduce imágenes grabadas en orden con efectos y acompañadas de música. Consulte la página 34. (Pintar): realización de dibujos sobre imágenes fijas Dibuja caracteres o gráficos en las imágenes fijas.
  • Página 52 Menú de visualización Para obtener más información acerca del funcionamiento 1 página 39 z Acerca de la carpeta La cámara almacena las imágenes en una carpeta especificada de un “Memory Stick Duo”. Puede cambiar la carpeta o crear una nueva. •...
  • Página 53 Menú de visualización Para obtener más información acerca del funcionamiento 1 página 39 5 Repita el paso 4 para proteger otras imágenes. 6 Toque [Aceptar] t [Aceptar]. • Para proteger todas las imágenes de la carpeta, toque [Proteger] t [Todo en carpeta] t [Activ]. Para cancelar la protección En el modo de una sola imagen Visualice la imagen cuya protección desea cancelar y toque [MENU] t [Proteger] t...
  • Página 54 Menú de visualización Para obtener más información acerca del funcionamiento 1 página 39 Para obtener más información acerca de cómo seleccionar el tamaño de la imagen, consulte la página 25. 1 Visualice la imagen cuyo tamaño desea cambiar. 2 Toque [MENU] para visualizar el menú. 3 Toque v/V para visualizar el ajuste (Cam tam) y, a continuación, tóquelo.
  • Página 55 Menú de visualización Para obtener más información acerca del funcionamiento 1 página 39 (Dividir): corte de películas Flujo de la película , Dividir Dividir Corta películas o borra escenas no necesarias de películas. Se recomienda utilizar esta función cuando la capacidad de la memoria interna o del “Memory Stick Duo” es insuficiente, o cuando se adjuntan películas a los mensajes de correo electrónico.
  • Página 56: Procedimiento

    Menú de visualización Para obtener más información acerca del funcionamiento 1 página 39 3 Borrado de las escenas A y B si no se necesitan. 101_0004 101_0007 101_0006 Borrar Borrar 4 Sólo quedan las escenas deseadas. 101_0006 Procedimiento 1 Visualice la película que desea dividir. 2 Toque [MENU] para visualizar el menú.
  • Página 57 Menú de visualización Para obtener más información acerca del funcionamiento 1 página 39 (Recortar): Grabación de una imagen ampliada Graba una imagen ampliada (página 27) como un archivo nuevo Para obtener más información acerca de cómo seleccionar el tamaño de la imagen, consulte la página 25. 1 Pulse [MENU] durante el zoom de reproducción para visualizar el menú.
  • Página 58: Utilización De Los Elementos De Configuración

    Utilización de la pantalla de configuración Utilización de los elementos de configuración Puede cambiar los ajustes predeterminados mediante la pantalla Ajustes). Selector de modo Panel táctil Botón (tecla en pantalla) Pulse (tecla en pantalla) para visualizar los botones del panel táctil. •...
  • Página 59 Cámara 1 Para obtener más información acerca del funcionamiento 1 página 58 Los ajustes predeterminados están marcados con Modo AF Seleccione el modo de funcionamiento de enfoque automático. Sencillo (S AF) Ajusta automáticamente el enfoque cuando se mantiene pulsado el botón del disparador hasta la mitad. Este modo es útil para tomar motivos inmóviles.
  • Página 60 Cámara 1 Para obtener más información acerca del funcionamiento 1 página 58 • Si pulsa el botón del zoom, el indicador de relación del zoom aparecerá del modo siguiente. El lado W de esta línea es el área del zoom óptico y el lado T es el área del zoom digital Indicador de relación del zoom •...
  • Página 61 Cámara 1 Para obtener más información acerca del funcionamiento 1 página 58 Iluminador AF El iluminador AF suministra luz de relleno para enfocar con más facilidad un motivo en entornos oscuros. El iluminador AF emite luz roja, que permite que la cámara enfoque fácilmente cuando se pulsa el botón del disparador hasta la mitad, hasta que se bloquea el enfoque.
  • Página 62: Revisión Autom

    Cámara 2 Para obtener más información acerca del funcionamiento 1 página 58 Los ajustes predeterminados están marcados con Revisión autom Muestra la imagen grabada en la pantalla durante unos dos s (segundo) inmediatamente después de tomar una imagen fija. Activar Utiliza la revisión automática.
  • Página 63: Memoria Interna

    Memoria interna Para obtener más información acerca del funcionamiento 1 página 58 Este elemento no aparece cuando hay insertado un “Memory Stick Duo” en la cámara. Formatear Formatea la memoria interna. • Tenga en cuenta que al formatear se borran irrevocablemente todos los datos de la memoria interna, incluidas las imágenes protegidas.
  • Página 64: Memory Stick

    Memory Stick Para obtener más información acerca del funcionamiento 1 página 58 Este elemento aparece solamente cuando se ha insertado un “Memory Stick Duo” en la cámara. Formatear Formatea el “Memory Stick Duo”. Los “Memory Stick Duo” disponibles en el mercado ya están formateados y pueden utilizarse inmediatamente.
  • Página 65 Memory Stick Para obtener más información acerca del funcionamiento 1 página 58 Camb. carp REG. Cambia la carpeta utilizada actualmente para grabar imágenes. Aparecerá la pantalla de selección de carpetas. Aceptar Seleccione la carpeta que desee mediante v/V y, a continuación, toque [Aceptar].
  • Página 66: Desc Música

    Ajustes 1 Para obtener más información acerca del funcionamiento 1 página 58 Desc música Descarga la música que se va a reproducir en el pase de diapositivas. Consulte las páginas 36, 88, 90. Format músi Si no puede reproducir un archivo de música del pase de diapositivas, es posible que dicho archivo esté...
  • Página 67: Inicializar

    Ajustes 2 Para obtener más información acerca del funcionamiento 1 página 58 Los ajustes predeterminados están marcados con Luz de fondo Selecciona el brillo de la luz de fondo de la pantalla LCD cuando se utiliza la cámara con la batería.
  • Página 68: Número Archivo

    Ajustes 3 Para obtener más información acerca del funcionamiento 1 página 58 Los ajustes predeterminados están marcados con Número archivo Selecciona el método utilizado para asignar números de archivo a imágenes. Serie Asigna números a archivos consecutivamente aunque se cambie la carpeta de grabación o el “Memory Stick Duo”. (Cuando el “Memory Stick Duo”...
  • Página 69: Salida Video

    Ajustes 3 Para obtener más información acerca del funcionamiento 1 página 58 Salida video Ajusta la salida de la señal de vídeo en función del sistema de televisión en color del equipo de vídeo conectado. Los sistemas de televisión en color varían en función de los países y las regiones.
  • Página 70: Calibración

    Ajustes 4 Para obtener más información acerca del funcionamiento 1 página 58 Calibración Permite realizar la calibración cuando los botones del panel táctil no reaccionan en los puntos apropiados que toca. Toque la marca × que aparece en la pantalla mediante el lápiz de pintar. Para detener el proceso de calibración una vez iniciado, toque [Cancelar].
  • Página 71: Visualización De Imágenes En La Pantalla De Un Televisor

    Visualización de imágenes en la pantalla de un televisor Visualización de imágenes en la pantalla de un televisor Para ver imágenes en la pantalla de un Encienda el televisor y ajuste el televisor, conecte la cámara a un televisor. selector de entrada TV/video en “video”.
  • Página 72 Visualización de imágenes en la pantalla de un televisor • Cuando utilice la cámara en el extranjero, es posible que necesite cambiar la salida de la señal de vídeo para que coincida con el sistema del televisor (página 69). Acerca de los sistemas de televisión en color Si desea ver imágenes en la pantalla de un televisor, necesitará...
  • Página 73: Utilización Del Ordenador

    Utilización del ordenador Utilización del ordenador Windows Para obtener más información sobre la utilización de un ordenador Macintosh, consulte “Utilización de un ordenador Macintosh” (página 89). En esta sección se describe el contenido de la pantalla de la versión en inglés. Primero instale el software (suministrado) (página 75) Copia de imágenes en el ordenador (página 76) Visualización de imágenes en el ordenador...
  • Página 74: Entorno De Ordenador Recomendado

    Tarjeta de sonido: estéreo de 16 bits con altavoces En la página Web de atención al CPU/memoria: Pentium III a 500 MHz o cliente Sony puede encontrar superior, 128 MB de memoria RAM o más información adicional sobre este (se recomienda: Pentium III a 800 MHz o...
  • Página 75: Instalación Del Software (Suministrado)

    Web de registro de clientes en el escritorio. Una vez se haya registrado en el sitio Web, podrá obtener asistencia técnica útil de manera segura. http://www.sony.net/registration/di • Si no aparece, haga doble clic en Computer) (SONYPICTUTIL) Haga clic en [Install].
  • Página 76: Copia De Imágenes En El Ordenador

    Copia de imágenes en el ordenador En esta sección se describe el Etapa 1: Preparación de la procedimiento mediante un ordenador cámara y el ordenador Windows como ejemplo. Puede copiar imágenes desde la cámara al ordenador de la forma siguiente. Inserte un “Memory Stick Duo”...
  • Página 77: Etapa 2: Conexión De La Cámara Y El Ordenador

    Copia de imágenes en el ordenador Aparece el mensaje “Modo USB Etapa 2: Conexión de la cámara Almac.masiv.” en la pantalla de la cámara. y el ordenador Conecte la cámara al ordenador. Indicadores de acceso* Cuando se establece una conexión USB por primera vez, el ordenador ejecuta automáticamente un programa para reconocer la cámara.
  • Página 78 Copia de imágenes en el ordenador Después de establecer una Haga clic en las casillas de conexión USB en la etapa 2, haga verificación de las imágenes que clic en [Copy pictures to a folder no desee copiar para quitar la on my computer using Microsoft marca de verificación y, a Scanner and Camera Wizard]...
  • Página 79: Etapa 3-B: Copia De Imágenes A Un Ordenador

    Copia de imágenes en el ordenador Haga clic en el botón de opción Haga doble clic en [My Computer] junto a [Nothing. I’m finished [Removable Disk] [DCIM]. working with these pictures] para seleccionarlo y, a continuación, haga clic en [Next]. •...
  • Página 80: Etapa 4: Visualización De Imágenes En El Ordenador

    Copia de imágenes en el ordenador Etapa 4: Visualización de Haga doble clic en la carpeta [My imágenes en el ordenador Documents]. A continuación, En esta sección se describe el haga clic con el botón derecho procedimiento para ver imágenes copiadas del ratón en la ventana “My en la carpeta “My Documents”.
  • Página 81: Destinos Para Almacenar Archivos De Imagen Y Nombres De Archivos

    1 Haga doble clic en de la bandeja de tareas. Haga doble clic aquí 2 Haga clic en (Sony DSC) [Stop]. 3 Confirme el dispositivo en la ventana de confirmación y, a continuación, haga clic en [OK]. 4 Haga clic en [OK].
  • Página 82 Copia de imágenes en el ordenador • Los nombres de los archivos de imagen se asignan de la forma siguiente: ssss representa cualquier número del 0001 al 9999. Las porciones numéricas del nombre de un archivo de película grabado en el modo de película y del archivo de imágenes de índice correspondiente son iguales.
  • Página 83: Visualización De Archivos De Imagen Almacenados En Un Ordenador Con La Cámara (Mediante Un "Memory Stick Duo")

    [Copy]. 2Haga doble clic en [Removable Disk] o • El paso 1 no es necesario si el nombre de [Sony MemoryStick] de [My archivo ajustado con la cámara no se ha Computer]. modificado.
  • Página 84: Utilización De "Picture Motion Browser" (Suministrado)

    2000/Me t [All Programs] (en Windows electrónico, cambiar la fecha de toma, etc. [Programs]) t [Sony Picture Utility] t [Tools] t [Media Check Tool]. • Para obtener más información sobre “Picture Motion Browser”, consulte la Help (Ayuda).
  • Página 85: Visualización De Imágenes En "Viewed Folders" Ordenadas Por Fecha De Toma En Un Calendario

    Utilización de “Picture Motion Browser” (suministrado) Importe las imágenes. Visualización de imágenes en “Viewed folders” ordenadas por Para iniciar la importación de las fecha de toma en un calendario imágenes, haga clic en el botón [Import]. 1Haga clic en la ficha [Calendar]. Se enumerarán los años en los que se han tomado las imágenes.
  • Página 86: Visualización De Imágenes En Modo De Pantalla Completa

    Utilización de “Picture Motion Browser” (suministrado) Pantalla de visualización de las horas Visualización de imágenes en modo de pantalla completa Para visualizar un pase de diapositivas de las imágenes actuales en modo de pantalla completa, haga clic en el botón •...
  • Página 87: Otras Funciones

    Las imágenes de las subcarpetas de • Programs]. “Viewed folders” también se registran. 2 Seleccione [Sony Picture Utility] y, a continuación, haga clic en [Remove] (en Cambio de la “Folder to be imported” Windows 2000/Me, haga clic en [Change/ Para cambiar la “Folder to be imported”, Remove]) para ejecutar la desinstalación.
  • Página 88: Utilización De "Music Transfer" (Suministrado)

    Utilización de “Music Transfer” (suministrado) Podrá cambiar los archivos de música que Para restablecer la música predeterminada • vienen predeterminados de fábrica por los de fábrica en la cámara: archivos de música que desee mediante el software “Music Transfer” que encontrará 1 Ejecute la función [Format músi] en el CD-ROM (suministrado).
  • Página 89: Utilización De Un Ordenador Macintosh

    Utilización de un ordenador Macintosh Puede copiar imágenes en el ordenador • Existen tres modos para establecer una conexión USB cuando se conecta un ordenador: [Auto] Macintosh. (ajuste predeterminado), [Almac.masiv.] y • “Picture Motion Browser” no es compatible con [PTP]. En esta sección se describen los modos ordenadores Macintosh.
  • Página 90: Para Eliminar La Conexión Usb

    En la página Web de atención al • Al apagar la cámara cliente Sony puede encontrar información adicional sobre este Arrastre y suelte el icono de la unidad o producto y respuesta a las preguntas el icono del “Memory Stick Duo”...
  • Página 91: Impresión De Imágenes Fijas

    Impresión de imágenes fijas Cómo imprimir imágenes fijas Al imprimir imágenes tomadas en modo [16:9(HDTV)], es posible que ambos bordes se corten. Por tanto, asegúrese de comprobarlo antes de iniciar la impresión (página 107). Impresión directa utilizando una impresora compatible con PictBridge (página 92) Para imprimir imágenes, puede conectar la cámara directamente a una impresora compatible con PictBridge.
  • Página 92: Impresión De Imágenes Directamente Mediante Una Impresora Compatible Con Pictbridge

    Impresión de imágenes directamente mediante una impresora compatible con PictBridge Aunque no tenga un ordenador, puede Etapa 1: Preparación de la imprimir imágenes tomadas con la cámara cámara mediante la conexión de la cámara directamente a una impresora compatible Prepare la cámara para conectarla a la con PictBridge.
  • Página 93: Etapa 2: Conexión De La Cámara A La Impresora

    Impresión de imágenes directamente mediante una impresora compatible con PictBridge Etapa 2: Conexión de la cámara Encienda la cámara y la a la impresora impresora. La cámara se ajusta en el modo de reproducción y, a continuación, Conecte la cámara a la impresora. aparecen una imagen y el menú...
  • Página 94 Impresión de imágenes directamente mediante una impresora compatible con PictBridge [Imgen DPOF] [Tamaño] Imprime todas las imágenes que tienen Seleccione el tamaño de la hoja de la marca (orden de impresión) impresión. (página 96) independientemente de la [Índice] imagen visualizada. Seleccione [Activar] para realizar la [Todo en carpeta] impresión como una imagen de índice.
  • Página 95 Impresión de imágenes directamente mediante una impresora compatible con PictBridge [Selec] Selecciona imágenes e imprime todas las imágenes seleccionadas. Toque la imagen que desee imprimir para visualizar la marca . Repita este procedimiento para seleccionar otras imágenes. [Imgen DPOF] Imprime todas las imágenes que tienen la marca (orden de impresión) independientemente de la imagen...
  • Página 96: Impresión En Un Establecimiento

    Impresión en un establecimiento Puede llevar un “Memory Stick Duo” que • Antes de llevar los datos de imagen a un establecimiento, realice siempre una copia contenga imágenes tomadas con su cámara (copia de seguridad) de los datos en un disco. a un establecimiento de servicio de •...
  • Página 97: Marcación En El Modo De Índice

    Impresión en un establecimiento Para marcar otras imágenes, Repita el paso 5 para marcar visualice la imagen que desee otras imágenes. mediante y, a continuación, toque [DPOF]. Toque [Aceptar] t [Aceptar]. Para quitar la marca en el modo de una Para cancelar la operación, seleccione sola imagen [Salir] en el paso 5 o seleccione [Cancelar]...
  • Página 98: Solución De Problemas

    3 Inicialice los ajustes (página 67). 4 Consulte con el distribuidor de Sony o con la oficina de servicio local autorizada de Sony. Le rogamos que entienda que usted da su consentimiento a que el contenido de la memoria interna, incluidos los archivos de música, pueda ser comprobado cuando envía la cámara para...
  • Página 99: Batería Y Alimentación

    Solución de problemas Batería y alimentación No es posible instalar la batería. Para insertar la batería correctamente, utilice el extremo de la misma para empujar la palanca • de expulsión de la batería. No es posible cerrar la tapa de la batería. Si la batería no está...
  • Página 100 Solución de problemas El tamaño de imagen está ajustado en [640(Fina)] cuando está grabando películas. Realice • uno de los procedimientos siguientes: Ajuste el tamaño de imagen en uno distinto de [640(Fina)]. – – Inserte un “Memory Stick PRO Duo”. La función de toma estable no funciona.
  • Página 101 Solución de problemas Aparecen puntos borrosos en las imágenes tomadas con flash. El polvo ambiental ha reflejado la luz del flash y ha aparecido en la imagen. Esto no indica un • fallo de funcionamiento. La función de toma de primeros planos (Macro/Lupa) no funciona. Se ha seleccionado (Modo crepúsculo), (Modo paisaje) o...
  • Página 102: Visualización De Imágenes

    Solución de problemas Aparece ruido en la imagen cuando ve la pantalla en un lugar oscuro. La cámara está intentando aumentar la visibilidad de la pantalla mediante un aumento • temporal del brillo de la imagen temporalmente en condiciones de poca iluminación. No afecta a la imagen grabada.
  • Página 103: Borrado/Edición De Imágenes

    • “Memory Stick PRO Duo”. Los usuarios de ordenadores y lectores/grabadores de Memory Stick fabricados por compañías distintas de Sony deberán ponerse en contacto con dichos fabricantes. Si no se admite “Memory Stick PRO Duo”, conecte la cámara al ordenador (páginas 77 y 89).
  • Página 104 En Windows Me, haga clic en la ficha [Device Manager]. • Aparecerá “Device Manager”. 3 Haga clic con el botón derecho del ratón en [ Sony DSC] y, a continuación, haga clic en [Uninstall] [OK]. El dispositivo se eliminará. 4 Instale el software (página 75).
  • Página 105: Picture Motion Browser

    Solución de problemas Después de establecer una conexión USB, “Picture Motion Browser” no se inicia automáticamente. • Inicie “Media Check Tool” (página 84). Establezca la conexión USB después de encender el ordenador (página 77). • No es posible reproducir la imagen en un ordenador. Si está...
  • Página 106 Solución de problemas Todas las imágenes importadas se muestran en el calendario con la fecha 1 de enero. No se ha ajustado la fecha en la cámara. Ajuste la fecha en la cámara (página 69). • “Memory Stick Duo” No es posible insertar un “Memory Stick Duo”. Insértelo en el sentido correcto.
  • Página 107: Impresora Compatible Con Pictbridge

    Solución de problemas Impresión Asimismo, consulte “Impresora compatible con PictBridge” (a continuación) junto con los elementos siguientes. Las imágenes se imprimen con ambos bordes cortados. En función de la impresora, es posible que los bordes izquierdo, derecho, superior e inferior •...
  • Página 108 Solución de problemas No aparece nada en la pantalla de la cámara cuando se realiza la conexión USB. El interruptor del cable para terminal multiuso está ajustado en “TV”. Establezca el ajuste • “CAMERA” (página 93). No es posible imprimir imágenes. Compruebe que la cámara y la impresora estén correctamente mediante utilizando el cable •...
  • Página 109: Panel Táctil

    Solución de problemas Resulta imposible realizar operaciones en la cámara después de cancelar la impresión. • Espere unos s (segundo), ya que la impresora está realizando la cancelación. Es posible que lleve algún tiempo según la impresora. Panel táctil Los botones del panel táctil no aparecen. Pulse (tecla en pantalla).
  • Página 110: Indicadores Y Mensajes De Advertencia

    (minuto) de tiempo restante de batería. que la cámara necesite ser reparada. Póngase en contacto con el distribuidor de Sólo para batería “InfoLITHIUM” Sony o con la oficina de servicio local Esta batería no es del tipo • autorizada de Sony.
  • Página 111 Indicadores y mensajes de advertencia Bloqueo de Memory Stick No se puede registrar Está utilizando el “Memory Stick Duo” La cámara no puede grabar imágenes en • • con el conmutador de protección contra la carpeta seleccionada. Seleccione una escritura ajustado en la posición LOCK. carpeta diferente (página 65).
  • Página 112 Indicadores y mensajes de advertencia 640(Fina) no disponible Error impresora Las películas de tamaño 640(Fina) sólo Compruebe la impresora. • • pueden grabarse mediante un “Memory Compruebe si la imagen que desea • Stick PRO Duo”. Inserte un “Memory imprimir está dañada. Stick PRO Duo”...
  • Página 113: Otros

    Otros Utilización de la cámara en el extranjero (fuentes de alimentación) Es posible utilizar la cámara, el cargador de baterías (suministrado) y el adaptador de ca AC-LS5K (no suministrado) en cualquier país o región con un suministro de alimentación de ca de 100 V a 240 V, 50/60 Hz.
  • Página 114: Acerca De "Memory Stick

    Acerca de “Memory Stick” Notas sobre la utilización del “Memory Un “Memory Stick” es un soporte de grabación IC compacto y portátil. Los tipos Stick Duo” (no suministrado) de “Memory Stick” que se pueden utilizar • No es posible grabar, editar ni borrar las con esta cámara aparecen en la lista imágenes si ajusta el conmutador de protección siguiente.
  • Página 115 Acerca de “Memory Stick” • No deje el “Memory Stick Duo” al alcance de los niños. Podrían tragárselo accidentalmente. • No utilice ni almacene el “Memory Stick Duo” en las siguientes condiciones: – Lugares con altas temperaturas, tales como en el interior de un automóvil estacionado bajo la luz solar directa –...
  • Página 116: Acerca De La Batería "Infolithium

    Acerca de la batería “InfoLITHIUM” Acerca del indicador de batería restante Esta cámara funciona con una batería “InfoLITHIUM” (tipo R). Es posible que la batería se agote aunque el indicador de batería restante muestre que todavía queda carga para funcionar. Agote la batería completamente y recárguela de nuevo completamente para que el indicador de batería restante ofrezca información correcta.
  • Página 117: Acerca Del Cargador De Baterías

    Acerca del cargador de baterías Acerca del cargador de baterías • No cargue ninguna batería que no sea “InfoLITHIUM” de Sony en el cargador de baterías suministrado con la cámara. Es posible que otras baterías presenten fugas, se sobrecalienten o exploten al intentar cargarlas, lo que supondría un riesgo de electrocución y...
  • Página 118: Índice Alfabético

    Índice alfabético Índice alfabético Calidad de imagen ..10, 46 Enfoque predefinido .....33 Cam tam....... 53 Estándar ........ 46 Abertura........8 Cámara 1 ......59 Exposición ......8 Adaptador de alimentatión de ca ........12 Cámara 2 ......62 Extensión ......83 AF centro......32 Camb.
  • Página 119 Índice alfabético ISO........8, 9, 45 Modo Nieve......29 Modo Obturador rápido ..29 PAL ........69 Modo Paisaje ......29 Panel táctil ......19 JPG........82 Modo Playa ......29 Pantalla Modo Retrato crepúsculo ..29 Cambio de visualización Monitor......... 59 ........17 Lápiz de pintar ......37 MPG ........
  • Página 120 Índice alfabético Sinc lenta ......23 Sistema operativo ...74, 89 Zoom ........22 Sobreexposición .....8 Zoom de reproducción ..27 Software....75, 84, 88 Zoom digital......59 Solución de problemas ..98 Zoom digital de precisión ..59 STEADY SHOT ....62 Zoom inteligente ....59 Subexposición......8 Zoom óptico ....
  • Página 124 En la página Web de atención al cliente puede encontrar información adicional sobre este producto y respuesta a las preguntas hechas con más frecuencia.

Tabla de contenido